gl.yml 73 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435
  1. ---
  2. gl:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Estes son toots públicos etiquetados con <strong>#%{hashtag}</strong>. Podes interactuar con eles se tes unha conta nalgures do fediverso.
  5. about_mastodon_html: Mastodon é unha rede social que se basea en protocolos web abertos e libres, software de código aberto. É descentralizada como o correo electrónico.
  6. about_this: Acerca de
  7. active_count_after: activas
  8. active_footnote: Usuarias Activas no Mes (UAM)
  9. administered_by: 'Administrada por:'
  10. api: API
  11. apps: Aplicacións móbiles
  12. apps_platforms: Emprega Mastodon dende iOS, Android e outras plataformas
  13. browse_directory: Navega polo directorio de perfís e filtra por intereses
  14. browse_local_posts: Navega polas publicacións públicas deste servidor en tempo real
  15. browse_public_posts: Navega polas publicacións públicas de Mastodon en tempo real
  16. contact: Contacto
  17. contact_missing: Non establecido
  18. contact_unavailable: Non dispoñíbel
  19. discover_users: Descubrir usuarias
  20. documentation: Documentación
  21. federation_hint_html: Cunha conta en %{instance} poderás seguir ás persoas en calquera servidor do Mastodon e alén.
  22. get_apps: Probar unha aplicación móbil
  23. hosted_on: Mastodon aloxado en %{domain}
  24. instance_actor_flash: 'Esta conta é un actor virtual utilizado para representar ao servidor e non a unha usuaria individual. Utilízase para propósitos de federación e non debería estar bloqueada a menos que queiras bloquear a toda a instancia, en tal caso deberías utilizar o bloqueo do dominio.
  25. '
  26. learn_more: Saber máis
  27. privacy_policy: Política de privacidade
  28. see_whats_happening: Ver o que está a acontecer
  29. server_stats: 'Estatísticas do servidor:'
  30. source_code: Código fonte
  31. status_count_after:
  32. one: estado
  33. other: estados
  34. status_count_before: Que publicaron
  35. tagline: Segue ás túas amizades e coñece novas
  36. terms: Termos do servizo
  37. unavailable_content: Contido non dispoñíbel
  38. unavailable_content_description:
  39. domain: Servidor
  40. reason: Razón
  41. rejecting_media: 'Os ficheiros multimedia deste servidor non serán procesados e non se amosarán miniaturas, o que require un clic manual no ficheiro orixinal:'
  42. rejecting_media_title: Multimedia filtrado
  43. silenced: 'As publicacións deste servidor non se amosarán en conversas e liñas temporais, nin terás notificacións das súas usuarias agás que as sigas:'
  44. silenced_title: Servidores acalados
  45. suspended: 'Non se procesarán, almacenarán nin intercambiarán datos destes servidores, o que fai imposíbel calquera interacción ou comunicación coas usuarias dende estes servidores:'
  46. suspended_title: Servidores suspendidos
  47. unavailable_content_html: O Mastodon de xeito xeral permíteche ver contidos doutros servidores do fediverso e interactuar coas súas usuarias. Estas son as excepcións que se estabeleceron neste servidor en particular.
  48. user_count_after:
  49. one: usuaria
  50. other: usuarias
  51. user_count_before: Fogar de
  52. what_is_mastodon: Qué é Mastodon?
  53. accounts:
  54. choices_html: 'Escollas de %{name}:'
  55. endorsements_hint: Podes suxerir a persoas que segues dende a interface web, e amosaranse aquí.
  56. featured_tags_hint: Podes destacar determinados cancelos que se amosarán aquí.
  57. follow: Seguir
  58. followers:
  59. one: Seguidora
  60. other: Seguidoras
  61. following: Seguindo
  62. instance_actor_flash: Esta conta é un actor virtual utilizado para representar ó servidor mesmo e non a unha usuaria individual. Utilízase por motivos de federación e non debería estar suspendida.
  63. joined: Uniuse en %{date}
  64. last_active: última actividade
  65. link_verified_on: A propiedade desta ligazón foi verificada en %{date}
  66. media: Multimedia
  67. moved_html: "%{name} mudouse a %{new_profile_link}:"
  68. network_hidden: Esta información non está dispoñíbel
  69. never_active: Nunca
  70. nothing_here: Non hai nada aquí!
  71. people_followed_by: Persoas que segue %{name}
  72. people_who_follow: Persoas que seguen a %{name}
  73. pin_errors:
  74. following: Tes que seguir á persoa que queres engadir
  75. posts:
  76. one: Toot
  77. other: Toots
  78. posts_tab_heading: Toots
  79. posts_with_replies: Toots e respostas
  80. reserved_username: O nome de usuaria está reservado
  81. roles:
  82. admin: Administradora
  83. bot: Bot
  84. group: Grupo
  85. moderator: Moderadora
  86. unavailable: Perfil non dispoñíbel
  87. unfollow: Deixar de seguir
  88. admin:
  89. account_actions:
  90. action: Executar acción
  91. title: Executar acción de moderación a %{acct}
  92. account_moderation_notes:
  93. create: Deixar nota
  94. created_msg: Nota de moderación creada de xeito correcto!
  95. delete: Eliminar
  96. destroyed_msg: Nota de moderación eliminada de xeito correcto!
  97. accounts:
  98. add_email_domain_block: Bloquear o dominio do email
  99. approve: Aprobar
  100. approve_all: Aprobar todos
  101. approved_msg: Aprobada a solicitude da aplicación de conexión de %{username}
  102. are_you_sure: Está segura?
  103. avatar: Imaxe de perfil
  104. by_domain: Dominio
  105. change_email:
  106. changed_msg: Email da conta mudado de xeito correcto!
  107. current_email: Email actual
  108. label: Mudar email
  109. new_email: Novo email
  110. submit: Mudar email
  111. title: Mudar email de %{username}
  112. confirm: Confirmar
  113. confirmed: Confirmado
  114. confirming: Estase a confirmar
  115. delete: Eliminar datos
  116. deleted: Eliminado
  117. demote: Rebaixar
  118. destroyed_msg: Os datos de %{username} están na cola para ser eliminados axiña
  119. disable: Desactivar
  120. disable_two_factor_authentication: Desactivar 2FA
  121. disabled: Desactivado
  122. display_name: Nome a amosar
  123. domain: Dominio
  124. edit: Editar
  125. email: Email
  126. email_status: Estado do email
  127. enable: Activar
  128. enabled: Activado
  129. enabled_msg: Desbloqueada a conta de %{username}
  130. followers: Seguidoras
  131. follows: Seguindo
  132. header: Cabeceira
  133. inbox_url: URL da caixa de entrada
  134. invite_request_text: Razóns para unirte
  135. invited_by: Convidada por
  136. ip: IP
  137. joined: Uniuse
  138. location:
  139. all: Todo
  140. local: Local
  141. remote: Remoto
  142. title: Localización
  143. login_status: Estado da sesión
  144. media_attachments: Multimedia adxunta
  145. memorialize: Converter en lembranza
  146. memorialized: Na lembranza
  147. memorialized_msg: Convertiuse %{username} nunha conta para a lembranza
  148. moderation:
  149. active: Activa
  150. all: Todo
  151. pending: Pendente
  152. silenced: Silenciados
  153. suspended: Suspendidos
  154. title: Moderación
  155. moderation_notes: Notas de moderación
  156. most_recent_activity: Actividade máis recente
  157. most_recent_ip: IP máis recente
  158. no_account_selected: Ningunha conta mudou porque ningunha foi seleccionada
  159. no_limits_imposed: Sen límites impostos
  160. not_subscribed: Non subscrita
  161. pending: Revisión pendente
  162. perform_full_suspension: Suspender
  163. promote: Promocionar
  164. protocol: Protocolo
  165. public: Público
  166. push_subscription_expires: A subscrición PuSH expira
  167. redownload: Actualizar perfil
  168. redownloaded_msg: Actualizado o perfil de %{username} desde a orixe
  169. reject: Rexeitar
  170. reject_all: Rexeitar todo
  171. rejected_msg: Rexeitada a solicitude da aplicación de conexión de %{username}
  172. remove_avatar: Eliminar imaxe de perfil
  173. remove_header: Eliminar cabeceira
  174. removed_avatar_msg: Eliminado a imaxe de avatar de %{username}
  175. removed_header_msg: Eliminada a imaxe de cabeceira de %{username}
  176. resend_confirmation:
  177. already_confirmed: Esta usuaria xa está confirmada
  178. send: Reenviar o email de confirmación
  179. success: Email de confirmación enviado de xeito correcto!
  180. reset: Restabelecer
  181. reset_password: Restabelecer contrasinal
  182. resubscribe: Resubscribir
  183. role: Permisos
  184. roles:
  185. admin: Administrador
  186. moderator: Moderador
  187. staff: Persoal (staff)
  188. user: Usuaria
  189. search: Procurar
  190. search_same_email_domain: Outras usuarias co mesmo dominio de email
  191. search_same_ip: Outras usuarias co mesmo IP
  192. sensitive: Sensible
  193. sensitized: marcado como sensible
  194. shared_inbox_url: URL da caixa de entrada compartida
  195. show:
  196. created_reports: Denuncias feitas
  197. targeted_reports: Denuncias feitas por outros
  198. silence: Silenciar
  199. silenced: Silenciado
  200. statuses: Estados
  201. subscribe: Subscribirse
  202. suspended: Suspendida
  203. suspension_irreversible: Elimináronse de xeito irreversible os datos desta conta. Podes reactivar a conta para facela usable novamente pero non recuperará os datos eliminados.
  204. suspension_reversible_hint_html: Esta conta foi suspendida, e os datos serán totalmente eliminados o %{date}. Ata entón, a conta pode ser restaurada sen danos. Se desexas eliminar agora mesmo todos os datos da conta, podes facelo aquí embaixo.
  205. time_in_queue: Agardando na cola %{time}
  206. title: Contas
  207. unconfirmed_email: Email non confirmado
  208. undo_sensitized: Desmarcar sensible
  209. undo_silenced: Desfacer acalar
  210. undo_suspension: Desfacer suspensión
  211. unsilenced_msg: Retirado o límite da conta %{username}
  212. unsubscribe: Desbotar a subscrición
  213. unsuspended_msg: Desbloqueada a conta de %{username}
  214. username: Nome de usuaria
  215. view_domain: Ver resumo para o dominio
  216. warn: Aviso
  217. web: Web
  218. whitelisted: Listaxe branca
  219. action_logs:
  220. action_types:
  221. assigned_to_self_report: Asignar denuncia
  222. change_email_user: Editar email da usuaria
  223. confirm_user: Confirmar usuaria
  224. create_account_warning: Crear aviso
  225. create_announcement: Crear anuncio
  226. create_custom_emoji: Crear emoticonas personalizadas
  227. create_domain_allow: Crear permiso de dominio
  228. create_domain_block: Crear bloqueo de dominio
  229. create_email_domain_block: Crear bloqueo de dominio de correo electrónico
  230. create_ip_block: Crear regra IP
  231. demote_user: Degradar usuaria
  232. destroy_announcement: Eliminar anuncio
  233. destroy_custom_emoji: Eliminar emoticona personalizada
  234. destroy_domain_allow: Eliminar permiso de dominio
  235. destroy_domain_block: Eliminar bloqueo de dominio
  236. destroy_email_domain_block: Eliminar bloqueo de dominio de correo electrónico
  237. destroy_ip_block: Eliminar regra IP
  238. destroy_status: Eliminar estado
  239. disable_2fa_user: Desactivar 2FA
  240. disable_custom_emoji: Desactivar emoticona personalizada
  241. disable_user: Desactivar usuaria
  242. enable_custom_emoji: Activar emoticona personalizada
  243. enable_user: Activar usuaria
  244. memorialize_account: Transformar en conta conmemorativa
  245. promote_user: Promover usuaria
  246. remove_avatar_user: Eliminar avatar
  247. reopen_report: Reabrir denuncia
  248. reset_password_user: Restabelecer contrasinal
  249. resolve_report: Resolver denuncia
  250. sensitive_account: Marca o multimedia da túa conta como sensible
  251. silence_account: Silenciar conta
  252. suspend_account: Suspender conta
  253. unassigned_report: Desasignar denuncia
  254. unsensitive_account: Retira a marca de sensible do multimedia da conta
  255. unsilence_account: Deixar de silenciar conta
  256. unsuspend_account: Retirar suspensión de conta
  257. update_announcement: Actualizar anuncio
  258. update_custom_emoji: Actualizar emoticona personalizada
  259. update_domain_block: Actualizar bloqueo do dominio
  260. update_status: Actualizar estado
  261. actions:
  262. assigned_to_self_report: "%{name} atribuíu a denuncia %{target} a el mesmo"
  263. change_email_user: "%{name} cambiou o enderezo de correo-e da usuaria %{target}"
  264. confirm_user: "%{name} comfirmou o enderezo de correo da usuaria %{target}"
  265. create_account_warning: "%{name} enviou un aviso a %{target}"
  266. create_announcement: "%{name} creou un novo anuncio %{target}"
  267. create_custom_emoji: "%{name} subiu unha nova emoticona %{target}"
  268. create_domain_allow: "%{name} engadiu á listaxe branca o dominio %{target}"
  269. create_domain_block: "%{name} bloqueou o dominio %{target}"
  270. create_email_domain_block: "%{name} engadiu á listaxe negra o dominio de email %{target}"
  271. create_ip_block: "%{name} creou regra para IP %{target}"
  272. demote_user: "%{name} degradou a usuaria %{target}"
  273. destroy_announcement: "%{name} eliminou o anuncio %{target}"
  274. destroy_custom_emoji: "%{name} eliminou a emoticona %{target}"
  275. destroy_domain_allow: "%{name} eliminou o dominio %{target} da listaxe branca"
  276. destroy_domain_block: "%{name} desbloqueou o dominio %{target}"
  277. destroy_email_domain_block: "%{name} engadiu á lista branca o dominio de email %{target}"
  278. destroy_ip_block: "%{name} eliminou regra para IP %{target}"
  279. destroy_status: "%{name} eliminou o estado de %{target}"
  280. disable_2fa_user: "%{name} desactivou o requirimento de dobre factor para a usuaria %{target}"
  281. disable_custom_emoji: "%{name} desactivou a emoticona %{target}"
  282. disable_user: "%{name} desactivou o acceso á conta para a usuaria %{target}"
  283. enable_custom_emoji: "%{name} activou a emoticona %{target}"
  284. enable_user: "%{name} activou o acceso á conta para a usuaria %{target}"
  285. memorialize_account: "%{name} converteu a conta de %{target} nunha páxina para a lembranza"
  286. promote_user: "%{name} promoveu a usuaria %{target}"
  287. remove_avatar_user: "%{name} eliminou a imaxe de perfil de %{target}"
  288. reopen_report: "%{name} reabriu a denuncia %{target}"
  289. reset_password_user: "%{name} restableceu o contrasinal da usuaria %{target}"
  290. resolve_report: "%{name} resolveu a denuncia %{target}"
  291. sensitive_account: "%{name} marcou o multimedia de %{target} como sensible"
  292. silence_account: "%{name} silenciou a conta de %{target}"
  293. suspend_account: "%{name} suspendeu a conta de %{target}"
  294. unassigned_report: "%{name} deixou de atribuír a denuncia %{target}"
  295. unsensitive_account: "%{name} desmarcou o multimedia de %{target} como sensible"
  296. unsilence_account: "%{name} deixou de silenciar a conta de %{target}"
  297. unsuspend_account: "%{name} desactivou a suspensión da conta de %{target}"
  298. update_announcement: "%{name} actualizou o anuncio %{target}"
  299. update_custom_emoji: "%{name} actualizou a emoticona %{target}"
  300. update_domain_block: "%{name} actualizou o bloqueo do dominio %{target}"
  301. update_status: "%{name} actualizou o estado de %{target}"
  302. deleted_status: "(estado eliminado)"
  303. empty: Non se atoparon rexistros.
  304. filter_by_action: Filtrar por acción
  305. filter_by_user: Filtrar por usuaria
  306. title: Rexistro de auditoría
  307. announcements:
  308. destroyed_msg: Anuncio eliminado de xeito correcto!
  309. edit:
  310. title: Editar anuncio
  311. empty: Ningún anuncio atopado.
  312. live: Ao vivo
  313. new:
  314. create: Crear anuncio
  315. title: Novo anuncio
  316. published_msg: Anuncio publicado de xeito correcto!
  317. scheduled_for: Programado para %{time}
  318. scheduled_msg: Anuncio programado para a súa publicación!
  319. title: Anuncios
  320. unpublished_msg: Anuncio desbotado de xeito correcto!
  321. updated_msg: Anuncio actualizado de xeito correcto!
  322. custom_emojis:
  323. assign_category: Atribuír categoría
  324. by_domain: Dominio
  325. copied_msg: Creouse unha copia local das emoticonas de xeito correcto
  326. copy: Copiar
  327. copy_failed_msg: Non se puido facer copia local de ese emoji
  328. create_new_category: Crear nova categoría
  329. created_msg: Creou o emoji con satisfactoriamente!
  330. delete: Eliminar
  331. destroyed_msg: Emoticona eliminada de xeito correcto!
  332. disable: Desactivar
  333. disabled: Desactivado
  334. disabled_msg: Desactivouse a emoticona de xeito correcto
  335. emoji: Emoticona
  336. enable: Activar
  337. enabled: Activado
  338. enabled_msg: Activouse a emoticona de xeito correcto
  339. image_hint: PNG de até 50KB
  340. list: Listar
  341. listed: Listado
  342. new:
  343. title: Engadir nova emoticona personalizado
  344. not_permitted: Non podes realizar esta acción
  345. overwrite: Sobrescribir
  346. shortcode: Código curto
  347. shortcode_hint: Polo menos 2 caracteres, só caracteres alfanuméricos e guións baixos
  348. title: Emoticonas personalizadas
  349. uncategorized: Sen categoría
  350. unlist: Non listar
  351. unlisted: Sen listar
  352. update_failed_msg: Non foi posíbel actualizar a emoticona
  353. updated_msg: Actualizouse a emoticona de xeito correcto!
  354. upload: Subir
  355. dashboard:
  356. authorized_fetch_mode: Modo seguro
  357. backlog: traballos en espera
  358. config: Axustes
  359. feature_deletions: Eliminacións da conta
  360. feature_invites: Ligazóns de convite
  361. feature_profile_directory: Directorio do perfil
  362. feature_registrations: Rexistros
  363. feature_relay: Repetidor da federación
  364. feature_spam_check: Anti-spam
  365. feature_timeline_preview: Vista previa da cronoloxía
  366. features: Funcións
  367. hidden_service: Federación con servizos agochados
  368. open_reports: denuncias abertas
  369. pending_tags: cancelos agardando revisión
  370. pending_users: usuarias agardando revisión
  371. recent_users: Usuarias recentes
  372. search: Procura por texto completo
  373. single_user_mode: Modo de usuaria única
  374. software: Software
  375. space: Uso de almacenamento
  376. title: Taboleiro
  377. total_users: usuarias en total
  378. trends: Tendencias
  379. week_interactions: interaccións desta semana
  380. week_users_active: activos desta semana
  381. week_users_new: usuarias esta semana
  382. whitelist_mode: Modo de listaxe branca
  383. domain_allows:
  384. add_new: Engadir dominio á listaxe branca
  385. created_msg: Engadeu o dominio a lista branca
  386. destroyed_msg: Quitou o dominio da lista branca
  387. undo: Eliminar da listaxe branca
  388. domain_blocks:
  389. add_new: Engadir novo bloqueo de dominio
  390. created_msg: Estase a procesar o bloqueo do dominio
  391. destroyed_msg: Desfíxose o bloqueo de dominio
  392. domain: Dominio
  393. edit: Editar bloqueo de dominio
  394. existing_domain_block_html: Xa impuxeches límites máis estrictos a %{name}, precisas <a href="%{unblock_url}">desbloquealo</a> primeiro.
  395. new:
  396. create: Crear bloqueo
  397. hint: O bloqueo do dominio non previrá a creación de entradas de contas na base de datos, pero aplicará de xeito retroactivo e automático regras específicas de moderación sobre esas contas.
  398. severity:
  399. desc_html: "<strong>Silenciar</strong> fará invisíbeis as mensaxes das contas para calquera que non os siga. <strong>Suspender</strong> eliminará todo o contido das contas, ficheiros multimedia, e datos de perfil. Emprega a opción de <strong>Ningún</strong> se só queres rexeitar ficheiros multimedia."
  400. noop: Ningún
  401. silence: Silenciar
  402. suspend: Suspender
  403. title: Novo bloqueo de dominio
  404. obfuscate: Ofuscar o nome de dominio
  405. obfuscate_hint: Ofuscar parcialmente o nome do dominio na lista se está activada a publicación da lista de limitacións de dominio
  406. private_comment: Comentario privado
  407. private_comment_hint: Comentar sobre esta limitación de dominio para uso interno polos moderadores.
  408. public_comment: Comentario público
  409. public_comment_hint: Comentar sobre esta limitación de dominio para o público xeral, se está activado o aviso da listaxe de limitacións de dominio.
  410. reject_media: Rexeitar ficheiros multimedia
  411. reject_media_hint: Eliminar ficheiros multimedia almacenados de xeito local e rexeita descargalos no futuro. Irrelevante para as suspensións
  412. reject_reports: Rexeitar denuncias
  413. reject_reports_hint: Ignorar todas as denuncias procedentes deste dominio. Irrelevante para as suspensións
  414. rejecting_media: rexeitando ficheiros multimedia
  415. rejecting_reports: rexeitando denuncias
  416. severity:
  417. silence: silenciado
  418. suspend: suspendido
  419. show:
  420. affected_accounts:
  421. one: Unha conta na base de datos afectada
  422. other: "%{count} contas na base de datos afectadas"
  423. retroactive:
  424. silence: Deixar de silenciar todas as contas existentes deste dominio
  425. suspend: Desbotar suspenso de todas as contas existentes deste dominio
  426. title: Desfacer o bloqueo de dominio para %{domain}
  427. undo: Desfacer
  428. undo: Desfacer bloqueo de dominio
  429. view: Ollar dominios bloqueados
  430. email_domain_blocks:
  431. add_new: Engadir novo
  432. created_msg: Engadiuse de xeito correcto o dominio de email á listaxe negra
  433. delete: Eliminar
  434. destroyed_msg: Eliminouse de xeito correcto o dominio de email da listaxe negra
  435. domain: Dominio
  436. empty: Actualmente non hai dominios de email na listaxe negra.
  437. from_html: desde %{domain}
  438. new:
  439. create: Engadir dominio
  440. title: Nova entrada na listaxe negra de email
  441. title: Listaxe negra de email
  442. instances:
  443. by_domain: Dominio
  444. delivery_available: Entrega dispoñíbel
  445. empty: Non se atopan dominios.
  446. known_accounts:
  447. one: "%{count} conta coñecida"
  448. other: "%{count} contas coñecidas"
  449. moderation:
  450. all: Todo
  451. limited: Limitado
  452. title: Moderación
  453. private_comment: Comentario privado
  454. public_comment: Comentario público
  455. title: Federación
  456. total_blocked_by_us: Bloqueado por nós
  457. total_followed_by_them: Seguidos por eles
  458. total_followed_by_us: Seguidos por nós
  459. total_reported: Denuncias sobre eles
  460. total_storage: Adxuntos multimedia
  461. invites:
  462. deactivate_all: Desactivar todo
  463. filter:
  464. all: Todo
  465. available: Dispoñíbel
  466. expired: Expirado
  467. title: Filtro
  468. title: Convites
  469. ip_blocks:
  470. add_new: Crear regra
  471. created_msg: Engadeuse a nova regra IP
  472. delete: Eliminar
  473. expires_in:
  474. '1209600': 2 semanas
  475. '15778476': 6 meses
  476. '2629746': 1 mes
  477. '31556952': 1 ano
  478. '86400': 1 día
  479. '94670856': 3 anos
  480. new:
  481. title: Crear nova regra IP
  482. no_ip_block_selected: Non se cambiou ningunha regra iP porque non seleccionaches ningunha
  483. title: Regras IP
  484. pending_accounts:
  485. title: Contas pendentes (%{count})
  486. relationships:
  487. title: Relacións de %{acct}
  488. relays:
  489. add_new: Engadir un novo repetidor
  490. delete: Eliminar
  491. description_html: Un <strong>repetidor da federación</strong> é un servidor intermedio que intercambia grandes volumes de toots públicos entre servidores que se suscriban e publiquen nel. <strong>Pode axudar a servidores pequenos e medios a descubrir contido no fediverso</strong>, o que de outro xeito precisaría que as usuarias locais seguisen a outra xente en servidores remotos.
  492. disable: Desactivar
  493. disabled: Desactivado
  494. enable: Activar
  495. enable_hint: Unha vez activado, o teu servidor subscribirase a todos os toots públicos deste repetidor, e tamén comezará a enviar a el os toots públicos do servidor.
  496. enabled: Activado
  497. inbox_url: URL do repetidor
  498. pending: Agardando pola aprobación do repetidor
  499. save_and_enable: Gardar e activar
  500. setup: Configurar unha conexión ó repetidor
  501. signatures_not_enabled: Os repetidores non funcionarán de xeito correcto se o modo seguro ou listaxe branca están activados
  502. status: Estado
  503. title: Repetidores
  504. report_notes:
  505. created_msg: A nota da denuncia creouse de xeito correcto!
  506. destroyed_msg: A nota da denuncia borrouse de xeito correcto!
  507. reports:
  508. account:
  509. notes:
  510. one: "%{count} nota"
  511. other: "%{count} notas"
  512. reports:
  513. one: "%{count} denuncia"
  514. other: "%{count} denuncias"
  515. action_taken_by: Acción tomada por
  516. are_you_sure: Estás seguro?
  517. assign_to_self: Asignarme
  518. assigned: Moderador asignado
  519. by_target_domain: Dominio da conta denunciada
  520. comment:
  521. none: Ningún
  522. created_at: Denunciado
  523. forwarded: Reenviado
  524. forwarded_to: Reenviado a %{domain}
  525. mark_as_resolved: Marcar como resolto
  526. mark_as_unresolved: Marcar como non resolto
  527. notes:
  528. create: Engadir nota
  529. create_and_resolve: Resolver cunha nota
  530. create_and_unresolve: Reabrir cunha nota
  531. delete: Eliminar
  532. placeholder: Describir que accións foron tomadas ou calquera outra novidade sobre esta denuncia...
  533. reopen: Reabrir denuncia
  534. report: 'Denuncia #%{id}'
  535. reported_account: Conta denunciada
  536. reported_by: Denunciado por
  537. resolved: Resolto
  538. resolved_msg: Resolveuse con éxito a denuncia!
  539. status: Estado
  540. title: Denuncias
  541. unassign: Non asignar
  542. unresolved: Non resolto
  543. updated_at: Actualizado
  544. settings:
  545. activity_api_enabled:
  546. desc_html: Conta de estados publicados de xeito local, usuarias activas, e novos rexistros en períodos semanais
  547. title: Publicar estatísticas agregadas sobre a actividade da usuaria
  548. bootstrap_timeline_accounts:
  549. desc_html: Separar os múltiples nomes de usuaria con vírgulas. Só funcionarán as contas locais non bloqueadas. Se fica baleiro, serán todos os administradores locais.
  550. title: Seguimentos por defecto para novas contas
  551. contact_information:
  552. email: Email de negocios
  553. username: Nome de usuaria de contacto
  554. custom_css:
  555. desc_html: Modificar a aparencia con CSS cargado en cada páxina
  556. title: CSS personalizado
  557. default_noindex:
  558. desc_html: Aféctalle a todas as usuarias que non cambiaron os axustes elas mesmas
  559. title: Por omisión exclúe as usuarias do indexado por servidores de busca
  560. domain_blocks:
  561. all: Para todos
  562. disabled: Para ninguén
  563. title: Amosar dominios bloqueados
  564. users: Para usuarias locais conectadas
  565. domain_blocks_rationale:
  566. title: Amosar motivo
  567. enable_bootstrap_timeline_accounts:
  568. desc_html: Facer que as novas usuarias sigan automáticamente certas contas para que así a cronoloxía inicial non esté baleira
  569. title: Activar seguimentos por omisión para novas usuarias
  570. hero:
  571. desc_html: Amosado na páxina principal. Polo menos 600x100px recomendados. Se non está definido, estará por defecto a miniatura do servidor
  572. title: Imaxe do heroe
  573. mascot:
  574. desc_html: Amosado en varias páxinas. Polo menos 293x205px recomendados. Se non está definido, estará a mascota por defecto
  575. title: Imaxe da mascota
  576. peers_api_enabled:
  577. desc_html: Nomes de dominio que este servidor atopou no fediverso
  578. title: Publicar listaxe de servidores descobertos
  579. preview_sensitive_media:
  580. desc_html: A vista previa de ligazóns de outros sitios web mostrará unha imaxe incluso si os medios están marcados como sensibles
  581. title: Mostrar medios sensibles con vista previa OpenGraph
  582. profile_directory:
  583. desc_html: Permitir que as usuarias poidan ser descubertas
  584. title: Activar o directorio de perfil
  585. registrations:
  586. closed_message:
  587. desc_html: Mostrado na páxina de portada cando o rexistro está pechado. Pode utilizar cancelos HTML
  588. title: Mensaxe de rexistro pechado
  589. deletion:
  590. desc_html: Permitirlle a calquera que elimine a súa conta
  591. title: Abrir o borrado da conta
  592. min_invite_role:
  593. disabled: Ninguén
  594. title: Permitir convites por
  595. require_invite_text:
  596. desc_html: Cando os rexistros requiren aprobación manual, facer que o texto "Por que te queres rexistrar?" do convite sexa obrigatorio en lugar de optativo
  597. title: Require que as novas usuarias completen solicitude de texto do convite
  598. registrations_mode:
  599. modes:
  600. approved: Precisa aprobación para rexistrarse
  601. none: Rexistro pechado
  602. open: Rexistro aberto
  603. title: Estado do rexistro
  604. show_known_fediverse_at_about_page:
  605. desc_html: Si activado, mostraralle os toots de todo o fediverso coñecido nunha vista previa. Si non só mostrará os toots locais.
  606. title: Mostrar vista previa do fediverso na liña temporal
  607. show_staff_badge:
  608. desc_html: Mostrar unha insignia de membresía nunha páxina de usuaria
  609. title: Mostrar insigna de membresía
  610. site_description:
  611. desc_html: Parágrafo de presentación na páxina principal. Describe o que fai especial a este servidor Mastodon e calquera outra ouca importante. Pode utilizar cancelos HTML, en particular <code>&lt;a&gt;</code> e <code>&lt;em&gt;</code>.
  612. title: Descrición do servidor
  613. site_description_extended:
  614. desc_html: Un bo lugar para o teu código de conduta, regras, guías e outras cousas para diferenciar o teu servidor. Podes empregar cancelos HTML
  615. title: Información extendida da personalización
  616. site_short_description:
  617. desc_html: Amosado na barra lateral e nos cancelos meta. Describe o que é Mastodon e que fai especial a este servidor nun só parágrafo. Se está baleiro, amosará a descrición do servidor.
  618. title: Descrición curta do servidor
  619. site_terms:
  620. desc_html: Podes escribir a túa propia política de privacidade, termos de servizo ou aclaracións legais. Podes empregar cancelos HTML
  621. title: Termos de servizo personalizados
  622. site_title: Nome do servidor
  623. spam_check_enabled:
  624. desc_html: Mastodon pode silenciar e informar automáticamente sobre contas baseándose en medidas como detectar contas que envían mensaxes non solicitadas de xeito repetido. Podería haber falsos positivos.
  625. title: Anti-spam
  626. thumbnail:
  627. desc_html: Utilizado para vistas previsas vía OpenGraph e API. Recoméndase 1200x630px
  628. title: Icona do servidor
  629. timeline_preview:
  630. desc_html: Mostrar liña de tempo pública na páxina de inicio
  631. title: vista previa da liña temporal
  632. title: Axustes do sitio
  633. trendable_by_default:
  634. desc_html: Afecta ós cancelos que non foron rexeitados de xeito previo
  635. title: Permite ós cancelos ser tendencia sen revisión previa
  636. trends:
  637. desc_html: Amosar de xeito público cancelos revisados previamente que actualmente son tendencia
  638. title: Cancelos en tendencia
  639. site_uploads:
  640. delete: Eliminar o ficheiro subido
  641. destroyed_msg: Eliminado correctamente o subido!
  642. statuses:
  643. back_to_account: Volver a páxina da conta
  644. batch:
  645. delete: Eliminar
  646. nsfw_off: Marcar como non sensible
  647. nsfw_on: Marcar como sensible
  648. deleted: Eliminado
  649. failed_to_execute: Fallou a execución
  650. media:
  651. title: Medios
  652. no_media: Sen medios
  653. no_status_selected: Non se cambiou ningún estado xa que ningún foi seleccionado
  654. title: Estados da conta
  655. with_media: con medios
  656. tags:
  657. accounts_today: Usos únicos hoxe
  658. accounts_week: Usos únicos esta semana
  659. breakdown: Consumo do uso diario por fonte
  660. context: Contexto
  661. directory: No directorio
  662. in_directory: "%{count} no directorio"
  663. last_active: Úlimo activo
  664. most_popular: Máis popular
  665. most_recent: Máis recente
  666. name: Cancelo
  667. review: Estado de revisión
  668. reviewed: Revisado
  669. title: Cancelos
  670. trending_right_now: Agora como Tendencia
  671. unique_uses_today: "%{count} publicando hoxe"
  672. unreviewed: Sen revisar
  673. updated_msg: Actualizaronse os axustes dos cancelos
  674. title: Administración
  675. warning_presets:
  676. add_new: Engadir novo
  677. delete: Eliminar
  678. edit_preset: Editar aviso preestablecido
  679. title: Xestionar avisos preestablecidos
  680. admin_mailer:
  681. new_pending_account:
  682. body: Abaixo están os detalles da conta. Podes aprobar ou rexeitar esta solicitude.
  683. subject: Hai unha conta nova para revisar en %{instance} (%{username})
  684. new_report:
  685. body: "%{reporter} informou sobre %{target}"
  686. body_remote: Alguén desde %{domain} informou sobre %{target}
  687. subject: Novo informe sobre %{instance} (#%{id})
  688. new_trending_tag:
  689. body: 'O cancelo #%{name} é tendencia hoxe, pero non foi previamente revisada. Non se amosará de xeito público a menos que ti o permitas, ou gardes o formulario para facer que non se che consulte de novo.'
  690. subject: Un novo cancelo que revisar en %{instance} (#%{name})
  691. aliases:
  692. add_new: Crear alcume
  693. created_msg: Creou un novo alcume correctamente. Pode iniciar o movemento desde a conta antiga.
  694. deleted_msg: Eliminou correctamente o alcume. Xa non será posible mover desde esa conta a esta.
  695. empty: Non tes alcumes.
  696. hint_html: Se queres mudarte desde outra conta a esta nova, aquí podes crear un alcume, que é requerido antes de poder proceder a mover os seguidores da conta antiga a esta nova. Esta acción por si mesma é <strong>inocua e reversible</strong>. <strong>A migración da conta iníciase desde a conta antiga</strong>.
  697. remove: Desligar alcume
  698. appearance:
  699. advanced_web_interface: Interface web avanzada
  700. advanced_web_interface_hint: Se queres empregar todo o ancho da túa pantalla, a interface web avanzada permíteche configurar diferentes columnas para ver tanta información como desexe. Inicio, notificacións, cronoloxía federada, calquera número de listaxes e cancelos.
  701. animations_and_accessibility: Animacións e accesibilidade
  702. confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación
  703. discovery: Descubrir
  704. localization:
  705. body: Mastodon tradúceno persoas voluntarias.
  706. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
  707. guide_link_text: Todas podemos contribuír.
  708. sensitive_content: Contido sensible
  709. toot_layout: Disposición do toot
  710. application_mailer:
  711. notification_preferences: Cambiar os axustes de correo-e
  712. salutation: "%{name},"
  713. settings: 'Mudar as preferencias de e-mail: %{link}'
  714. view: 'Vista:'
  715. view_profile: Ver perfil
  716. view_status: Ver estado
  717. applications:
  718. created: Creouse con éxito este aplicativo
  719. destroyed: Eliminouse con éxito o aplicativo
  720. invalid_url: A URL proporcionada non é válida
  721. regenerate_token: Votar a xenerar o testemuño de acceso
  722. token_regenerated: Rexenerouse con éxito o testemuño de acceso
  723. warning: Teña moito tino con estos datos. Nunca os comparta con ninguén!
  724. your_token: O seu testemuño de acceso
  725. auth:
  726. apply_for_account: Solicite un convite
  727. change_password: Contrasinal
  728. checkbox_agreement_html: Acepto as <a href="%{rules_path}" target="_blank">regras do servidor</a> e os <a href="%{terms_path}" target="_blank">termos do servizo</a>
  729. checkbox_agreement_without_rules_html: Acepto os <a href="%{terms_path}" target="_blank">termos do servizo</a>
  730. delete_account: Eliminar conta
  731. delete_account_html: Se queres eliminar a túa conta, podes <a href="%{path}">facelo aquí</a>. Deberás confirmar a acción.
  732. description:
  733. prefix_invited_by_user: "@%{name} convídate a que te unas a este servidor Mastodon!"
  734. prefix_sign_up: Rexístrate agora en Mastodon!
  735. suffix: Ao abrir unha conta, poderás seguir a xente, actualizacións das publicacións e intercambiar mensaxes coas usuarias de calquera servidor de Mastodon e moito máis!
  736. didnt_get_confirmation: Non recibeu as instruccións de confirmación?
  737. dont_have_your_security_key: "¿Non tes a túa chave de seguridade?"
  738. forgot_password: Esqueceu o contrasinal?
  739. invalid_reset_password_token: O testemuño para restablecer o contrasinal non é válido ou caducou. Por favor solicite un novo.
  740. link_to_otp: Escribe o código do segundo factor do móbil ou un código de recuperación
  741. link_to_webauth: Usa o teu dispositivo de chave de seguridade
  742. login: Conectar
  743. logout: Desconectar
  744. migrate_account: Mover a unha conta diferente
  745. migrate_account_html: Se queres redirixir esta conta hacia outra diferente, pode <a href="%{path}">configuralo aquí</a>.
  746. or_log_in_with: ou conectar con
  747. providers:
  748. cas: CAS
  749. saml: SAML
  750. register: Rexistro
  751. registration_closed: "%{instance} non está a aceptar novas usuarias"
  752. resend_confirmation: Reenviar as intruccións de confirmación
  753. reset_password: Restablecer contrasinal
  754. security: Seguranza
  755. set_new_password: Estabelecer novo contrasinal
  756. setup:
  757. email_below_hint_html: Se o enderezo inferior non é correcto, pode cambialo aquí e recibir un correo de confirmación.
  758. email_settings_hint_html: Enviouse un correo de confirmación a %{email}. Se o enderezo non é correcto pode cambialo nos axustes da conta.
  759. title: Axustes
  760. status:
  761. account_status: Estado da conta
  762. confirming: Agardando a confirmación do correo enviado.
  763. functional: A súa conta está totalmente operativa.
  764. pending: A túa aplicación está pendente de revisión. Poderíanos levar algún tempo. Recibirás un correo se a aplicación está aprobada.
  765. redirecting_to: A túa conta está inactiva porque está redirixida a %{acct}.
  766. too_fast: Formulario enviado demasiado rápido, inténtao outra vez.
  767. trouble_logging_in: Problemas para conectar?
  768. use_security_key: Usa chave de seguridade
  769. authorize_follow:
  770. already_following: Xa está a seguir esta conta
  771. already_requested: Xa tes enviada unha solicitude de seguimento a esa conta
  772. error: Desgraciadamente, algo fallou ao buscar a conta remota
  773. follow: Seguir
  774. follow_request: 'Enviou unha petición de seguimento a:'
  775. following: 'Parabéns! Está a seguir a:'
  776. post_follow:
  777. close: Ou, pode pechar esta ventá.
  778. return: Mostrar o perfil da usuaria
  779. web: Ir á web
  780. title: Seguir %{acct}
  781. challenge:
  782. confirm: Continuar
  783. hint_html: "<strong>Nota:</strong> Non che pediremos o contrasinal na seguinte hora."
  784. invalid_password: Contrasinal incorrecto
  785. prompt: Confirma o contrasinal para continuar
  786. crypto:
  787. errors:
  788. invalid_key: non é unha chave Ed25519 ou Curve25519 válida
  789. invalid_signature: non é unha sinatura Ed25519 válida
  790. date:
  791. formats:
  792. default: "%d %b, %Y"
  793. with_month_name: "%d %B, %Y"
  794. datetime:
  795. distance_in_words:
  796. about_x_hours: "%{count}h"
  797. about_x_months: "%{count}mes"
  798. about_x_years: "%{count}ano"
  799. almost_x_years: "%{count}ano"
  800. half_a_minute: Agora
  801. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  802. less_than_x_seconds: Agora
  803. over_x_years: "%{count}ano"
  804. x_days: "%{count}d"
  805. x_minutes: "%{count}m"
  806. x_months: "%{count}mes"
  807. x_seconds: "%{count}s"
  808. deletes:
  809. challenge_not_passed: A información introducida non é correcta
  810. confirm_password: Introduza o seu contrasinal para verificar a súa identidade
  811. confirm_username: Introduce o nome de usuaria para confirmar o procedemento
  812. proceed: Eliminar conta
  813. success_msg: A súa conta eliminouse correctamente
  814. warning:
  815. before: 'Antes de seguir, por favor lé estas notas con atención:'
  816. caches: O contido almacenado en outros servidores podería persistir
  817. data_removal: As túas publicacións e outros datos serán permanentemente borrados
  818. email_change_html: Podes <a href="%{path}">cambiar o enderezo de correo</a> sen eliminar a conta
  819. email_contact_html: Se non o recibes, podes escribir a <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> pedindo axuda
  820. email_reconfirmation_html: Se non recibes o correo de confirmación, podes <a href="%{path}">solicitalo de novo</a>
  821. irreversible: Non poderás restaurar ou reactivar a conta
  822. more_details_html: Para máis detalles, mira a <a href="%{terms_path}">política de intimidade</a>.
  823. username_available: O nome de usuaria estará dispoñible novamente
  824. username_unavailable: O nome de usuaria non estará dispoñible
  825. directories:
  826. directory: Directorio de perfil
  827. explanation: Descubre usuarias según o teu interese
  828. explore_mastodon: Explorar %{title}
  829. domain_validator:
  830. invalid_domain: non é un nome de dominio válido
  831. errors:
  832. '400': A solicitude que enviou non é válida ou ten formato incorrecto.
  833. '403': Non ten permiso para ver esta páxina.
  834. '404': A páxina que está a buscar non está aquí.
  835. '406': Esta páxina non está dispoñible no formato solicitado.
  836. '410': A páxina que estaba a buscar xa non existe.
  837. '422':
  838. content: Fallou a verificación de seguridade. Está bloqueando as cookies?
  839. title: Fallou a verficación de seguridade
  840. '429': Acelerado
  841. '500':
  842. content: Sentímolo, pero algo do noso lado falloou.
  843. title: Esta páxina non é correcta
  844. '503': A páxina non se puido servir debido a un fallo temporal no servidor.
  845. noscript_html: Para utilizar a aplicación web de Mastodon debe habilitar JavaScript. De xeito alternativo, intente unha das <a href="%{apps_path}">apps nativas</a> para Mastodon da súa plataforma.
  846. existing_username_validator:
  847. not_found: non se atopou unha usuaria local con ese alcume
  848. not_found_multiple: non se atopou a %{usernames}
  849. exports:
  850. archive_takeout:
  851. date: Data
  852. download: Descargue o seu ficheiro
  853. hint_html: Pode solicitar un ficheiro cos <strong>seus toots e ficheiros de medios</strong>. Os datos estarán en formato ActivityPub e son compatibles con calquer software que o siga. Pode solicitar un ficheiro cada 7 días.
  854. in_progress: Xerando o seu ficheiro...
  855. request: Solicite o ficheiro
  856. size: Tamaño
  857. blocks: Bloqueos
  858. bookmarks: Marcadores
  859. csv: CSV
  860. domain_blocks: Bloqueos de dominio
  861. lists: Listaxes
  862. mutes: Silenciados
  863. storage: Almacenamento de multimedia
  864. featured_tags:
  865. add_new: Engadir novo
  866. errors:
  867. limit: Xa acadaches o número máximo de cancelos
  868. hint_html: "<strong>¿Qué son os cancelos destacados?</strong> Móstranse destacados no teu perfil público e permítenlle a outras persoas ver os teus toots públicos nos que os utilizaches. Son unha ferramenta moi útil para facer seguimento de traballos creativos e proxectos a longo prazo."
  869. filters:
  870. contexts:
  871. account: Perfís
  872. home: Liña temporal inicial
  873. notifications: Avisos
  874. public: Liñas temporais públicas
  875. thread: Conversas
  876. edit:
  877. title: Editar filtro
  878. errors:
  879. invalid_context: Non se proporcionou un contexto válido
  880. invalid_irreversible: O filtrado non reversible só funciona con contexto de avisos ou Inicio
  881. index:
  882. delete: Eliminar
  883. empty: Non tes filtros.
  884. title: Filtros
  885. new:
  886. title: Engadir novo filtro
  887. footer:
  888. developers: Desenvolvedoras
  889. more: Máis…
  890. resources: Recursos
  891. trending_now: Tendencia agora
  892. generic:
  893. all: Todo
  894. changes_saved_msg: Cambios gardados correctamente!!
  895. copy: Copiar
  896. delete: Eliminar
  897. no_batch_actions_available: Non hai accións en pila dispoñibles nesta páxina
  898. order_by: Ordenar por
  899. save_changes: Gardar cambios
  900. validation_errors:
  901. one: Algo non está ben de todo! Por favor revise abaixo o erro
  902. other: Algo aínda non está ben! Por favor revise os %{count} erros abaixo
  903. html_validator:
  904. invalid_markup: 'contén cancelos HTML non válidas: %{error}'
  905. identity_proofs:
  906. active: Activo
  907. authorize: Si, autorizar
  908. authorize_connection_prompt: Autorizar esta conexión criptográfica?
  909. errors:
  910. failed: Fallou a conexión criptográfica. Por favor inténteo de novo desde %{provider}.
  911. keybase:
  912. invalid_token: Os testemuños Keybase son hashes de firma e deben ter 66 caracteres hexadecimais
  913. verification_failed: Keybase non recoñece este testemuño como firma da usuaria de Keybase %{kb_username}. Por favor inténteo desde Keybase.
  914. wrong_user: Non se puido crear a proba para %{proving} mentras está conectada como %{current}. Conéctate como %{proving} e inténtao de novo.
  915. explanation_html: Aquí podes conectar criptográficamente as tuas outras identidades, como a un perfil Keybase. Esto permítelle a outras persoas enviarche mensaxes cifradas e confiar no contido que ti lles envías.
  916. i_am_html: Eu son %{username} en %{service}.
  917. identity: Identidade
  918. inactive: Inactiva
  919. publicize_checkbox: 'E tootee esto:'
  920. publicize_toot: 'Comprobado! Eu son %{username} en %{service}: %{url}'
  921. remove: Quitar a verificación da conta
  922. removed: Quitaches correctamente a verificación da conta
  923. status: Estado da validación
  924. view_proof: Ver proba
  925. imports:
  926. errors:
  927. over_rows_processing_limit: contén máis de %{count} filas
  928. modes:
  929. merge: Fusionar
  930. merge_long: Manter os rexistros actuais e engadir novos
  931. overwrite: Sobreescribir
  932. overwrite_long: Sustituír rexistros actuais cos novos
  933. preface: Pode importar os datos que exportou de outro servidor, tales como a lista de usuarias que está a seguir ou bloquear.
  934. success: Os seus datos foron correctamente subidos e serán procesados ao momento
  935. types:
  936. blocking: Lista de bloqueo
  937. bookmarks: Marcadores
  938. domain_blocking: Lista de bloqueo de dominios
  939. following: Lista de seguimento
  940. muting: Lista de usuarias acaladas
  941. upload: Subir
  942. in_memoriam_html: Lembranzas.
  943. invites:
  944. delete: Desactivar
  945. expired: Caducou
  946. expires_in:
  947. '1800': 30 minutos
  948. '21600': 6 horas
  949. '3600': 1 hora
  950. '43200': 12 horas
  951. '604800': 1 semana
  952. '86400': 1 día
  953. expires_in_prompt: Nunca
  954. generate: Xerar
  955. invited_by: 'Convidoute:'
  956. max_uses:
  957. one: 1 uso
  958. other: "%{count} usos"
  959. max_uses_prompt: Sen límite
  960. prompt: Xerar e compartir ligazóns con outras para permitir acceso a este servidor
  961. table:
  962. expires_at: Caduca
  963. uses: Usos
  964. title: Convidar xente
  965. lists:
  966. errors:
  967. limit: Acadou o número máximo de listas
  968. media_attachments:
  969. validations:
  970. images_and_video: Non pode anexar un vídeo a un estado que xa contén imaxes
  971. not_ready: Non se poden anexar ficheiros que aínda se están a procesar. Agarda un intre!
  972. too_many: Non pode anexar máis de 4 ficheiros
  973. migrations:
  974. acct: nomeusuaria@dominio da nova conta
  975. cancel: Cancelar a redirección
  976. cancel_explanation: Ao cancelar a redirección reactivarás a conta actual, pero non poderás traer de volta os seguidores que se moveron a esa conta.
  977. cancelled_msg: Cancelouse a redirección.
  978. errors:
  979. already_moved: é a mesma conta a que xa te moveches
  980. missing_also_known_as: non está referenciando hacia esta conta
  981. move_to_self: non pode ser a conta actual
  982. not_found: non se atopou
  983. on_cooldown: Estas no período de calma
  984. followers_count: Seguidoras no momento da migración
  985. incoming_migrations: Movendo desde unha conta diferente
  986. incoming_migrations_html: Para migrar doutra conta cara esta, primeiro debes <a href="%{path}">crear un alcume da conta</a>.
  987. moved_msg: A túa conta está redirixindo agora a %{acct} e os teus seguidores movéronse alí.
  988. not_redirecting: Neste momento a túa conta non está redirixindo cara a ningunha outra.
  989. on_cooldown: Migraches recentemente a conta. Esta función estará dispoñible de novo en %{count} días.
  990. past_migrations: Migracións pasadas
  991. proceed_with_move: Mover seguidoras
  992. redirected_msg: Agora a conta redirixe a %{acct}.
  993. redirecting_to: A conta está redirixindo cara a %{acct}.
  994. set_redirect: Establecer redirección
  995. warning:
  996. backreference_required: Tes que configurar primeiro a nova conta para referenciar hacia esta
  997. before: 'Antes de seguir, por favor lé estas notas con atención:'
  998. cooldown: Tras a migración existe un período de calma durante o cal non poderás volver a migrar de novo
  999. disabled_account: Tras o cambio a túa conta actual non será totalmente usable, pero terás acceso a exportar os datos e tamén a reactivación.
  1000. followers: Esta acción moverá todas as túas seguidoras desde a conta actual a nova conta
  1001. only_redirect_html: De xeito alternativo, podes <a href="%{path}">simplemente por unha redirección no perfil</a>.
  1002. other_data: Non se moverán outros datos de xeito automático
  1003. redirect: O perfil da túa conta actualizarase cun aviso de redirección e será excluído das buscas
  1004. moderation:
  1005. title: Moderación
  1006. move_handler:
  1007. carry_blocks_over_text: Esta usuaria chegou desde %{acct}, que ti tes bloqueada.
  1008. carry_mutes_over_text: Esta usuaria chegou desde %{acct}, que ti tes acalada.
  1009. copy_account_note_text: 'Esta usuaria chegou desde %{acct}, aquí están as túas notas previas acerca dela:'
  1010. notification_mailer:
  1011. digest:
  1012. action: Ver todas as notificacións
  1013. body: Aquí ten un breve resumo das mensaxes publicadas desde a súa última visita en %{since}
  1014. mention: "%{name} mencionouna en:"
  1015. new_followers_summary:
  1016. one: Ademáis, ten unha nova seguidora desde entón! Ben!
  1017. other: Ademáis, obtivo %{count} novas seguidoras desde entón! Tremendo!
  1018. subject:
  1019. one: "1 nova notificación desde a súa última visita \U0001F418"
  1020. other: "%{count} novas notificacións desde a súa última visita \U0001F418"
  1021. title: Na súa ausencia...
  1022. favourite:
  1023. body: 'O seu estado foi marcado favorito por %{name}:'
  1024. subject: "%{name} marcou favorito o teu estado"
  1025. title: Nova favorita
  1026. follow:
  1027. body: Agora %{name} séguete!
  1028. subject: Agora %{name} séguete
  1029. title: Nova seguidora
  1030. follow_request:
  1031. action: Xestionar peticións de seguimento
  1032. body: "%{name} solicitou poder seguila"
  1033. subject: 'Seguidora pendente: %{name}'
  1034. title: Nova petición de seguimento
  1035. mention:
  1036. action: Respostar
  1037. body: 'Foi mencionada por %{name} en:'
  1038. subject: Foches mencionada por %{name}
  1039. title: Nova mención
  1040. reblog:
  1041. body: 'O seu estado foi promocionado por %{name}:'
  1042. subject: "%{name} promoveu o teu estado"
  1043. title: Nova promoción
  1044. notifications:
  1045. email_events: Eventos para os correos de notificación
  1046. email_events_hint: 'Escolle os eventos sobre os que queres recibir notificacións:'
  1047. other_settings: Outros axustes das notificacións
  1048. number:
  1049. human:
  1050. decimal_units:
  1051. format: "%n%u"
  1052. units:
  1053. billion: B
  1054. million: M
  1055. quadrillion: Q
  1056. thousand: K
  1057. trillion: T
  1058. otp_authentication:
  1059. code_hint: Escribe o código creado pola app de autenticación para confirmar
  1060. description_html: Se activas a <strong>autenticación con dous factores</strong> utilizando unha app de autenticación, ó conectarte pedirémosche que teñas o móbil á man, para crear o código que precisas para conectarte.
  1061. enable: Activar
  1062. instructions_html: "<strong>Escanea este código QR na túa app TOTP no móbil ou Google Authenticator</strong>. A partir de agora, a app creará códigos que terás que escribir cando te conectes."
  1063. manual_instructions: 'Se non podes escanear o código QR e tes que escribilo á man, aquí tes o código en texto plano:'
  1064. setup: Configurar
  1065. wrong_code: O código escrito non é válido! ¿é correcta a hora no dispositivo e no servidor?
  1066. pagination:
  1067. newer: Máis novo
  1068. next: Seguinte
  1069. older: Máis antigo
  1070. prev: Previo
  1071. truncate: "&hellip;"
  1072. polls:
  1073. errors:
  1074. already_voted: Xa votaches nesta enquisa
  1075. duplicate_options: contén elementos duplicados
  1076. duration_too_long: está moi lonxe no futuro
  1077. duration_too_short: é demasiado cedo
  1078. expired: A enquisa rematou
  1079. invalid_choice: A opción de voto escollida non existe
  1080. over_character_limit: non poden ter máis de %{max} caracteres cada unha
  1081. too_few_options: debe ter máis de unha opción
  1082. too_many_options: non pode haber máis de %{max} opcións
  1083. preferences:
  1084. other: Outro
  1085. posting_defaults: Valores por omisión
  1086. public_timelines: Liñas temporais públicas
  1087. reactions:
  1088. errors:
  1089. limit_reached: Acadouse o límite das diferentes reaccións
  1090. unrecognized_emoji: non é unha emoticona recoñecida
  1091. relationships:
  1092. activity: Actividade da conta
  1093. dormant: En repouso
  1094. follow_selected_followers: Seguir seguidoras seleccionadas
  1095. followers: Seguidoras
  1096. following: Seguindo
  1097. invited: Convidado
  1098. last_active: Último activo
  1099. most_recent: Máis recente
  1100. moved: Movida
  1101. mutual: Mutuo
  1102. primary: Principal
  1103. relationship: Relación
  1104. remove_selected_domains: Eliminar todas as seguidoras dos dominios escollidos
  1105. remove_selected_followers: Eliminar as seguidoras escollidas
  1106. remove_selected_follows: Deixar de seguir as usuarias escollidas
  1107. status: Estado da conta
  1108. remote_follow:
  1109. acct: Introduza o seu usuaria@servidor desde onde quere interactuar
  1110. missing_resource: Non se puido atopar o URL de redirecionamento requerido para a súa conta
  1111. no_account_html: Non ten unha conta? Pode <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>rexistrarse aquí</a>
  1112. proceed: Proceda para seguir
  1113. prompt: 'Vas seguir a:'
  1114. reason_html: "<strong>Por que é necesario este paso?</strong><code>%{instance}</code> podería non ser o servidor onde se rexistrou, así que precisamo redirixila primeiro ao seu servidor de orixe."
  1115. remote_interaction:
  1116. favourite:
  1117. proceed: Darlle a favorito
  1118. prompt: 'Vas marcar favorito este toot:'
  1119. reblog:
  1120. proceed: Darlle a promocionar
  1121. prompt: 'Vas promocionar este toot:'
  1122. reply:
  1123. proceed: Respostar
  1124. prompt: 'Vas responder a este toot:'
  1125. scheduled_statuses:
  1126. over_daily_limit: Excedeu o límite de %{limit} toots programados para ese día
  1127. over_total_limit: Excedeu o límite de %{limit} toots programados
  1128. too_soon: A data de programación debe estar no futuro
  1129. sessions:
  1130. activity: Última actividade
  1131. browser: Navegador
  1132. browsers:
  1133. alipay: Alipay
  1134. blackberry: Blackberry
  1135. chrome: Chrome
  1136. edge: Microsoft Edge
  1137. electron: Electron
  1138. firefox: Firefox
  1139. generic: Navegador descoñecido
  1140. ie: Internet Explorer
  1141. micro_messenger: MicroMessenger
  1142. nokia: Navegador Nokia S40 Ovi
  1143. opera: Opera
  1144. otter: Otter
  1145. phantom_js: PhantomJS
  1146. qq: Navegador QQ
  1147. safari: Safari
  1148. uc_browser: UCBrowser
  1149. weibo: Weibo
  1150. current_session: Sesión actual
  1151. description: "%{browser} en %{platform}"
  1152. explanation: Estos son os navegadores web nos que actualmente ten sesión aberta.
  1153. ip: IP
  1154. platforms:
  1155. adobe_air: Adobe Air
  1156. android: Android
  1157. blackberry: Blackberry
  1158. chrome_os: ChromeOS
  1159. firefox_os: Firefox OS
  1160. ios: iOS
  1161. linux: Linux
  1162. mac: Mac
  1163. other: plataforma descoñecida
  1164. windows: Windows
  1165. windows_mobile: Windows Mobile
  1166. windows_phone: Windows Phone
  1167. revoke: Revogar
  1168. revoke_success: A sesión revogouse con éxito
  1169. title: Sesións
  1170. settings:
  1171. account: Conta
  1172. account_settings: Axustes da conta
  1173. aliases: Alcumes da conta
  1174. appearance: Aparencia
  1175. authorized_apps: Apps autorizadas
  1176. back: Volver a Mastodon
  1177. delete: Eliminación da conta
  1178. development: Desenvolvemento
  1179. edit_profile: Editar perfil
  1180. export: Exportar datos
  1181. featured_tags: Cancelos destacados
  1182. identity_proofs: Probas de identidade
  1183. import: Importar
  1184. import_and_export: Importar e exportar
  1185. migrate: Migrar conta
  1186. notifications: Notificacións
  1187. preferences: Preferencias
  1188. profile: Perfil
  1189. relationships: Seguindo e seguidoras
  1190. two_factor_authentication: Validar Dobre Factor
  1191. webauthn_authentication: Chaves de seguridade
  1192. spam_check:
  1193. spam_detected: Esto é un informe automatizado. Detectouse Spam.
  1194. statuses:
  1195. attached:
  1196. audio:
  1197. one: "%{count} audio"
  1198. other: "%{count} audios"
  1199. description: 'Axenado: %{attached}'
  1200. image:
  1201. one: "%{count} imaxe"
  1202. other: "%{count} imaxes"
  1203. video:
  1204. one: "%{count} vídeo"
  1205. other: "%{count} vídeos"
  1206. boosted_from_html: Promovida desde %{acct_link}
  1207. content_warning: 'Aviso sobre o contido: %{warning}'
  1208. disallowed_hashtags:
  1209. one: 'contiña un cancelo non permitido: %{tags}'
  1210. other: 'contiña uns cancelos non permitidos: %{tags}'
  1211. errors:
  1212. in_reply_not_found: O estado ó cal tentas respostar semella que non existe.
  1213. language_detection: Detección automática do idioma
  1214. open_in_web: Abrir na web
  1215. over_character_limit: Excedeu o límite de caracteres %{max}
  1216. pin_errors:
  1217. limit: Xa fixou o número máximo permitido de mensaxes
  1218. ownership: Non pode fixar a mensaxe de outra usuaria
  1219. private: As mensaxes non-públicas non poden ser fixadas
  1220. reblog: Non se poden fixar as mensaxes promovidas
  1221. poll:
  1222. total_people:
  1223. one: "%{count} persoa"
  1224. other: "%{count} persoas"
  1225. total_votes:
  1226. one: "%{count} voto"
  1227. other: "%{count} votos"
  1228. vote: Votar
  1229. show_more: Mostrar máis
  1230. show_newer: Mostrar o máis novo
  1231. show_older: Mostrar o máis vello
  1232. show_thread: Amosar fío
  1233. sign_in_to_participate: Conéctese para participar na conversa
  1234. title: '%{name}: "%{quote}"'
  1235. visibilities:
  1236. private: Só seguidoras
  1237. private_long: Mostrar só as seguidoras
  1238. public: Público
  1239. public_long: Visible para calquera
  1240. unlisted: Non listado
  1241. unlisted_long: Visible para calquera, pero non listado en liñas de tempo públicas
  1242. stream_entries:
  1243. pinned: Mensaxe fixada
  1244. reblogged: comparteu
  1245. sensitive_content: Contido sensible
  1246. tags:
  1247. does_not_match_previous_name: non concorda co nome anterior
  1248. terms:
  1249. body_html: |
  1250. <h2>Privacidade</h2>
  1251. <h3 id="collect">Qué información recollemos?</h3>
  1252. <ul>
  1253. <li><em>Información básica da conta</em>: Se se rexistra en este servidor, pediráselle un nome de usuaria, un enderezo de correo electrónico e un contrasinal. De xeito adicional tamén poderá introducir información como un nome público e biografía, tamén subir unha fotografía de perfil e unha imaxe para a cabeceira. O nome de usuaria, o nome público, a biografía e as imaxes de perfil e cabeceira sempre se mostran publicamente.</li>
  1254. <li><em>Publicacións, seguimento e outra información pública</em>: O listado das persoas que segue é un listado público, o mesmo acontece coas súas seguidoras. Cando evía unha mensaxe, a data e hora gárdanse así como o aplicativo que utilizou para enviar a mensaxe. As publicacións poderían conter ficheiros de medios anexos, como fotografías e vídeos. As publicacións públicas e as non listadas están dispoñibles de xeito público. Cando destaca unha publicación no seu perfil tamén é pública. As publicacións son enviadas as súas seguidoras, en algúns casos pode acontecer que estén en diferentes servidores e gárdanse copias neles. Cando elemina unha publicación tamén se envía as súas seguidoras. A acción de volver a publicar ou marcar como favorita outra publicación sempre é pública.</li>
  1255. <li><em>Mensaxes directas e só para seguidoras</em>: Todas as mensaxes gárdanse e procésanse no servidor. As mensaxes só para seguidoras son entregadas as súas seguidoras e as usuarias que son mencionadas en elas, e as mensaxes directas entréganse só as usuarias mencionadas en elas. En algúns casos esto implica que son entregadas a diferentes servidores e gárdanse copias alí. Facemos un esforzo sincero para limitar o acceso a esas publicacións só as persoas autorizadas, pero outros servidores poderían non ser tan escrupulosos. Polo tanto, é importante revisar os servidores onde se hospedan as súas seguidoras. Nos axustes pode activar a opción de aprovar ou rexeitar novas seguidoras de xeito manual. <em>Teña en conta que a administración do servidor e todos os outros servidores implicados poden ver as mensaxes.</em>, e as destinatarias poderían facer capturas de pantalla, copiar e volver a compartir as mensaxes. <em>Non comparta información comprometida en Mastodon.</em></li>
  1256. <li><em>IPs e outros metadatos</em>: Cando se conecta, gravamos o IP desde onde se conecta, así como o nome do aplicativo desde onde o fai. Todas as sesións conectadas están dispoñibles para revisar e revogar nos axustes. O último enderezo IP utilizado gárdase ate por 12 meses. Tamén poderiamos gardar informes do servidor que inclúan o enderezo IP de cada petición ao servidor.</li>
  1257. </ul>
  1258. <hr class="spacer" />
  1259. <h3 id="use">De qué xeito utilizamos os seus datos?</h3>
  1260. <p>Toda a información que recollemos podería ser utilizada dos seguintes xeitos:</p>
  1261. <ul>
  1262. <li>Para proporcionar a funcionabiliade básica de Mastodon. Só pode interactuar co contido de outra xente e publicar o seu propio contido se está conectada. Por exemplo, podería seguir outra xente e ver as súas publicacións combinadas nunha liña temporal inicial personalizada.</li>
  1263. <li>Para axudar a moderar a comunidade, por exemplo comparando o seu enderezo IP con outros coñecidos para evitar esquivar os rexeitamentos ou outras infraccións.</li>
  1264. <li>O endero de correo electrónico que nos proporciona podería ser utilizado para enviarlle información, notificacións sobre outra xente que interactúa cos seus contidos ou lle envía mensaxes, e para respostar a consultas, e/ou outras cuestións ou peticións.</li>
  1265. </ul>
  1266. <hr class="spacer" />
  1267. <h3 id="protect">Cómo proxetemos os seus datos?</h3>
  1268. <p>Implementamos varias medidas de seguridade para protexer os seus datos persoais cando introduce, envía ou accede a súa información persoal. Entre outras medidas, a súa sesión de navegación, así como o tráfico entre os seus aplicativos e o API están aseguradas mediante SSL, e o seu contrasinal está camuflado utilizando un algoritmo potente de unha sóa vía. Pode habilitar a autenticación de doble factor para protexer o acceso a súa conta aínda máis.</p>
  1269. <hr class="spacer" />
  1270. <h3 id="data-retention">Cal é a nosa política de retención de datos?</h3>
  1271. <p>Faremos un sincero esforzo en:</p>
  1272. <ul>
  1273. <li>Protexer informes do servidor que conteñan direccións IP das peticións ao servidor, ate a data estos informes gárdanse por non máis de 90 días.</li>
  1274. <li>Reter os enderezos IP asociados con usuarias rexistradas non máis de 12 meses.</li>
  1275. </ul>
  1276. <p>Pode solicitar e descargar un ficheiro cos seus contidos, incluíndo publicacións, anexos de medios, imaxes de perfil e imaxe da cabeceira.</p>
  1277. <p>En calquer momento pode eliminar de xeito irreversible a súa conta.</p>
  1278. <hr class="spacer"/>
  1279. <h3 id="cookies">Utilizamos testemuños?</h3>
  1280. <p>Si. Os testemuños son pequenos ficheiros que un sitio web ou o provedor de servizo transfiren ao disco duro da súa computadora a través do navegador web (se vostede o permite). Estos testemuños posibilitan ao sitio web recoñecer o seu navegador e, se ten unha conta rexistrada, asocialo con dita conta.</p>
  1281. <p>Utilizamos testemuños para comprender e gardar as súas preferencias para futuras visitas.</p>
  1282. <hr class="spacer" />
  1283. <h3 id="disclose">Entregamos algunha información a terceiras alleas?</h3>
  1284. <p>Non vendemos, negociamos ou transferimos de algún xeito a terceiras partes alleas a súa información identificativa persoal. Esto non inclúe terceiras partes de confianza que nos axudan a operar o sitio web, a xestionar a empresa, ou darlle servizo se esas partes aceptan manter esa información baixo confidencialidade. Poderiamos liberar esa información se cremos que eso da cumplimento axeitado a lei, reforza as políticas do noso sitio ou protexe os nosos, e de outros, dereitos, propiedade ou seguridade.</p>
  1285. <p>O seu contido público podería ser descargado por outros servidores na rede. As súas publicacións públicas e para só seguidoras son entregadas aos servidores onde residen as súas seguidoras na rede, e as mensaxes directas son entregadas aos servidores das destinatarias sempre que esas seguidoras ou destinatarios residan en servidores distintos de este.</p>
  1286. <p>Cado autoriza a este aplicativo a utilizar a súa conta, dependendo da amplitude dos permisos que autorice, podería acceder a información pública de perfil, ao listado de seguimento, as súas seguidoras, os seus listados, todas as súas publicacións, as publicacións favoritas. Os aplicativos non poden nunca acceder ao seu enderezo de correo nin ao seu contrasinal.</p>
  1287. <hr class="spacer" />
  1288. <h3 id="children">Utilización do sitio web por menores</h3>
  1289. <p>Se este servidor está na UE ou no EEE: a nosa web, productos e servizos están dirixidos a persoas de 16 ou máis anos. Se ten menos de 16 anos, a requerimento da GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) non utilice esta web.</p>
  1290. <p>Se este servidor está nos EEUU: a nosa web, productos e servizos están dirixidos a persoas de 13 ou máis anos. Se non ten 13 anos de idade, a requerimento de COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) non utilice esta web.</p>
  1291. <p>Os requerimentos legais poden ser diferentes si este servidor está baixo outra xurisdición.</p>
  1292. <hr class="spacer" />
  1293. <h3 id="changes">Cambios na nosa política de intimidade</h3>
  1294. <p>Se decidimos cambiar a nosa política de intimidade publicaremos os cambios en esta páxina.</p>
  1295. <p>Este documento ten licenza CC-BY-SA. Actualizouse o 7 de Marzo de 2018.</p>
  1296. <p>Adaptado do orixinal <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
  1297. title: "%{instance} Termos do Servizo e Política de Intimidade"
  1298. themes:
  1299. contrast: Mastodon (Alto contraste)
  1300. default: Mastodon (Escuro)
  1301. mastodon-light: Mastodon (Claro)
  1302. time:
  1303. formats:
  1304. default: "%d %b, %Y, %H:%M"
  1305. month: "%b %Y"
  1306. two_factor_authentication:
  1307. add: Engadir
  1308. disable: Deshabilitar
  1309. disabled_success: Autenticación con doble factor desactivada
  1310. edit: Editar
  1311. enabled: A autenticación de dobre-factor está activada
  1312. enabled_success: Activouse con éxito a autenticación de dobre-factor
  1313. generate_recovery_codes: Xerar códigos de recuperación
  1314. lost_recovery_codes: Os códigos de recuperación permítenlle recuperar o acceso a súa conta si perde o teléfono. Si perde os códigos de recuperación, pode restauralos aquí. Os seus códigos de recuperación anteriores serán invalidados.
  1315. methods: Métodos para o segundo factor
  1316. otp: App autenticadora
  1317. recovery_codes: Códigos de recuperación do respaldo
  1318. recovery_codes_regenerated: Códigos de recuperación xerados correctamente
  1319. recovery_instructions_html: Si perdese o acceso ao seu teléfono, pode utilizar un dos códigos inferiores de recuperación para recuperar o acceso a súa conta. <strong>Garde os códigos en lugar seguro</strong>. Por exemplo, pode imprimilos e gardalos xunto con outros documentos importantes.
  1320. webauthn: Chaves de seguridade
  1321. user_mailer:
  1322. backup_ready:
  1323. explanation: Solicitaches os datos completos da túa conta de Mastodon. Xa está preparados para descargar!
  1324. subject: O teu ficheiro xa está preparado para descargar
  1325. title: Leve o ficheiro
  1326. sign_in_token:
  1327. details: 'Detalles sobre o intento:'
  1328. explanation: 'Detectamos un intento de conectar coa túa conta desde un enderezo IP descoñecido. Se es ti, escribe o código de seguridade inferior na páxina de desafío de conexión:'
  1329. further_actions: 'Se non foches ti, cambia agora o contrasinal e activa o segundo factor de autenticación para a túa conta. Pódelo facer aquí:'
  1330. subject: Por favor confirma o intento de conexión
  1331. title: Intento de conexión
  1332. warning:
  1333. explanation:
  1334. disable: Cando a súa conta está conxelada, os datos permanecen intactos, pero non pode levar a fin accións ate que se desbloquea.
  1335. sensitive: Os teus ficheiros e ligazóns a multimedia serán tratados como sensibles.
  1336. silence: Mentras a conta está limitada, só a xente que actualmente te segue verá os teus toots en este servidor, e poderías estar excluída de varias listaxes públicas. Porén, outras persoas poderíante seguir de xeito manual.
  1337. suspend: A súa conta foi suspendida, e todos os seus toots e medios subidos foron eliminados de este servidor de xeito irreversible, e dos servidores onde tivese seguidoras.
  1338. get_in_touch: Pode responder a este correo para contactar coa administración de %{instance}.
  1339. review_server_policies: Revisar políticas do servidor
  1340. statuses: 'En concreto, para:'
  1341. subject:
  1342. disable: A súa conta %{acct} foi conxelada
  1343. none: Aviso para %{acct}
  1344. sensitive: Ó publicar multimedia a túa conta %{acct} foi marcada como sensible
  1345. silence: A súa conta %{acct} foi limitada
  1346. suspend: A súa conta %{acct} foi suspendida
  1347. title:
  1348. disable: Conta conxelada
  1349. none: Aviso
  1350. sensitive: O teu multimedia foi marcado como sensible
  1351. silence: Conta limitada
  1352. suspend: Conta suspendida
  1353. welcome:
  1354. edit_profile_action: Configurar perfil
  1355. edit_profile_step: Podes personalizar o teu perfil subindo un avatar, cabeceira, cambiar o nome público e aínda máis. Se restrinxes a túa conta podes revisar a conta das persoas que solicitan seguirte antes de permitirlles o acceso aos teus toots.
  1356. explanation: Aquí ten alunhas endereitas para ir aprendendo
  1357. final_action: Comece a publicar
  1358. final_step: 'Publica! Incluso sen seguidoras as túas mensaxes serán vistas por outras, por exemplo na liña temporal local e nos cancelos. Poderías presentarte ao #fediverso utilizando o cancelo #introductions.'
  1359. full_handle: O seu alcume completo
  1360. full_handle_hint: Esto é o que lle dirá aos seus amigos para que poidan seguila ou enviarlle mensaxes desde outro servidor.
  1361. review_preferences_action: Cambiar preferencias
  1362. review_preferences_step: Lembre establecer as preferencias, tales como qué correos-e lle querería recibir, ou o nivel de intimidade por omisión para as súas mensaxes. Se non lle molestan as imaxes con movemento, pode escoller que os GIF se reproduzan automáticamente.
  1363. subject: Benvida a Mastodon
  1364. tip_federated_timeline: A liña temporal federada é unha visión reducida da rede Mastodon. Inclúe xente a que segue xente que ti segues, así que non é completa.
  1365. tip_following: Por omisión segues a Admin(s) no teu servidor. Para atopar máis xente interesante, mira nas liñas temporais local e federada.
  1366. tip_local_timeline: A liña temporal local é unha ollada xeral sobre a xente en %{instance}. Son as súas veciñas máis próximas!
  1367. tip_mobile_webapp: Si o navegador móbil lle ofrece engadir Mastodon a pantalla de inicio, pode recibir notificacións push. En moitos aspectos comportarase como un aplicativo nativo!
  1368. tips: Consellos
  1369. title: Benvida, %{name}!
  1370. users:
  1371. blocked_email_provider: Este provedor de email non está permitido
  1372. follow_limit_reached: Non pode seguir a máis de %{limit} persoas
  1373. generic_access_help_html: Problemas para acceder a conta? Podes contactar con %{email} para obter axuda
  1374. invalid_email: O enderezo de correo non é válido
  1375. invalid_email_mx: Semella que o enderezo de email non existe
  1376. invalid_otp_token: O código do segundo factor non é válido
  1377. invalid_sign_in_token: Código de seguridade non válido
  1378. otp_lost_help_html: Si perde o acceso a ambos, pode contactar con %{email}
  1379. seamless_external_login: Está conectado a través de un servizo externo, polo que os axustes de contrasinal e correo-e non están dispoñibles.
  1380. signed_in_as: 'Rexistrada como:'
  1381. suspicious_sign_in_confirmation: Semella que non te conectaches antes desde este dispositivo, e hai tempo que non te conectas, así que ímosche enviar un código de seguridade ao teu enderezo de email para confirmar que es ti.
  1382. verification:
  1383. explanation_html: 'Podes <strong>validarte a ti mesma como a dona das ligazóns nos metadatos do teu perfil</strong>. Para esto, o sitio web ligado debe conter unha ligazón de retorno ao perfil de Mastodon. Esta ligazón de retorno <strong>ten que</strong> ter un atributo <code>rel="me"</code>. O texto da ligazón non importa. Aquí tes un exemplo:'
  1384. verification: Validación
  1385. webauthn_credentials:
  1386. add: Engadir nova chave de seguridade
  1387. create:
  1388. error: Houbo un problema ó engadir a chave de seguridade, inténtao outra vez.
  1389. success: Engadeuse correctamente a chave de seguridade.
  1390. delete: Eliminar
  1391. delete_confirmation: "¿Tes a certeza de que queres eliminar a chave de seguridade?"
  1392. description_html: Se activas a <strong>autenticación con chave de seguridade</strong>, ó conectarte pediráseche que uses unha das túas chaves.
  1393. destroy:
  1394. error: Houbo un problema ó eliminar a túa chave de seguridade, inténtao outra vez.
  1395. success: Eliminouse correctamente a chave de seguridade.
  1396. invalid_credential: Chave de seguridade non válida
  1397. nickname_hint: Escribe un alcume para a túa nova chave de seguridade
  1398. not_enabled: Aínda non tes activado WebAuthn
  1399. not_supported: Este navegador non ten soporte para chaves de seguridade
  1400. otp_required: Para usar chaves de seguridade tes que activar primeiro o segundo factor.
  1401. registered_on: Rexistrado o %{date}