1
0

devise.sv.yml 9.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115
  1. ---
  2. sv:
  3. devise:
  4. confirmations:
  5. confirmed: Din e-postadress har framgångsfullt bekräftats.
  6. send_instructions: Du kommer att få ett mail med instruktioner för hur du bekräftar din e-postadress om några minuter. Kontrollera din spammapp om du inte fick det e-postmeddelandet.
  7. send_paranoid_instructions: Om din e-postadress finns i vår databas får du ett mail med instruktioner för hur du bekräftar din e-postadress inom några minuter. Kontrollera din spammapp om du inte fick det e-postmeddelandet.
  8. failure:
  9. already_authenticated: Du har redan loggat in.
  10. inactive: Ditt konto är ännu inte aktiverat.
  11. invalid: Ogiltig %{authentication_keys} eller lösenord.
  12. last_attempt: Du har ytterligare ett försök innan ditt konto är låst.
  13. locked: Ditt konto är låst.
  14. not_found_in_database: Ogiltigt %{authentication_keys} eller lösenord.
  15. pending: Ditt konto granskas fortfarande.
  16. timeout: Din session har avslutats. Vänligen logga in igen för att fortsätta.
  17. unauthenticated: Du måste logga in eller registrera dig innan du fortsätter.
  18. unconfirmed: Du måste bekräfta din e-postadress innan du fortsätter.
  19. mailer:
  20. confirmation_instructions:
  21. action: Verifiera e-postadress
  22. action_with_app: Bekräfta och återgå till %{app}
  23. explanation: Du har skapat ett konto på %{host} med den här e-postadressen. Du är ett klick bort från att aktivera det. Om det inte var du ignorerar det här e-postmeddelandet.
  24. explanation_when_pending: Du ansökte om en inbjudan till %{host} med denna e-postadress. När du har bekräftat din e-postadress kommer vi att granska din ansökan. Du kan logga in för att ändra dina uppgifter eller ta bort ditt konto, men du kan inte komma åt de flesta funktionerna förrän ditt konto har godkänts. Om din ansökan avvisas kommer dina uppgifter att tas bort, så ingen ytterligare åtgärd kommer att krävas av dig. Om detta inte var du, vänligen ignorera detta mail.
  25. extra_html: Vänligen observera <a href="%{terms_path}"> systemets regler</a> och <a href="%{policy_path}">våra användarvillkor</a>.
  26. subject: 'Mastodon: Bekräftelse instruktioner för %{instance}'
  27. title: Verifiera e-postadress
  28. email_changed:
  29. explanation: 'E-postadressen för ditt konto ändras till:'
  30. extra: Om du inte ändrade din e-post är det troligt att någon har fått tillgång till ditt konto. Vänligen ändra ditt lösenord omedelbart eller kontakta serveradministratören om du är utelåst från ditt konto.
  31. subject: 'Mastodon: e-post ändrad'
  32. title: Ny e-post adress
  33. password_change:
  34. explanation: Lösenordet för ditt konto har ändrats.
  35. extra: Om du inte ändrade ditt lösenord är det troligt att någon har fått tillgång till ditt konto. Vänligen ändra ditt lösenord omedelbart eller kontakta serveradministratören om du är utelåst från ditt konto.
  36. subject: 'Mastodon: Lösenordet har ändrats'
  37. title: Lösenordet har ändrats
  38. reconfirmation_instructions:
  39. explanation: Bekräfta den nya adressen för att ändra din e-post adress.
  40. extra: Om den här ändringen inte initierades av dig kan du ignorera det här e-postmeddelandet. E-postadressen för Mastodon-kontot ändras inte förrän du klickar på länken ovan.
  41. subject: 'Mastodon: Bekräfta e-post för %{instance}'
  42. title: Verifiera e-postadress
  43. reset_password_instructions:
  44. action: Ändra lösenord
  45. explanation: Du begärde ett nytt lösenord för ditt konto.
  46. extra: Om du inte begärt detta kan du ignorerar det här e-postmeddelandet. Ditt lösenord ändras inte förrän du öppnar länken ovan och skapar ett nytt.
  47. subject: 'Mastodon: Instruktioner för återställning av lösenord'
  48. title: Lösenordsåterställning
  49. two_factor_disabled:
  50. explanation: Tvåfaktorsautentisering för ditt konto har inaktiverats. Det är nu möjligt att logga in med enbart e-postadress och lösenord.
  51. subject: 'Mastodon: Tvåfaktorsautentisering inaktiverad'
  52. title: 2FA inaktiverad
  53. two_factor_enabled:
  54. explanation: Tvåfaktorsautentisering har aktiverats för ditt konto. En token som genereras av en kopplad TOTP-app kommer att krävas vid inloggning.
  55. subject: 'Mastodon: Tvåfaktorsautentisering aktiverad'
  56. title: 2FA aktiverad
  57. two_factor_recovery_codes_changed:
  58. explanation: De tidigare återställningskoderna har ogiltigförklarats och nya har genererats.
  59. subject: Mastodon Tvåfaktors-återställningskoder genererades på nytt
  60. title: 2FA-återställningskoder ändrades
  61. unlock_instructions:
  62. subject: 'Mastodon: Lås upp instruktioner'
  63. webauthn_credential:
  64. added:
  65. explanation: Följande säkerhetsnyckel har lagts till i ditt konto
  66. subject: 'Mastodon: Ny säkerhetsnyckel'
  67. title: En ny säkerhetsnyckel har lagts till
  68. deleted:
  69. explanation: Följande säkerhetsnyckel har tagits bort från ditt konto
  70. subject: 'Mastodon: Säkerhetsnyckeln borttagen'
  71. title: En av dina säkerhetsnycklar har raderats
  72. webauthn_disabled:
  73. explanation: Autentisering med säkerhetsnycklar till ditt konto har inaktiverats. Inloggning är nu endast möjligt med den token som genereras av den sammankopplade TOTP-appen.
  74. subject: 'Mastodon: Autentisering med säkerhetsnycklar är inaktiverat'
  75. title: Säkerhetsnycklar inaktiverade
  76. webauthn_enabled:
  77. explanation: Autentisering med säkerhetsnyckel till ditt konto har aktiverats. Din säkerhetsnyckel kan nu användas för inloggning.
  78. subject: 'Mastodon: Autentisering med säkerhetsnyckel är aktiverat'
  79. title: Säkerhetsnycklar aktiverade
  80. omniauth_callbacks:
  81. failure: Det gick inte att autentisera dig från %{kind} för "%{reason}".
  82. success: Autentiserad från %{kind} konto.
  83. passwords:
  84. no_token: Du kan inte komma åt den här sidan utan att komma från ett e-postmeddelande för lösenordsåterställning. Om du kommer från ett lösenordsåterställt e-postmeddelande, var vänlig och se till att du använde hela webbadressen.
  85. send_instructions: Om din e-postadress finns i vår databas, får du en länk för återställning av lösenord på din e-postadress om några minuter. Kontrollera din spammapp om du inte fick det här e-postmeddelandet.
  86. send_paranoid_instructions: Om din e-postadress finns i vår databas, får du en länk för återställning av lösenord på din e-postadress om några minuter. Kontrollera din spammapp om du inte fick det här e-postmeddelandet.
  87. updated: Ditt lösenord har ändrats. Du är nu inloggad.
  88. updated_not_active: Ditt lösenord har ändrats. Du är nu inloggad.
  89. registrations:
  90. destroyed: Adjö! Ditt konto har blivit nedstängt. Vi hoppas att vi snart ses igen.
  91. signed_up: Välkommen! Du har nu registrerat dig.
  92. signed_up_but_inactive: Du har nu registrerat dig. Vi kunde dock inte logga in dig eftersom ditt konto ännu inte är aktiverat.
  93. signed_up_but_locked: Du har nu registrerat dig. Vi kunde dock inte logga in eftersom ditt konto är låst.
  94. signed_up_but_pending: Ett meddelande med en bekräftelselänk har skickats till din e-postadress. När du klickar på länken kommer vi att granska din ansökan. Du kommer att meddelas om den godkänns.
  95. signed_up_but_unconfirmed: Ett meddelande med en bekräftelselänk har skickats till din e-postadress. Vänligen följ länken för att aktivera ditt konto. Kontrollera din skräppostmapp om du inte fick det här e-postmeddelandet.
  96. update_needs_confirmation: Du har uppdaterat ditt konto, men vi måste verifiera din nya e-postadress. Vänligen kolla din e-post och följ bekräfta-länken för att bekräfta din nya e-postadress. Kontrollera din skräppost om du inte fick e-postmeddelandet.
  97. updated: Ditt konto har uppdaterats utan problem.
  98. sessions:
  99. already_signed_out: Utloggad.
  100. signed_in: Inloggad.
  101. signed_out: Utloggad.
  102. unlocks:
  103. send_instructions: Du kommer att få ett mail med instruktioner om hur du låser upp ditt konto inom några minuter. Kontrollera din spammapp om du inte fick det här e-postmeddelandet.
  104. send_paranoid_instructions: Om ditt konto finns, får du ett mail med instruktioner om hur du låser upp det på några minuter. Kontrollera din spammapp om du inte fick det här e-postmeddelandet.
  105. unlocked: Ditt konto ha låsts upp. Vänligen logga in för att fortsätta.
  106. errors:
  107. messages:
  108. already_confirmed: var redan bekräftad, var god försök att logga in
  109. confirmation_period_expired: måste bekräftas inom %{period}, var god be om en ny
  110. expired: har gått ut, vänligen be om en ny
  111. not_found: hittades inte
  112. not_locked: var inte låst
  113. not_saved:
  114. one: '1 fel förbjöd denna %{resource} att sparas:'
  115. other: "%{count} fel förbjöd dessa %{resource} från att sparas:"