1
0

es-AR.yml 77 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435
  1. ---
  2. es-AR:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Estos son toots públicos etiquetados con <strong>#%{hashtag}</strong>. Si tenés una cuenta en cualquier parte del fediverso, podés interactuar con ellos.
  5. about_mastodon_html: 'La red social del futuro: ¡sin publicidad, sin vigilancia corporativa, con diseño ético y descentralización! ¡Con Mastodon vos sos el dueño de tus datos!'
  6. about_this: Acerca de Mastodon
  7. active_count_after: activo
  8. active_footnote: Usuarios activos mensualmente (MAU)
  9. administered_by: 'Administrado por:'
  10. api: API
  11. apps: Aplicaciones móviles
  12. apps_platforms: Usá Mastodon desde iOS, Android y otras plataformas
  13. browse_directory: Explorá el directorio de perfiles y filtrá por intereses
  14. browse_local_posts: Explorá un flujo en tiempo real de toots públicos en este servidor
  15. browse_public_posts: Explorá un flujo en tiempo real de toots públicos en Mastodon
  16. contact: Contacto
  17. contact_missing: No establecido
  18. contact_unavailable: No disponible
  19. discover_users: Descubrir usuarios
  20. documentation: Documentación
  21. federation_hint_html: Con una cuenta en %{instance} vas a poder seguir a cuentas de cualquier servidor de Mastodon y más allá.
  22. get_apps: Probá una aplicación móvil
  23. hosted_on: Mastodon alojado en %{domain}
  24. instance_actor_flash: |
  25. Esta cuenta es un actor virtual usado para representar al propio servidor y no a ningún usuario individual.
  26. Se usa para fines federativos y no debe ser bloqueado a menos que quieras bloquear toda la instancia, en cuyo caso deberías usar un bloqueo de dominio.
  27. learn_more: Aprendé más
  28. privacy_policy: Política de privacidad
  29. see_whats_happening: Esto es lo que está pasando ahora
  30. server_stats: 'Estadísticas del servidor:'
  31. source_code: Código fuente
  32. status_count_after:
  33. one: toot
  34. other: toots
  35. status_count_before: Que enviaron
  36. tagline: Seguí a tus amigos y descubrí nueva gente
  37. terms: Términos del servicio
  38. unavailable_content: Servidores moderados
  39. unavailable_content_description:
  40. domain: Servidor
  41. reason: Razón
  42. rejecting_media: 'Los archivos de medios de este servidor no van a ser procesados y no se mostrarán miniaturas, lo que requiere un clic manual hacia el archivo original:'
  43. rejecting_media_title: Medios filtrados
  44. silenced: 'Los toots de estos servidores se ocultarán en las líneas temporales y conversaciones públicas, y no se generarán notificaciones de las interacciones de sus usuarios, a menos que los estés siguiendo:'
  45. silenced_title: Servidores silenciados
  46. suspended: 'No se procesarán, almacenarán o intercambiarán datos de estos servidores, haciendo imposible cualquier interacción o comunicación con los usuarios de estos servidores:'
  47. suspended_title: Servidores suspendidos
  48. unavailable_content_html: Mastodon generalmente te permite ver contenido e interactuar con usuarios de cualquier otro servidor en el fediverso. Estas son las excepciones que se hicieron en este servidor en particular.
  49. user_count_after:
  50. one: usuario
  51. other: usuarios
  52. user_count_before: Hogar de
  53. what_is_mastodon: "¿Qué es Mastodon?"
  54. accounts:
  55. choices_html: 'Recomendados de %{name}:'
  56. endorsements_hint: Podés recomendar a cuentas que seguís desde la interface web, y van a aparecer acá.
  57. featured_tags_hint: Podés destacar etiquetas específicas que se mostrarán acá.
  58. follow: Seguir
  59. followers:
  60. one: Seguidor
  61. other: Seguidores
  62. following: Siguiendo
  63. instance_actor_flash: Esta cuenta es un actor virtual usado para representar al servidor en sí mismo y no a ningún usuario individual. Se usa para propósitos de la federación y no debe ser suspendido.
  64. joined: En este servidor desde %{date}
  65. last_active: última actividad
  66. link_verified_on: La propiedad de este enlace fue verificada el %{date}
  67. media: Medios
  68. moved_html: "%{name} se mudó a %{new_profile_link}:"
  69. network_hidden: Esta información no está disponible
  70. never_active: Nunca
  71. nothing_here: "¡No hay nada acá!"
  72. people_followed_by: "%{name} sigue a estas personas"
  73. people_who_follow: Estas personas siguen a %{name}
  74. pin_errors:
  75. following: Ya tenés que estar siguiendo a la cuenta que querés recomendar
  76. posts:
  77. one: Toot
  78. other: Toots
  79. posts_tab_heading: Toots
  80. posts_with_replies: Toots y respuestas
  81. reserved_username: El nombre de usuario está reservado
  82. roles:
  83. admin: Administrador
  84. bot: Bot
  85. group: Grupo
  86. moderator: Moderador
  87. unavailable: Perfil no disponible
  88. unfollow: Dejar de seguir
  89. admin:
  90. account_actions:
  91. action: Ejecutar acción
  92. title: Ejecutar acción de moderación en %{acct}
  93. account_moderation_notes:
  94. create: Dejar nota
  95. created_msg: "¡Nota de moderación creada exitosamente!"
  96. delete: Eliminar
  97. destroyed_msg: "¡Nota de moderación destruída exitosamente!"
  98. accounts:
  99. add_email_domain_block: Bloquear el dominio del correo electrónico
  100. approve: Aprobar
  101. approve_all: Aprobar todas
  102. approved_msg: Se aprobó exitosamente la solicitud de registro de %{username}
  103. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  104. avatar: Avatar
  105. by_domain: Dominio
  106. change_email:
  107. changed_msg: "¡Correo electrónico de cuenta cambiado exitosamente!"
  108. current_email: Correo electrónico actual
  109. label: Cambiar correo electrónico
  110. new_email: Nuevo correo electrónico
  111. submit: Cambiar correo electrónico
  112. title: Cambiar correo electrónico para %{username}
  113. confirm: Confirmar
  114. confirmed: Confirmado
  115. confirming: Confirmación
  116. delete: Eliminar datos
  117. deleted: Eliminado
  118. demote: Bajar de nivel
  119. destroyed_msg: Los datos de %{username} están ahora en cola para ser eliminados inminentemente
  120. disable: Congelar
  121. disable_two_factor_authentication: Deshabilitar 2FA
  122. disabled: Congelada
  123. display_name: Nombre para mostrar
  124. domain: Dominio
  125. edit: Editar
  126. email: Correo electrónico
  127. email_status: Estado del correo
  128. enable: Descongelar
  129. enabled: Habilitada
  130. enabled_msg: Se descongeló exitosamente la cuenta de %{username}
  131. followers: Seguidores
  132. follows: Seguidores
  133. header: Cabecera
  134. inbox_url: Dirección web de la bandeja de entrada
  135. invite_request_text: Motivos para unirte
  136. invited_by: Invitado por
  137. ip: Dirección IP
  138. joined: Se unió en
  139. location:
  140. all: Todas
  141. local: Locales
  142. remote: Remotas
  143. title: Ubicación
  144. login_status: Estado del inicio de sesión
  145. media_attachments: Adjuntos
  146. memorialize: Convertir en cuenta conmemorativa
  147. memorialized: Cuenta conmemorativa
  148. memorialized_msg: "%{username} se convirtió exitosamente en una cuenta conmemorativa"
  149. moderation:
  150. active: Activa
  151. all: Todas
  152. pending: Pendiente
  153. silenced: Silenciadas
  154. suspended: Suspendidas
  155. title: Moderación
  156. moderation_notes: Notas de moderación
  157. most_recent_activity: Actividad más reciente
  158. most_recent_ip: Direcciones IP más recientes
  159. no_account_selected: No se cambió ninguna cuenta ya que ninguna fue seleccionada
  160. no_limits_imposed: Sin límites impuestos
  161. not_subscribed: No suscripto
  162. pending: Revisión pendiente
  163. perform_full_suspension: Suspender
  164. promote: Promover
  165. protocol: Protocolo
  166. public: Pública
  167. push_subscription_expires: La suscripción push vence
  168. redownload: Recargar perfil
  169. redownloaded_msg: Se actualizó exitosamente el perfil de %{username} desde el origen
  170. reject: Rechazar
  171. reject_all: Rechazar todas
  172. rejected_msg: Se rechazó exitosamente la solicitud de registro de %{username}
  173. remove_avatar: Quitar avatar
  174. remove_header: Quitar cabecera
  175. removed_avatar_msg: Se quitó exitosamente el avatar de %{username}
  176. removed_header_msg: Se quitó exitosamente el encabezado de %{username}
  177. resend_confirmation:
  178. already_confirmed: Este usuario ya está confirmado
  179. send: Reenviar correo electrónico de confirmación
  180. success: "¡Correo electrónico de confirmación enviado exitosamente!"
  181. reset: Restablecer
  182. reset_password: Cambiar contraseña
  183. resubscribe: Resuscribir
  184. role: Permisos
  185. roles:
  186. admin: Administrador
  187. moderator: Moderador
  188. staff: Administración
  189. user: Usuario
  190. search: Buscar
  191. search_same_email_domain: Otros usuarios con el mismo dominio de correo electrónico
  192. search_same_ip: Otros usuarios con la misma dirección IP
  193. sensitive: Sensible
  194. sensitized: marcado como sensible
  195. shared_inbox_url: Dirección web de la bandeja de entrada compartida
  196. show:
  197. created_reports: Denuncias hechas
  198. targeted_reports: Denunciado por otros
  199. silence: Limitar
  200. silenced: Limitadas
  201. statuses: Toots
  202. subscribe: Suscribirse
  203. suspended: Suspendidas
  204. suspension_irreversible: Se eliminaron irreversiblemente los datos de esta cuenta. Podés dejar de suspenderla para hacerla utilizable, pero no se recuperarán los datos que tenía anteriormente.
  205. suspension_reversible_hint_html: La cuenta fue suspendida y los datos se eliminarán completamente el %{date}. Hasta entonces, la cuenta puede ser restaurada sin ningún efecto perjudicial. Si querés eliminar todos los datos de la cuenta inmediatamente, podés hacerlo abajo.
  206. time_in_queue: Esperando en cola %{time}
  207. title: Cuentas
  208. unconfirmed_email: Correo electrónico sin confirmar
  209. undo_sensitized: Deshacer marcado como sensible
  210. undo_silenced: Deshacer silenciado
  211. undo_suspension: Deshacer suspensión
  212. unsilenced_msg: Se quitó exitosamente el límite de la cuenta de %{username}
  213. unsubscribe: Desuscribirse
  214. unsuspended_msg: Se quitó exitosamente la suspensión de la cuenta de %{username}
  215. username: Nombre de usuario
  216. view_domain: Ver resumen del dominio
  217. warn: Advertir
  218. web: Web
  219. whitelisted: Permitidas para federación
  220. action_logs:
  221. action_types:
  222. assigned_to_self_report: Asignar denuncia
  223. change_email_user: Cambiar correo electrónico del usuario
  224. confirm_user: Confirmar usuario
  225. create_account_warning: Crear advertencia
  226. create_announcement: Crear anuncio
  227. create_custom_emoji: Crear emoji personalizado
  228. create_domain_allow: Crear permiso de dominio
  229. create_domain_block: Crear bloqueo de dominio
  230. create_email_domain_block: Crear bloqueo de dominio de correo electrónico
  231. create_ip_block: Crear regla de dirección IP
  232. demote_user: Descender usuario
  233. destroy_announcement: Eliminar anuncio
  234. destroy_custom_emoji: Eliminar emoji personalizado
  235. destroy_domain_allow: Eliminar permiso de dominio
  236. destroy_domain_block: Eliminar bloqueo de dominio
  237. destroy_email_domain_block: Eliminar bloqueo de dominio de correo electrónico
  238. destroy_ip_block: Eliminar regla de dirección IP
  239. destroy_status: Eliminar toot
  240. disable_2fa_user: Deshabilitar 2FA
  241. disable_custom_emoji: Deshabilitar emoji personalizado
  242. disable_user: Deshabilitar usuario
  243. enable_custom_emoji: Habilitar emoji personalizado
  244. enable_user: Habilitar usuario
  245. memorialize_account: Convertir en cuenta conmemorativa
  246. promote_user: Promover usuario
  247. remove_avatar_user: Quitar avatar
  248. reopen_report: Reabrir denuncia
  249. reset_password_user: Cambiar contraseña
  250. resolve_report: Resolver denuncia
  251. sensitive_account: Marcar los medios en tu cuenta como sensibles
  252. silence_account: Silenciar cuenta
  253. suspend_account: Suspender cuenta
  254. unassigned_report: Desasignar denuncia
  255. unsensitive_account: Desmarcar los medios en tu cuenta como sensibles
  256. unsilence_account: Dejar de silenciar cuenta
  257. unsuspend_account: Dejar de suspender cuenta
  258. update_announcement: Actualizar anuncio
  259. update_custom_emoji: Actualizar emoji personalizado
  260. update_domain_block: Actualizar bloque de dominio
  261. update_status: Actualizar toot
  262. actions:
  263. assigned_to_self_report: "%{name} se asignó la denuncia %{target} a sí"
  264. change_email_user: "%{name} cambió la dirección de correo electrónico del usuario %{target}"
  265. confirm_user: "%{name} confirmó la dirección de correo del usuario %{target}"
  266. create_account_warning: "%{name} envió una advertencia a %{target}"
  267. create_announcement: "%{name} creó el nuevo anuncio %{target}"
  268. create_custom_emoji: "%{name} subió nuevo emoji %{target}"
  269. create_domain_allow: "%{name} permitió la federación con el dominio %{target}"
  270. create_domain_block: "%{name} bloqueó el dominio %{target}"
  271. create_email_domain_block: "%{name} bloqueó el dominio de correo electrónico %{target}"
  272. create_ip_block: "%{name} creó la regla para la dirección IP %{target}"
  273. demote_user: "%{name} bajó de nivel al usuario %{target}"
  274. destroy_announcement: "%{name} eliminó el anuncio %{target}"
  275. destroy_custom_emoji: "%{name} destruyó el emoji %{target}"
  276. destroy_domain_allow: "%{name} no permitió la federación con el dominio %{target}"
  277. destroy_domain_block: "%{name} desbloqueó el dominio %{target}"
  278. destroy_email_domain_block: "%{name} desbloqueó el dominio de correo electrónico %{target}"
  279. destroy_ip_block: "%{name} eliminó la regla para la dirección IP %{target}"
  280. destroy_status: "%{name} eliminó el toot de %{target}"
  281. disable_2fa_user: "%{name} deshabilitó el requerimiento de dos factores para el usuario %{target}"
  282. disable_custom_emoji: "%{name} deshabilitó el emoji %{target}"
  283. disable_user: "%{name} deshabilitó el inicio de sesión para el usuario %{target}"
  284. enable_custom_emoji: "%{name} habilitó el emoji %{target}"
  285. enable_user: "%{name} habilitó el inicio de sesión para el usuario %{target}"
  286. memorialize_account: "%{name} convirtió la cuenta de %{target} en una cuenta conmemorativa"
  287. promote_user: "%{name} promovió al usuario %{target}"
  288. remove_avatar_user: "%{name} quitó el avatar de %{target}"
  289. reopen_report: "%{name} reabrió la denuncia %{target}"
  290. reset_password_user: "%{name} cambió la contraseña del usuario %{target}"
  291. resolve_report: "%{name} resolvió la denuncia %{target}"
  292. sensitive_account: "%{name} marcó los medios de %{target} como sensibles"
  293. silence_account: "%{name} silenció la cuenta de %{target}"
  294. suspend_account: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
  295. unassigned_report: "%{name} desasignó la denuncia %{target}"
  296. unsensitive_account: "%{name} desmarcó los medios de %{target} como sensibles"
  297. unsilence_account: "%{name} quitó el silenciado de la cuenta de %{target}"
  298. unsuspend_account: "%{name} quitó la suspensión de la cuenta de %{target}"
  299. update_announcement: "%{name} actualizó el anuncio %{target}"
  300. update_custom_emoji: "%{name} actualizó el emoji %{target}"
  301. update_domain_block: "%{name} actualizó el bloqueo de dominio para %{target}"
  302. update_status: "%{name} actualizó el toot de %{target}"
  303. deleted_status: "[toot eliminado]"
  304. empty: No se encontraron registros.
  305. filter_by_action: Filtrar por acción
  306. filter_by_user: Filtrar por usuario
  307. title: Registro de auditoría
  308. announcements:
  309. destroyed_msg: "¡Anuncio eliminado exitosamente!"
  310. edit:
  311. title: Editar anuncio
  312. empty: No se encontraron anuncios.
  313. live: En vivo
  314. new:
  315. create: Crear anuncio
  316. title: Nuevo anuncio
  317. published_msg: "¡Anuncio publicado exitosamente!"
  318. scheduled_for: Programado para %{time}
  319. scheduled_msg: "¡Anuncio programado para su publicación!"
  320. title: Anuncios
  321. unpublished_msg: "¡Se dejó de publicar el anuncio exitosamente!"
  322. updated_msg: "¡Anuncio actualizado exitosamente!"
  323. custom_emojis:
  324. assign_category: Asignar categoría
  325. by_domain: Dominio
  326. copied_msg: Copia local del emoji creada exitosamente
  327. copy: Copiar
  328. copy_failed_msg: No se pudo realizar una copia local de ese emoji
  329. create_new_category: Crear nueva categoría
  330. created_msg: "¡Emoji creado exitosamente!"
  331. delete: Eliminar
  332. destroyed_msg: "¡Emoji destruido exitosamente!"
  333. disable: Deshabilitar
  334. disabled: Deshabilitado
  335. disabled_msg: Se deshabilitó ese emoji exitosamente
  336. emoji: Emoji
  337. enable: Habilitar
  338. enabled: Habilitado
  339. enabled_msg: Se habilitó ese emoji exitosamente
  340. image_hint: PNG de hasta 50KB
  341. list: Listar
  342. listed: Listados
  343. new:
  344. title: Agregar nuevo emoji personalizado
  345. not_permitted: No tenés permiso para realizar esta acción
  346. overwrite: Sobreescribir
  347. shortcode: Código corto
  348. shortcode_hint: Al menos 2 caracteres, sólo caracteres alfanuméricos y subguiones ("_")
  349. title: Emojis personalizados
  350. uncategorized: Sin categoría
  351. unlist: No listar
  352. unlisted: No listado
  353. update_failed_msg: No se pudo actualizar ese emoji
  354. updated_msg: "¡Emoji actualizado exitosamente!"
  355. upload: Subir
  356. dashboard:
  357. authorized_fetch_mode: Modo seguro
  358. backlog: trabajos registrados
  359. config: Configuración
  360. feature_deletions: Eliminaciones de cuenta
  361. feature_invites: Enlaces de invitación
  362. feature_profile_directory: Directorio de perfiles
  363. feature_registrations: Registros
  364. feature_relay: Relé de federación
  365. feature_spam_check: Anti-spam
  366. feature_timeline_preview: Previsualización de la línea temporal
  367. features: Funciones
  368. hidden_service: Federación con servicios ocultos
  369. open_reports: denuncias abiertas
  370. pending_tags: etiquetas esperando revisión
  371. pending_users: usuarios esperando revisión
  372. recent_users: Usuarios recientes
  373. search: Búsqueda de texto completo
  374. single_user_mode: Modo de usuario único
  375. software: Software
  376. space: Uso de almacenamiento
  377. title: Panel
  378. total_users: usuarios en total
  379. trends: Tendencias
  380. week_interactions: interacciones esta semana
  381. week_users_active: activos esta semana
  382. week_users_new: usuarios esta semana
  383. whitelist_mode: Modo de federación limitada
  384. domain_allows:
  385. add_new: Permitir federación con el dominio
  386. created_msg: El dominio fue exitosamente permitido para la federación
  387. destroyed_msg: El dominio no fue permitido para la federación
  388. undo: No permitir federación con el dominio
  389. domain_blocks:
  390. add_new: Agregar nuevo bloqueo de dominio
  391. created_msg: Ahora se está procesando el bloqueo de dominio
  392. destroyed_msg: Se deshizo el bloqueo de dominio
  393. domain: Dominio
  394. edit: Editar bloqueo de dominio
  395. existing_domain_block_html: Ya le aplicaste límites más estrictos a %{name}, por lo que primero necesitás <a href="%{unblock_url}">desbloquearlo</a>.
  396. new:
  397. create: Crear bloqueo
  398. hint: El bloqueo de dominio no va a prevenir la creación de toots de cuenta en la base de datos, pero se aplicarán métodos específicos de moderación en esas cuentas, retroactiva y automáticamente.
  399. severity:
  400. desc_html: "<strong>Silenciar</strong> hará que los toots de la cuenta sean invisibles a quienes no estén siguiendo esa cuenta. <strong>Suspender</strong> quitará todo el contenido, archivos de medio y datos de perfil de la cuenta. Usá <strong>Ninguno</strong> si simplemente querés rechazar archivos de medios."
  401. noop: Ninguno
  402. silence: Silenciar
  403. suspend: Suspender
  404. title: Nuevo bloqueo de dominio
  405. obfuscate: Obfuscar nombre de dominio
  406. obfuscate_hint: Obfusca parcialmente el nombre de dominio en la lista si el anuncio de la lista de limitaciones de dominio está habilitado
  407. private_comment: Comentario privado
  408. private_comment_hint: Comentario sobre la limitación de este dominio, para uso interno de los moderadores.
  409. public_comment: Comentario público
  410. public_comment_hint: Comentario sobre la limitación de este dominio para el público en general, si está habilitada la publicación de lista de limitaciones de dominio.
  411. reject_media: Rechazar archivos de medios
  412. reject_media_hint: Quita los archivos de medios almacenados e impide la descarga en el futuro. Irrelevante para suspensiones
  413. reject_reports: Rechazar denuncias
  414. reject_reports_hint: Ignora todas las denuncias que vengan de este dominio. Irrelevante para suspensiones
  415. rejecting_media: rechazo de archivos de medios
  416. rejecting_reports: rechazo de denuncias
  417. severity:
  418. silence: silenciados
  419. suspend: suspendidos
  420. show:
  421. affected_accounts:
  422. one: Una cuenta afectada en la base de datos
  423. other: "%{count} cuentas afectadas en la base de datos"
  424. retroactive:
  425. silence: Quitar silenciado de las cuentas existentes afectadas de este dominio
  426. suspend: Quitar suspensión de las cuentas existentes afectadas de este dominio
  427. title: Deshacer el bloqueo de dominio para %{domain}
  428. undo: Deshacer
  429. undo: Deshacer bloqueo de dominio
  430. view: Ver bloqueo de dominio
  431. email_domain_blocks:
  432. add_new: Agregar nuevo
  433. created_msg: Se bloqueó el dominio de correo electrónico exitosamente
  434. delete: Eliminar
  435. destroyed_msg: Se desbloqueó el dominio de correo electrónico exitosamente
  436. domain: Dominio
  437. empty: Actualmente no hay dominios de correo electrónico bloqueados.
  438. from_html: de %{domain}
  439. new:
  440. create: Agregar dominio
  441. title: Bloquear nuevo dominio de correo electrónico
  442. title: Dominios bloqueados de correo electrónico
  443. instances:
  444. by_domain: Dominio
  445. delivery_available: La entrega está disponible
  446. empty: No se encontraron dominios.
  447. known_accounts:
  448. one: "%{count} cuenta conocida"
  449. other: "%{count} cuentas conocidas"
  450. moderation:
  451. all: Todas
  452. limited: Limitadas
  453. title: Moderación
  454. private_comment: Comentario privado
  455. public_comment: Comentario público
  456. title: Federación
  457. total_blocked_by_us: Bloqueada por nosotros
  458. total_followed_by_them: Seguidas por ellos
  459. total_followed_by_us: Seguidas por nosotros
  460. total_reported: Denuncias sobre ellos
  461. total_storage: Adjuntos
  462. invites:
  463. deactivate_all: Desactivar todas
  464. filter:
  465. all: Todas
  466. available: Disponibles
  467. expired: Vencidas
  468. title: Filtrar
  469. title: Invitaciones
  470. ip_blocks:
  471. add_new: Crear regla
  472. created_msg: Se agregó exitosamente la nueva regla de dirección IP
  473. delete: Eliminar
  474. expires_in:
  475. '1209600': 2 semanas
  476. '15778476': 6 meses
  477. '2629746': 1 mes
  478. '31556952': 1 año
  479. '86400': 1 día
  480. '94670856': 3 años
  481. new:
  482. title: Crear nueva regla de dirección IP
  483. no_ip_block_selected: No se cambió ninguna regla de dirección IP, ya que no se seleccionó ninguna
  484. title: Reglas de dirección IP
  485. pending_accounts:
  486. title: Cuentas pendientes (%{count})
  487. relationships:
  488. title: Relaciones de %{acct}
  489. relays:
  490. add_new: Agregar nuevo relé
  491. delete: Eliminar
  492. description_html: Un <strong>relé de federación</strong> es un servidor intermedio que intercambia grandes volúmenes de toots públicos entre servidores que se suscriben y publican en él. <strong>Puede ayudar a servidores chicos y medianos a descubrir contenido del fediverso</strong>, que de otra manera requeriría que los usuarios locales siguiesen manualmente a cuentas de servidores remotos.
  493. disable: Deshabilitar
  494. disabled: Deshabilitado
  495. enable: Habilitar
  496. enable_hint: Una vez habilitado, tu servidor se suscribirá a todos los toots públicos desde este relé, y comenzará a enviar los toots públicos de este servidor al relé.
  497. enabled: Habilitado
  498. inbox_url: Dirección web del relé
  499. pending: Esperando aprobación del relé
  500. save_and_enable: Guardar y habilitar
  501. setup: Configurar una conexión de relé
  502. signatures_not_enabled: Los relés no funcionarán correctamente mientras el modo seguro o el de federación limitada estén habilitados
  503. status: Estado
  504. title: Relés
  505. report_notes:
  506. created_msg: "¡La nota de denuncia fue creada exitosamente!"
  507. destroyed_msg: "¡La nota de denuncia fue eliminada exitosamente!"
  508. reports:
  509. account:
  510. notes:
  511. one: "%{count} nota"
  512. other: "%{count} notas"
  513. reports:
  514. one: "%{count} denuncia"
  515. other: "%{count} denuncias"
  516. action_taken_by: Acción tomada por
  517. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  518. assign_to_self: Asignármela a mí
  519. assigned: Moderador asignado
  520. by_target_domain: Dominio de la cuenta denunciada
  521. comment:
  522. none: Ninguno
  523. created_at: Denunciado
  524. forwarded: Reenviado
  525. forwarded_to: Reenviado a %{domain}
  526. mark_as_resolved: Marcar como resuelta
  527. mark_as_unresolved: Marcar como no resuelta
  528. notes:
  529. create: Agregar nota
  530. create_and_resolve: Resolver con nota
  531. create_and_unresolve: Reabrir con nota
  532. delete: Eliminar
  533. placeholder: Describí qué acciones se tomaron, o cualquier otra actualización relacionada...
  534. reopen: Reabrir denuncia
  535. report: 'Denuncia #%{id}'
  536. reported_account: Cuenta denunciada
  537. reported_by: Denunciada por
  538. resolved: Resueltas
  539. resolved_msg: "¡Denuncia exitosamente resuelta!"
  540. status: Estado
  541. title: Denuncias
  542. unassign: Desasignar
  543. unresolved: No resueltas
  544. updated_at: Actualizada
  545. settings:
  546. activity_api_enabled:
  547. desc_html: Conteos de toots publicados localmente, usuarios activos y nuevos registros en tandas semanales
  548. title: Publicar estadísticas agregadas sobre la actividad del usuario
  549. bootstrap_timeline_accounts:
  550. desc_html: Separar múltiples nombres de usuario con coma. Sólo funcionarán las cuentas locales y desbloqueadas. Predeterminadamente, cuando está vacío todos los administradores locales.
  551. title: Seguimientos predeterminados para usuarios nuevos
  552. contact_information:
  553. email: Correo electrónico de negocios
  554. username: Nombre de usuario de contacto
  555. custom_css:
  556. desc_html: Modificá la apariencia con CSS cargado en cada página
  557. title: CSS personalizado
  558. default_noindex:
  559. desc_html: Afecta a todos los usuarios que no cambiaron esta configuración por sí mismos
  560. title: Quitar predeterminadamente a los usuarios de la indexación de los motores de búsqueda
  561. domain_blocks:
  562. all: A todos
  563. disabled: A nadie
  564. title: Mostrar dominios bloqueados
  565. users: A usuarios locales con sesiones abiertas
  566. domain_blocks_rationale:
  567. title: Mostrar razonamiento
  568. enable_bootstrap_timeline_accounts:
  569. desc_html: Hacer que los nuevos usuarios sigan automáticamente las cuentas configuradas para que su línea temporal principal no comience vacía
  570. title: Habilitar seguimientos predeterminados para nuevas cuentas
  571. hero:
  572. desc_html: Mostrado en la página principal. Se recomienda un tamaño mínimo de 600x100 píxeles. Predeterminadamente se establece a la miniatura del servidor
  573. title: Imagen de portada
  574. mascot:
  575. desc_html: Mostrado en múltiples páginas. Se recomienda un tamaño mínimo de 293x205 píxeles. Cuando no se especifica, se muestra la mascota predeterminada
  576. title: Imagen de la mascota
  577. peers_api_enabled:
  578. desc_html: Nombres de dominio que este servidor encontró en el fediverso
  579. title: Publicar lista de servidores descubiertos
  580. preview_sensitive_media:
  581. desc_html: Las previsualizaciones de enlaces en otros sitios web mostrarán una miniatura incluso si el medio está marcado como contenido sensible
  582. title: Mostrar medios sensibles en previsualizaciones de OpenGraph
  583. profile_directory:
  584. desc_html: Permitir que los usuarios puedan ser descubiertos
  585. title: Habilitar directorio de perfiles
  586. registrations:
  587. closed_message:
  588. desc_html: Mostrado en la página principal cuando los registros de nuevas cuentas están cerrados. Podés usar etiquetas HTML
  589. title: Mensaje de registro de nuevas cuentas cerrado
  590. deletion:
  591. desc_html: Permitir que cualquiera elimine su cuenta
  592. title: Abrir eliminación de cuenta
  593. min_invite_role:
  594. disabled: Nadie
  595. title: Permitir invitaciones de
  596. require_invite_text:
  597. desc_html: Cuando los registros requieran aprobación manual, hacé que la solicitud de invitación "¿Por qué querés unirte?" sea obligatoria, en vez de opcional
  598. title: Requerir que los nuevos usuarios llenen un texto de solicitud de invitación
  599. registrations_mode:
  600. modes:
  601. approved: Se requiere aprobación para registrarse
  602. none: Nadie puede registrarse
  603. open: Cualquiera puede registrarse
  604. title: Modo de registros
  605. show_known_fediverse_at_about_page:
  606. desc_html: Cuando está deshabilitado, restringe la línea temporal pública enlazada desde la página de inicio para mostrar sólo contenido local
  607. title: Incluir contenido federado en la página de línea temporal pública no autenticada
  608. show_staff_badge:
  609. desc_html: Mostrar una insignia de administración en la página de un usuario
  610. title: Mostrar insignia de administración
  611. site_description:
  612. desc_html: Párrafo introductorio en la API. Describe qué hace especial a este servidor de Mastodon y todo lo demás que sea importante. Podés usar etiquetas HTML, en particular <code>&lt;a&gt;</code> y <code>&lt;em&gt;</code>.
  613. title: Descripción del servidor
  614. site_description_extended:
  615. desc_html: Un buen lugar para tu código de conducta, reglas, guías y otras cosas que definen tu servidor. Podés usar etiquets HTML
  616. title: Información extendida personalizada
  617. site_short_description:
  618. desc_html: Mostrado en la barra lateral y las etiquetas de metadatos. Describe lo que es Mastodon y qué hace especial a este servidor en un solo párrafo.
  619. title: Descripción corta del servidor
  620. site_terms:
  621. desc_html: Podés escribir tus propias políticas de privacidad, términos de servicio u otras legalidades. Podés usar etiquetas HTML
  622. title: Términos de servicio personalizados
  623. site_title: Nombre del servidor
  624. spam_check_enabled:
  625. desc_html: Mastodon puede denunciar automáticamente cuentas que envían mensajes no solicitados de forma repetida. Podrían haber falsos positivos.
  626. title: Automatización antispam
  627. thumbnail:
  628. desc_html: Usado para previsualizaciones vía OpenGraph y APIs. Se recomienda 1200x630 píxeles
  629. title: Miniatura del servidor
  630. timeline_preview:
  631. desc_html: Mostrar enlace a la línea temporal pública en la página de inicio y permitir el acceso a la API a la línea temporal pública sin autenticación
  632. title: Permitir acceso no autorizado a la línea temporal pública
  633. title: Configuración del sitio
  634. trendable_by_default:
  635. desc_html: Afecta a etiquetas que no fueron rechazadas previamente
  636. title: Permitir que las etiquetas sean tendencia sin revisión previa
  637. trends:
  638. desc_html: Mostrar públicamente etiquetas previamente revisadas que son tendencia actualmente
  639. title: Etiquetas en tendencia
  640. site_uploads:
  641. delete: Eliminar archivo subido
  642. destroyed_msg: "¡Subida al sitio eliminada exitosamente!"
  643. statuses:
  644. back_to_account: Volver a la página de la cuenta
  645. batch:
  646. delete: Eliminar
  647. nsfw_off: Marcar contenido como no sensible
  648. nsfw_on: Marcar contenido como sensible
  649. deleted: Eliminado
  650. failed_to_execute: Falló al ejecutar
  651. media:
  652. title: Medios
  653. no_media: Sin medios
  654. no_status_selected: No se cambió ningún toot ya que ninguno fue seleccionado
  655. title: Toots de la cuenta
  656. with_media: Con medios
  657. tags:
  658. accounts_today: Usos únicos de hoy
  659. accounts_week: Usos únicos esta semana
  660. breakdown: Desglose del consumo de hoy por fuentes
  661. context: Contexto
  662. directory: En el directorio
  663. in_directory: "%{count} en el directorio"
  664. last_active: Última actividad
  665. most_popular: Lo más popular
  666. most_recent: Lo más reciente
  667. name: Etiqueta
  668. review: Estado de revisión
  669. reviewed: Revisado
  670. title: Etiquetas
  671. trending_right_now: En tendencia ahora mismo
  672. unique_uses_today: "%{count} toots hoy"
  673. unreviewed: No revisado
  674. updated_msg: La configuración de letiqueta se actualizó exitosamente
  675. title: Administración
  676. warning_presets:
  677. add_new: Agregar nuevo
  678. delete: Eliminar
  679. edit_preset: Editar preajuste de advertencia
  680. title: Administrar preajustes de advertencia
  681. admin_mailer:
  682. new_pending_account:
  683. body: Abajo están los detalles de la nueva cuenta. Podés aprobar o rechazar esta aplicación.
  684. subject: Nueva cuenta para revisión en %{instance} (%{username})
  685. new_report:
  686. body: "%{reporter} denunció a %{target}"
  687. body_remote: Alguien de %{domain} denunció a %{target}
  688. subject: Nueva denuncia para %{instance} (#%{id})
  689. new_trending_tag:
  690. body: 'La etiqueta #%{name} está en tendencia hoy, pero no fue revisada previamente. No se mostrará públicamente a menos que lo permitas, o si no simplemente guardá el formulario como está para no volver a ver esto.'
  691. subject: Nueva etiqueta para revisión en %{instance} (#%{name})
  692. aliases:
  693. add_new: Crear alias
  694. created_msg: El nuevo alias se creó exitosamente. Ahora podés empezar la mudanza desde la cuenta vieja.
  695. deleted_msg: Eliminaste el alias exitosamente. La mudanza de esa cuenta a esta ya no será posible.
  696. empty: No tenés alias.
  697. hint_html: Si querés mudarte desde otra cuenta a esta, acá podés crear un alias, el cual es necesario antes de empezar a mudar seguidores de la cuenta vieja a esta. Esta acción por sí misma es <strong>inofensiva y reversible</strong>. <strong>La migración de la cuenta se inicia desde la cuenta anterior</strong>.
  698. remove: Desvincular alias
  699. appearance:
  700. advanced_web_interface: Interface web avanzada
  701. advanced_web_interface_hint: 'Si querés hacer uso de todo el ancho de tu pantalla, la interface web avanzada te permite configurar varias columnas diferentes para ver tanta información al mismo tiempo como quieras: "Principal", "Notificaciones", "Línea temporal federada", y cualquier número de listas y etiquetas.'
  702. animations_and_accessibility: Animaciones y accesibilidad
  703. confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación
  704. discovery: Descubrí
  705. localization:
  706. body: Mastodon es localizado por voluntarios.
  707. guide_link: https://es.crowdin.com/project/mastodon
  708. guide_link_text: Todos pueden contribuir.
  709. sensitive_content: Contenido sensible
  710. toot_layout: Diseño del toot
  711. application_mailer:
  712. notification_preferences: Cambiar configuración de correo electrónico
  713. salutation: "%{name}:"
  714. settings: 'Cambiar configuración de correo electrónico: %{link}'
  715. view: 'Vista:'
  716. view_profile: Ver perfil
  717. view_status: Ver estado
  718. applications:
  719. created: Aplicación creada exitosamente
  720. destroyed: Aplicación eliminada exitosamente
  721. invalid_url: La dirección web ofrecida no es válida
  722. regenerate_token: Regenerar clave de acceso
  723. token_regenerated: Clave de acceso regenerada exitosamente
  724. warning: Ojo con estos datos. ¡Nunca los compartas con nadie!
  725. your_token: Tu clave de acceso
  726. auth:
  727. apply_for_account: Solicitar una invitación
  728. change_password: Contraseña
  729. checkbox_agreement_html: Acepto las <a href="%{rules_path}" target="_blank">reglas del servidor</a> y los <a href="%{terms_path}" target="_blank">términos del servicio</a>
  730. checkbox_agreement_without_rules_html: Acepto los <a href="%{terms_path}" target="_blank">términos del servicio</a>
  731. delete_account: Eliminar cuenta
  732. delete_account_html: Si querés eliminar tu cuenta, podés <a href="%{path}">seguir por acá</a>. Se te va a pedir una confirmación.
  733. description:
  734. prefix_invited_by_user: "¡@%{name} te invita para que te unás a este servidor de Mastodon!"
  735. prefix_sign_up: "¡Unite a Mastodon hoy!"
  736. suffix: Con una cuenta vas a poder seguir gente, escribir toots e intercambiar mensajes ¡con usuarios de cualquier servidor de Mastodon y más!
  737. didnt_get_confirmation: "¿No recibiste el correo electrónico de confirmación?"
  738. dont_have_your_security_key: "¿No tenés tu llave de seguridad?"
  739. forgot_password: "¿Te olvidaste la contraseña?"
  740. invalid_reset_password_token: La clave para cambiar la contraseña no es válida o venció. Por favor, solicitá una nueva.
  741. link_to_otp: Ingresá un código de dos factores desde tu dispositivo o un código de recuperación
  742. link_to_webauth: Usá tu dispositivo de llave de seguridad
  743. login: Iniciar sesión
  744. logout: Cerrar sesión
  745. migrate_account: Mudarse a otra cuenta
  746. migrate_account_html: Si querés redireccionar esta cuenta a otra distinta, podés <a href="%{path}">configurar eso acá</a>.
  747. or_log_in_with: O iniciar sesión con
  748. providers:
  749. cas: CAS
  750. saml: SAML
  751. register: Registrarse
  752. registration_closed: "%{instance} no está aceptando nuevos miembros"
  753. resend_confirmation: Reenviar correo electrónico de confirmación
  754. reset_password: Cambiar contraseña
  755. security: Seguridad
  756. set_new_password: Establecer nueva contraseña
  757. setup:
  758. email_below_hint_html: Si la dirección de correo electrónico que aparece a continuación es incorrecta, podés cambiarla acá y recibir un nuevo correo electrónico de confirmación.
  759. email_settings_hint_html: Se envió el correo electrónico de confirmación a %{email}. Si esa dirección de correo electrónico no es correcta, podés cambiarla en la configuración de la cuenta.
  760. title: Configuración
  761. status:
  762. account_status: Estado de la cuenta
  763. confirming: Esperando confirmación de correo electrónico.
  764. functional: Tu cuenta está totalmente operativa.
  765. pending: Tu solicitud está pendiente de revisión por nuestra administración. Eso puede tardar algún tiempo. Si se aprueba tu solicitud, vas a recibir un correo electrónico.
  766. redirecting_to: Tu cuenta se encuentra inactiva porque está siendo redirigida a %{acct}.
  767. too_fast: Formulario enviado demasiado rápido, probá de nuevo.
  768. trouble_logging_in: "¿Tenés problemas para iniciar sesión?"
  769. use_security_key: Usar la llave de seguridad
  770. authorize_follow:
  771. already_following: Ya estás siguiendo a esta cuenta
  772. already_requested: Ya enviaste una solicitud de seguimiento a esa cuenta
  773. error: Lamentablemente, ocurrió un error buscando la cuenta remota
  774. follow: Seguir
  775. follow_request: 'Enviaste una solicitud de seguimiento a:'
  776. following: "¡Listo! Ahora estás siguiendo a:"
  777. post_follow:
  778. close: O simplemente podés cerrar esta ventana.
  779. return: Mostrar el perfil del usuario
  780. web: Ir a la web
  781. title: Seguir a %{acct}
  782. challenge:
  783. confirm: Continuar
  784. hint_html: "<strong>Dato:</strong> No volveremos a preguntarte por la contraseña durante la siguiente hora."
  785. invalid_password: Contraseña no válida
  786. prompt: Confirmar contraseña para seguir
  787. crypto:
  788. errors:
  789. invalid_key: no es una clave Ed25519 o Curve25519 válida
  790. invalid_signature: no es una firma Ed25519 válida
  791. date:
  792. formats:
  793. default: "%Y.%b.%d"
  794. with_month_name: "%Y.%B.%d"
  795. datetime:
  796. distance_in_words:
  797. about_x_hours: "%{count}h"
  798. about_x_months: "%{count}M"
  799. about_x_years: "%{count}A"
  800. almost_x_years: "%{count}A"
  801. half_a_minute: Recién
  802. less_than_x_minutes: "%{count}min"
  803. less_than_x_seconds: Recién
  804. over_x_years: "%{count}A"
  805. x_days: "%{count}D"
  806. x_minutes: "%{count}min"
  807. x_months: "%{count}M"
  808. x_seconds: "%{count}s"
  809. deletes:
  810. challenge_not_passed: La información que ingresaste no es correcta
  811. confirm_password: Ingresa tu contraseña actual para verificar tu identidad
  812. confirm_username: Ingresá tu nombre de usuario para confirmar el procedimiento
  813. proceed: Eliminar cuenta
  814. success_msg: Tu cuenta fue eliminada exitosamente
  815. warning:
  816. before: 'Antes de proceder, por favor, leé estas notas cuidadosamente:'
  817. caches: El contenido que fue almacenado en caché por otros servidores puede persistir
  818. data_removal: Tus toots y el resto de los datos se eliminarán definitivamente
  819. email_change_html: Podés <a href="%{path}">cambiar tu dirección de correo electrónico</a> sin eliminar tu cuenta
  820. email_contact_html: Si todavía no llegó, podés escribir a <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> para pedir ayuda
  821. email_reconfirmation_html: Si no te llegó el correo de confirmación, podés <a href="%{path}">solicitarlo de nuevo</a>
  822. irreversible: No podrás restaurar ni reactivar tu cuenta
  823. more_details_html: Para más detalles, leé la <a href="%{terms_path}">política de privacidad</a>.
  824. username_available: Tu nombre de usuario volverá a estar disponible
  825. username_unavailable: Tu nombre de usuario no estará disponible
  826. directories:
  827. directory: Directorio de perfiles
  828. explanation: Descubrí usuarios basados en sus intereses
  829. explore_mastodon: Navegá %{title}
  830. domain_validator:
  831. invalid_domain: no es un nombre de dominio válido
  832. errors:
  833. '400': La solicitud que enviaste no era válida o estaba corrompida.
  834. '403': No tenés permiso para ver esta página.
  835. '404': La página que estabas buscando no está acá.
  836. '406': Esta página no está disponible en el formato solicitado.
  837. '410': La página que estabas buscando no existe más.
  838. '422':
  839. content: Falló la verificación de seguridad. ¿Estás bloqueando cookies?
  840. title: Falló la verificación de seguridad
  841. '429': Demasiadas solicitudes
  842. '500':
  843. content: Lo sentimos, pero algo salió mal en nuestro lado.
  844. title: Esta página no es correcta
  845. '503': La página no se pudo cargar debido a un fallo temporal del servidor.
  846. noscript_html: Para usar la aplicación web de Mastodon, por favor, activá Javascript. Alternativamente, probá alguna de las <a href="%{apps_path}">aplicaciones nativas</a> de Mastodon para tu plataforma.
  847. existing_username_validator:
  848. not_found: no pudo encontrar un usuario local con ese nombre de usuario
  849. not_found_multiple: no se pudo encontrar a %{usernames}
  850. exports:
  851. archive_takeout:
  852. date: Fecha
  853. download: Descargá tu archivo historial
  854. hint_html: Podés solicitar un archivo historial de tus <strong>toots y medios subidos</strong>. Los datos exportados estarán en formato "ActivityPub", legibles por cualquier software compatible. Podés solicitar un archivo historial cada 7 días.
  855. in_progress: Compilando tu archivo historial...
  856. request: Solicitá tu archivo historial
  857. size: Tamaño
  858. blocks: Cuentas que bloqueaste
  859. bookmarks: Marcadores
  860. csv: CSV
  861. domain_blocks: Dominios bloqueados
  862. lists: Listas
  863. mutes: Cuentas que silenciaste
  864. storage: Almacenamiento de medios
  865. featured_tags:
  866. add_new: Agregar nueva
  867. errors:
  868. limit: Alcanzaste el máximo de etiquetas destacadas
  869. hint_html: "<strong>¿Qué son las etiquetas destacadas?</strong> Se muestran de forma prominente en tu perfil público y permiten a los usuarios navegar por tus toots públicos específicamente bajo esas etiquetas. Son una gran herramienta para hacer un seguimiento de trabajos creativos o proyectos a largo plazo."
  870. filters:
  871. contexts:
  872. account: Perfiles
  873. home: Inicio y listas
  874. notifications: Notificaciones
  875. public: Líneas temporales públicas
  876. thread: Conversaciones
  877. edit:
  878. title: Editar filtro
  879. errors:
  880. invalid_context: Se suministró un contexto no válido o vacío
  881. invalid_irreversible: El filtrado irreversible sólo funciona con los contextos de "Principal" o de "Notificaciones"
  882. index:
  883. delete: Eliminar
  884. empty: No tenés filtros.
  885. title: Filtros
  886. new:
  887. title: Agregar nuevo filtro
  888. footer:
  889. developers: Desarrolladores
  890. more: Más…
  891. resources: Recursos
  892. trending_now: Tendencia ahora
  893. generic:
  894. all: Todas
  895. changes_saved_msg: "¡Cambios guardados exitosamente!"
  896. copy: Copiar
  897. delete: Eliminar
  898. no_batch_actions_available: No hay acciones por lotes disponibles en esta página
  899. order_by: Ordenar por
  900. save_changes: Guardar cambios
  901. validation_errors:
  902. one: "¡Falta algo! Por favor, revisá el error abajo"
  903. other: "¡Falta algo! Por favor, revisá los %{count} errores abajo"
  904. html_validator:
  905. invalid_markup: 'contiene markup HTML no válido: %{error}'
  906. identity_proofs:
  907. active: Activa
  908. authorize: Sí, autorizar
  909. authorize_connection_prompt: "¿Autorizar esta conexión criptográfica?"
  910. errors:
  911. failed: Falló la conexión criptográfica. Por favor, intentá de nuevo desde %{provider}.
  912. keybase:
  913. invalid_token: Las claves de Keybase son hashes de firmas y deben tener 66 caracteres hexadecimales
  914. verification_failed: Keybase no reconoce esta clave como una firma del usuario de Keybase %{kb_username}. Por favor, intentá de nuevo desde Keybase.
  915. wrong_user: No se puede crear una prueba para %{proving} mientras se haya iniciado sesión como %{current}. Iniciá sesión como %{proving} e intentá de nuevo.
  916. explanation_html: Acá podés conectar criptográficamente tus otras identidades, como un perfil de Keybase. Esto permite a otras personas enviarte mensajes cifrados y confiar en el contenido que les envías.
  917. i_am_html: Soy %{username} en %{service}.
  918. identity: Identidad
  919. inactive: Inactiva
  920. publicize_checkbox: 'Y tooteá esto:'
  921. publicize_toot: "¡Comprobado! Soy %{username} en %{service}: %{url}"
  922. remove: Quitar prueba de cuenta
  923. removed: Se quitó la prueba de cuenta exitosamente
  924. status: Estado de verificación
  925. view_proof: Ver prueba
  926. imports:
  927. errors:
  928. over_rows_processing_limit: contiene más de %{count} filas
  929. modes:
  930. merge: Combinar
  931. merge_long: Mantener registros existentes y agregar nuevos
  932. overwrite: Sobrescribir
  933. overwrite_long: Reemplazar registros actuales con los nuevos
  934. preface: Podés importar ciertos datos que exportaste desde otro servidor, como una lista de las cuentas que estás siguiendo o bloqueando.
  935. success: Tus datos se subieron exitosamente y serán procesados en brevedad
  936. types:
  937. blocking: Lista de bloqueados
  938. bookmarks: Marcadores
  939. domain_blocking: Lista de dominios bloqueados
  940. following: Lista de seguidos
  941. muting: Lista de silenciados
  942. upload: Subir
  943. in_memoriam_html: Cuenta conmemorativa.
  944. invites:
  945. delete: Desactivar
  946. expired: Vencidas
  947. expires_in:
  948. '1800': 30 minutos
  949. '21600': 6 horas
  950. '3600': 1 hora
  951. '43200': 12 horas
  952. '604800': 1 semana
  953. '86400': 1 día
  954. expires_in_prompt: Nunca
  955. generate: Generar enlace de invitación
  956. invited_by: 'Fuiste invitado por:'
  957. max_uses:
  958. one: 1 uso
  959. other: "%{count} usos"
  960. max_uses_prompt: Sin límite
  961. prompt: Generar y compartir enlaces con otros para ofrecer acceso a este servidor
  962. table:
  963. expires_at: Vence
  964. uses: Usos
  965. title: Invitar a gente
  966. lists:
  967. errors:
  968. limit: Alcanzaste el máximo de listas
  969. media_attachments:
  970. validations:
  971. images_and_video: No se puede adjuntar un video a un toot que ya contenga imágenes
  972. not_ready: No se pueden adjuntar archivos que no se han terminado de procesar. ¡Intentá de nuevo en un rato!
  973. too_many: No se pueden adjuntar más de 4 archivos
  974. migrations:
  975. acct: Mudada a
  976. cancel: Cancelar redireccionamiento
  977. cancel_explanation: Al cancelar el redireccionamiento se reactivará tu cuenta actual, pero no recuperarás los seguidores que hayan sido mudados a la otra cuenta.
  978. cancelled_msg: Se canceló exitosamente el redireccionamiento.
  979. errors:
  980. already_moved: es la misma cuenta a la que ya te mudaste
  981. missing_also_known_as: no está haciendo referencia a esta cuenta
  982. move_to_self: no puede ser la cuenta actual
  983. not_found: no se pudo encontrar
  984. on_cooldown: Estás en receso intermedio
  985. followers_count: Seguidores al momento de mudarse
  986. incoming_migrations: Mudarse desde una cuenta diferente
  987. incoming_migrations_html: Para mudarte de otra cuenta a esta, primero necesitás <a href="%{path}">crear un alias de la cuenta</a>.
  988. moved_msg: Ahora tu cuenta está siendo redirigida a %{acct} y tus seguidores se están mudando.
  989. not_redirecting: Actualmente, tu cuenta no está siendo redirigida a ninguna otra cuenta.
  990. on_cooldown: Recientemente mudaste tu cuenta. Esta función estará disponible de nuevo en %{count} días.
  991. past_migrations: Mudanzas pasadas
  992. proceed_with_move: Mudar seguidores
  993. redirected_msg: Tu cuenta ahora redirige a %{acct}.
  994. redirecting_to: Tu cuenta está siendo redirigida a %{acct}.
  995. set_redirect: Establecer redireccionamiento
  996. warning:
  997. backreference_required: La nueva cuenta debe ser configurada primero para hacer referencia a esta
  998. before: 'Antes de proceder, por favor, leé estas notas cuidadosamente:'
  999. cooldown: Después de mudarte hay un período de receso intermedio durante el cual no podrás volver a mudarte
  1000. disabled_account: Tu cuenta actual no será completamente utilizable luego de esto. Sin embargo, tendrás acceso a la exportación de datos así como a la reactivación.
  1001. followers: Esta acción mudará a todos los seguidores de la cuenta actual a la nueva cuenta
  1002. only_redirect_html: Alternativamente, podés <a href="%{path}">poner solamente un redireccionamiento en tu perfil</a>.
  1003. other_data: No se mudarán otros datos automáticamente
  1004. redirect: El perfil de tu cuenta actual se actualizará con un aviso de redireccionamiento y será excluido de las búsquedas
  1005. moderation:
  1006. title: Moderación
  1007. move_handler:
  1008. carry_blocks_over_text: Este usuario se mudó desde %{acct}, que habías bloqueado.
  1009. carry_mutes_over_text: Este usuario se mudó desde %{acct}, que habías silenciado.
  1010. copy_account_note_text: 'Este usuario se mudó desde %{acct}, acá están tus notas previas sobre él/ella:'
  1011. notification_mailer:
  1012. digest:
  1013. action: Ver todas las notificaciones
  1014. body: Acá tenés un resumen de los mensajes que te perdiste desde tu última visita, el %{since}
  1015. mention: "%{name} te mencionó en:"
  1016. new_followers_summary:
  1017. one: Además, ¡ganaste un nuevo seguidor mientras estabas ausente! ¡Esa!
  1018. other: Además, ¡ganaste %{count} nuevos seguidores mientras estabas ausente! ¡Esssa!
  1019. subject:
  1020. one: "1 nueva notificación desde tu última visita \U0001F418"
  1021. other: "%{count} nuevas notificaciones desde tu última visita \U0001F418"
  1022. title: En tu ausencia...
  1023. favourite:
  1024. body: 'Tu toot fue marcado como favorito por %{name}:'
  1025. subject: "%{name} marcó tu toot como favorito"
  1026. title: Nuevo favorito
  1027. follow:
  1028. body: "¡%{name} te está siguiendo!"
  1029. subject: "%{name} te está siguiendo"
  1030. title: Nuevo seguidor
  1031. follow_request:
  1032. action: Administrar solicitudes de seguimiento
  1033. body: "%{name} solicitó seguirte"
  1034. subject: 'Seguidor pendiente: %{name}'
  1035. title: Nueva solicitud de seguimiento
  1036. mention:
  1037. action: Responder
  1038. body: 'Fuiste mencionado por %{name} en:'
  1039. subject: Fuiste mencionado por %{name}
  1040. title: Nueva mención
  1041. reblog:
  1042. body: "%{name} retooteó tu toot:"
  1043. subject: "%{name} retooteó tu toot"
  1044. title: Nuevo retoot
  1045. notifications:
  1046. email_events: Eventos para notificaciones por correo electrónico
  1047. email_events_hint: 'Seleccioná los eventos para los que querés recibir notificaciones:'
  1048. other_settings: Configuración de otras notificaciones
  1049. number:
  1050. human:
  1051. decimal_units:
  1052. format: "%n%u"
  1053. units:
  1054. billion: MM
  1055. million: M
  1056. quadrillion: C
  1057. thousand: m
  1058. trillion: T
  1059. otp_authentication:
  1060. code_hint: Ingresá el código generado por tu aplicación de autenticación para confirmar
  1061. description_html: Si habilitás la <strong>autenticación de dos factores</strong> usando una aplicación de autenticación, entonces en el inicio de sesión se te pedirá que estés con tu dispositivo, el cual generará un código numérico ("token") para que lo ingresés.
  1062. enable: Habilitar
  1063. instructions_html: <strong>Escaneá este código QR en Authy, Google Authenticator o en otra aplicación TOTP en tu dispositivo</strong>. A partir de ahora, esa aplicación generará un código numérico ("token") para que lo ingresés.
  1064. manual_instructions: 'Si no podés escanear el código QR y necesitás ingresarlo manualmente, acá está el secreto en texto plano:'
  1065. setup: Configurar
  1066. wrong_code: "¡El código ingresado no es válido! ¿La hora del servidor y del dispositivo son correctas?"
  1067. pagination:
  1068. newer: Más recientes
  1069. next: Siguiente
  1070. older: Más antiguos
  1071. prev: Anterior
  1072. truncate: "&hellip;"
  1073. polls:
  1074. errors:
  1075. already_voted: Ya votaste en esta encuesta
  1076. duplicate_options: contiene elementos duplicados
  1077. duration_too_long: está demasiado lejos en el futuro
  1078. duration_too_short: es demasiado pronto
  1079. expired: La encuesta ya finalizó
  1080. invalid_choice: La opción elegida no existe
  1081. over_character_limit: no puede ser más largo de %{max} caracteres, cada uno
  1082. too_few_options: debe tener más de un elemento
  1083. too_many_options: no puede contener más de %{max} elementos
  1084. preferences:
  1085. other: Otras opciones
  1086. posting_defaults: Configuración predeterminada de publicaciones
  1087. public_timelines: Líneas temporales públicas
  1088. reactions:
  1089. errors:
  1090. limit_reached: Se alcanzó el límite de reacciones diferentes
  1091. unrecognized_emoji: no es un emoji conocido
  1092. relationships:
  1093. activity: Actividad de la cuenta
  1094. dormant: Inactivas
  1095. follow_selected_followers: Seguir a los seguidores seleccionados
  1096. followers: Seguidores
  1097. following: Siguiendo
  1098. invited: Invitado
  1099. last_active: Última actividad
  1100. most_recent: Más reciente
  1101. moved: Mudada
  1102. mutual: Mutua
  1103. primary: Principal
  1104. relationship: Relación
  1105. remove_selected_domains: Quitar todos los seguidores de los dominios seleccionados
  1106. remove_selected_followers: Quitar los seguidores seleccionados
  1107. remove_selected_follows: Dejar de seguir a los usuarios seleccionados
  1108. status: Estado de la cuenta
  1109. remote_follow:
  1110. acct: Ingresá tu usuario@dominio desde el que querés seguir
  1111. missing_resource: No se pudo encontrar la dirección web de redireccionamiento requerida para tu cuenta
  1112. no_account_html: "¿No tenés cuenta? Podés <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>registrarte acá</a>"
  1113. proceed: Proceder para seguir
  1114. prompt: 'Vas a seguir a:'
  1115. reason_html: "<strong>¿Por qué es necesario este paso?</strong> <code>%{instance}</code> puede que no sea el servidor donde estás registrado, así que necesitamos redirigirte primero a tu servidor de origen."
  1116. remote_interaction:
  1117. favourite:
  1118. proceed: Proceder para marcar como favorito
  1119. prompt: 'Vas a marcar este toot como favorito:'
  1120. reblog:
  1121. proceed: Proceder para retootear
  1122. prompt: 'Vas a retootear este toot:'
  1123. reply:
  1124. proceed: Proceder para responder
  1125. prompt: 'Vas a responder a este toot:'
  1126. scheduled_statuses:
  1127. over_daily_limit: Superaste el límite de %{limit} toots programados para ese día
  1128. over_total_limit: Superaste el límite de %{limit} toots programados
  1129. too_soon: La fecha programada debe estar en el futuro
  1130. sessions:
  1131. activity: Última actividad
  1132. browser: Navegador web
  1133. browsers:
  1134. alipay: Alipay
  1135. blackberry: BlackBerry
  1136. chrome: Chrome
  1137. edge: Edge
  1138. electron: Electron
  1139. firefox: Mozilla Firefox
  1140. generic: "[Navegador web desconocido]"
  1141. ie: Internet Explorer
  1142. micro_messenger: MicroMessenger
  1143. nokia: Navegador web de Nokia S40 Ovi
  1144. opera: Opera
  1145. otter: Otter
  1146. phantom_js: PhantomJS
  1147. qq: QQ Browser
  1148. safari: Safari
  1149. uc_browser: UC Browser
  1150. weibo: Weibo
  1151. current_session: Sesión actual
  1152. description: "%{browser} en %{platform}"
  1153. explanation: Estos son los navegadores web en los que actualmente iniciaste sesión en tu cuenta de Mastodon.
  1154. ip: Dirección IP
  1155. platforms:
  1156. adobe_air: Adobe Air
  1157. android: Android
  1158. blackberry: BlackBerry
  1159. chrome_os: Chrome OS
  1160. firefox_os: Firefox OS
  1161. ios: iOS
  1162. linux: GNU/Linux
  1163. mac: macOS
  1164. other: "[Plataforma desconocida]"
  1165. windows: Windows
  1166. windows_mobile: Windows Mobile
  1167. windows_phone: Windows Phone
  1168. revoke: Revocar
  1169. revoke_success: Sesión revocada exitosamente
  1170. title: Sesiones
  1171. settings:
  1172. account: Cuenta
  1173. account_settings: Configuración de la cuenta
  1174. aliases: Alias de la cuenta
  1175. appearance: Apariencia
  1176. authorized_apps: Aplicaciones autorizadas
  1177. back: Volver a Mastodon
  1178. delete: Eliminación de la cuenta
  1179. development: Desarrollo
  1180. edit_profile: Editar perfil
  1181. export: Exportación de datos
  1182. featured_tags: Etiquetas destacadas
  1183. identity_proofs: Pruebas de identidad
  1184. import: Importar
  1185. import_and_export: Importación y exportación
  1186. migrate: Migración de la cuenta
  1187. notifications: Notificaciones
  1188. preferences: Configuración
  1189. profile: Perfil
  1190. relationships: Seguimientos
  1191. two_factor_authentication: Autenticación de dos factores
  1192. webauthn_authentication: Llaves de seguridad
  1193. spam_check:
  1194. spam_detected: Este es un informe automatizado. Se detectó spam.
  1195. statuses:
  1196. attached:
  1197. audio:
  1198. one: "%{count} audio"
  1199. other: "%{count} audios"
  1200. description: 'Adjunto: %{attached}'
  1201. image:
  1202. one: "%{count} imagen"
  1203. other: "%{count} imágenes"
  1204. video:
  1205. one: "%{count} video"
  1206. other: "%{count} videos"
  1207. boosted_from_html: Retooteado desde %{acct_link}
  1208. content_warning: 'Advertencia de contenido: %{warning}'
  1209. disallowed_hashtags:
  1210. one: 'contenía una etiqueta no permitida: %{tags}'
  1211. other: 'contenía las etiquetas no permitidas: %{tags}'
  1212. errors:
  1213. in_reply_not_found: El toot al que intentás responder no existe.
  1214. language_detection: Detectar idioma automáticamente
  1215. open_in_web: Abrir en web
  1216. over_character_limit: se excedió el límite de %{max} caracteres
  1217. pin_errors:
  1218. limit: Ya fijaste el número máximo de toots
  1219. ownership: No se puede fijar el toot de otra persona
  1220. private: Los toots no públicos no se pueden fijar
  1221. reblog: No se puede fijar un retoot
  1222. poll:
  1223. total_people:
  1224. one: "%{count} persona"
  1225. other: "%{count} personas"
  1226. total_votes:
  1227. one: "%{count} voto"
  1228. other: "%{count} votos"
  1229. vote: Votar
  1230. show_more: Mostrar más
  1231. show_newer: Mostrar más recientes
  1232. show_older: Mostrar más antiguos
  1233. show_thread: Mostrar hilo
  1234. sign_in_to_participate: Iniciá sesión para participar en la conversación
  1235. title: '%{name}: "%{quote}"'
  1236. visibilities:
  1237. private: Sólo a seguidores
  1238. private_long: Sólo mostrar a seguidores
  1239. public: Público
  1240. public_long: Todos pueden ver
  1241. unlisted: No listado
  1242. unlisted_long: Todos pueden ver, pero no está listado en las líneas temporales públicas
  1243. stream_entries:
  1244. pinned: Toot fijado
  1245. reblogged: retooteó
  1246. sensitive_content: Contenido sensible
  1247. tags:
  1248. does_not_match_previous_name: no coincide con el nombre anterior
  1249. terms:
  1250. body_html: |
  1251. <h2>Política de privacidad</h2>
  1252. <h3 id="collect">¿Qué información recolectamos?</h3>
  1253. <ul>
  1254. <li><em>Información básica de la cuenta</em>: Si te registrás en este servidor, se te va a pedir un nombre de usuario, una dirección de correo electrónico y una contraseña. También podés ingresar información adicional de perfil como un nombre para mostrar y una biografía, y subir un avatar y una imagen de cabecera. El nombre de usuario, nombre para mostrar, biografía, avatar e imagen de cabecera siempre son visibles públicamente.</li>
  1255. <li><em>Toots, seguimiento y otra información pública</em>: La lista de gente a la que seguís es mostrada públicamente, al igual que la de tus seguidores. Cuando enviás un mensaje, se almacenan la fecha y hora, así como la aplicación desde la cual enviaste el mensaje. Los mensajes pueden contener archivos adjuntos de medios, como imágenes y videos. Los toots públicos y no listados están técnicamente disponibles para todos. Cuando destacás un toot en tu perfil, eso también se considera información disponible públicamente. Tus toots son entregados a tus seguidores; en algunos casos significa que son entregados a diferentes servidores y las copias son almacenadas allí. Cuando eliminás toots, esto también afecta a tus seguidores. La acción de retootear o marcar como favorito otro toot es siempre pública.</li>
  1256. <li><em>Toots directos y sólo para seguidores</em>: Todos los toots se almacenan y procesan en el servidor. Los toots sólo para seguidores se entregan a los seguidores y usuarios que se mencionan en ellos, y los mensajes directos se entregan sólo a los usuarios que se mencionan en ellos. En algunos casos significa que se entregan a diferentes servidores y que las copias se almacenan allí. Hacemos un esfuerzo de buena fe para limitar el acceso a esos toots sólo a las personas autorizadas, pero otros servidores pueden no hacerlo. Por lo tanto, es importante revisar los servidores a los que pertenecen tus seguidores. Podés cambiar una opción para aprobar y rechazar nuevos seguidores manualmente en la configuración. <em>Por favor, tené en cuenta que los operadores del servidor y de cualquier servidor receptor pueden ver dichos mensajes</em>, y que los destinatarios pueden tomar capturas de pantalla, copiarlos o volver a compartirlos de alguna otra manera. <em>No compartas ninguna información peligrosa en Mastodon.</em></li>
  1257. <li><em>Direcciones IP y otros metadatos</em>: Cuando iniciás sesión, registramos la dirección IP desde dónde lo estás haciendo, así como el nombre de tu navegador web. Todos los inicios de sesiones están disponibles para tu revisión y revocación en la configuración. La última dirección IP usada se almacena hasta por 12 meses. También podemos conservar los registros del servidor que incluyen la dirección IP de cada solicitud a nuestro servidor.</li>
  1258. </ul>
  1259. <hr class="spacer" />
  1260. <h3 id="use">¿Para qué usamos tu información?</h3>
  1261. <p>Toda la información que recolectamos de vos puede ser usada de las siguientes maneras:</p>
  1262. <ul>
  1263. <li>Para proporcionar la funcionalidad principal de Mastodon. Sólo podés interactuar con el contenido de otras personas y publicar tu propio contenido cuando hayás iniciado sesión. Por ejemplo, podés seguir a otras personas para ver sus mensajes combinados en tu propia línea temporal personalizada.</li>
  1264. <li>Para ayudar a la moderación de la comunidad, por ejemplo, comparando tu dirección IP con otras conocidas para determinar la evasión de prohibiciones u otras violaciones.</li>
  1265. <li>La dirección de correo electrónico que nos proporcionés podría usarse para enviarte información, notificaciones sobre otras personas que interactúen con tu contenido o para enviarte mensajes, así como para responder a consultas y/u otras solicitudes o preguntas.</li>
  1266. </ul>
  1267. <hr class="spacer" />
  1268. <h3 id="protect">¿Cómo protegemos tu información?</h3>
  1269. <p>Implementamos una variedad de medidas de seguridad para mantener la seguridad de tu información personal cuando ingresás, enviás o accedés a tu información personal. Entre otras cosas, la sesión de tu navegador web, así como el tráfico entre sus aplicaciones y la API, están protegidos con SSL; y tu contraseña está protegida mediante un algoritmo unidireccional fuerte. Podés habilitar la autenticación de dos factores para obtener un acceso más seguro a tu cuenta.</p>
  1270. <hr class="spacer" />
  1271. <h3 id="data-retention">¿Cuál es nuestra política de retención de datos?</h3>
  1272. <p>Hacemos un esfuerzo de buena fe para:</p>
  1273. <ul>
  1274. <li>Conservar los registros del servidor que contengan la dirección IP de todas las solicitudes a este servidor, en la medida en que se mantengan dichos registros, por no más de 90 días.</li>
  1275. <li>Conservar las direcciones IP asociadas a los usuarios registrados, por no más de 12 meses.</li>
  1276. </ul>
  1277. <p>Podés solicitar y descargar un archivo historial de tu contenido, incluyendo tus toots, archivos adjuntos de medios, avatar e imagen de cabecera.</p>
  1278. <p>Podés eliminar tu cuenta de forma irreversible en cualquier momento.</p>
  1279. <hr class="spacer"/>
  1280. <h3 id="cookies">¿Usamos cookies?</h3>
  1281. <p>Sí. Las cookies son pequeños archivos que un sitio o su proveedor de servicios transfiere a la unidad de almacenamiento de tu computadora a través de tu navegador web (si así lo permitís). Estas cookies permiten al sitio reconocer tu navegador web y, si tenés una cuenta registrada, asociarla con la misma.</p>
  1282. <p>Usamos cookies para entender y guardar tu configuración para futuras visitas.</p>
  1283. <hr class="spacer" />
  1284. <h3 id="disclose">¿Revelamos alguna información a terceros?</h3>
  1285. <p>No vendemos, comercializamos ni transferimos de ninguna otra manera a terceros tu información personal identificable. Esto no incluye a los terceros de confianza que nos asisten en la operación de nuestro sitio, en la realización de nuestros negocios o en la prestación de servicios, siempre y cuando dichas partes acuerden mantener la confidencialidad de esta información. También podríamos liberar tu información cuando creamos que es apropiado para cumplir con la ley, hacer cumplir las políticas de nuestro sitio web, o proteger derechos, propiedad o seguridad, nuestros o de otros.</p>
  1286. <p>Tu contenido público puede ser descargado por otros servidores de la red. Tus mensajes públicos y tus mensajes sólo para seguidores se envían a los servidores donde residen tus seguidores, y los mensajes directos se envían a los servidores de los destinatarios, en la medida en que dichos seguidores o destinatarios residan en un servidor diferente.</p>
  1287. <p>Cuando autorizás a una aplicación a usar tu cuenta, dependiendo del alcance de los permisos que aprobés, puede acceder a la información de tu perfil público, tu lista de seguimiento, tus seguidores, tus listas, todos tus mensajes y tus favoritos. Las aplicaciones nunca podrán acceder a tu dirección de correo electrónico o contraseña.</p>
  1288. <hr class="spacer" />
  1289. <h3 id="children">Uso del sitio web por parte de niños</h3>
  1290. <p>Si este servidor está en la UE o en el EEE: Nuestro sitio web, productos y servicios están dirigidos a personas mayores de 16 años. Si tenés menos de 16 años, según los requisitos de la GDPR (<a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Reglamento_General_de_Protecci%C3%B3n_de_Datos">Reglamento General de Protección de Datos</a>) entonces, por favor, no usés este sitio web.</p>
  1291. <p>Si este servidor está en los EE.UU.: Nuestro sitio web, productos y servicios están dirigidos a personas que tienen al menos 13 años de edad. Si tenés menos de 13 años, según los requisitos de COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Acta de Protección de la Privacidad en Línea de Niños [en inglés]</a>) entonces, por favor, no usés este sitio web.</p>
  1292. <p>Los requisitos legales pueden ser diferentes si este servidor está en otra jurisdicción.</p>
  1293. <hr class="spacer" />
  1294. <h3 id="changes">Cambios a nuestra Política de privacidad</h3>
  1295. <p>Si decidimos cambiar nuestra política de privacidad, publicaremos dichos cambios en esta página.</p>
  1296. <p>Este documento es CC-BY-SA. Fue actualizado por última vez el 7 de marzo de 2018.</p>
  1297. <p>Adaptado originalmente desde <a href="https://github.com/discourse/discourse">la política de privacidad de Discourse</a>.</p>
  1298. title: Términos del servicio y Políticas de privacidad de %{instance}
  1299. themes:
  1300. contrast: Alto contraste
  1301. default: Oscuro
  1302. mastodon-light: Claro
  1303. time:
  1304. formats:
  1305. default: "%Y.%b.%d, %H:%M"
  1306. month: "%b de %Y"
  1307. two_factor_authentication:
  1308. add: Agregar
  1309. disable: Deshabilitar 2FA
  1310. disabled_success: Autenticación de dos factores exitosamente deshabilitada
  1311. edit: Editar
  1312. enabled: La autenticación de dos factores está activada
  1313. enabled_success: Se habilitó exitosamente la autenticación de dos factores
  1314. generate_recovery_codes: Generar códigos de recuperación
  1315. lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación te permiten recuperar el acceso a tu cuenta, si no tenés acceso a la aplicación de 2FA. Si perdiste tus códigos de recuperación, podés regenerarlos acá. Tus antiguos códigos de recuperación serán invalidados.
  1316. methods: Métodos de dos factores
  1317. otp: Aplicación de autenticación
  1318. recovery_codes: Resguardar códigos de recuperación
  1319. recovery_codes_regenerated: Los códigos de recuperación se regeneraron exitosamente
  1320. recovery_instructions_html: Si alguna vez perdés el acceso a tu aplicación de 2FA, podés usar uno de los siguientes códigos de recuperación para recuperar el acceso a tu cuenta. <strong>Mantenelos a salvo</strong>. Por ejemplo, podés imprimirlos y guardarlos con otros documentos importantes.
  1321. webauthn: Llaves de seguridad
  1322. user_mailer:
  1323. backup_ready:
  1324. explanation: Solicitado un resguardo completo de tu cuenta de Mastodon. ¡Ya está listo para descargar!
  1325. subject: Tu archivo historial está listo para descargar
  1326. title: Descargar archivo historial
  1327. sign_in_token:
  1328. details: 'Acá están los detalles del intento:'
  1329. explanation: 'Detectamos un intento de inicio de sesión en tu cuenta desde una dirección IP no reconocida. Si fuiste vos, por favor, ingresá el código de seguridad de abajo en la página del desafío:'
  1330. further_actions: 'Si no eras vos, por favor, cambiá tu contraseña y habilitá la autenticación de dos factores en tu cuenta. Podés hacerlo acá:'
  1331. subject: Por favor, confirmá el intento de inicio de sesión
  1332. title: Intento de inicio de sesión
  1333. warning:
  1334. explanation:
  1335. disable: Ya no podés iniciar sesión en tu cuenta o usarla de alguna manera, pero tu perfil y otros datos permanecen intactos.
  1336. sensitive: Tus archivos de medios subidos y enlaces de medios serán tratados como sensibles.
  1337. silence: Todavía podés usar tu cuenta, pero sólo las personas que ya te estén siguiendo verán tus toots en este servidor, y puede que se te excluya de varios listados públicos. Sin embargo, otras personas pueden seguirte manualmente.
  1338. suspend: Ya no podés usar tu cuenta; tu perfil y otros datos ya no son accesibles. Todavía podés iniciar sesión para solicitar un resguardo de tus datos hasta que los mismos sean totalmente quitados, pero retendremos ciertos datos para prevenirte de evadir la suspensión.
  1339. get_in_touch: Podés responder a esta dirección de correo electrónico para ponerte en contacto con la administración de %{instance}.
  1340. review_server_policies: Revisar las políticas del servidor
  1341. statuses: 'Específicamente, para:'
  1342. subject:
  1343. disable: Tu cuenta %{acct} fue congelada
  1344. none: Advertencia para %{acct}
  1345. sensitive: Los toots con medios de tu cuenta %{acct} fueron marcados como sensibles
  1346. silence: Tu cuenta %{acct} fue limitada
  1347. suspend: Tu cuenta %{acct} fue suspendida
  1348. title:
  1349. disable: Cuenta congelada
  1350. none: Advertencia
  1351. sensitive: Tus medios fueron marcados como sensibles
  1352. silence: Cuenta limitada
  1353. suspend: Cuenta suspendida
  1354. welcome:
  1355. edit_profile_action: Configurar perfil
  1356. edit_profile_step: Podés personalizar tu perfil subiendo un avatar, una cabecera, cambiando tu nombre para mostrar y más cosas. Si querés revisar a tus nuevos seguidores antes de que se les permita seguirte, podés bloquear tu cuenta (esto es, hacerla privada).
  1357. explanation: Aquí hay algunos consejos para empezar
  1358. final_action: Empezar a tootear
  1359. final_step: ¡Empezá a tootear! Incluso sin seguidores, tus mensajes públicos pueden ser vistos por otros, por ejemplo en la linea temporal local y con etiquetas. Capaz que quieras presentarte al mundo con la etiqueta "#presentación".
  1360. full_handle: Tu nombre de usuario completo
  1361. full_handle_hint: Esto es lo que le dirás a tus contactos para que ellos puedan enviarte mensajes o seguirte desde otro servidor.
  1362. review_preferences_action: Cambiar configuración
  1363. review_preferences_step: Asegurate de establecer tu configuración, como qué tipo de correos electrónicos te gustaría recibir, o qué nivel de privacidad te gustaría que sea el predeterminado para tus toots. Si no tenés mareos, podrías elegir habilitar la reproducción automática de GIFs.
  1364. subject: Bienvenido a Mastodon
  1365. tip_federated_timeline: La línea temporal federada es una línea contínua global de la red de Mastodon. Pero sólo incluye gente que tus vecinos están siguiendo, así que no es completa.
  1366. tip_following: Predeterminadamente seguís al / a los administrador/es de tu servidor. Para encontrar más gente interesante, revisá las lineas temporales local y federada.
  1367. tip_local_timeline: La línea temporal local es una línea contínua global de cuentas en %{instance}. ¡Estos son tus vecinos inmediatos!
  1368. tip_mobile_webapp: Si tu navegador web móvil te ofrece agregar Mastodon a tu página de inicio, podés recibir notificaciones push. ¡Actúa como una aplicación nativa de muchas maneras!
  1369. tips: Consejos
  1370. title: "¡Bienvenido a bordo, %{name}!"
  1371. users:
  1372. blocked_email_provider: No está permitido este proveedor de correo electrónico
  1373. follow_limit_reached: No podés seguir a más de %{limit} cuentas
  1374. generic_access_help_html: "¿Tenés problemas para acceder a tu cuenta? Podés ponerte en contacto con %{email} para obtener ayuda"
  1375. invalid_email: La dirección de correo electrónico no es válida
  1376. invalid_email_mx: Parece que esta dirección de correo electrónico no existe
  1377. invalid_otp_token: Código de dos factores no válido
  1378. invalid_sign_in_token: Código de seguridad no válido
  1379. otp_lost_help_html: Si perdiste al acceso a ambos, podés ponerte en contacto con %{email}
  1380. seamless_external_login: Iniciaste sesión desde un servicio externo, así que la configuración de contraseña y correo electrónico no están disponibles.
  1381. signed_in_as: 'Iniciaste sesión como:'
  1382. suspicious_sign_in_confirmation: Parece que no iniciaste sesión desde este dispositivo antes, y no iniciaste sesión durante un tiempo, así que te estamos enviando un código de seguridad a tu dirección de correo electrónico para confirmar que sos vos.
  1383. verification:
  1384. explanation_html: 'Podés <strong>verificarte a vos mismo como el propietario de los enlaces en los metadatos de tu perfil</strong>. Para eso, el sitio web del enlace debe contener un enlace de vuelta a tu perfil de Mastodon. El enlace en tu sitio <strong>debe</strong> tener un atributo <code>rel="me"</code>. El contenido del texto del enlace no importa. Acá tenés un ejemplo:'
  1385. verification: Verificación
  1386. webauthn_credentials:
  1387. add: Agregar nueva llave de seguridad
  1388. create:
  1389. error: Hubo un problema al agregar tu llave de seguridad. Por favor, intentá de nuevo.
  1390. success: Se agregó exitosamente tu llave de seguridad.
  1391. delete: Eliminar
  1392. delete_confirmation: "¿Estás seguro que querés eliminar esta llave de seguridad?"
  1393. description_html: Si habilitás la <strong>autenticación de llave de seguridad</strong>, entonces en el inicio de sesión se te pedirá que usés una de tus llaves de seguridad.
  1394. destroy:
  1395. error: Hubo un problema al eliminar tu llave de seguridad. Por favor, intentá de nuevo.
  1396. success: Se eliminó exitosamente tu llave de seguridad.
  1397. invalid_credential: Llave de seguridad no válida
  1398. nickname_hint: Ingresá el apodo de tu nueva llave de seguridad
  1399. not_enabled: Todavía no habilitaste WebAuthn
  1400. not_supported: Este navegador web no soporta llaves de seguridad
  1401. otp_required: Para usar llaves de seguridad, por favor, primero habilitá la autenticación de dos factores.
  1402. registered_on: Registrado el %{date}