es-AR.yml 99 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794
  1. ---
  2. es-AR:
  3. about:
  4. about_mastodon_html: 'La red social del futuro: ¡sin publicidad, sin vigilancia corporativa, con diseño ético y descentralización! ¡Con Mastodon vos sos el dueño de tus datos!'
  5. contact_missing: No establecido
  6. contact_unavailable: No disponible
  7. hosted_on: Mastodon alojado en %{domain}
  8. title: Información
  9. accounts:
  10. follow: Seguir
  11. followers:
  12. one: Seguidor
  13. other: Seguidores
  14. following: Siguiendo
  15. instance_actor_flash: Esta cuenta es un actor virtual usado para representar al servidor en sí mismo y no a ningún usuario individual. Se usa para propósitos de la federación y no debe ser suspendido.
  16. last_active: última actividad
  17. link_verified_on: La propiedad de este enlace fue verificada el %{date}
  18. nothing_here: "¡No hay nada acá!"
  19. pin_errors:
  20. following: Ya tenés que estar siguiendo a la cuenta que querés recomendar
  21. posts:
  22. one: Mensaje
  23. other: Mensajes
  24. posts_tab_heading: Mensajes
  25. admin:
  26. account_actions:
  27. action: Ejecutar acción
  28. title: Ejecutar acción de moderación en %{acct}
  29. account_moderation_notes:
  30. create: Dejar nota
  31. created_msg: "¡Nota de moderación creada exitosamente!"
  32. destroyed_msg: "¡Nota de moderación destruída exitosamente!"
  33. accounts:
  34. add_email_domain_block: Bloquear el dominio del correo electrónico
  35. approve: Aprobar
  36. approved_msg: Se aprobó exitosamente la solicitud de registro de %{username}
  37. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  38. avatar: Avatar
  39. by_domain: Dominio
  40. change_email:
  41. changed_msg: "¡Correo electrónico cambiado exitosamente!"
  42. current_email: Correo electrónico actual
  43. label: Cambiar correo electrónico
  44. new_email: Nuevo correo electrónico
  45. submit: Cambiar correo electrónico
  46. title: Cambiar correo electrónico para %{username}
  47. change_role:
  48. changed_msg: "¡Rol cambiado exitosamente!"
  49. label: Cambiar rol
  50. no_role: Sin rol
  51. title: Cambiar rol para %{username}
  52. confirm: Confirmar
  53. confirmed: Confirmado
  54. confirming: Confirmación
  55. custom: Personalizar
  56. delete: Eliminar datos
  57. deleted: Eliminado
  58. demote: Bajar de nivel
  59. destroyed_msg: Los datos de %{username} están ahora en cola para ser eliminados inminentemente
  60. disable: Congelar
  61. disable_sign_in_token_auth: Deshabilitar autenticación de token por correo electrónico
  62. disable_two_factor_authentication: Deshabilitar 2FA
  63. disabled: Congelada
  64. display_name: Nombre para mostrar
  65. domain: Dominio
  66. edit: Editar
  67. email: Correo electrónico
  68. email_status: Estado del correo
  69. enable: Descongelar
  70. enable_sign_in_token_auth: Habilitar autenticación de token por correo electrónico
  71. enabled: Habilitada
  72. enabled_msg: Se descongeló exitosamente la cuenta de %{username}
  73. followers: Seguidores
  74. follows: Siguiendo
  75. header: Cabecera
  76. inbox_url: Dirección web de la bandeja de entrada
  77. invite_request_text: Motivos para unirte
  78. invited_by: Invitado por
  79. ip: Dirección IP
  80. joined: Se unió en
  81. location:
  82. all: Todas
  83. local: Locales
  84. remote: Remotas
  85. title: Ubicación
  86. login_status: Estado del inicio de sesión
  87. media_attachments: Adjuntos
  88. memorialize: Convertir en cuenta conmemorativa
  89. memorialized: Cuenta conmemorativa
  90. memorialized_msg: "%{username} se convirtió exitosamente en una cuenta conmemorativa"
  91. moderation:
  92. active: Activas
  93. all: Todas
  94. disabled: Deshabilitadas
  95. pending: Pendientes
  96. silenced: Limitada
  97. suspended: Suspendidas
  98. title: Moderación
  99. moderation_notes: Notas de moderación
  100. most_recent_activity: Actividad más reciente
  101. most_recent_ip: Dirección IP más reciente
  102. no_account_selected: No se cambió ninguna cuenta ya que ninguna fue seleccionada
  103. no_limits_imposed: Sin límites impuestos
  104. no_role_assigned: Sin rol asignado
  105. not_subscribed: No suscripto
  106. pending: Revisión pendiente
  107. perform_full_suspension: Suspender
  108. previous_strikes: Incumplimientos previos
  109. previous_strikes_description_html:
  110. one: Esta cuenta tiene <strong>un</strong> incumplimiento.
  111. other: Esta cuenta tiene <strong>%{count}</strong> incumplimientos.
  112. promote: Promover
  113. protocol: Protocolo
  114. public: Pública
  115. push_subscription_expires: La suscripción push vence
  116. redownload: Refrescar perfil
  117. redownloaded_msg: Se refrescó exitosamente el perfil de %{username} desde el origen
  118. reject: Rechazar
  119. rejected_msg: Se rechazó exitosamente la solicitud de registro de %{username}
  120. remote_suspension_irreversible: Los datos de esta cuenta fueron eliminados irreversiblemente.
  121. remote_suspension_reversible_hint_html: La cuenta fue suspendida en su servidor y los datos se eliminarán completamente el %{date}. Hasta entonces, el servidor remoto puede restaurar esta cuenta sin ningún efecto perjudicial. Si querés eliminar todos los datos de la cuenta inmediatamente, podés hacerlo abajo.
  122. remove_avatar: Quitar avatar
  123. remove_header: Quitar cabecera
  124. removed_avatar_msg: Se quitó exitosamente el avatar de %{username}
  125. removed_header_msg: Se quitó exitosamente la cabecera de %{username}
  126. resend_confirmation:
  127. already_confirmed: Este usuario ya está confirmado
  128. send: Reenviar enlace de confirmación
  129. success: "¡Enlace de confirmación enviado exitosamente!"
  130. reset: Restablecer
  131. reset_password: Cambiar contraseña
  132. resubscribe: Resuscribir
  133. role: Rol
  134. search: Buscar
  135. search_same_email_domain: Otros usuarios con el mismo dominio de correo electrónico
  136. search_same_ip: Otros usuarios con la misma dirección IP
  137. security: Seguridad
  138. security_measures:
  139. only_password: Sólo contraseña
  140. password_and_2fa: Contraseña y 2FA
  141. sensitive: Forzar como sensible
  142. sensitized: Marcado como sensible
  143. shared_inbox_url: Dirección web de la bandeja de entrada compartida
  144. show:
  145. created_reports: Denuncias hechas
  146. targeted_reports: Denunciada por otros
  147. silence: Limitar
  148. silenced: Limitadas
  149. statuses: Mensajes
  150. strikes: Sanciones previas
  151. subscribe: Suscribirse
  152. suspend: Suspender
  153. suspended: Suspendidas
  154. suspension_irreversible: Se eliminaron irreversiblemente los datos de esta cuenta. Podés dejar de suspenderla para hacerla utilizable, pero no se recuperarán los datos que tenía anteriormente.
  155. suspension_reversible_hint_html: La cuenta fue suspendida y los datos se eliminarán completamente el %{date}. Hasta entonces, la cuenta puede ser restaurada sin ningún efecto perjudicial. Si querés eliminar todos los datos de la cuenta inmediatamente, podés hacerlo abajo.
  156. title: Cuentas
  157. unblock_email: Desbloquear dirección de correo electrónico
  158. unblocked_email_msg: Se desbloqueó exitosamente la dirección de correo electrónico de %{username}
  159. unconfirmed_email: Correo electrónico sin confirmar
  160. undo_sensitized: Deshacer Forzar como sensible
  161. undo_silenced: Deshacer límite
  162. undo_suspension: Deshacer suspensión
  163. unsilenced_msg: Se quitó exitosamente el límite de la cuenta de %{username}
  164. unsubscribe: Desuscribirse
  165. unsuspended_msg: Se quitó exitosamente la suspensión de la cuenta de %{username}
  166. username: Nombre de usuario
  167. view_domain: Ver resumen del dominio
  168. warn: Advertir
  169. web: Web
  170. whitelisted: Permitidas para federación
  171. action_logs:
  172. action_types:
  173. approve_appeal: Aprobar apelación
  174. approve_user: Aprobar usuario
  175. assigned_to_self_report: Asignar denuncia
  176. change_email_user: Cambiar correo electrónico del usuario
  177. change_role_user: Cambiar rol del usuario
  178. confirm_user: Confirmar usuario
  179. create_account_warning: Crear advertencia
  180. create_announcement: Crear anuncio
  181. create_canonical_email_block: Crear bloqueo de correo electrónico
  182. create_custom_emoji: Crear emoji personalizado
  183. create_domain_allow: Crear permiso de dominio
  184. create_domain_block: Crear bloqueo de dominio
  185. create_email_domain_block: Crear bloqueo de dominio de correo electrónico
  186. create_ip_block: Crear regla de dirección IP
  187. create_unavailable_domain: Crear dominio no disponible
  188. create_user_role: Crear rol
  189. demote_user: Descender usuario
  190. destroy_announcement: Eliminar anuncio
  191. destroy_canonical_email_block: Eliminar bloqueo de correo electrónico
  192. destroy_custom_emoji: Eliminar emoji personalizado
  193. destroy_domain_allow: Eliminar permiso de dominio
  194. destroy_domain_block: Eliminar bloqueo de dominio
  195. destroy_email_domain_block: Eliminar bloqueo de dominio de correo electrónico
  196. destroy_instance: Purgar dominio
  197. destroy_ip_block: Eliminar regla de dirección IP
  198. destroy_status: Eliminar mensaje
  199. destroy_unavailable_domain: Eliminar dominio no disponible
  200. destroy_user_role: Destruir rol
  201. disable_2fa_user: Deshabilitar 2FA
  202. disable_custom_emoji: Deshabilitar emoji personalizado
  203. disable_sign_in_token_auth_user: Deshabilitar autenticación de token por correo electrónico para el usuario
  204. disable_user: Deshabilitar usuario
  205. enable_custom_emoji: Habilitar emoji personalizado
  206. enable_sign_in_token_auth_user: Habilitar autenticación de token por correo electrónico para el usuario
  207. enable_user: Habilitar usuario
  208. memorialize_account: Convertir en cuenta conmemorativa
  209. promote_user: Promover usuario
  210. reject_appeal: Rechazar apelación
  211. reject_user: Rechazar usuario
  212. remove_avatar_user: Quitar avatar
  213. reopen_report: Reabrir denuncia
  214. resend_user: Reenviar correo electrónico de confirmación
  215. reset_password_user: Cambiar contraseña
  216. resolve_report: Resolver denuncia
  217. sensitive_account: Forzar cuenta como sensible
  218. silence_account: Limitar cuenta
  219. suspend_account: Suspender cuenta
  220. unassigned_report: Desasignar denuncia
  221. unblock_email_account: Desbloquear dirección de correo electrónico
  222. unsensitive_account: Desmarcar Forzar cuenta como sensible
  223. unsilence_account: Deshacer Limitar cuenta
  224. unsuspend_account: Dejar de suspender cuenta
  225. update_announcement: Actualizar anuncio
  226. update_custom_emoji: Actualizar emoji personalizado
  227. update_domain_block: Actualizar bloque de dominio
  228. update_ip_block: Actualizar regla de dirección IP
  229. update_status: Actualizar mensaje
  230. update_user_role: Actualizar rol
  231. actions:
  232. approve_appeal_html: "%{name} aprobó la solicitud de moderación de %{target}"
  233. approve_user_html: "%{name} aprobó el registro de %{target}"
  234. assigned_to_self_report_html: "%{name} se asignó la denuncia %{target} a sí"
  235. change_email_user_html: "%{name} cambió la dirección de correo electrónico del usuario %{target}"
  236. change_role_user_html: "%{name} cambió el rol de %{target}"
  237. confirm_user_html: "%{name} confirmó la dirección de correo del usuario %{target}"
  238. create_account_warning_html: "%{name} envió una advertencia a %{target}"
  239. create_announcement_html: "%{name} creó el nuevo anuncio %{target}"
  240. create_canonical_email_block_html: "%{name} bloqueó el correo electrónico con el hash %{target}"
  241. create_custom_emoji_html: "%{name} subió nuevo emoji %{target}"
  242. create_domain_allow_html: "%{name} permitió la federación con el dominio %{target}"
  243. create_domain_block_html: "%{name} bloqueó el dominio %{target}"
  244. create_email_domain_block_html: "%{name} bloqueó el dominio de correo electrónico %{target}"
  245. create_ip_block_html: "%{name} creó la regla para la dirección IP %{target}"
  246. create_unavailable_domain_html: "%{name} detuvo la entrega al dominio %{target}"
  247. create_user_role_html: "%{name} creó el rol %{target}"
  248. demote_user_html: "%{name} bajó de nivel al usuario %{target}"
  249. destroy_announcement_html: "%{name} eliminó el anuncio %{target}"
  250. destroy_canonical_email_block_html: "%{name} desbloqueó el correo electrónico con el hash %{target}"
  251. destroy_custom_emoji_html: "%{name} eliminó el emoji %{target}"
  252. destroy_domain_allow_html: "%{name} no permitió la federación con el dominio %{target}"
  253. destroy_domain_block_html: "%{name} desbloqueó el dominio %{target}"
  254. destroy_email_domain_block_html: "%{name} desbloqueó el dominio de correo electrónico %{target}"
  255. destroy_instance_html: "%{name} purgó el dominio %{target}"
  256. destroy_ip_block_html: "%{name} eliminó la regla para la dirección IP %{target}"
  257. destroy_status_html: "%{name} eliminó el mensaje de %{target}"
  258. destroy_unavailable_domain_html: "%{name} reanudó la entrega al dominio %{target}"
  259. destroy_user_role_html: "%{name} eliminó el rol %{target}"
  260. disable_2fa_user_html: "%{name} deshabilitó el requerimiento de dos factores para el usuario %{target}"
  261. disable_custom_emoji_html: "%{name} deshabilitó el emoji %{target}"
  262. disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} deshabilitó la autenticación de token por correo electrónico para %{target}"
  263. disable_user_html: "%{name} deshabilitó el inicio de sesión para el usuario %{target}"
  264. enable_custom_emoji_html: "%{name} habilitó el emoji %{target}"
  265. enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} habilitó la autenticación de token por correo electrónico para %{target}"
  266. enable_user_html: "%{name} habilitó el inicio de sesión para el usuario %{target}"
  267. memorialize_account_html: "%{name} convirtió la cuenta de %{target} en una cuenta conmemorativa"
  268. promote_user_html: "%{name} promovió al usuario %{target}"
  269. reject_appeal_html: "%{name} rechazó la solicitud de moderación de %{target}"
  270. reject_user_html: "%{name} rechazó el registro de %{target}"
  271. remove_avatar_user_html: "%{name} quitó el avatar de %{target}"
  272. reopen_report_html: "%{name} reabrió la denuncia %{target}"
  273. resend_user_html: "%{name} reenvió el correo electrónico de confirmación para %{target}"
  274. reset_password_user_html: "%{name} cambió la contraseña del usuario %{target}"
  275. resolve_report_html: "%{name} resolvió la denuncia %{target}"
  276. sensitive_account_html: "%{name} marcó los medios de %{target} como sensibles"
  277. silence_account_html: "%{name} limitó la cuenta de %{target}"
  278. suspend_account_html: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
  279. unassigned_report_html: "%{name} desasignó la denuncia %{target}"
  280. unblock_email_account_html: "%{name} desbloqueó la dirección de correo electrónico de %{target}"
  281. unsensitive_account_html: "%{name} desmarcó los medios de %{target} como sensibles"
  282. unsilence_account_html: "%{name} quitó el límite de la cuenta de %{target}"
  283. unsuspend_account_html: "%{name} quitó la suspensión de la cuenta de %{target}"
  284. update_announcement_html: "%{name} actualizó el anuncio %{target}"
  285. update_custom_emoji_html: "%{name} actualizó el emoji %{target}"
  286. update_domain_block_html: "%{name} actualizó el bloqueo de dominio para %{target}"
  287. update_ip_block_html: "%{name} cambió la regla para la dirección IP %{target}"
  288. update_status_html: "%{name} actualizó el mensaje de %{target}"
  289. update_user_role_html: "%{name} cambió el rol %{target}"
  290. deleted_account: cuenta eliminada
  291. empty: No se encontraron registros.
  292. filter_by_action: Filtrar por acción
  293. filter_by_user: Filtrar por usuario
  294. title: Registro de auditoría
  295. announcements:
  296. destroyed_msg: "¡Anuncio eliminado exitosamente!"
  297. edit:
  298. title: Editar anuncio
  299. empty: No se encontraron anuncios.
  300. live: En vivo
  301. new:
  302. create: Crear anuncio
  303. title: Nuevo anuncio
  304. publish: Publicar
  305. published_msg: "¡Anuncio publicado exitosamente!"
  306. scheduled_for: Programado para %{time}
  307. scheduled_msg: "¡Anuncio programado para su publicación!"
  308. title: Anuncios
  309. unpublish: Eliminar publicación
  310. unpublished_msg: "¡Se dejó de publicar el anuncio exitosamente!"
  311. updated_msg: "¡Anuncio actualizado exitosamente!"
  312. custom_emojis:
  313. assign_category: Asignar categoría
  314. by_domain: Dominio
  315. copied_msg: Copia local del emoji creada exitosamente
  316. copy: Copiar
  317. copy_failed_msg: No se pudo realizar una copia local de ese emoji
  318. create_new_category: Crear nueva categoría
  319. created_msg: "¡Emoji creado exitosamente!"
  320. delete: Eliminar
  321. destroyed_msg: "¡Emoji destruido exitosamente!"
  322. disable: Deshabilitar
  323. disabled: Deshabilitado
  324. disabled_msg: Se deshabilitó ese emoji exitosamente
  325. emoji: Emoji
  326. enable: Habilitar
  327. enabled: Habilitado
  328. enabled_msg: Se habilitó ese emoji exitosamente
  329. image_hint: PNG o GIF, hasta %{size}
  330. list: Listar
  331. listed: Listados
  332. new:
  333. title: Agregar nuevo emoji personalizado
  334. no_emoji_selected: No se cambió ningún emoji, ya que ninguno fue seleccionado
  335. not_permitted: No tenés permiso para realizar esta acción
  336. overwrite: Sobreescribir
  337. shortcode: Código corto
  338. shortcode_hint: Al menos 2 caracteres, sólo caracteres alfanuméricos y subguiones ("_")
  339. title: Emojis personalizados
  340. uncategorized: Sin categoría
  341. unlist: No listar
  342. unlisted: No listado
  343. update_failed_msg: No se pudo actualizar ese emoji
  344. updated_msg: "¡Emoji actualizado exitosamente!"
  345. upload: Subir
  346. dashboard:
  347. active_users: usuarios activos
  348. interactions: interacciones
  349. media_storage: Almacenamiento de medios
  350. new_users: nuevos usuarios
  351. opened_reports: denuncias abiertas
  352. pending_appeals_html:
  353. one: "<strong>%{count}</strong> apelación pendiente"
  354. other: "<strong>%{count}</strong> apelaciones pendientes"
  355. pending_reports_html:
  356. one: "<strong>%{count}</strong> denuncia pendiente"
  357. other: "<strong>%{count}</strong> denuncias pendientes"
  358. pending_tags_html:
  359. one: "<strong>%{count}</strong> etiqueta pendiente"
  360. other: "<strong>%{count}</strong> etiquetas pendientes"
  361. pending_users_html:
  362. one: "<strong>%{count}</strong> usuario pendiente"
  363. other: "<strong>%{count}</strong> usuarios pendientes"
  364. resolved_reports: denuncias resueltas
  365. software: Software
  366. sources: Fuentes de registro
  367. space: Uso de almacenamiento
  368. title: Panel
  369. top_languages: Idiomas más activos
  370. top_servers: Servidores más activos
  371. website: Sitio web
  372. disputes:
  373. appeals:
  374. empty: No se encontraron apelaciones.
  375. title: Apelaciones
  376. domain_allows:
  377. add_new: Permitir federación con el dominio
  378. created_msg: El dominio fue exitosamente permitido para la federación
  379. destroyed_msg: El dominio no fue permitido para la federación
  380. export: Exportar
  381. import: Importar
  382. undo: No permitir federación con el dominio
  383. domain_blocks:
  384. add_new: Agregar nuevo bloqueo de dominio
  385. confirm_suspension:
  386. cancel: Cancelar
  387. confirm: Suspender
  388. permanent_action: Deshacer la suspensión no recuperará ningún dato ni relación (seguidores y en seguimiento).
  389. preamble_html: Estás a punto de suspender a <strong>%{domain}</strong> y sus subdominios.
  390. remove_all_data: Esto eliminará todo el contenido, medios y datos de perfil de las cuentas de este dominio en tu servidor.
  391. stop_communication: Tu servidor dejará de comunicarse con estos servidores.
  392. title: Confirmar bloqueo del dominio para %{domain}
  393. undo_relationships: Esto deshará cualquier relación (seguidores y en seguimiento) entre las cuentas de estos servidores y el tuyo.
  394. created_msg: Ahora se está procesando el bloqueo de dominio
  395. destroyed_msg: Se deshizo el bloqueo de dominio
  396. domain: Dominio
  397. edit: Editar bloqueo de dominio
  398. existing_domain_block: Ya impusiste límites más estrictos a %{name}.
  399. existing_domain_block_html: Ya le aplicaste límites más estrictos a %{name}, por lo que primero necesitás <a href="%{unblock_url}">desbloquearlo</a>.
  400. export: Exportar
  401. import: Importar
  402. new:
  403. create: Crear bloqueo
  404. hint: El bloqueo de dominio no va a prevenir la creación de mensajes de cuenta en la base de datos, pero se aplicarán métodos específicos de moderación en esas cuentas, retroactiva y automáticamente.
  405. severity:
  406. desc_html: "<strong>Limitar</strong> hará que los mensajes de cuentas en este dominio sean invisibles a quienes no las estén siguiendo. <strong>Suspender</strong> quitará todo el contenido, archivos de medio y datos de perfil de cuentas en este dominio de tu servidor. Usá <strong>Ninguno</strong> si simplemente querés rechazar archivos de medios."
  407. noop: Ninguno
  408. silence: Limitar
  409. suspend: Suspender
  410. title: Nuevo bloqueo de dominio
  411. no_domain_block_selected: No se cambiaron bloques de dominio, ya que ninguno fue seleccionado
  412. not_permitted: No tenés permiso para realizar esta acción
  413. obfuscate: Obfuscar nombre de dominio
  414. obfuscate_hint: Obfusca parcialmente el nombre de dominio en la lista, si el anuncio de la lista de limitaciones de dominio está habilitado
  415. private_comment: Comentario privado
  416. private_comment_hint: Comentario sobre la limitación de este dominio, para uso interno de los moderadores.
  417. public_comment: Comentario público
  418. public_comment_hint: Comentario sobre la limitación de este dominio para el público en general, si está habilitada la publicación de lista de limitaciones de dominio.
  419. reject_media: Rechazar archivos de medios
  420. reject_media_hint: Quita los archivos de medios almacenados e impide la descarga en el futuro. Irrelevante para suspensiones
  421. reject_reports: Rechazar denuncias
  422. reject_reports_hint: Ignora todas las denuncias que vengan de este dominio. Irrelevante para suspensiones
  423. undo: Deshacer bloqueo de dominio
  424. view: Ver bloqueo de dominio
  425. email_domain_blocks:
  426. add_new: Agregar nuevo
  427. attempts_over_week:
  428. one: "%{count} intento durante la última semana"
  429. other: "%{count} intentos durante la última semana"
  430. created_msg: Se bloqueó el dominio de correo electrónico exitosamente
  431. delete: Eliminar
  432. dns:
  433. types:
  434. mx: Registro MX
  435. domain: Dominio
  436. new:
  437. create: Agregar dominio
  438. resolve: Resolver dominio
  439. title: Bloquear nuevo dominio de correo electrónico
  440. no_email_domain_block_selected: No se cambiaron bloques de dominio ya que no se seleccionó ninguno
  441. not_permitted: No permitidos
  442. resolved_dns_records_hint_html: El nombre de dominio resuelve los siguientes dominios MX, los cuales son responsables en última instancia de aceptar el correo electrónico. Bloquear un dominio MX bloqueará los registros de cualquier dirección de correo electrónico que utilice el mismo dominio MX, incluso si el nombre de dominio visible es diferente. <strong>Tené cuidado de no bloquear los principales proveedores de correo electrónico.</strong>
  443. resolved_through_html: Resuelto a través de %{domain}
  444. title: Dominios bloqueados de correo electrónico
  445. export_domain_allows:
  446. new:
  447. title: Importar permisos de dominio
  448. no_file: No hay ningún archivo seleccionado
  449. export_domain_blocks:
  450. import:
  451. description_html: Estás a punto de importar una lista de bloques de dominio. Por favor, revisá esta lista con mucho cuidado, especialmente si no creaste esta lista vos mismo.
  452. existing_relationships_warning: Relaciones de seguimientos existentes
  453. private_comment_description_html: 'Para ayudarte a rastrear de dónde vienen los bloques importados, se crearán los mismos con el siguiente comentario privado: <q>%{comment}</q>'
  454. private_comment_template: Importado desde %{source} el %{date}
  455. title: Importar bloques de dominio
  456. invalid_domain_block: 'Uno o más bloqueos de dominio fueron omitidos debido al/los siguiente/s error/es: %{error}'
  457. new:
  458. title: Importar bloques de dominio
  459. no_file: No hay ningún archivo seleccionado
  460. follow_recommendations:
  461. description_html: "<strong>Las recomendaciones de cuentas para seguir ayudan a los nuevos usuarios a encontrar rápidamente contenido interesante</strong>. Cuando un usuario no ha interactuado con otros lo suficiente como para formar recomendaciones personalizadas de seguimiento, se recomiendan estas cuentas, en su lugar. Se recalculan diariamente a partir de una mezcla de cuentas con las interacciones más recientes y el mayor número de seguidores para un idioma determinado."
  462. language: Por idioma
  463. status: Estado
  464. suppress: Eliminar recomendación de cuentas para seguir
  465. suppressed: Eliminado
  466. title: Recom. de cuentas a seguir
  467. unsuppress: Restablecer recomendaciones de cuentas para seguir
  468. instances:
  469. availability:
  470. description_html:
  471. one: Si el envío al dominio falla durante <strong>%{count} día</strong> sin éxito, no se harán más intentos de entrega a menos que se reciba un envío <em>desde</em> el dominio.
  472. other: Si el envío al dominio falla durante <strong>%{count} días</strong> sin éxito, no se harán más intentos de entrega a menos que se reciba un envío <em>desde</em> el dominio.
  473. failure_threshold_reached: Umbral de límite de fallo alcanzado el %{date}.
  474. failures_recorded:
  475. one: Intento fallido en %{count} día.
  476. other: Intentos fallidos en %{count} días.
  477. no_failures_recorded: No hay fallos en el registro.
  478. title: Disponibilidad
  479. warning: El último intento de conexión a este servidor no fue exitoso
  480. back_to_all: Todos
  481. back_to_limited: Limitados
  482. back_to_warning: Advertencia
  483. by_domain: Dominio
  484. confirm_purge: "¿Estás seguro que querés eliminar permanentemente los datos de este dominio?"
  485. content_policies:
  486. comment: Nota interna
  487. description_html: Podés definir políticas de contenido que se aplicarán a todas las cuentas de este dominio y a cualquiera de sus subdominios.
  488. limited_federation_mode_description_html: Podés elegir si permit´s la federación con este dominio.
  489. policies:
  490. reject_media: Rechazar medios
  491. reject_reports: Rechazar denuncias
  492. silence: Limitar
  493. suspend: Suspender
  494. policy: Política
  495. reason: Razón pública
  496. title: Políticas de contenido
  497. dashboard:
  498. instance_accounts_dimension: Cuentas más seguidas
  499. instance_accounts_measure: cuentas almacenadas
  500. instance_followers_measure: nuestros seguidores allí
  501. instance_follows_measure: sus seguidores aquí
  502. instance_languages_dimension: Idiomas principales
  503. instance_media_attachments_measure: archivos adjuntos almacenados
  504. instance_reports_measure: denuncias sobre ellos
  505. instance_statuses_measure: mensajes almacenados
  506. delivery:
  507. all: Todos
  508. clear: Limpiar errores de entrega
  509. failing: Fallo
  510. restart: Reiniciar entrega
  511. stop: Detener entrega
  512. unavailable: No disponible
  513. delivery_available: La entrega está disponible
  514. delivery_error_days: Días de error de entrega
  515. delivery_error_hint: Si la entrega no es posible durante %{count} días, se marcará automáticamente como no entregable.
  516. destroyed_msg: Los datos de %{domain} están ahora en cola para su eliminación inminente.
  517. empty: No se encontraron dominios.
  518. known_accounts:
  519. one: "%{count} cuenta conocida"
  520. other: "%{count} cuentas conocidas"
  521. moderation:
  522. all: Todas
  523. limited: Limitadas
  524. title: Moderación
  525. private_comment: Comentario privado
  526. public_comment: Comentario público
  527. purge: Purgar
  528. purge_description_html: Si creés que este dominio está fuera de línea para siempre, podés eliminar de tu almacenamiento todos los registros de cuentas y los datos asociados a este dominio. Esto puede llevar un tiempo.
  529. title: Federación
  530. total_blocked_by_us: Bloqueada por nosotros
  531. total_followed_by_them: Seguidas por ellos
  532. total_followed_by_us: Seguidas por nosotros
  533. total_reported: Denuncias sobre ellas
  534. total_storage: Adjuntos
  535. totals_time_period_hint_html: Los datos totales mostrados a continuación incluyen datos para todo el tiempo.
  536. invites:
  537. deactivate_all: Desactivar todas
  538. filter:
  539. all: Todas
  540. available: Disponibles
  541. expired: Vencidas
  542. title: Filtrar
  543. title: Invitaciones
  544. ip_blocks:
  545. add_new: Crear regla
  546. created_msg: Se agregó exitosamente la nueva regla de dirección IP
  547. delete: Eliminar
  548. expires_in:
  549. '1209600': 2 semanas
  550. '15778476': 6 meses
  551. '2629746': 1 mes
  552. '31556952': 1 año
  553. '86400': 1 día
  554. '94670856': 3 años
  555. new:
  556. title: Crear nueva regla de dirección IP
  557. no_ip_block_selected: No se cambió ninguna regla de dirección IP, ya que no se seleccionó ninguna
  558. title: Reglas de dirección IP
  559. relationships:
  560. title: Relaciones de %{acct}
  561. relays:
  562. add_new: Agregar nuevo relé
  563. delete: Eliminar
  564. description_html: Un <strong>relé de federación</strong> es un servidor intermedio que intercambia grandes volúmenes de mensajes públicos entre servidores que se suscriben y publican en él. <strong>Puede ayudar a servidores chicos y medianos a descubrir contenido del fediverso</strong>, que de otra manera requeriría que los usuarios locales siguiesen manualmente a cuentas de servidores remotos.
  565. disable: Deshabilitar
  566. disabled: Deshabilitado
  567. enable: Habilitar
  568. enable_hint: Una vez habilitado, tu servidor se suscribirá a todos los mensajes públicos desde este relé, y comenzará a enviar los mensajes públicos de este servidor al relé.
  569. enabled: Habilitado
  570. inbox_url: Dirección web del relé
  571. pending: Esperando aprobación del relé
  572. save_and_enable: Guardar y habilitar
  573. setup: Configurar una conexión de relé
  574. signatures_not_enabled: Puede que los relés no funcionen correctamente mientras el modo seguro o el de federación limitada estén habilitados
  575. status: Estado
  576. title: Relés
  577. report_notes:
  578. created_msg: "¡La nota de denuncia fue creada exitosamente!"
  579. destroyed_msg: "¡La nota de denuncia fue eliminada exitosamente!"
  580. reports:
  581. account:
  582. notes:
  583. one: "%{count} nota"
  584. other: "%{count} notas"
  585. action_log: Registro de auditoría
  586. action_taken_by: Acción tomada por
  587. actions:
  588. delete_description_html: Los mensajes denunciados serán eliminados y se registrará un incumplimiento para ayudarte a escalar en futuras infracciones por la misma cuenta.
  589. mark_as_sensitive_description_html: Los archivos de medios en los mensajes denunciados se marcarán como sensibles y se registrará un incumplimiento para ayudarte a escalar las futuras infracciones de la misma cuenta.
  590. other_description_html: Ver más opciones para controlar el comportamiento de la cuenta y personalizar la comunicación de la cuenta denunciada.
  591. resolve_description_html: No se tomarán medidas contra la cuenta denunciada, no se registrará el incumplimiento, y se cerrará la denuncia.
  592. silence_description_html: La cuenta será visible sólo para quienes ya la siguen o la busquen manualmente, limitando severamente su alcance. Siempre puede ser revertido. Esto cierra todas las denuncias contra esta cuenta.
  593. suspend_description_html: La cuenta y todos sus contenidos serán inaccesibles y finalmente eliminados, e interactuar con ella será imposible. Revertible en 30 días. Esto cierra todas las denuncias contra esta cuenta.
  594. actions_description_html: Decidí qué medidas tomar para resolver esta denuncia. Si tomás una acción punitiva contra la cuenta denunciada, se le enviará a dicha cuenta una notificación por correo electrónico, excepto cuando se seleccione la categoría <strong>Spam</strong>.
  595. actions_description_remote_html: Decidí qué medidas tomar para resolver esta denuncia. Esto sólo afectará la forma en que <strong>tu servidor</strong> se comunica con esta cuenta remota y maneja su contenido.
  596. add_to_report: Agregar más a la denuncia
  597. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  598. assign_to_self: Asignármela a mí
  599. assigned: Moderador asignado
  600. by_target_domain: Dominio de la cuenta denunciada
  601. cancel: Cancelar
  602. category: Categoría
  603. category_description_html: El motivo por el que se denunció esta cuenta o contenido será citado en las comunicaciones con la cuenta denunciada
  604. comment:
  605. none: Ninguno
  606. comment_description_html: 'Para proporcionar más información, %{name} escribió:'
  607. confirm: Confirmar
  608. confirm_action: Confirmar acción de moderación contra @%{acct}
  609. created_at: Denunciado
  610. delete_and_resolve: Eliminar mensajes
  611. forwarded: Reenviado
  612. forwarded_to: Reenviado a %{domain}
  613. mark_as_resolved: Marcar como resuelta
  614. mark_as_sensitive: Marcar como sensible
  615. mark_as_unresolved: Marcar como no resuelta
  616. no_one_assigned: Nadie
  617. notes:
  618. create: Agregar nota
  619. create_and_resolve: Resolver con nota
  620. create_and_unresolve: Reabrir con nota
  621. delete: Eliminar
  622. placeholder: Describí qué acciones se tomaron, o cualquier otra actualización relacionada...
  623. title: Notas
  624. notes_description_html: Ver y dejar notas para otros moderadores y como referencia futura
  625. processed_msg: 'Denuncia #%{id}, procesada exitosamente'
  626. quick_actions_description_html: 'Tomá una acción rápida o desplazate hacia abajo para ver el contenido denunciado:'
  627. remote_user_placeholder: el usuario remoto de %{instance}
  628. reopen: Reabrir denuncia
  629. report: 'Denuncia #%{id}'
  630. reported_account: Cuenta denunciada
  631. reported_by: Denunciada por
  632. resolved: Resueltas
  633. resolved_msg: "¡Denuncia exitosamente resuelta!"
  634. skip_to_actions: Ir directamente a las acciones
  635. status: Estado
  636. statuses: Contenido denunciado
  637. statuses_description_html: El contenido ofensivo se citará en la comunicación con la cuenta denunciada
  638. summary:
  639. action_preambles:
  640. delete_html: 'Estás a punto de <strong>eliminar</strong> algunos de los mensajes de <strong>@%{acct}</strong>. Esto hará lo siguiente:'
  641. mark_as_sensitive_html: 'Estás a punto de <strong>marcar</strong> algunos de los mensajes de <strong>@%{acct}</strong>como <strong>sensibles</strong>. Esto hará lo siguiente:'
  642. silence_html: 'Estás a punto de <strong>limitar</strong> la cuenta de <strong>@%{acct}</strong>. Esto hará lo siguiente:'
  643. suspend_html: 'Estás a punto de <strong>suspender</strong> la cuenta de <strong>@%{acct}</strong>. Esto hará lo siguiente:'
  644. actions:
  645. delete_html: Eliminar los mensajes ofensivos
  646. mark_as_sensitive_html: Marcar los mensajes ofensivos como sensibles
  647. silence_html: Limitar severamente el alcance de <strong>@%{acct}</strong> haciendo que su perfil y contenido sólo sean visibles para las personas que ya lo siguen o que busquen manualmente su perfil
  648. suspend_html: Suspender <strong>@%{acct}</strong>, haciendo su perfil y contenido inaccesibles, e imposibilitando la interacción con la cuenta
  649. close_report: 'Marcar denuncia #%{id} como resuelta'
  650. close_reports_html: Marcar <strong>todas</strong> las denuncias contra <strong>@%{acct}</strong> como resueltas
  651. delete_data_html: Eliminar el perfil y contenido de <strong>@%{acct}</strong> en 30 días a partir de ahora, a menos que se revierta la suspensión en ese tiempo
  652. preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> recibirá una advertencia con el siguiente contenido:"
  653. record_strike_html: Registrar una amonestación contra <strong>@%{acct}</strong> para ayudarte a escalar futuras violaciones de esta cuenta
  654. send_email_html: Enviar a <strong>@%{acct}</strong> un correo electrónico de advertencia
  655. warning_placeholder: Razones adicionales opcionales para la acción de moderación.
  656. target_origin: Origen de la cuenta denunciada
  657. title: Denuncias
  658. unassign: Desasignar
  659. unknown_action_msg: 'Acción desconocida: %{action}'
  660. unresolved: No resueltas
  661. updated_at: Actualizadas
  662. view_profile: Ver perfil
  663. roles:
  664. add_new: Agregar rol
  665. assigned_users:
  666. one: "%{count} usuario"
  667. other: "%{count} usuarios"
  668. categories:
  669. administration: Administración
  670. devops: Operadores de desarrollo
  671. invites: Invitaciones
  672. moderation: Moderación
  673. special: Especial
  674. delete: Eliminar
  675. description_html: Con <strong>roles de usuario</strong>, podés personalizar las funciones y áreas de Mastodon a las que pueden acceder tus usuarios.
  676. edit: Editar rol de «%{name}»
  677. everyone: Permisos predeterminados
  678. everyone_full_description_html: Este es el <strong>rol base</strong> que afecta a <strong>todos los usuarios</strong>, incluso aquellos sin un rol asignado. Todos los otros roles heredan permisos de él.
  679. permissions_count:
  680. one: "%{count} permiso"
  681. other: "%{count} permisos"
  682. privileges:
  683. administrator: Administrador
  684. administrator_description: Los usuarios con este permiso saltarán todos los permisos
  685. delete_user_data: Eliminar datos del usuario
  686. delete_user_data_description: Permite a los usuarios eliminar los datos de otros usuarios sin demora
  687. invite_users: Invitar usuarios
  688. invite_users_description: Permite a los usuarios invitar a nuevas personas al servidor
  689. manage_announcements: Administrar anuncios
  690. manage_announcements_description: Permite a los usuarios administrar anuncios en el servidor
  691. manage_appeals: Administrar apelaciones
  692. manage_appeals_description: Permite a los usuarios revisar apelaciones contra acciones de moderación
  693. manage_blocks: Administrar bloqueos
  694. manage_blocks_description: Permite a los usuarios bloquear proveedores de correo electrónico y direcciones IP
  695. manage_custom_emojis: Administrar emojis personalizados
  696. manage_custom_emojis_description: Permite a los usuarios administrar emojis personalizados en el servidor
  697. manage_federation: Administrar Federación
  698. manage_federation_description: Permite a los usuarios bloquear o permitir la federación con otros dominios y controlar las entregas
  699. manage_invites: Administrar invitaciones
  700. manage_invites_description: Permite a los usuarios navegar y desactivar los enlaces de invitación
  701. manage_reports: Administrar denuncias
  702. manage_reports_description: Permite a los usuarios revisar denuncias y realizar acciones de moderación contra ellas
  703. manage_roles: Administrar roles
  704. manage_roles_description: Permite a los usuarios administrar y asignar roles por debajo de los suyos
  705. manage_rules: Administrar reglas
  706. manage_rules_description: Permite a los usuarios cambiar las reglas del servidor
  707. manage_settings: Administrar configuración
  708. manage_settings_description: Permite a los usuarios cambiar la configuración del sitio
  709. manage_taxonomies: Administrar taxonomías
  710. manage_taxonomies_description: Permite a los usuarios revisar el contenido de tendencia y actualizar la configuración de las etiquetas
  711. manage_user_access: Administrar acceso de usuario
  712. manage_user_access_description: Permite a los usuarios deshabilitar la autenticación de dos factores de otros usuarios, cambiar su dirección de correo electrónico y restablecer su contraseña
  713. manage_users: Administrar usuarios
  714. manage_users_description: Permite a los usuarios ver los detalles de otros usuarios y realizar acciones de moderación contra ellos
  715. manage_webhooks: Administrar Webhooks
  716. manage_webhooks_description: Permite a los usuarios configurar webhooks para eventos administrativos
  717. view_audit_log: Ver auditoría
  718. view_audit_log_description: Permite a los usuarios ver un historial de acciones administrativas en el servidor
  719. view_dashboard: Ver panel
  720. view_dashboard_description: Permite a los usuarios acceder al panel de control y varias métricas
  721. view_devops: Operadores de desarrollo
  722. view_devops_description: Permite a los usuarios acceder a los paneles de Sidekiq y pgHero
  723. title: Roles
  724. rules:
  725. add_new: Agregar regla
  726. delete: Eliminar
  727. description_html: Aunque la mayoría afirma haber leído y aceptado los términos del servicio, normalmente la gente no los revisa hasta después de que surge un problema. <strong>Hacé que sea más fácil ver las reglas de tu servidor, de un vistazo, disponiéndolas en una lista por puntos.</strong> Tratá de hacer cada regla corta y sencilla, pero no de dividirlas en muchos temas individuales.
  728. edit: Editar regla
  729. empty: Aún no se han definido las reglas del servidor.
  730. title: Reglas del servidor
  731. settings:
  732. about:
  733. manage_rules: Administrar reglas del servidor
  734. preamble: Proveé información en profundidad sobre cómo el servidor es operado, moderado y financiado.
  735. rules_hint: Hay un área dedicada para las reglas a las que se espera que tus usuarios se adhieran.
  736. title: Información
  737. appearance:
  738. preamble: Personalizá la interface web de Mastodon.
  739. title: Apariencia
  740. branding:
  741. preamble: La marca de tu servidor lo diferencia de otros servidores de la red. Esta información puede mostrarse a través de una variedad de entornos, como en la interface web de Mastodon, en aplicaciones nativas, en previsualizaciones de enlaces en otros sitios web y en aplicaciones de mensajería, etc. Por esta razón, es mejor mantener esta información clara, breve y concisa.
  742. title: Marca
  743. captcha_enabled:
  744. desc_html: Esto depende de scripts externos de hCaptcha, que pueden ser una preocupación de seguridad y privacidad. Además, <strong>esto puede hacer el proceso de registro significativamente menos accesible para algunas personas (especialmente para gente con discapacidades)</strong>. Por estas razones, por favor, considerá medidas alternativas, como el registro basado en la aprobación o la invitación.
  745. title: Solicitar a los nuevos usuarios que resuelvan una CAPTCHA para confirmar su cuenta
  746. content_retention:
  747. preamble: Controlá cómo el contenido generado por el usuario se almacena en Mastodon.
  748. title: Retención de contenido
  749. default_noindex:
  750. desc_html: Afecta a todos los usuarios que no cambiaron esta configuración por sí mismos
  751. title: Quitar predeterminadamente a los usuarios de la indexación de los motores de búsqueda
  752. discovery:
  753. follow_recommendations: Recom. de cuentas a seguir
  754. preamble: Exponer contenido interesante a la superficie es fundamental para incorporar nuevos usuarios que pueden no conocer a nadie Mastodon. Controlá cómo funcionan varias opciones de descubrimiento en tu servidor.
  755. profile_directory: Directorio de perfiles
  756. public_timelines: Líneas temporales públicas
  757. publish_discovered_servers: Publicar servidores descubiertos
  758. publish_statistics: Publicar estadísticas
  759. title: Descubrí
  760. trends: Tendencias
  761. domain_blocks:
  762. all: A todos
  763. disabled: A nadie
  764. users: A usuarios locales con sesiones abiertas
  765. registrations:
  766. preamble: Controlá quién puede crear una cuenta en tu servidor.
  767. title: Registros
  768. registrations_mode:
  769. modes:
  770. approved: Se requiere aprobación para registrarse
  771. none: Nadie puede registrarse
  772. open: Cualquiera puede registrarse
  773. title: Configuración del servidor
  774. site_uploads:
  775. delete: Eliminar archivo subido
  776. destroyed_msg: "¡Subida al sitio eliminada exitosamente!"
  777. statuses:
  778. account: Autor
  779. application: Aplicación
  780. back_to_account: Volver a la página de la cuenta
  781. back_to_report: Volver a la página de la denuncia
  782. batch:
  783. remove_from_report: Quitar de la denuncia
  784. report: Denunciar
  785. deleted: Eliminado
  786. favourites: Favoritos
  787. history: Historial de versiones
  788. in_reply_to: Respondiendo a
  789. language: Idioma
  790. media:
  791. title: Medios
  792. metadata: Metadatos
  793. no_status_selected: No se cambió ningún mensaje, ya que ninguno fue seleccionado
  794. open: Abrir mensaje
  795. original_status: Mensaje original
  796. reblogs: Adhesiones
  797. status_changed: Mensaje cambiado
  798. title: Mensajes de la cuenta
  799. trending: En tendencia
  800. visibility: Visibilidad
  801. with_media: Con medios
  802. strikes:
  803. actions:
  804. delete_statuses: "%{name} eliminó los mensajes de %{target}"
  805. disable: "%{name} congeló la cuenta de %{target}"
  806. mark_statuses_as_sensitive: "%{name} marcó los mensajes de %{target} como sensibles"
  807. none: "%{name} envió una advertencia a %{target}"
  808. sensitive: "%{name} marcó los medios de %{target} como sensibles"
  809. silence: "%{name} limitó la cuenta de %{target}"
  810. suspend: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
  811. appeal_approved: Apelado
  812. appeal_pending: Apelación pendiente
  813. appeal_rejected: Apelación rechazada
  814. system_checks:
  815. database_schema_check:
  816. message_html: Hay migraciones pendientes de la base de datos. Por favor, ejecutalas para asegurarte de que la aplicación funciona según lo esperado
  817. elasticsearch_running_check:
  818. message_html: No se pudo conectar a Elasticsearch. Por favor, revisá que se esté ejecutando, o deshabilitá la búsqueda de texto completo
  819. elasticsearch_version_check:
  820. message_html: 'Versión incompatible de Elasticsearch: %{value}'
  821. version_comparison: Se está ejecutando la versión %{running_version} de Elasticsearch, mientras que la versión requerida es la %{required_version}
  822. rules_check:
  823. action: Administrar reglas del servidor
  824. message_html: No definiste ninguna regla del servidor.
  825. sidekiq_process_check:
  826. message_html: No hay ningún proceso Sidekiq en ejecución para la/s cola/s %{value}. Por favor, revisá tu configuración de Sidekiq
  827. upload_check_privacy_error:
  828. action: Revisá acá para más información
  829. message_html: "<strong>Tu servidor web está mal configurado. La privacidad de tus usuarios está en riesgo.</strong>"
  830. upload_check_privacy_error_object_storage:
  831. action: Revisá acá para más información
  832. message_html: "<strong>El almacenamiento de tu objeto está mal configurado. La privacidad de tus usuarios está en riesgo.</strong>"
  833. tags:
  834. review: Estado de revisión
  835. updated_msg: La configuración de la etiqueta se actualizó exitosamente
  836. title: Administración
  837. trends:
  838. allow: Permitir
  839. approved: Aprobadas
  840. disallow: Rechazar
  841. links:
  842. allow: Permitir enlace
  843. allow_provider: Permitir medio
  844. description_html: Estos son enlaces que actualmente están siendo muy compartidos por cuentas desde las que tu servidor ve los mensajes. Esto puede ayudar a tus usuarios a averiguar qué está pasando en el mundo. No hay enlaces que se muestren públicamente hasta que autoricés al publicador. También podés permitir o rechazar enlaces individuales.
  845. disallow: Rechazar enlace
  846. disallow_provider: Rechazar medio
  847. no_link_selected: No se cambió ningún enlace, ya que ninguno fue seleccionado
  848. publishers:
  849. no_publisher_selected: No se cambió ningún medio, ya que ninguno fue seleccionado
  850. shared_by_over_week:
  851. one: Compartido por una persona durante la última semana
  852. other: Compartido por %{count} personas durante la última semana
  853. title: Enlaces en tendencia
  854. usage_comparison: Compartido %{today} veces hoy, comparado con la/s %{yesterday} vez/veces de ayer
  855. not_allowed_to_trend: No se permite la tendencia
  856. only_allowed: Sólo permitidas
  857. pending_review: Revisión pendiente
  858. preview_card_providers:
  859. allowed: Los enlaces de este medio pueden ser tendencia
  860. description_html: Estos son dominios desde los que los enlaces a menudo se comparten en tu servidor. Los enlaces no serán tendencia públicamente a menos que se apruebe el dominio del enlace. Tu aprobación (o rechazo) se extiende a los subdominios.
  861. rejected: Los enlaces de este medio no serán tendencia
  862. title: Medios
  863. rejected: Rechazadas
  864. statuses:
  865. allow: Permitir mensaje
  866. allow_account: Permitir autor
  867. description_html: Estos son mensajes que tu servidor detecta que están siendo compartidos y marcados como favoritos muchas veces en este momento. Esto puede ayudar a tus usuarios nuevos y retornantes a encontrar más cuentas para seguir. No hay mensajes que se muestren públicamente hasta que aprobés al autor, y el autor permita que su cuenta sea sugerida a otros. También podés permitir o rechazar mensajes individuales.
  868. disallow: Rechazar mensaje
  869. disallow_account: Rechazar autor
  870. no_status_selected: No se cambió ningún mensaje en tendencia, ya que ninguno fue seleccionado
  871. not_discoverable: El autor optó ser detectable
  872. shared_by:
  873. one: Compartido y marcado como favorito %{friendly_count} vez
  874. other: Compartido y marcado como favorito %{friendly_count} veces
  875. title: Mensajes en tendencia
  876. tags:
  877. current_score: Puntuación actual %{score}
  878. dashboard:
  879. tag_accounts_measure: usos únicos
  880. tag_languages_dimension: Idiomas principales
  881. tag_servers_dimension: Servidores principales
  882. tag_servers_measure: diferentes servidores
  883. tag_uses_measure: usos totales
  884. description_html: Estas son etiquetas que están apareciendo en muchos mensajes que tu servidor ve. Esto puede ayudar a tus usuarios a averiguar de qué habla la gente en estos momentos. No hay etiquetas que se muestren públicamente hasta que las aprobés.
  885. listable: Pueden ser recomendadas
  886. no_tag_selected: No se cambió ninguna etiqueta, ya que ninguna fue seleccionada
  887. not_listable: No serán recomendadas
  888. not_trendable: No aparecerán en tendencias
  889. not_usable: No podrán ser usadas
  890. peaked_on_and_decaying: Alcanzó el pico el %{date}, ahora decreciendo
  891. title: Etiquetas en tendencia
  892. trendable: Pueden aparecer en tendencias
  893. trending_rank: Tendencia n.º %{rank}
  894. usable: Pueden usarse
  895. usage_comparison: Usadas %{today} veces hoy, comparado con la/s %{yesterday} vez/veces de ayer
  896. used_by_over_week:
  897. one: Usada por una persona durante la última semana
  898. other: Usada por %{count} personas durante la última semana
  899. title: Tendencias
  900. trending: En tendencia
  901. warning_presets:
  902. add_new: Agregar nuevo
  903. delete: Eliminar
  904. edit_preset: Editar preajuste de advertencia
  905. empty: Aún no ha definido ningún preajuste de advertencia.
  906. title: Administrar preajustes de advertencia
  907. webhooks:
  908. add_new: Agregar punto final
  909. delete: Eliminar
  910. description_html: Un <strong>webhook</strong> habilita a Mastodon a enviar <strong>notificaciones en tiempo real</strong> sobre los eventos elegidos a tu propia aplicación, así la misma puede <strong>activar automáticamente las reacciones</strong>.
  911. disable: Deshabilitar
  912. disabled: Deshabilitada
  913. edit: Editar punto final
  914. empty: Todavía no tenés configurado ningún punto final de webhook.
  915. enable: Habilitar
  916. enabled: Activar
  917. enabled_events:
  918. one: 1 evento habilitado
  919. other: "%{count} eventos habilitados"
  920. events: Eventos
  921. new: Nuevo webhook
  922. rotate_secret: Rotar secreto
  923. secret: Firma secreta
  924. status: Estado
  925. title: Webhooks
  926. webhook: Webhook
  927. admin_mailer:
  928. new_appeal:
  929. actions:
  930. delete_statuses: para eliminar sus mensajes
  931. disable: para congelar su cuenta
  932. mark_statuses_as_sensitive: para marcar sus mensajes como sensibles
  933. none: una advertencia
  934. sensitive: para marcar su cuenta como sensible
  935. silence: para limitar su cuenta
  936. suspend: para suspender su cuenta
  937. body: "%{target} está apelando a una solicitud de moderación de %{action_taken_by} de %{date}, del tipo %{type}. Ellos escribieron:"
  938. next_steps: Podés aprobar la apelación para deshacer la solicitud de moderación, o ignorarla.
  939. subject: "%{username} está apelando a una solicitud de moderación en %{instance}"
  940. new_pending_account:
  941. body: Abajo están los detalles de la nueva cuenta. Podés aprobar o rechazar esta solicitud.
  942. subject: Nueva cuenta para revisión en %{instance} (%{username})
  943. new_report:
  944. body: "%{reporter} denunció a %{target}"
  945. body_remote: Alguien de %{domain} denunció a %{target}
  946. subject: Nueva denuncia para %{instance} (#%{id})
  947. new_trends:
  948. body: 'Los siguientes elementos necesitan una revisión antes de que se puedan mostrar públicamente:'
  949. new_trending_links:
  950. title: Enlaces en tendencia
  951. new_trending_statuses:
  952. title: Mensajes en tendencia
  953. new_trending_tags:
  954. no_approved_tags: Actualmente no hay etiquetas en tendencia aprobadas.
  955. requirements: 'Cualquiera de estos candidatos podría superar la etiqueta en tendencia aprobada de #%{rank}, que actualmente es #%{lowest_tag_name} con una puntuación de %{lowest_tag_score}.'
  956. title: Etiquetas en tendencia
  957. subject: Nuevas tendencias para revisar en %{instance}
  958. aliases:
  959. add_new: Crear alias
  960. created_msg: El nuevo alias se creó exitosamente. Ahora podés empezar la mudanza desde la cuenta vieja.
  961. deleted_msg: Eliminaste el alias exitosamente. La mudanza de esa cuenta a ésta ya no será posible.
  962. empty: No tenés alias.
  963. hint_html: Si querés mudarte desde otra cuenta a esta, acá podés crear un alias, el cual es necesario antes de empezar a mudar seguidores de la cuenta vieja a ésta. Esta acción por sí misma es <strong>inofensiva y reversible</strong>. <strong>La migración de la cuenta se inicia desde la cuenta anterior</strong>.
  964. remove: Desvincular alias
  965. appearance:
  966. advanced_web_interface: Interface web avanzada
  967. advanced_web_interface_hint: 'Si querés hacer uso de todo el ancho de tu pantalla, la interface web avanzada te permite configurar varias columnas diferentes para ver tanta información al mismo tiempo como quieras: "Principal", "Notificaciones", "Línea temporal federada", y cualquier número de listas y etiquetas.'
  968. animations_and_accessibility: Animaciones y accesibilidad
  969. confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación
  970. discovery: Descubrí
  971. localization:
  972. body: Mastodon es localizado por voluntarios.
  973. guide_link: https://es.crowdin.com/project/mastodon
  974. guide_link_text: Todos pueden contribuir.
  975. sensitive_content: Contenido sensible
  976. application_mailer:
  977. notification_preferences: Cambiar configuración de correo electrónico
  978. salutation: "%{name}:"
  979. settings: 'Cambiar configuración de correo electrónico: %{link}'
  980. unsubscribe: Desuscribirse
  981. view: 'Visitá:'
  982. view_profile: Ver perfil
  983. view_status: Ver mensaje
  984. applications:
  985. created: Aplicación creada exitosamente
  986. destroyed: Aplicación eliminada exitosamente
  987. logout: Cerrar sesión
  988. regenerate_token: Regenerar clave de acceso
  989. token_regenerated: Clave de acceso regenerada exitosamente
  990. warning: Ojo con estos datos. ¡Nunca los compartas con nadie!
  991. your_token: Tu clave de acceso
  992. auth:
  993. apply_for_account: Solicitar una cuenta
  994. captcha_confirmation:
  995. help_html: Si tenés problemas resolviendo la CAPTCHA, podés ponerte en contacto con nosotros a través de %{email} y te vamos a ayudar.
  996. hint_html: ¡Sólo una cosa más! Necesitamos confirmar que sos humano (¡esto es para que podamos mantener el spam fuera!). Resuelvé la CAPTCHA abajo y hacé clic en "Continuar".
  997. title: Comprobación de seguridad
  998. confirmations:
  999. wrong_email_hint: Si esa dirección de correo electrónico no es correcta, podés cambiarla en la configuración de la cuenta.
  1000. delete_account: Eliminar cuenta
  1001. delete_account_html: Si querés eliminar tu cuenta, podés <a href="%{path}">seguir por acá</a>. Se te va a pedir una confirmación.
  1002. description:
  1003. prefix_invited_by_user: "¡@%{name} te invita para que te unás a este servidor de Mastodon!"
  1004. prefix_sign_up: "¡Unite a Mastodon hoy!"
  1005. suffix: Con una cuenta vas a poder seguir a otras cuentas, escribir mensajes e intercambiarlos con usuarios de cualquier servidor de Mastodon, ¡y mucho más!
  1006. didnt_get_confirmation: "¿No recibiste un enlace de confirmación?"
  1007. dont_have_your_security_key: "¿No tenés tu llave de seguridad?"
  1008. forgot_password: "¿Te olvidaste la contraseña?"
  1009. invalid_reset_password_token: La clave para cambiar la contraseña no es válida o venció. Por favor, solicitá una nueva.
  1010. link_to_otp: Ingresá un código de dos factores desde tu dispositivo o un código de recuperación
  1011. link_to_webauth: Usá tu dispositivo de llave de seguridad
  1012. log_in_with: Iniciar sesión con
  1013. login: Iniciar sesión
  1014. logout: Cerrar sesión
  1015. migrate_account: Mudarse a otra cuenta
  1016. migrate_account_html: Si querés redireccionar esta cuenta a otra distinta, podés <a href="%{path}">configurar eso acá</a>.
  1017. or_log_in_with: O iniciar sesión con
  1018. privacy_policy_agreement_html: Leí y acepto la <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">política de privacidad</a>
  1019. progress:
  1020. confirm: Confirmar correo electrónico
  1021. details: Tus detalles
  1022. review: Nuestra reseña
  1023. rules: Aceptar reglas
  1024. providers:
  1025. cas: CAS
  1026. saml: SAML
  1027. register: Registrarse
  1028. registration_closed: "%{instance} no está aceptando nuevos miembros"
  1029. resend_confirmation: Reenviar enlace de confirmación
  1030. reset_password: Cambiar contraseña
  1031. rules:
  1032. accept: Aceptar
  1033. back: Volver
  1034. invited_by: 'Podés unirte a %{domain} gracias a la invitación que recibiste de:'
  1035. preamble: Estas reglas son establecidas y aplicadas por los moderadores de %{domain}.
  1036. preamble_invited: Antes de continuar, por favor, tené en cuenta las reglas básicas establecidas por los moderadores de %{domain}.
  1037. title: Algunas reglas básicas.
  1038. title_invited: Te invitaron.
  1039. security: Seguridad
  1040. set_new_password: Establecer nueva contraseña
  1041. setup:
  1042. email_below_hint_html: Revisá tu carpeta de correo no deseado / spam, o solicitá otro enlace de confirmación. Podés corregir tu dirección de correo electrónico si está mal.
  1043. email_settings_hint_html: Hacé clic en el enlace que te enviamos para verificar %{email}. Te esperamos por acá.
  1044. link_not_received: "¿No recibiste un enlace?"
  1045. new_confirmation_instructions_sent: "¡Recibirás un nuevo correo electrónico con el enlace de confirmación en unos minutos!"
  1046. title: Revisá tu bandeja de entrada
  1047. sign_in:
  1048. preamble_html: Iniciá sesión con tus credenciales de <strong>%{domain}</strong>. Si tu cuenta está alojada en un servidor diferente, no vas a poder iniciar sesión acá.
  1049. title: Iniciar sesión en %{domain}
  1050. sign_up:
  1051. manual_review: Los registros en %{domain} pasan por la revisión manual de nuestros moderadores. Para ayudarnos a procesar tu registro, escribinos un poco sobre vos y contanos por qué querés una cuenta en %{domain}.
  1052. preamble: Con una cuenta en este servidor de Mastodon, podrás seguir a cualquier otra cuenta en la red, independientemente de en qué servidor esté alojada esa cuenta.
  1053. title: Dejá que te preparemos en %{domain}.
  1054. status:
  1055. account_status: Estado de la cuenta
  1056. confirming: Esperando confirmación de correo electrónico.
  1057. functional: Tu cuenta está totalmente operativa.
  1058. pending: Tu solicitud está pendiente de revisión por nuestra administración. Eso puede tardar algún tiempo. Si se aprueba tu solicitud, vas a recibir un correo electrónico.
  1059. redirecting_to: Tu cuenta se encuentra inactiva porque está siendo redirigida a %{acct}.
  1060. view_strikes: Ver incumplimientos pasados contra tu cuenta
  1061. too_fast: Formulario enviado demasiado rápido, probá de nuevo.
  1062. use_security_key: Usar la llave de seguridad
  1063. challenge:
  1064. confirm: Continuar
  1065. hint_html: "<strong>Dato:</strong> No volveremos a preguntarte por la contraseña durante la siguiente hora."
  1066. invalid_password: Contraseña no válida
  1067. prompt: Confirmar contraseña para seguir
  1068. crypto:
  1069. errors:
  1070. invalid_key: no es una clave Ed25519 o Curve25519 válida
  1071. invalid_signature: no es una firma Ed25519 válida
  1072. date:
  1073. formats:
  1074. default: "%d de %b de %Y"
  1075. with_month_name: "%d de %B de %Y"
  1076. datetime:
  1077. distance_in_words:
  1078. about_x_hours: "%{count}hrs."
  1079. about_x_months: "%{count}mes."
  1080. about_x_years: "%{count}año."
  1081. almost_x_years: "%{count}año."
  1082. half_a_minute: Recién
  1083. less_than_x_minutes: "%{count}min."
  1084. less_than_x_seconds: Recién
  1085. over_x_years: "%{count}año."
  1086. x_days: "%{count}día."
  1087. x_minutes: "%{count}min."
  1088. x_months: "%{count}mes."
  1089. x_seconds: "%{count}seg."
  1090. deletes:
  1091. challenge_not_passed: La información que ingresaste no es correcta
  1092. confirm_password: Ingresá tu contraseña actual para verificar tu identidad
  1093. confirm_username: Ingresá tu nombre de usuario para confirmar el procedimiento
  1094. proceed: Eliminar cuenta
  1095. success_msg: Tu cuenta fue eliminada exitosamente
  1096. warning:
  1097. before: 'Antes de proceder, por favor, leé estas notas cuidadosamente:'
  1098. caches: El contenido que fue almacenado en caché por otros servidores puede persistir
  1099. data_removal: Tus mensajes y el resto de los datos se eliminarán definitivamente
  1100. email_change_html: Podés <a href="%{path}">cambiar tu dirección de correo electrónico</a> sin eliminar tu cuenta
  1101. email_contact_html: Si todavía no llegó, podés escribir a <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> para pedir ayuda
  1102. email_reconfirmation_html: Si no te llegó el correo de confirmación, podés <a href="%{path}">solicitarlo de nuevo</a>
  1103. irreversible: No podrás restaurar ni reactivar tu cuenta
  1104. more_details_html: Para más detalles, leé la <a href="%{terms_path}">política de privacidad</a>.
  1105. username_available: Tu nombre de usuario volverá a estar disponible
  1106. username_unavailable: Tu nombre de usuario no estará disponible
  1107. disputes:
  1108. strikes:
  1109. action_taken: Acción tomada
  1110. appeal: Apelar
  1111. appeal_approved: Este incumplimiento fue apelado exitosamente y ya no es válido
  1112. appeal_rejected: Se rechazó la apelación
  1113. appeal_submitted_at: Apelación enviada
  1114. appealed_msg: Tu apelación fue enviada. Si se aprueba, se te notificará.
  1115. appeals:
  1116. submit: Enviar apelación
  1117. approve_appeal: Aprobar apelación
  1118. associated_report: Denuncia asociada
  1119. created_at: Con fecha
  1120. description_html: Estas son acciones tomadas contra tu cuenta y las advertencias que te han sido enviadas por el equipo de %{instance}.
  1121. recipient: Dirigida a
  1122. reject_appeal: Rechazar apelación
  1123. status: 'Mensaje #%{id}'
  1124. status_removed: Mensaje ya eliminado del sistema
  1125. title: "%{action} de %{date}"
  1126. title_actions:
  1127. delete_statuses: Eliminación de mensaje
  1128. disable: Congelación de cuenta
  1129. mark_statuses_as_sensitive: Marcado de mensajes como sensibles
  1130. none: Advertencia
  1131. sensitive: Marcado de cuenta como sensible
  1132. silence: Limitación de cuenta
  1133. suspend: Suspensión de cuenta
  1134. your_appeal_approved: Se aprobó tu apelación
  1135. your_appeal_pending: Enviaste una apelación
  1136. your_appeal_rejected: Se rechazó tu apelación
  1137. domain_validator:
  1138. invalid_domain: no es un nombre de dominio válido
  1139. edit_profile:
  1140. basic_information: Información básica
  1141. hint_html: "<strong>Personalizá lo que la gente ve en tu perfil público y junto a tus publicaciones.</strong> Es más probable que otras personas te sigan e interactúen con vos cuando tengas un perfil completo y una foto de perfil."
  1142. other: Otros
  1143. errors:
  1144. '400': La solicitud que enviaste no era válida o estaba corrompida.
  1145. '403': No tenés permiso para ver esta página.
  1146. '404': La página que estabas buscando no está acá.
  1147. '406': Esta página no está disponible en el formato solicitado.
  1148. '410': La página que estabas buscando no existe más.
  1149. '422':
  1150. content: Falló la verificación de seguridad. ¿Estás bloqueando cookies?
  1151. title: Falló la verificación de seguridad
  1152. '429': Demasiadas solicitudes
  1153. '500':
  1154. content: Lo sentimos, pero algo salió mal en nuestro lado.
  1155. title: Esta página no es correcta
  1156. '503': La página no se pudo cargar debido a un fallo temporal del servidor.
  1157. noscript_html: Para usar la aplicación web de Mastodon, por favor, activá Javascript. Alternativamente, probá alguna de las <a href="%{apps_path}">aplicaciones nativas</a> de Mastodon para tu plataforma.
  1158. existing_username_validator:
  1159. not_found: no se pudo encontrar un usuario local con ese nombre de usuario
  1160. not_found_multiple: no se pudo encontrar a %{usernames}
  1161. exports:
  1162. archive_takeout:
  1163. date: Fecha
  1164. download: Descargá tu archivo historial
  1165. hint_html: Podés solicitar un archivo historial de tus <strong>mensajes y medios subidos</strong>. Los datos exportados estarán en formato "ActivityPub", legibles por cualquier software compatible. Podés solicitar un archivo historial cada 7 días.
  1166. in_progress: Compilando tu archivo historial...
  1167. request: Solicitá tu archivo historial
  1168. size: Tamaño
  1169. blocks: Cuentas que bloqueaste
  1170. bookmarks: Marcadores
  1171. csv: CSV
  1172. domain_blocks: Dominios bloqueados
  1173. lists: Listas
  1174. mutes: Cuentas que silenciaste
  1175. storage: Almacenamiento de medios
  1176. featured_tags:
  1177. add_new: Agregar nueva
  1178. errors:
  1179. limit: Ya estableciste el número máximo de etiquetas
  1180. hint_html: "<strong>Destacá tus etiquetas más importantes en tu perfil.</strong> Una gran herramienta para realizar un seguimiento de tus obras creativas y de tus proyectos a largo plazo. Las etiquetas destacadas se muestran de tal forma en tu perfil y permiten un acceso rápido a tus propios mensajes."
  1181. filters:
  1182. contexts:
  1183. account: Perfiles
  1184. home: Principal y listas
  1185. notifications: Notificaciones
  1186. public: Líneas temporales públicas
  1187. thread: Conversaciones
  1188. edit:
  1189. add_keyword: Agregar palabra clave
  1190. keywords: Palabras clave
  1191. statuses: Mensajes individuales
  1192. statuses_hint_html: Este filtro se aplica a la selección de mensajes individuales, independientemente de si coinciden con las palabras clave a continuación. <a href="%{path}">Revisar o quitar mensajes del filtro</a>.
  1193. title: Editar filtro
  1194. errors:
  1195. deprecated_api_multiple_keywords: Estos parámetros no se pueden cambiar de esta aplicación porque se aplican a más de una palabra clave de filtro. Usá una aplicación más reciente o la interface web.
  1196. invalid_context: Se suministró un contexto no válido o vacío
  1197. index:
  1198. contexts: Filtros en %{contexts}
  1199. delete: Eliminar
  1200. empty: No tenés filtros.
  1201. expires_in: Caduca en %{distance}
  1202. expires_on: Caduca en %{date}
  1203. keywords:
  1204. one: "%{count} palabra clave"
  1205. other: "%{count} palabras clave"
  1206. statuses:
  1207. one: "%{count} mensaje"
  1208. other: "%{count} mensajes"
  1209. statuses_long:
  1210. one: "%{count} mensaje individual oculto"
  1211. other: "%{count} mensajes individuales ocultos"
  1212. title: Filtros
  1213. new:
  1214. save: Guardar nuevo filtro
  1215. title: Agregar nuevo filtro
  1216. statuses:
  1217. back_to_filter: Volver al filtro
  1218. batch:
  1219. remove: Quitar del filtro
  1220. index:
  1221. hint: Este filtro se aplica a la selección de mensajes individuales, independientemente de otros criterios. Podés agregar más mensajes a este filtro desde la interface web.
  1222. title: Mensajes filtrados
  1223. generic:
  1224. all: Todas
  1225. all_items_on_page_selected_html:
  1226. one: "<strong>%{count}</strong> elemento en esta página está seleccionado."
  1227. other: Todos los <strong>%{count}</strong> elementos en esta página están seleccionados.
  1228. all_matching_items_selected_html:
  1229. one: "<strong>%{count}</strong> elemento que coincide con tu búsqueda está seleccionado."
  1230. other: Todos los <strong>%{count}</strong> elementos que coinciden con tu búsqueda están seleccionados.
  1231. cancel: Cancelar
  1232. changes_saved_msg: "¡Cambios guardados exitosamente!"
  1233. confirm: Confirmar
  1234. copy: Copiar
  1235. delete: Eliminar
  1236. deselect: Deseleccionar todo
  1237. none: "[Ninguna]"
  1238. order_by: Ordenar por
  1239. save_changes: Guardar cambios
  1240. select_all_matching_items:
  1241. one: Seleccionar %{count} elemento que coincide con tu búsqueda.
  1242. other: Seleccionar todos los %{count} elementos que coinciden con tu búsqueda.
  1243. today: hoy
  1244. validation_errors:
  1245. one: "¡Falta algo! Por favor, revisá el error abajo"
  1246. other: "¡Falta algo! Por favor, revisá los %{count} errores abajo"
  1247. imports:
  1248. errors:
  1249. empty: Archivo CSV vacío
  1250. incompatible_type: Incompatible con el tipo de importación seleccionado
  1251. invalid_csv_file: 'Archivo CSV no válido. Error: %{error}'
  1252. over_rows_processing_limit: contiene más de %{count} filas
  1253. too_large: El archivo es demasiado grande
  1254. failures: Fallos
  1255. imported: Importadas
  1256. mismatched_types_warning: Parece que podrías haber seleccionado el tipo incorrecto para esta importación; por favor, volvé a verificarlo.
  1257. modes:
  1258. merge: Combinar
  1259. merge_long: Mantener registros existentes y agregar nuevos
  1260. overwrite: Sobrescribir
  1261. overwrite_long: Reemplazar registros actuales con los nuevos
  1262. overwrite_preambles:
  1263. blocking_html: Estás a punto de <strong>reemplazar tu lista de bloqueos</strong> por hasta <strong>%{total_items} cuentas</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1264. bookmarks_html: Estás a punto de <strong>reemplazar tus marcadores</strong> por hasta <strong>%{total_items} mensajes</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1265. domain_blocking_html: Estás a punto de <strong>reemplazar tu lista de bloqueos de dominio</strong> por hasta <strong>%{total_items} dominios</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1266. following_html: Estás a punto de <strong>seguir</strong> hasta <strong>%{total_items} cuentas</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong> y <strong>dejar de seguir a cualquier otra cuenta</strong>.
  1267. lists_html: Estás a punto de <strong>reemplazar tus listas</strong> con el contenido de <strong>%{filename}</strong>. Se agregarán hasta <strong>%{total_items} cuentas</strong> a listas nuevas.
  1268. muting_html: Estás a punto de <strong>reemplazar tu lista de cuentas silenciadas</strong> con hasta <strong>%{total_items} cuentas</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1269. preambles:
  1270. blocking_html: Estás a punto de <strong>bloquear</strong> hasta <strong>%{total_items} cuentas</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1271. bookmarks_html: Está a punto de agregar hasta <strong>%{total_items} mensajes</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong> a tus <strong>marcadores</strong>.
  1272. domain_blocking_html: Estás a punto de <strong>bloquear</strong> hasta <strong>%{total_items} dominios</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1273. following_html: Estás a punto de <strong>seguir</strong> hasta <strong>cuentas%{total_items}</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1274. lists_html: Estás a punto de agregar hasta <strong>%{total_items} cuentas</strong> desde <strong>%{filename}</strong> a tus <strong>listas</strong>. Se crearán nuevas listas si no hay lista a cual agregar.
  1275. muting_html: Estás a punto de <strong>silenciar</strong> hasta <strong>%{total_items} cuentas</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1276. preface: Podés importar ciertos datos que exportaste desde otro servidor, como una lista de las cuentas que estás siguiendo o bloqueando.
  1277. recent_imports: Importaciones recientes
  1278. states:
  1279. finished: Finalizadas
  1280. in_progress: En progreso
  1281. scheduled: Programadas
  1282. unconfirmed: Sin confirmar
  1283. status: Estado
  1284. success: Tus datos se subieron exitosamente y serán procesados en brevedad
  1285. time_started: Comenzada el
  1286. titles:
  1287. blocking: Importación de cuentas bloqueadas
  1288. bookmarks: Importación de marcadores
  1289. domain_blocking: Importación de dominios bloqueados
  1290. following: Importación de cuentas seguidas
  1291. lists: Importando listas
  1292. muting: Importación de cuentas silenciadas
  1293. type: Importar tipo
  1294. type_groups:
  1295. constructive: Seguimientos y marcadores
  1296. destructive: Bloqueos y silencios
  1297. types:
  1298. blocking: Lista de bloqueados
  1299. bookmarks: Marcadores
  1300. domain_blocking: Lista de dominios bloqueados
  1301. following: Lista de seguidos
  1302. lists: Listas
  1303. muting: Lista de silenciados
  1304. upload: Subir
  1305. invites:
  1306. delete: Desactivar
  1307. expired: Vencidas
  1308. expires_in:
  1309. '1800': 30 minutos
  1310. '21600': 6 horas
  1311. '3600': 1 hora
  1312. '43200': 12 horas
  1313. '604800': 1 semana
  1314. '86400': 1 día
  1315. expires_in_prompt: Nunca
  1316. generate: Generar enlace de invitación
  1317. invited_by: 'Fuiste invitado por:'
  1318. max_uses:
  1319. one: 1 uso
  1320. other: "%{count} usos"
  1321. max_uses_prompt: Sin límite
  1322. prompt: Generar y compartir enlaces con otros para ofrecer acceso a este servidor
  1323. table:
  1324. expires_at: Vence
  1325. uses: Usos
  1326. title: Invitar a gente
  1327. lists:
  1328. errors:
  1329. limit: Alcanzaste el número máximo de listas
  1330. login_activities:
  1331. authentication_methods:
  1332. otp: aplicación de autenticación de dos factores
  1333. password: contraseña
  1334. sign_in_token: código de seguridad por correo electrónico
  1335. webauthn: llaves de seguridad
  1336. description_html: Si ves actividad que no reconocés, considerá cambiar tu contraseña y habilitar la autenticación de dos factores.
  1337. empty: No hay historial de autenticación disponible
  1338. failed_sign_in_html: Intento de inicio de sesión fallido con %{method} desde %{ip} (%{browser})
  1339. successful_sign_in_html: Inicio de sesión exitoso con %{method} desde %{ip} (%{browser})
  1340. title: Historial de autenticación
  1341. mail_subscriptions:
  1342. unsubscribe:
  1343. action: Sí, desuscribir
  1344. complete: Desuscripto
  1345. confirmation_html: ¿Estás seguro que querés dejar de recibir %{type} de Mastodon en %{domain} a tu correo electrónico %{email}? Siempre podrás volver a suscribirte desde la <a href="%{settings_path}"> configuración de notificaciones por correo electrónico.</a>.
  1346. emails:
  1347. notification_emails:
  1348. favourite: notificaciones de favoritos por correo electrónico
  1349. follow: notificaciones de seguidores por correo electrónico
  1350. follow_request: notificaciones de solicitudes de seguimiento por correo electrónico
  1351. mention: notificaciones de menciones por correo electrónico
  1352. reblog: notificaciones de adhesiones por correo electrónico
  1353. resubscribe_html: Si te desuscribiste por error, podés resuscribirte desde la <a href="%{settings_path}">configuración de notificaciones por correo electrónico</a>.
  1354. success_html: Ya no recibirás %{type} de mastodon en %{domain} a tu correo electrónico %{email}.
  1355. title: Desuscribirse
  1356. media_attachments:
  1357. validations:
  1358. images_and_video: No se puede adjuntar un video a un mensaje que ya contenga imágenes
  1359. not_ready: No se pueden adjuntar archivos que no se han terminado de procesar. ¡Intentá de nuevo en un rato!
  1360. too_many: No se pueden adjuntar más de 4 archivos
  1361. migrations:
  1362. acct: Mudada a
  1363. cancel: Cancelar redireccionamiento
  1364. cancel_explanation: Al cancelar el redireccionamiento se reactivará tu cuenta actual, pero no recuperarás los seguidores que hayan sido mudados a la otra cuenta.
  1365. cancelled_msg: Se canceló exitosamente el redireccionamiento.
  1366. errors:
  1367. already_moved: es la misma cuenta a la que ya te mudaste
  1368. missing_also_known_as: no está haciendo referencia a esta cuenta
  1369. move_to_self: no puede ser la cuenta actual
  1370. not_found: no se pudo encontrar
  1371. on_cooldown: Estás en receso intermedio
  1372. followers_count: Seguidores al momento de mudarse
  1373. incoming_migrations: Mudarse desde una cuenta diferente
  1374. incoming_migrations_html: Para mudarte de otra cuenta a esta, primero necesitás <a href="%{path}">crear un alias de la cuenta</a>.
  1375. moved_msg: Ahora tu cuenta está siendo redirigida a %{acct} y tus seguidores se están mudando.
  1376. not_redirecting: Actualmente, tu cuenta no está siendo redirigida a ninguna otra cuenta.
  1377. on_cooldown: Recientemente mudaste tu cuenta. Esta función estará disponible de nuevo en %{count} días.
  1378. past_migrations: Mudanzas pasadas
  1379. proceed_with_move: Mudar seguidores
  1380. redirected_msg: Tu cuenta ahora redirige a %{acct}.
  1381. redirecting_to: Tu cuenta está siendo redirigida a %{acct}.
  1382. set_redirect: Establecer redireccionamiento
  1383. warning:
  1384. backreference_required: La cuenta nueva debe ser configurada primero para hacer referencia a ésta
  1385. before: 'Antes de proceder, por favor, leé estas notas cuidadosamente:'
  1386. cooldown: Después de mudarte hay un período de receso intermedio durante el cual no podrás volver a mudarte
  1387. disabled_account: Tu cuenta actual no será completamente utilizable luego de esto. Sin embargo, tendrás acceso a la exportación de datos así como a la reactivación.
  1388. followers: Esta acción mudará a todos los seguidores de la cuenta actual a la cuenta nueva
  1389. only_redirect_html: Alternativamente, podés <a href="%{path}">poner solamente un redireccionamiento en tu perfil</a>.
  1390. other_data: No se mudarán otros datos automáticamente
  1391. redirect: El perfil de tu cuenta actual se actualizará con un aviso de redireccionamiento y será excluido de las búsquedas
  1392. moderation:
  1393. title: Moderación
  1394. move_handler:
  1395. carry_blocks_over_text: Este usuario se mudó desde %{acct}, que habías bloqueado.
  1396. carry_mutes_over_text: Este usuario se mudó desde %{acct}, que habías silenciado.
  1397. copy_account_note_text: 'Este usuario se mudó desde %{acct}, acá están tus notas previas sobre él/ella:'
  1398. navigation:
  1399. toggle_menu: Cambiar menú
  1400. notification_mailer:
  1401. admin:
  1402. report:
  1403. subject: "%{name} envió una denuncia"
  1404. sign_up:
  1405. subject: Se registró %{name}
  1406. favourite:
  1407. body: 'Tu mensaje fue marcado como favorito por %{name}:'
  1408. subject: "%{name} marcó tu mensaje como favorito"
  1409. title: Nuevo favorito
  1410. follow:
  1411. body: "¡%{name} te está siguiendo!"
  1412. subject: "%{name} te está siguiendo"
  1413. title: Nuevo seguidor
  1414. follow_request:
  1415. action: Administrar solicitudes de seguimiento
  1416. body: "%{name} solicitó seguirte"
  1417. subject: 'Seguidor pendiente: %{name}'
  1418. title: Nueva solicitud de seguimiento
  1419. mention:
  1420. action: Responder
  1421. body: 'Fuiste mencionado por %{name} en:'
  1422. subject: Fuiste mencionado por %{name}
  1423. title: Nueva mención
  1424. poll:
  1425. subject: Terminó una encuesta de %{name}
  1426. reblog:
  1427. body: "%{name} adhirió a tu mensaje:"
  1428. subject: "%{name} adhirió a tu mensaje"
  1429. title: Nueva adhesión
  1430. status:
  1431. subject: "%{name} acaba de enviar un mensaje"
  1432. update:
  1433. subject: "%{name} editó un mensaje"
  1434. notifications:
  1435. email_events: Eventos para notificaciones por correo electrónico
  1436. email_events_hint: 'Seleccioná los eventos para los que querés recibir notificaciones:'
  1437. other_settings: Configuración de otras notificaciones
  1438. number:
  1439. human:
  1440. decimal_units:
  1441. format: "%n%u"
  1442. units:
  1443. billion: MM
  1444. million: M
  1445. quadrillion: C
  1446. thousand: m
  1447. trillion: T
  1448. otp_authentication:
  1449. code_hint: Ingresá el código generado por tu aplicación de autenticación para confirmar
  1450. description_html: Si habilitás la <strong>autenticación de dos factores</strong> usando una aplicación de autenticación, entonces en el inicio de sesión se te pedirá que estés con tu dispositivo, el cual generará un código numérico ("token") para que lo ingresés.
  1451. enable: Habilitar
  1452. instructions_html: <strong>Escaneá este código QR en Authy, Google Authenticator o en otra aplicación TOTP en tu dispositivo</strong>. A partir de ahora, esa aplicación generará un código numérico ("token") para que lo ingresés.
  1453. manual_instructions: 'Si no podés escanear el código QR y necesitás ingresarlo manualmente, acá está el secreto en texto plano:'
  1454. setup: Configurar
  1455. wrong_code: "¡El código ingresado no es válido! ¿La hora del servidor y del dispositivo son correctas?"
  1456. pagination:
  1457. newer: Más recientes
  1458. next: Siguiente
  1459. older: Más antiguos
  1460. prev: Anterior
  1461. truncate: "&hellip;"
  1462. polls:
  1463. errors:
  1464. already_voted: Ya votaste en esta encuesta
  1465. duplicate_options: contiene elementos duplicados
  1466. duration_too_long: está demasiado lejos en el futuro
  1467. duration_too_short: es demasiado pronto
  1468. expired: La encuesta ya finalizó
  1469. invalid_choice: La opción elegida no existe
  1470. over_character_limit: no puede ser más largo de %{max} caracteres, cada uno
  1471. self_vote: No podés votar en tus propias encuestas
  1472. too_few_options: debe tener más de un elemento
  1473. too_many_options: no puede contener más de %{max} elementos
  1474. preferences:
  1475. other: Otras opciones
  1476. posting_defaults: Configuración predeterminada de mensajes
  1477. public_timelines: Líneas temporales públicas
  1478. privacy_policy:
  1479. title: Política de privacidad
  1480. reactions:
  1481. errors:
  1482. limit_reached: Se alcanzó el límite de reacciones diferentes
  1483. unrecognized_emoji: no es un emoji conocido
  1484. relationships:
  1485. activity: Actividad de la cuenta
  1486. confirm_follow_selected_followers: "¿Estás seguro que querés seguir a los seguidores seleccionados?"
  1487. confirm_remove_selected_followers: "¿Estás seguro que querés quitar a los seguidores seleccionados?"
  1488. confirm_remove_selected_follows: "¿Estás seguro que querés quitar a las cuentas seguidas seleccionadas?"
  1489. dormant: Inactivas
  1490. follow_failure: No se pudieron seguir algunas de las cuentas seleccionadas.
  1491. follow_selected_followers: Seguir a los seguidores seleccionados
  1492. followers: Seguidores
  1493. following: Siguiendo
  1494. invited: Invitados
  1495. last_active: Última actividad
  1496. most_recent: Más recientes
  1497. moved: Mudadas
  1498. mutual: Mutuales
  1499. primary: Principales
  1500. relationship: Relación
  1501. remove_selected_domains: Quitar todos los seguidores de los dominios seleccionados
  1502. remove_selected_followers: Quitar los seguidores seleccionados
  1503. remove_selected_follows: Dejar de seguir a los usuarios seleccionados
  1504. status: Estado de la cuenta
  1505. remote_follow:
  1506. missing_resource: No se pudo encontrar la dirección web de redireccionamiento requerida para tu cuenta
  1507. reports:
  1508. errors:
  1509. invalid_rules: no hace referencia a reglas válidas
  1510. rss:
  1511. content_warning: 'Advertencia de contenido:'
  1512. descriptions:
  1513. account: Mensajes públicos de @%{acct}
  1514. tag: 'Mensajes públicos etiquetados #%{hashtag}'
  1515. scheduled_statuses:
  1516. over_daily_limit: Superaste el límite de %{limit} mensajes programados para ese día
  1517. over_total_limit: Superaste el límite de %{limit} mensajes programados
  1518. too_soon: La fecha programada debe estar en el futuro
  1519. sessions:
  1520. activity: Última actividad
  1521. browser: Navegador web
  1522. browsers:
  1523. alipay: Alipay
  1524. blackberry: BlackBerry
  1525. chrome: Chrome
  1526. edge: Edge
  1527. electron: Electron
  1528. firefox: Mozilla Firefox
  1529. generic: "[Navegador web desconocido]"
  1530. huawei_browser: Navegador Huawei
  1531. ie: Internet Explorer
  1532. micro_messenger: MicroMessenger
  1533. nokia: Navegador web de Nokia S40 Ovi
  1534. opera: Opera
  1535. otter: Otter
  1536. phantom_js: PhantomJS
  1537. qq: QQ Browser
  1538. safari: Safari
  1539. uc_browser: UC Browser
  1540. unknown_browser: "[Navegador web desconocido]"
  1541. weibo: Weibo
  1542. current_session: Sesión actual
  1543. description: "%{browser} en %{platform}"
  1544. explanation: Estos son los navegadores web en los que actualmente iniciaste sesión en tu cuenta de Mastodon.
  1545. ip: Dirección IP
  1546. platforms:
  1547. adobe_air: Adobe Air
  1548. android: Android
  1549. blackberry: BlackBerry
  1550. chrome_os: ChromeOS
  1551. firefox_os: Firefox OS
  1552. ios: iOS
  1553. kai_os: KaiOS
  1554. linux: GNU/Linux
  1555. mac: macOS
  1556. unknown_platform: "[Plataforma desconocida]"
  1557. windows: Windows
  1558. windows_mobile: Windows Mobile
  1559. windows_phone: Windows Phone
  1560. revoke: Revocar
  1561. revoke_success: Sesión revocada exitosamente
  1562. title: Sesiones
  1563. view_authentication_history: Ver historial de autenticación de tu cuenta.
  1564. settings:
  1565. account: Cuenta
  1566. account_settings: Config. de la cuenta
  1567. aliases: Alias de la cuenta
  1568. appearance: Apariencia
  1569. authorized_apps: Aplicaciones autorizadas
  1570. back: Volver a Mastodon
  1571. delete: Eliminación de la cuenta
  1572. development: Desarrollo
  1573. edit_profile: Editar perfil
  1574. export: Exportación de datos
  1575. featured_tags: Etiquetas destacadas
  1576. import: Importar
  1577. import_and_export: Importación y exportación
  1578. migrate: Migración de la cuenta
  1579. notifications: Notificaciones
  1580. preferences: Configuración
  1581. profile: Perfil público
  1582. relationships: Seguimientos
  1583. statuses_cleanup: Eliminación auto. de mensajes
  1584. strikes: Moderación de incumplimientos
  1585. two_factor_authentication: Aut. de dos factores
  1586. webauthn_authentication: Llaves de seguridad
  1587. statuses:
  1588. attached:
  1589. audio:
  1590. one: "%{count} audio"
  1591. other: "%{count} audios"
  1592. description: 'Adjunto: %{attached}'
  1593. image:
  1594. one: "%{count} imagen"
  1595. other: "%{count} imágenes"
  1596. video:
  1597. one: "%{count} video"
  1598. other: "%{count} videos"
  1599. boosted_from_html: Adherido desde %{acct_link}
  1600. content_warning: 'Advertencia de contenido: %{warning}'
  1601. default_language: Igual que el idioma de la interface
  1602. disallowed_hashtags:
  1603. one: 'contenía una etiqueta no permitida: %{tags}'
  1604. other: 'contenía las etiquetas no permitidas: %{tags}'
  1605. edited_at_html: Editado el %{date}
  1606. errors:
  1607. in_reply_not_found: El mensaje al que intentás responder no existe.
  1608. open_in_web: Abrir en la web
  1609. over_character_limit: se excedió el límite de %{max} caracteres
  1610. pin_errors:
  1611. direct: Los mensajes que sólo son visibles para los usuarios mencionados no pueden ser fijados
  1612. limit: Ya fijaste el número máximo de mensajes
  1613. ownership: No se puede fijar el mensaje de otra cuenta
  1614. reblog: No se puede fijar una adhesión
  1615. poll:
  1616. total_people:
  1617. one: "%{count} persona"
  1618. other: "%{count} personas"
  1619. total_votes:
  1620. one: "%{count} voto"
  1621. other: "%{count} votos"
  1622. vote: Votar
  1623. show_more: Mostrar más
  1624. show_newer: Mostrar más recientes
  1625. show_older: Mostrar más antiguos
  1626. show_thread: Mostrar hilo
  1627. title: '%{name}: "%{quote}"'
  1628. visibilities:
  1629. direct: Directo
  1630. private: Sólo a seguidores
  1631. private_long: Sólo mostrar a seguidores
  1632. public: Público
  1633. public_long: Todos pueden ver
  1634. unlisted: No listado
  1635. unlisted_long: Todos pueden ver, pero no está listado en las líneas temporales públicas
  1636. statuses_cleanup:
  1637. enabled: Eliminar automáticamente mensajes antiguos
  1638. enabled_hint: Elimina automáticamente tus mensajes una vez que alcancen un umbral de edad especificado, a menos que coincidan con una de las excepciones a continuación
  1639. exceptions: Exepciones
  1640. explanation: Debido a que la eliminación de mensajes es una operación costosa, esto se hace lentamente con el tiempo cuando el servidor no está ocupado. Por esta razón, tus mensajes pueden ser borrados un poco después de que alcancen el umbral de edad.
  1641. ignore_favs: Ignorar mensajes marcados como favoritos
  1642. ignore_reblogs: Ignorar adhesiones
  1643. interaction_exceptions: Excepciones basadas en interacciones
  1644. interaction_exceptions_explanation: Tené en cuenta que no hay garantía de que los mensajes se eliminen si van por debajo del umbral de los mensajes marcados como favorito o de las adhesiones después de haberlos superado una vez.
  1645. keep_direct: Conservar mensajes directos
  1646. keep_direct_hint: No elimina ninguno de tus mensajes directos
  1647. keep_media: Conservar mensajes con archivos adjuntos
  1648. keep_media_hint: No elimina ninguno de tus mensajes con archivos adjuntos
  1649. keep_pinned: Conservar mensajes fijados
  1650. keep_pinned_hint: No elimina ninguno de tus mensajes fijados
  1651. keep_polls: Conservar encuestas
  1652. keep_polls_hint: No elimina ninguna de tus encuestas
  1653. keep_self_bookmark: Conservar mensajes que marcaste como favoritos
  1654. keep_self_bookmark_hint: No elimina tus propios mensajes si los marcaste como favoritos
  1655. keep_self_fav: Conservar mensajes marcados como favoritos
  1656. keep_self_fav_hint: No elimina tus propios mensajes si los marcaste como favoritos
  1657. min_age:
  1658. '1209600': 2 semanas
  1659. '15778476': 6 meses
  1660. '2629746': 1 mes
  1661. '31556952': 1 año
  1662. '5259492': 2 meses
  1663. '604800': 1 semana
  1664. '63113904': 2 años
  1665. '7889238': 3 meses
  1666. min_age_label: Umbral de edad
  1667. min_favs: Conservar mensajes marcados como favoritos de por lo menos
  1668. min_favs_hint: No elimina ninguno de tus mensajes que haya recibido al menos esta cantidad de favoritos. Dejá en blanco para eliminar mensajes independientemente de su número de favoritos.
  1669. min_reblogs: Conservar adhesiones de por lo menos
  1670. min_reblogs_hint: No elimina ninguno de tus mensajes que haya recibido más de esta cantidad de adhesiones. Dejá en blanco para eliminar mensajes independientemente de su número de adhesiones.
  1671. stream_entries:
  1672. sensitive_content: Contenido sensible
  1673. strikes:
  1674. errors:
  1675. too_late: Es demasiado tarde para apelar este incumplimiento
  1676. tags:
  1677. does_not_match_previous_name: no coincide con el nombre anterior
  1678. themes:
  1679. contrast: Alto contraste
  1680. default: Oscuro
  1681. mastodon-light: Claro
  1682. time:
  1683. formats:
  1684. default: "%Y.%b.%d, %H:%M"
  1685. month: "%b de %Y"
  1686. time: "%H:%M"
  1687. two_factor_authentication:
  1688. add: Agregar
  1689. disable: Deshabilitar 2FA
  1690. disabled_success: Autenticación de dos factores exitosamente deshabilitada
  1691. edit: Editar
  1692. enabled: La autenticación de dos factores está activada
  1693. enabled_success: Se habilitó exitosamente la autenticación de dos factores
  1694. generate_recovery_codes: Generar códigos de recuperación
  1695. lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación te permiten recuperar el acceso a tu cuenta, si no tenés acceso a la aplicación de 2FA. Si perdiste tus códigos de recuperación, podés regenerarlos acá. Tus antiguos códigos de recuperación serán invalidados.
  1696. methods: Métodos de dos factores
  1697. otp: Aplicación de autenticación
  1698. recovery_codes: Resguardar códigos de recuperación
  1699. recovery_codes_regenerated: Los códigos de recuperación se regeneraron exitosamente
  1700. recovery_instructions_html: Si alguna vez perdés el acceso a tu aplicación de 2FA, podés usar uno de los siguientes códigos de recuperación para recuperar el acceso a tu cuenta. <strong>Mantenelos a salvo</strong>. Por ejemplo, podés imprimirlos y guardarlos con otros documentos importantes.
  1701. webauthn: Llaves de seguridad
  1702. user_mailer:
  1703. appeal_approved:
  1704. action: Ir a tu cuenta
  1705. explanation: La apelación del incumplimiento contra tu cuenta del %{strike_date} que enviaste el %{appeal_date} fue aprobada. Tu cuenta se encuentra de nuevo en buen estado.
  1706. subject: Tu apelación del %{date} fue aprobada
  1707. title: Apelación aprobada
  1708. appeal_rejected:
  1709. explanation: La apelación del incumplimiento contra tu cuenta del %{strike_date} que enviaste el %{appeal_date} fue rechazada.
  1710. subject: Tu apelación del %{date} fue rechazada
  1711. title: Apelación rechazada
  1712. backup_ready:
  1713. explanation: Solicitaste un resguardo completo de tu cuenta de Mastodon. ¡Ya está listo para descargar!
  1714. subject: Tu archivo historial está listo para descargar
  1715. title: Descargar archivo historial
  1716. suspicious_sign_in:
  1717. change_password: cambiés tu contraseña
  1718. details: 'Acá están los detalles del inicio de sesión:'
  1719. explanation: Detectamos un inicio de sesión de tu cuenta desde una nueva dirección IP.
  1720. further_actions_html: Si no fuiste vos, te recomendamos que %{action} inmediatamente y habilités la autenticación de dos factores para mantener tu cuenta segura.
  1721. subject: Se accedió a tu cuenta desde una nueva dirección IP
  1722. title: Un nuevo inicio de sesión
  1723. warning:
  1724. appeal: Enviar una apelación
  1725. appeal_description: Si creés que esto es un error, podés enviar una apelación al equipo de %{instance}.
  1726. categories:
  1727. spam: Spam
  1728. violation: El contenido viola las siguientes directrices de la comunidad
  1729. explanation:
  1730. delete_statuses: Algunos de tus mensajes se encontraron violando una o más directrices de la comunidad y fueron eliminados posteriormente por los moderadores de %{instance}.
  1731. disable: Ya no podés usar tu cuenta, pero tu perfil y el resto de datos permanecen intactos. Podés solicitar una copia de seguridad de tus datos, cambiar la configuración de tu cuenta, o eliminarla.
  1732. mark_statuses_as_sensitive: Algunos de tus mensajes fueron marcados como sensibles por los moderadores de %{instance}. Esto significa que la gente tendrá que hacer clic o darle un toque a los medios en los mensajes antes de que se muestre una vista previa. Podés marcar los medios como sensibles vos mismo cuando publiqués en el futuro.
  1733. sensitive: A partir de ahora, todos tus archivos subidos serán marcados como sensibles y ocultos tras una advertencia en la que habrá que hacer clic.
  1734. silence: Todavía podés usar tu cuenta, pero sólo las personas que te están siguiendo verán tus publicaciones en este servidor, y podrías ser excluido de varias funciones de descubrimiento. Sin embargo, otras cuentas podrán seguirte manualmente.
  1735. suspend: Ya no podés usar tu cuenta, y tu perfil y el resto de datos ya no son accesibles. Todavía podés iniciar sesión para solicitar una copia de seguridad de tus datos, hasta que estos sean eliminados por completo en unos 30 días, aunque conservaremos algunos datos básicos para impedir que esquivés la suspensión.
  1736. reason: 'Motivo:'
  1737. statuses: 'Mensajes citados:'
  1738. subject:
  1739. delete_statuses: Se eliminaron tus mensajes en %{acct}
  1740. disable: Tu cuenta %{acct} fue congelada
  1741. mark_statuses_as_sensitive: Tus mensajes en %{acct} fueron marcados como sensibles
  1742. none: Advertencia para %{acct}
  1743. sensitive: Tus mensajes en %{acct} se marcarán como sensibles a partir de ahora
  1744. silence: Tu cuenta %{acct} fue limitada
  1745. suspend: Tu cuenta %{acct} fue suspendida
  1746. title:
  1747. delete_statuses: Mensajes eliminados
  1748. disable: Cuenta congelada
  1749. mark_statuses_as_sensitive: Mensajes marcados como sensibles
  1750. none: Advertencia
  1751. sensitive: Cuenta marcada como sensible
  1752. silence: Cuenta limitada
  1753. suspend: Cuenta suspendida
  1754. welcome:
  1755. edit_profile_action: Configurar perfil
  1756. edit_profile_step: Podés personalizar tu perfil subiendo un avatar (imagen de perfil), cambiando tu nombre a mostrar y más. Podés optar por revisar a los nuevos seguidores antes de que puedan seguirte.
  1757. explanation: Aquí hay algunos consejos para empezar
  1758. final_action: Empezá a enviar mensajes
  1759. final_step: "¡Empezá a enviar mensajes! Incluso sin seguidores, tus mensajes públicos pueden ser vistos por otros, por ejemplo en la linea temporal local o al usar etiquetas. Capaz que quieras presentarte al mundo con la etiqueta «#presentación»."
  1760. full_handle: Tu nombre de usuario completo
  1761. full_handle_hint: Esto es lo que le dirás a tus contactos para que ellos puedan enviarte mensajes o seguirte desde otro servidor.
  1762. subject: Bienvenido a Mastodon
  1763. title: "¡Bienvenido a bordo, %{name}!"
  1764. users:
  1765. follow_limit_reached: No podés seguir a más de %{limit} cuentas
  1766. go_to_sso_account_settings: Andá a la configuración de cuenta de tu proveedor de identidad
  1767. invalid_otp_token: Código de dos factores no válido
  1768. otp_lost_help_html: Si perdiste al acceso a ambos, podés ponerte en contacto con %{email}
  1769. seamless_external_login: Iniciaste sesión desde un servicio externo, así que la configuración de contraseña y correo electrónico no están disponibles.
  1770. signed_in_as: 'Iniciaste sesión como:'
  1771. verification:
  1772. extra_instructions_html: <strong>Dato:</strong> El enlace en tu sitio web puede ser invisible. La parte importante es <code>rel="me"</code>, que evita la suplantación de identidad en sitios con contenido generado por el usuario. Incluso podés usar una etiqueta <code>link</code> en el encabezado de la página en vez de <code>a</code>, pero el HTML debe ser accesible sin ejecutar JavaScript.
  1773. here_is_how: Así es cómo se hace
  1774. hint_html: "<strong>La verificación de tu identidad en Mastodon es válida para todos.</strong> Está basada en estándares web abiertos, y es gratis ahora y para siempre. Todo lo que necesitás es un sitio web propio que la gente reconozca. Cuando enlacés a este sitio web desde tu perfil, comprobaremos que el sitio web se enlaza a tu perfil y mostraremos un indicador visual en él."
  1775. instructions_html: Copiá y pegá el siguiente código en el HTML de tu sitio web. Luego, agregá la dirección de tu sitio web en uno de los campos extras de tu perfil desde la pestaña "Editar perfil" y guardá los cambios.
  1776. verification: Verificación
  1777. verified_links: Tus enlaces verificados
  1778. webauthn_credentials:
  1779. add: Agregar nueva llave de seguridad
  1780. create:
  1781. error: Hubo un problema al agregar tu llave de seguridad. Por favor, intentá de nuevo.
  1782. success: Se agregó exitosamente tu llave de seguridad.
  1783. delete: Eliminar
  1784. delete_confirmation: "¿Estás seguro que querés eliminar esta llave de seguridad?"
  1785. description_html: Si habilitás la <strong>autenticación de llave de seguridad</strong>, entonces en el inicio de sesión se te pedirá que usés una de tus llaves de seguridad.
  1786. destroy:
  1787. error: Hubo un problema al eliminar tu llave de seguridad. Por favor, intentá de nuevo.
  1788. success: Se eliminó exitosamente tu llave de seguridad.
  1789. invalid_credential: Llave de seguridad no válida
  1790. nickname_hint: Ingresá el apodo de tu nueva llave de seguridad
  1791. not_enabled: Todavía no habilitaste WebAuthn
  1792. not_supported: Este navegador web no soporta llaves de seguridad
  1793. otp_required: Para usar llaves de seguridad, por favor, primero habilitá la autenticación de dos factores.
  1794. registered_on: Registrado el %{date}