es-AR.yml 104 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853
  1. ---
  2. es-AR:
  3. about:
  4. about_mastodon_html: 'La red social del futuro: ¡sin publicidad, sin vigilancia corporativa, con diseño ético y descentralización! ¡Con Mastodon vos sos el dueño de tus datos!'
  5. contact_missing: No establecido
  6. contact_unavailable: No disponible
  7. hosted_on: Mastodon alojado en %{domain}
  8. title: Información
  9. accounts:
  10. follow: Seguir
  11. followers:
  12. one: Seguidor
  13. other: Seguidores
  14. following: Siguiendo
  15. instance_actor_flash: Esta cuenta es un actor virtual usado para representar al servidor en sí mismo y no a ningún usuario individual. Se usa para propósitos de la federación y no debe ser suspendido.
  16. last_active: última actividad
  17. link_verified_on: La propiedad de este enlace fue verificada el %{date}
  18. nothing_here: "¡No hay nada acá!"
  19. pin_errors:
  20. following: Ya tenés que estar siguiendo a la cuenta que querés recomendar
  21. posts:
  22. one: Mensaje
  23. other: Mensajes
  24. posts_tab_heading: Mensajes
  25. admin:
  26. account_actions:
  27. action: Ejecutar acción
  28. title: Ejecutar acción de moderación en %{acct}
  29. account_moderation_notes:
  30. create: Dejar nota
  31. created_msg: "¡Nota de moderación creada exitosamente!"
  32. destroyed_msg: "¡Nota de moderación destruída exitosamente!"
  33. accounts:
  34. add_email_domain_block: Bloquear el dominio del correo electrónico
  35. approve: Aprobar
  36. approved_msg: Se aprobó exitosamente la solicitud de registro de %{username}
  37. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  38. avatar: Avatar
  39. by_domain: Dominio
  40. change_email:
  41. changed_msg: "¡Correo electrónico cambiado exitosamente!"
  42. current_email: Correo electrónico actual
  43. label: Cambiar correo electrónico
  44. new_email: Nuevo correo electrónico
  45. submit: Cambiar correo electrónico
  46. title: Cambiar correo electrónico para %{username}
  47. change_role:
  48. changed_msg: "¡Rol cambiado exitosamente!"
  49. label: Cambiar rol
  50. no_role: Sin rol
  51. title: Cambiar rol para %{username}
  52. confirm: Confirmar
  53. confirmed: Confirmado
  54. confirming: Confirmación
  55. custom: Personalizar
  56. delete: Eliminar datos
  57. deleted: Eliminado
  58. demote: Bajar de nivel
  59. destroyed_msg: Los datos de %{username} están ahora en cola para ser eliminados inminentemente
  60. disable: Congelar
  61. disable_sign_in_token_auth: Deshabilitar autenticación de token por correo electrónico
  62. disable_two_factor_authentication: Deshabilitar 2FA
  63. disabled: Congelada
  64. display_name: Nombre para mostrar
  65. domain: Dominio
  66. edit: Editar
  67. email: Correo electrónico
  68. email_status: Estado del correo
  69. enable: Descongelar
  70. enable_sign_in_token_auth: Habilitar autenticación de token por correo electrónico
  71. enabled: Habilitada
  72. enabled_msg: Se descongeló exitosamente la cuenta de %{username}
  73. followers: Seguidores
  74. follows: Siguiendo
  75. header: Cabecera
  76. inbox_url: Dirección web de la bandeja de entrada
  77. invite_request_text: Motivos para unirte
  78. invited_by: Invitado por
  79. ip: Dirección IP
  80. joined: Se unió en
  81. location:
  82. all: Todas
  83. local: Locales
  84. remote: Remotas
  85. title: Ubicación
  86. login_status: Estado del inicio de sesión
  87. media_attachments: Adjuntos
  88. memorialize: Convertir en cuenta conmemorativa
  89. memorialized: Cuenta conmemorativa
  90. memorialized_msg: "%{username} se convirtió exitosamente en una cuenta conmemorativa"
  91. moderation:
  92. active: Activas
  93. all: Todas
  94. disabled: Deshabilitadas
  95. pending: Pendientes
  96. silenced: Limitada
  97. suspended: Suspendidas
  98. title: Moderación
  99. moderation_notes: Notas de moderación
  100. most_recent_activity: Actividad más reciente
  101. most_recent_ip: Dirección IP más reciente
  102. no_account_selected: No se cambió ninguna cuenta ya que ninguna fue seleccionada
  103. no_limits_imposed: Sin límites impuestos
  104. no_role_assigned: Sin rol asignado
  105. not_subscribed: No suscripto
  106. pending: Revisión pendiente
  107. perform_full_suspension: Suspender
  108. previous_strikes: Incumplimientos previos
  109. previous_strikes_description_html:
  110. one: Esta cuenta tiene <strong>un</strong> incumplimiento.
  111. other: Esta cuenta tiene <strong>%{count}</strong> incumplimientos.
  112. promote: Promover
  113. protocol: Protocolo
  114. public: Pública
  115. push_subscription_expires: La suscripción push vence
  116. redownload: Refrescar perfil
  117. redownloaded_msg: Se refrescó exitosamente el perfil de %{username} desde el origen
  118. reject: Rechazar
  119. rejected_msg: Se rechazó exitosamente la solicitud de registro de %{username}
  120. remote_suspension_irreversible: Los datos de esta cuenta fueron eliminados irreversiblemente.
  121. remote_suspension_reversible_hint_html: La cuenta fue suspendida en su servidor y los datos se eliminarán completamente el %{date}. Hasta entonces, el servidor remoto puede restaurar esta cuenta sin ningún efecto perjudicial. Si querés eliminar todos los datos de la cuenta inmediatamente, podés hacerlo abajo.
  122. remove_avatar: Quitar avatar
  123. remove_header: Quitar cabecera
  124. removed_avatar_msg: Se quitó exitosamente el avatar de %{username}
  125. removed_header_msg: Se quitó exitosamente la cabecera de %{username}
  126. resend_confirmation:
  127. already_confirmed: Este usuario ya está confirmado
  128. send: Reenviar enlace de confirmación
  129. success: "¡Enlace de confirmación enviado exitosamente!"
  130. reset: Restablecer
  131. reset_password: Cambiar contraseña
  132. resubscribe: Resuscribir
  133. role: Rol
  134. search: Buscar
  135. search_same_email_domain: Otros usuarios con el mismo dominio de correo electrónico
  136. search_same_ip: Otros usuarios con la misma dirección IP
  137. security: Seguridad
  138. security_measures:
  139. only_password: Sólo contraseña
  140. password_and_2fa: Contraseña y 2FA
  141. sensitive: Forzar como sensible
  142. sensitized: Marcado como sensible
  143. shared_inbox_url: Dirección web de la bandeja de entrada compartida
  144. show:
  145. created_reports: Denuncias hechas
  146. targeted_reports: Denunciada por otros
  147. silence: Limitar
  148. silenced: Limitadas
  149. statuses: Mensajes
  150. strikes: Sanciones previas
  151. subscribe: Suscribirse
  152. suspend: Suspender
  153. suspended: Suspendidas
  154. suspension_irreversible: Se eliminaron irreversiblemente los datos de esta cuenta. Podés dejar de suspenderla para hacerla utilizable, pero no se recuperarán los datos que tenía anteriormente.
  155. suspension_reversible_hint_html: La cuenta fue suspendida y los datos se eliminarán completamente el %{date}. Hasta entonces, la cuenta puede ser restaurada sin ningún efecto perjudicial. Si querés eliminar todos los datos de la cuenta inmediatamente, podés hacerlo abajo.
  156. title: Cuentas
  157. unblock_email: Desbloquear dirección de correo electrónico
  158. unblocked_email_msg: Se desbloqueó exitosamente la dirección de correo electrónico de %{username}
  159. unconfirmed_email: Correo electrónico sin confirmar
  160. undo_sensitized: Deshacer Forzar como sensible
  161. undo_silenced: Deshacer límite
  162. undo_suspension: Deshacer suspensión
  163. unsilenced_msg: Se quitó exitosamente el límite de la cuenta de %{username}
  164. unsubscribe: Desuscribirse
  165. unsuspended_msg: Se quitó exitosamente la suspensión de la cuenta de %{username}
  166. username: Nombre de usuario
  167. view_domain: Ver resumen del dominio
  168. warn: Advertir
  169. web: Web
  170. whitelisted: Permitidas para federación
  171. action_logs:
  172. action_types:
  173. approve_appeal: Aprobar apelación
  174. approve_user: Aprobar usuario
  175. assigned_to_self_report: Asignar denuncia
  176. change_email_user: Cambiar correo electrónico del usuario
  177. change_role_user: Cambiar rol del usuario
  178. confirm_user: Confirmar usuario
  179. create_account_warning: Crear advertencia
  180. create_announcement: Crear anuncio
  181. create_canonical_email_block: Crear bloqueo de correo electrónico
  182. create_custom_emoji: Crear emoji personalizado
  183. create_domain_allow: Crear permiso de dominio
  184. create_domain_block: Crear bloqueo de dominio
  185. create_email_domain_block: Crear bloqueo de dominio de correo electrónico
  186. create_ip_block: Crear regla de dirección IP
  187. create_unavailable_domain: Crear dominio no disponible
  188. create_user_role: Crear rol
  189. demote_user: Descender usuario
  190. destroy_announcement: Eliminar anuncio
  191. destroy_canonical_email_block: Eliminar bloqueo de correo electrónico
  192. destroy_custom_emoji: Eliminar emoji personalizado
  193. destroy_domain_allow: Eliminar permiso de dominio
  194. destroy_domain_block: Eliminar bloqueo de dominio
  195. destroy_email_domain_block: Eliminar bloqueo de dominio de correo electrónico
  196. destroy_instance: Purgar dominio
  197. destroy_ip_block: Eliminar regla de dirección IP
  198. destroy_status: Eliminar mensaje
  199. destroy_unavailable_domain: Eliminar dominio no disponible
  200. destroy_user_role: Destruir rol
  201. disable_2fa_user: Deshabilitar 2FA
  202. disable_custom_emoji: Deshabilitar emoji personalizado
  203. disable_sign_in_token_auth_user: Deshabilitar autenticación de token por correo electrónico para el usuario
  204. disable_user: Deshabilitar usuario
  205. enable_custom_emoji: Habilitar emoji personalizado
  206. enable_sign_in_token_auth_user: Habilitar autenticación de token por correo electrónico para el usuario
  207. enable_user: Habilitar usuario
  208. memorialize_account: Convertir en cuenta conmemorativa
  209. promote_user: Promover usuario
  210. reject_appeal: Rechazar apelación
  211. reject_user: Rechazar usuario
  212. remove_avatar_user: Quitar avatar
  213. reopen_report: Reabrir denuncia
  214. resend_user: Reenviar correo electrónico de confirmación
  215. reset_password_user: Cambiar contraseña
  216. resolve_report: Resolver denuncia
  217. sensitive_account: Forzar cuenta como sensible
  218. silence_account: Limitar cuenta
  219. suspend_account: Suspender cuenta
  220. unassigned_report: Desasignar denuncia
  221. unblock_email_account: Desbloquear dirección de correo electrónico
  222. unsensitive_account: Desmarcar Forzar cuenta como sensible
  223. unsilence_account: Deshacer Limitar cuenta
  224. unsuspend_account: Dejar de suspender cuenta
  225. update_announcement: Actualizar anuncio
  226. update_custom_emoji: Actualizar emoji personalizado
  227. update_domain_block: Actualizar bloque de dominio
  228. update_ip_block: Actualizar regla de dirección IP
  229. update_status: Actualizar mensaje
  230. update_user_role: Actualizar rol
  231. actions:
  232. approve_appeal_html: "%{name} aprobó la solicitud de moderación de %{target}"
  233. approve_user_html: "%{name} aprobó el registro de %{target}"
  234. assigned_to_self_report_html: "%{name} se asignó la denuncia %{target} a sí"
  235. change_email_user_html: "%{name} cambió la dirección de correo electrónico del usuario %{target}"
  236. change_role_user_html: "%{name} cambió el rol de %{target}"
  237. confirm_user_html: "%{name} confirmó la dirección de correo del usuario %{target}"
  238. create_account_warning_html: "%{name} envió una advertencia a %{target}"
  239. create_announcement_html: "%{name} creó el nuevo anuncio %{target}"
  240. create_canonical_email_block_html: "%{name} bloqueó el correo electrónico con el hash %{target}"
  241. create_custom_emoji_html: "%{name} subió nuevo emoji %{target}"
  242. create_domain_allow_html: "%{name} permitió la federación con el dominio %{target}"
  243. create_domain_block_html: "%{name} bloqueó el dominio %{target}"
  244. create_email_domain_block_html: "%{name} bloqueó el dominio de correo electrónico %{target}"
  245. create_ip_block_html: "%{name} creó la regla para la dirección IP %{target}"
  246. create_unavailable_domain_html: "%{name} detuvo la entrega al dominio %{target}"
  247. create_user_role_html: "%{name} creó el rol %{target}"
  248. demote_user_html: "%{name} bajó de nivel al usuario %{target}"
  249. destroy_announcement_html: "%{name} eliminó el anuncio %{target}"
  250. destroy_canonical_email_block_html: "%{name} desbloqueó el correo electrónico con el hash %{target}"
  251. destroy_custom_emoji_html: "%{name} eliminó el emoji %{target}"
  252. destroy_domain_allow_html: "%{name} no permitió la federación con el dominio %{target}"
  253. destroy_domain_block_html: "%{name} desbloqueó el dominio %{target}"
  254. destroy_email_domain_block_html: "%{name} desbloqueó el dominio de correo electrónico %{target}"
  255. destroy_instance_html: "%{name} purgó el dominio %{target}"
  256. destroy_ip_block_html: "%{name} eliminó la regla para la dirección IP %{target}"
  257. destroy_status_html: "%{name} eliminó el mensaje de %{target}"
  258. destroy_unavailable_domain_html: "%{name} reanudó la entrega al dominio %{target}"
  259. destroy_user_role_html: "%{name} eliminó el rol %{target}"
  260. disable_2fa_user_html: "%{name} deshabilitó el requerimiento de dos factores para el usuario %{target}"
  261. disable_custom_emoji_html: "%{name} deshabilitó el emoji %{target}"
  262. disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} deshabilitó la autenticación de token por correo electrónico para %{target}"
  263. disable_user_html: "%{name} deshabilitó el inicio de sesión para el usuario %{target}"
  264. enable_custom_emoji_html: "%{name} habilitó el emoji %{target}"
  265. enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} habilitó la autenticación de token por correo electrónico para %{target}"
  266. enable_user_html: "%{name} habilitó el inicio de sesión para el usuario %{target}"
  267. memorialize_account_html: "%{name} convirtió la cuenta de %{target} en una cuenta conmemorativa"
  268. promote_user_html: "%{name} promovió al usuario %{target}"
  269. reject_appeal_html: "%{name} rechazó la solicitud de moderación de %{target}"
  270. reject_user_html: "%{name} rechazó el registro de %{target}"
  271. remove_avatar_user_html: "%{name} quitó el avatar de %{target}"
  272. reopen_report_html: "%{name} reabrió la denuncia %{target}"
  273. resend_user_html: "%{name} reenvió el correo electrónico de confirmación para %{target}"
  274. reset_password_user_html: "%{name} cambió la contraseña del usuario %{target}"
  275. resolve_report_html: "%{name} resolvió la denuncia %{target}"
  276. sensitive_account_html: "%{name} marcó los medios de %{target} como sensibles"
  277. silence_account_html: "%{name} limitó la cuenta de %{target}"
  278. suspend_account_html: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
  279. unassigned_report_html: "%{name} desasignó la denuncia %{target}"
  280. unblock_email_account_html: "%{name} desbloqueó la dirección de correo electrónico de %{target}"
  281. unsensitive_account_html: "%{name} desmarcó los medios de %{target} como sensibles"
  282. unsilence_account_html: "%{name} quitó el límite de la cuenta de %{target}"
  283. unsuspend_account_html: "%{name} quitó la suspensión de la cuenta de %{target}"
  284. update_announcement_html: "%{name} actualizó el anuncio %{target}"
  285. update_custom_emoji_html: "%{name} actualizó el emoji %{target}"
  286. update_domain_block_html: "%{name} actualizó el bloqueo de dominio para %{target}"
  287. update_ip_block_html: "%{name} cambió la regla para la dirección IP %{target}"
  288. update_status_html: "%{name} actualizó el mensaje de %{target}"
  289. update_user_role_html: "%{name} cambió el rol %{target}"
  290. deleted_account: cuenta eliminada
  291. empty: No se encontraron registros.
  292. filter_by_action: Filtrar por acción
  293. filter_by_user: Filtrar por usuario
  294. title: Registro de auditoría
  295. announcements:
  296. destroyed_msg: "¡Anuncio eliminado exitosamente!"
  297. edit:
  298. title: Editar anuncio
  299. empty: No se encontraron anuncios.
  300. live: En vivo
  301. new:
  302. create: Crear anuncio
  303. title: Nuevo anuncio
  304. publish: Publicar
  305. published_msg: "¡Anuncio publicado exitosamente!"
  306. scheduled_for: Programado para %{time}
  307. scheduled_msg: "¡Anuncio programado para su publicación!"
  308. title: Anuncios
  309. unpublish: Eliminar publicación
  310. unpublished_msg: "¡Se dejó de publicar el anuncio exitosamente!"
  311. updated_msg: "¡Anuncio actualizado exitosamente!"
  312. critical_update_pending: Actualización crítica pendiente
  313. custom_emojis:
  314. assign_category: Asignar categoría
  315. by_domain: Dominio
  316. copied_msg: Copia local del emoji creada exitosamente
  317. copy: Copiar
  318. copy_failed_msg: No se pudo realizar una copia local de ese emoji
  319. create_new_category: Crear nueva categoría
  320. created_msg: "¡Emoji creado exitosamente!"
  321. delete: Eliminar
  322. destroyed_msg: "¡Emoji destruido exitosamente!"
  323. disable: Deshabilitar
  324. disabled: Deshabilitado
  325. disabled_msg: Se deshabilitó ese emoji exitosamente
  326. emoji: Emoji
  327. enable: Habilitar
  328. enabled: Habilitado
  329. enabled_msg: Se habilitó ese emoji exitosamente
  330. image_hint: PNG o GIF, hasta %{size}
  331. list: Listar
  332. listed: Listados
  333. new:
  334. title: Agregar nuevo emoji personalizado
  335. no_emoji_selected: No se cambió ningún emoji, ya que ninguno fue seleccionado
  336. not_permitted: No tenés permiso para realizar esta acción
  337. overwrite: Sobreescribir
  338. shortcode: Código corto
  339. shortcode_hint: Al menos 2 caracteres, sólo caracteres alfanuméricos y subguiones ("_")
  340. title: Emojis personalizados
  341. uncategorized: Sin categoría
  342. unlist: No listar
  343. unlisted: No listado
  344. update_failed_msg: No se pudo actualizar ese emoji
  345. updated_msg: "¡Emoji actualizado exitosamente!"
  346. upload: Subir
  347. dashboard:
  348. active_users: usuarios activos
  349. interactions: interacciones
  350. media_storage: Almacenamiento de medios
  351. new_users: nuevos usuarios
  352. opened_reports: denuncias abiertas
  353. pending_appeals_html:
  354. one: "<strong>%{count}</strong> apelación pendiente"
  355. other: "<strong>%{count}</strong> apelaciones pendientes"
  356. pending_reports_html:
  357. one: "<strong>%{count}</strong> denuncia pendiente"
  358. other: "<strong>%{count}</strong> denuncias pendientes"
  359. pending_tags_html:
  360. one: "<strong>%{count}</strong> etiqueta pendiente"
  361. other: "<strong>%{count}</strong> etiquetas pendientes"
  362. pending_users_html:
  363. one: "<strong>%{count}</strong> usuario pendiente"
  364. other: "<strong>%{count}</strong> usuarios pendientes"
  365. resolved_reports: denuncias resueltas
  366. software: Software
  367. sources: Fuentes de registro
  368. space: Uso de almacenamiento
  369. title: Panel
  370. top_languages: Idiomas más activos
  371. top_servers: Servidores más activos
  372. website: Sitio web
  373. disputes:
  374. appeals:
  375. empty: No se encontraron apelaciones.
  376. title: Apelaciones
  377. domain_allows:
  378. add_new: Permitir federación con el dominio
  379. created_msg: El dominio fue exitosamente permitido para la federación
  380. destroyed_msg: El dominio no fue permitido para la federación
  381. export: Exportar
  382. import: Importar
  383. undo: No permitir federación con el dominio
  384. domain_blocks:
  385. add_new: Agregar nuevo bloqueo de dominio
  386. confirm_suspension:
  387. cancel: Cancelar
  388. confirm: Suspender
  389. permanent_action: Deshacer la suspensión no recuperará ningún dato ni relación (seguidores y en seguimiento).
  390. preamble_html: Estás a punto de suspender a <strong>%{domain}</strong> y sus subdominios.
  391. remove_all_data: Esto eliminará todo el contenido, medios y datos de perfil de las cuentas de este dominio en tu servidor.
  392. stop_communication: Tu servidor dejará de comunicarse con estos servidores.
  393. title: Confirmar bloqueo del dominio para %{domain}
  394. undo_relationships: Esto deshará cualquier relación (seguidores y en seguimiento) entre las cuentas de estos servidores y el tuyo.
  395. created_msg: Ahora se está procesando el bloqueo de dominio
  396. destroyed_msg: Se deshizo el bloqueo de dominio
  397. domain: Dominio
  398. edit: Editar bloqueo de dominio
  399. existing_domain_block: Ya impusiste límites más estrictos a %{name}.
  400. existing_domain_block_html: Ya le aplicaste límites más estrictos a %{name}, por lo que primero necesitás <a href="%{unblock_url}">desbloquearlo</a>.
  401. export: Exportar
  402. import: Importar
  403. new:
  404. create: Crear bloqueo
  405. hint: El bloqueo de dominio no va a prevenir la creación de mensajes de cuenta en la base de datos, pero se aplicarán métodos específicos de moderación en esas cuentas, retroactiva y automáticamente.
  406. severity:
  407. desc_html: "<strong>Limitar</strong> hará que los mensajes de cuentas en este dominio sean invisibles a quienes no las estén siguiendo. <strong>Suspender</strong> quitará todo el contenido, archivos de medio y datos de perfil de cuentas en este dominio de tu servidor. Usá <strong>Ninguno</strong> si simplemente querés rechazar archivos de medios."
  408. noop: Ninguno
  409. silence: Limitar
  410. suspend: Suspender
  411. title: Nuevo bloqueo de dominio
  412. no_domain_block_selected: No se cambiaron bloques de dominio, ya que ninguno fue seleccionado
  413. not_permitted: No tenés permiso para realizar esta acción
  414. obfuscate: Obfuscar nombre de dominio
  415. obfuscate_hint: Obfusca parcialmente el nombre de dominio en la lista, si el anuncio de la lista de limitaciones de dominio está habilitado
  416. private_comment: Comentario privado
  417. private_comment_hint: Comentario sobre la limitación de este dominio, para uso interno de los moderadores.
  418. public_comment: Comentario público
  419. public_comment_hint: Comentario sobre la limitación de este dominio para el público en general, si está habilitada la publicación de lista de limitaciones de dominio.
  420. reject_media: Rechazar archivos de medios
  421. reject_media_hint: Quita los archivos de medios almacenados e impide la descarga en el futuro. Irrelevante para suspensiones
  422. reject_reports: Rechazar denuncias
  423. reject_reports_hint: Ignora todas las denuncias que vengan de este dominio. Irrelevante para suspensiones
  424. undo: Deshacer bloqueo de dominio
  425. view: Ver bloqueo de dominio
  426. email_domain_blocks:
  427. add_new: Agregar nuevo
  428. attempts_over_week:
  429. one: "%{count} intento durante la última semana"
  430. other: "%{count} intentos durante la última semana"
  431. created_msg: Se bloqueó el dominio de correo electrónico exitosamente
  432. delete: Eliminar
  433. dns:
  434. types:
  435. mx: Registro MX
  436. domain: Dominio
  437. new:
  438. create: Agregar dominio
  439. resolve: Resolver dominio
  440. title: Bloquear nuevo dominio de correo electrónico
  441. no_email_domain_block_selected: No se cambiaron bloques de dominio ya que no se seleccionó ninguno
  442. not_permitted: No permitidos
  443. resolved_dns_records_hint_html: El nombre de dominio resuelve los siguientes dominios MX, los cuales son responsables en última instancia de aceptar el correo electrónico. Bloquear un dominio MX bloqueará los registros de cualquier dirección de correo electrónico que utilice el mismo dominio MX, incluso si el nombre de dominio visible es diferente. <strong>Tené cuidado de no bloquear los principales proveedores de correo electrónico.</strong>
  444. resolved_through_html: Resuelto a través de %{domain}
  445. title: Dominios bloqueados de correo electrónico
  446. export_domain_allows:
  447. new:
  448. title: Importar permisos de dominio
  449. no_file: No hay ningún archivo seleccionado
  450. export_domain_blocks:
  451. import:
  452. description_html: Estás a punto de importar una lista de bloques de dominio. Por favor, revisá esta lista con mucho cuidado, especialmente si no creaste esta lista vos mismo.
  453. existing_relationships_warning: Relaciones de seguimientos existentes
  454. private_comment_description_html: 'Para ayudarte a rastrear de dónde vienen los bloques importados, se crearán los mismos con el siguiente comentario privado: <q>%{comment}</q>'
  455. private_comment_template: Importado desde %{source} el %{date}
  456. title: Importar bloques de dominio
  457. invalid_domain_block: 'Uno o más bloqueos de dominio fueron omitidos debido al/los siguiente/s error/es: %{error}'
  458. new:
  459. title: Importar bloques de dominio
  460. no_file: No hay ningún archivo seleccionado
  461. follow_recommendations:
  462. description_html: "<strong>Las recomendaciones de cuentas para seguir ayudan a los nuevos usuarios a encontrar rápidamente contenido interesante</strong>. Cuando un usuario no ha interactuado con otros lo suficiente como para formar recomendaciones personalizadas de seguimiento, se recomiendan estas cuentas, en su lugar. Se recalculan diariamente a partir de una mezcla de cuentas con las interacciones más recientes y el mayor número de seguidores para un idioma determinado."
  463. language: Por idioma
  464. status: Estado
  465. suppress: Eliminar recomendación de cuentas para seguir
  466. suppressed: Eliminado
  467. title: Recom. de cuentas a seguir
  468. unsuppress: Restablecer recomendaciones de cuentas para seguir
  469. instances:
  470. availability:
  471. description_html:
  472. one: Si el envío al dominio falla durante <strong>%{count} día</strong> sin éxito, no se harán más intentos de entrega a menos que se reciba un envío <em>desde</em> el dominio.
  473. other: Si el envío al dominio falla durante <strong>%{count} días</strong> sin éxito, no se harán más intentos de entrega a menos que se reciba un envío <em>desde</em> el dominio.
  474. failure_threshold_reached: Umbral de límite de fallo alcanzado el %{date}.
  475. failures_recorded:
  476. one: Intento fallido en %{count} día.
  477. other: Intentos fallidos en %{count} días.
  478. no_failures_recorded: No hay fallos en el registro.
  479. title: Disponibilidad
  480. warning: El último intento de conexión a este servidor no fue exitoso
  481. back_to_all: Todos
  482. back_to_limited: Limitados
  483. back_to_warning: Advertencia
  484. by_domain: Dominio
  485. confirm_purge: "¿Estás seguro que querés eliminar permanentemente los datos de este dominio?"
  486. content_policies:
  487. comment: Nota interna
  488. description_html: Podés definir políticas de contenido que se aplicarán a todas las cuentas de este dominio y a cualquiera de sus subdominios.
  489. limited_federation_mode_description_html: Podés elegir si permit´s la federación con este dominio.
  490. policies:
  491. reject_media: Rechazar medios
  492. reject_reports: Rechazar denuncias
  493. silence: Limitar
  494. suspend: Suspender
  495. policy: Política
  496. reason: Razón pública
  497. title: Políticas de contenido
  498. dashboard:
  499. instance_accounts_dimension: Cuentas más seguidas
  500. instance_accounts_measure: cuentas almacenadas
  501. instance_followers_measure: nuestros seguidores allí
  502. instance_follows_measure: sus seguidores aquí
  503. instance_languages_dimension: Idiomas principales
  504. instance_media_attachments_measure: archivos adjuntos almacenados
  505. instance_reports_measure: denuncias sobre ellos
  506. instance_statuses_measure: mensajes almacenados
  507. delivery:
  508. all: Todos
  509. clear: Limpiar errores de entrega
  510. failing: Fallo
  511. restart: Reiniciar entrega
  512. stop: Detener entrega
  513. unavailable: No disponible
  514. delivery_available: La entrega está disponible
  515. delivery_error_days: Días de error de entrega
  516. delivery_error_hint: Si la entrega no es posible durante %{count} días, se marcará automáticamente como no entregable.
  517. destroyed_msg: Los datos de %{domain} están ahora en cola para su eliminación inminente.
  518. empty: No se encontraron dominios.
  519. known_accounts:
  520. one: "%{count} cuenta conocida"
  521. other: "%{count} cuentas conocidas"
  522. moderation:
  523. all: Todas
  524. limited: Limitadas
  525. title: Moderación
  526. private_comment: Comentario privado
  527. public_comment: Comentario público
  528. purge: Purgar
  529. purge_description_html: Si creés que este dominio está fuera de línea para siempre, podés eliminar de tu almacenamiento todos los registros de cuentas y los datos asociados a este dominio. Esto puede llevar un tiempo.
  530. title: Federación
  531. total_blocked_by_us: Bloqueada por nosotros
  532. total_followed_by_them: Seguidas por ellos
  533. total_followed_by_us: Seguidas por nosotros
  534. total_reported: Denuncias sobre ellas
  535. total_storage: Adjuntos
  536. totals_time_period_hint_html: Los datos totales mostrados a continuación incluyen datos para todo el tiempo.
  537. invites:
  538. deactivate_all: Desactivar todas
  539. filter:
  540. all: Todas
  541. available: Disponibles
  542. expired: Vencidas
  543. title: Filtrar
  544. title: Invitaciones
  545. ip_blocks:
  546. add_new: Crear regla
  547. created_msg: Se agregó exitosamente la nueva regla de dirección IP
  548. delete: Eliminar
  549. expires_in:
  550. '1209600': 2 semanas
  551. '15778476': 6 meses
  552. '2629746': 1 mes
  553. '31556952': 1 año
  554. '86400': 1 día
  555. '94670856': 3 años
  556. new:
  557. title: Crear nueva regla de dirección IP
  558. no_ip_block_selected: No se cambió ninguna regla de dirección IP, ya que no se seleccionó ninguna
  559. title: Reglas de dirección IP
  560. relationships:
  561. title: Relaciones de %{acct}
  562. relays:
  563. add_new: Agregar nuevo relé
  564. delete: Eliminar
  565. description_html: Un <strong>relé de federación</strong> es un servidor intermedio que intercambia grandes volúmenes de mensajes públicos entre servidores que se suscriben y publican en él. <strong>Puede ayudar a servidores chicos y medianos a descubrir contenido del fediverso</strong>, que de otra manera requeriría que los usuarios locales siguiesen manualmente a cuentas de servidores remotos.
  566. disable: Deshabilitar
  567. disabled: Deshabilitado
  568. enable: Habilitar
  569. enable_hint: Una vez habilitado, tu servidor se suscribirá a todos los mensajes públicos desde este relé, y comenzará a enviar los mensajes públicos de este servidor al relé.
  570. enabled: Habilitado
  571. inbox_url: Dirección web del relé
  572. pending: Esperando aprobación del relé
  573. save_and_enable: Guardar y habilitar
  574. setup: Configurar una conexión de relé
  575. signatures_not_enabled: Puede que los relés no funcionen correctamente mientras el modo seguro o el de federación limitada estén habilitados
  576. status: Estado
  577. title: Relés
  578. report_notes:
  579. created_msg: "¡La nota de denuncia fue creada exitosamente!"
  580. destroyed_msg: "¡La nota de denuncia fue eliminada exitosamente!"
  581. reports:
  582. account:
  583. notes:
  584. one: "%{count} nota"
  585. other: "%{count} notas"
  586. action_log: Registro de auditoría
  587. action_taken_by: Acción tomada por
  588. actions:
  589. delete_description_html: Los mensajes denunciados serán eliminados y se registrará un incumplimiento para ayudarte a escalar en futuras infracciones por la misma cuenta.
  590. mark_as_sensitive_description_html: Los archivos de medios en los mensajes denunciados se marcarán como sensibles y se registrará un incumplimiento para ayudarte a escalar las futuras infracciones de la misma cuenta.
  591. other_description_html: Ver más opciones para controlar el comportamiento de la cuenta y personalizar la comunicación de la cuenta denunciada.
  592. resolve_description_html: No se tomarán medidas contra la cuenta denunciada, no se registrará el incumplimiento, y se cerrará la denuncia.
  593. silence_description_html: La cuenta será visible sólo para quienes ya la siguen o la busquen manualmente, limitando severamente su alcance. Siempre puede ser revertido. Esto cierra todas las denuncias contra esta cuenta.
  594. suspend_description_html: La cuenta y todos sus contenidos serán inaccesibles y finalmente eliminados, e interactuar con ella será imposible. Revertible en 30 días. Esto cierra todas las denuncias contra esta cuenta.
  595. actions_description_html: Decidí qué medidas tomar para resolver esta denuncia. Si tomás una acción punitiva contra la cuenta denunciada, se le enviará a dicha cuenta una notificación por correo electrónico, excepto cuando se seleccione la categoría <strong>Spam</strong>.
  596. actions_description_remote_html: Decidí qué medidas tomar para resolver esta denuncia. Esto sólo afectará la forma en que <strong>tu servidor</strong> se comunica con esta cuenta remota y maneja su contenido.
  597. add_to_report: Agregar más a la denuncia
  598. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  599. assign_to_self: Asignármela a mí
  600. assigned: Moderador asignado
  601. by_target_domain: Dominio de la cuenta denunciada
  602. cancel: Cancelar
  603. category: Categoría
  604. category_description_html: El motivo por el que se denunció esta cuenta o contenido será citado en las comunicaciones con la cuenta denunciada
  605. comment:
  606. none: Ninguno
  607. comment_description_html: 'Para proporcionar más información, %{name} escribió:'
  608. confirm: Confirmar
  609. confirm_action: Confirmar acción de moderación contra @%{acct}
  610. created_at: Denunciado
  611. delete_and_resolve: Eliminar mensajes
  612. forwarded: Reenviado
  613. forwarded_to: Reenviado a %{domain}
  614. mark_as_resolved: Marcar como resuelta
  615. mark_as_sensitive: Marcar como sensible
  616. mark_as_unresolved: Marcar como no resuelta
  617. no_one_assigned: Nadie
  618. notes:
  619. create: Agregar nota
  620. create_and_resolve: Resolver con nota
  621. create_and_unresolve: Reabrir con nota
  622. delete: Eliminar
  623. placeholder: Describí qué acciones se tomaron, o cualquier otra actualización relacionada...
  624. title: Notas
  625. notes_description_html: Ver y dejar notas para otros moderadores y como referencia futura
  626. processed_msg: 'Denuncia #%{id}, procesada exitosamente'
  627. quick_actions_description_html: 'Tomá una acción rápida o desplazate hacia abajo para ver el contenido denunciado:'
  628. remote_user_placeholder: el usuario remoto de %{instance}
  629. reopen: Reabrir denuncia
  630. report: 'Denuncia #%{id}'
  631. reported_account: Cuenta denunciada
  632. reported_by: Denunciada por
  633. resolved: Resueltas
  634. resolved_msg: "¡Denuncia exitosamente resuelta!"
  635. skip_to_actions: Ir directamente a las acciones
  636. status: Estado
  637. statuses: Contenido denunciado
  638. statuses_description_html: El contenido ofensivo se citará en la comunicación con la cuenta denunciada
  639. summary:
  640. action_preambles:
  641. delete_html: 'Estás a punto de <strong>eliminar</strong> algunos de los mensajes de <strong>@%{acct}</strong>. Esto hará lo siguiente:'
  642. mark_as_sensitive_html: 'Estás a punto de <strong>marcar</strong> algunos de los mensajes de <strong>@%{acct}</strong>como <strong>sensibles</strong>. Esto hará lo siguiente:'
  643. silence_html: 'Estás a punto de <strong>limitar</strong> la cuenta de <strong>@%{acct}</strong>. Esto hará lo siguiente:'
  644. suspend_html: 'Estás a punto de <strong>suspender</strong> la cuenta de <strong>@%{acct}</strong>. Esto hará lo siguiente:'
  645. actions:
  646. delete_html: Eliminar los mensajes ofensivos
  647. mark_as_sensitive_html: Marcar los mensajes ofensivos como sensibles
  648. silence_html: Limitar severamente el alcance de <strong>@%{acct}</strong> haciendo que su perfil y contenido sólo sean visibles para las personas que ya lo siguen o que busquen manualmente su perfil
  649. suspend_html: Suspender <strong>@%{acct}</strong>, haciendo su perfil y contenido inaccesibles, e imposibilitando la interacción con la cuenta
  650. close_report: 'Marcar denuncia #%{id} como resuelta'
  651. close_reports_html: Marcar <strong>todas</strong> las denuncias contra <strong>@%{acct}</strong> como resueltas
  652. delete_data_html: Eliminar el perfil y contenido de <strong>@%{acct}</strong> en 30 días a partir de ahora, a menos que se revierta la suspensión en ese tiempo
  653. preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> recibirá una advertencia con el siguiente contenido:"
  654. record_strike_html: Registrar una amonestación contra <strong>@%{acct}</strong> para ayudarte a escalar futuras violaciones de esta cuenta
  655. send_email_html: Enviar a <strong>@%{acct}</strong> un correo electrónico de advertencia
  656. warning_placeholder: Razones adicionales opcionales para la acción de moderación.
  657. target_origin: Origen de la cuenta denunciada
  658. title: Denuncias
  659. unassign: Desasignar
  660. unknown_action_msg: 'Acción desconocida: %{action}'
  661. unresolved: No resueltas
  662. updated_at: Actualizadas
  663. view_profile: Ver perfil
  664. roles:
  665. add_new: Agregar rol
  666. assigned_users:
  667. one: "%{count} usuario"
  668. other: "%{count} usuarios"
  669. categories:
  670. administration: Administración
  671. devops: Operadores de desarrollo
  672. invites: Invitaciones
  673. moderation: Moderación
  674. special: Especial
  675. delete: Eliminar
  676. description_html: Con <strong>roles de usuario</strong>, podés personalizar las funciones y áreas de Mastodon a las que pueden acceder tus usuarios.
  677. edit: Editar rol de «%{name}»
  678. everyone: Permisos predeterminados
  679. everyone_full_description_html: Este es el <strong>rol base</strong> que afecta a <strong>todos los usuarios</strong>, incluso aquellos sin un rol asignado. Todos los otros roles heredan permisos de él.
  680. permissions_count:
  681. one: "%{count} permiso"
  682. other: "%{count} permisos"
  683. privileges:
  684. administrator: Administrador
  685. administrator_description: Los usuarios con este permiso saltarán todos los permisos
  686. delete_user_data: Eliminar datos del usuario
  687. delete_user_data_description: Permite a los usuarios eliminar los datos de otros usuarios sin demora
  688. invite_users: Invitar usuarios
  689. invite_users_description: Permite a los usuarios invitar a nuevas personas al servidor
  690. manage_announcements: Administrar anuncios
  691. manage_announcements_description: Permite a los usuarios administrar anuncios en el servidor
  692. manage_appeals: Administrar apelaciones
  693. manage_appeals_description: Permite a los usuarios revisar apelaciones contra acciones de moderación
  694. manage_blocks: Administrar bloqueos
  695. manage_blocks_description: Permite a los usuarios bloquear proveedores de correo electrónico y direcciones IP
  696. manage_custom_emojis: Administrar emojis personalizados
  697. manage_custom_emojis_description: Permite a los usuarios administrar emojis personalizados en el servidor
  698. manage_federation: Administrar Federación
  699. manage_federation_description: Permite a los usuarios bloquear o permitir la federación con otros dominios y controlar las entregas
  700. manage_invites: Administrar invitaciones
  701. manage_invites_description: Permite a los usuarios navegar y desactivar los enlaces de invitación
  702. manage_reports: Administrar denuncias
  703. manage_reports_description: Permite a los usuarios revisar denuncias y realizar acciones de moderación contra ellas
  704. manage_roles: Administrar roles
  705. manage_roles_description: Permite a los usuarios administrar y asignar roles por debajo de los suyos
  706. manage_rules: Administrar reglas
  707. manage_rules_description: Permite a los usuarios cambiar las reglas del servidor
  708. manage_settings: Administrar configuración
  709. manage_settings_description: Permite a los usuarios cambiar la configuración del sitio
  710. manage_taxonomies: Administrar taxonomías
  711. manage_taxonomies_description: Permite a los usuarios revisar el contenido de tendencia y actualizar la configuración de las etiquetas
  712. manage_user_access: Administrar acceso de usuario
  713. manage_user_access_description: Permite a los usuarios deshabilitar la autenticación de dos factores de otros usuarios, cambiar su dirección de correo electrónico y restablecer su contraseña
  714. manage_users: Administrar usuarios
  715. manage_users_description: Permite a los usuarios ver los detalles de otros usuarios y realizar acciones de moderación contra ellos
  716. manage_webhooks: Administrar Webhooks
  717. manage_webhooks_description: Permite a los usuarios configurar webhooks para eventos administrativos
  718. view_audit_log: Ver auditoría
  719. view_audit_log_description: Permite a los usuarios ver un historial de acciones administrativas en el servidor
  720. view_dashboard: Ver panel
  721. view_dashboard_description: Permite a los usuarios acceder al panel de control y varias métricas
  722. view_devops: Operadores de desarrollo
  723. view_devops_description: Permite a los usuarios acceder a los paneles de Sidekiq y pgHero
  724. title: Roles
  725. rules:
  726. add_new: Agregar regla
  727. delete: Eliminar
  728. description_html: Aunque la mayoría afirma haber leído y aceptado los términos del servicio, normalmente la gente no los revisa hasta después de que surge un problema. <strong>Hacé que sea más fácil ver las reglas de tu servidor, de un vistazo, disponiéndolas en una lista por puntos.</strong> Tratá de hacer cada regla corta y sencilla, pero no de dividirlas en muchos temas individuales.
  729. edit: Editar regla
  730. empty: Aún no se han definido las reglas del servidor.
  731. title: Reglas del servidor
  732. settings:
  733. about:
  734. manage_rules: Administrar reglas del servidor
  735. preamble: Proveé información en profundidad sobre cómo el servidor es operado, moderado y financiado.
  736. rules_hint: Hay un área dedicada para las reglas a las que se espera que tus usuarios se adhieran.
  737. title: Información
  738. appearance:
  739. preamble: Personalizá la interface web de Mastodon.
  740. title: Apariencia
  741. branding:
  742. preamble: La marca de tu servidor lo diferencia de otros servidores de la red. Esta información puede mostrarse a través de una variedad de entornos, como en la interface web de Mastodon, en aplicaciones nativas, en previsualizaciones de enlaces en otros sitios web y en aplicaciones de mensajería, etc. Por esta razón, es mejor mantener esta información clara, breve y concisa.
  743. title: Marca
  744. captcha_enabled:
  745. desc_html: Esto depende de scripts externos de hCaptcha, que pueden ser una preocupación de seguridad y privacidad. Además, <strong>esto puede hacer el proceso de registro significativamente menos accesible para algunas personas (especialmente para gente con discapacidades)</strong>. Por estas razones, por favor, considerá medidas alternativas, como el registro basado en la aprobación o la invitación.
  746. title: Solicitar a los nuevos usuarios que resuelvan una CAPTCHA para confirmar su cuenta
  747. content_retention:
  748. preamble: Controlá cómo el contenido generado por el usuario se almacena en Mastodon.
  749. title: Retención de contenido
  750. default_noindex:
  751. desc_html: Afecta a todos los usuarios que no cambiaron esta configuración por sí mismos
  752. title: Quitar predeterminadamente a los usuarios de la indexación de los motores de búsqueda
  753. discovery:
  754. follow_recommendations: Recom. de cuentas a seguir
  755. preamble: Exponer contenido interesante a la superficie es fundamental para incorporar nuevos usuarios que pueden no conocer a nadie Mastodon. Controlá cómo funcionan varias opciones de descubrimiento en tu servidor.
  756. profile_directory: Directorio de perfiles
  757. public_timelines: Líneas temporales públicas
  758. publish_discovered_servers: Publicar servidores descubiertos
  759. publish_statistics: Publicar estadísticas
  760. title: Descubrí
  761. trends: Tendencias
  762. domain_blocks:
  763. all: A todos
  764. disabled: A nadie
  765. users: A usuarios locales con sesiones abiertas
  766. registrations:
  767. preamble: Controlá quién puede crear una cuenta en tu servidor.
  768. title: Registros
  769. registrations_mode:
  770. modes:
  771. approved: Se requiere aprobación para registrarse
  772. none: Nadie puede registrarse
  773. open: Cualquiera puede registrarse
  774. security:
  775. authorized_fetch: Requiere autenticación de servidores federados
  776. authorized_fetch_hint: Requerir autenticación de servidores federados permite un cumplimiento más estricto tanto de los bloques de nivel de usuario como de nivel de servidor. Sin embargo, esto se produce a costa de una penalidad en el rendimiento, reduce el alcance de tus respuestas y puede introducir problemas de compatibilidad con algunos servicios federados. Además, esto no impedirá que actores dedicados obtengan tus mensajes y cuentas públicas.
  777. authorized_fetch_overridden_hint: Actualmente no podés cambiar esta configuración porque está sobreescrita por una variable de entorno.
  778. federation_authentication: Ejecución de autenticación de federación
  779. title: Configuración del servidor
  780. site_uploads:
  781. delete: Eliminar archivo subido
  782. destroyed_msg: "¡Subida al sitio eliminada exitosamente!"
  783. software_updates:
  784. critical_update: Crítica — por favor, actualizá cuanto antes
  785. description: Se recomienda mantener actualizada tu instalación de Mastodon para beneficiarte de las últimas correcciones y funciones. Además, a veces es crítico actualizar Mastodon inmediatamente para evitar problemas de seguridad. Por estas razones, Mastodon comprueba si hay actualizaciones cada 30 minutos, y te notificará de acuerdo a tu configuración de notificaciones por correo electrónico.
  786. documentation_link: Aprendé más
  787. release_notes: Notas de lanzamiento
  788. title: Actualización disponible
  789. type: Tipo
  790. types:
  791. major: Lanzamiento importante
  792. minor: Lanzamiento menor
  793. patch: Lanzamiento parche — correcciones de errores y cambios fáciles de aplicar
  794. version: Versión
  795. statuses:
  796. account: Autor
  797. application: Aplicación
  798. back_to_account: Volver a la página de la cuenta
  799. back_to_report: Volver a la página de la denuncia
  800. batch:
  801. remove_from_report: Quitar de la denuncia
  802. report: Denunciar
  803. deleted: Eliminado
  804. favourites: Favoritos
  805. history: Historial de versiones
  806. in_reply_to: Respondiendo a
  807. language: Idioma
  808. media:
  809. title: Medios
  810. metadata: Metadatos
  811. no_status_selected: No se cambió ningún mensaje, ya que ninguno fue seleccionado
  812. open: Abrir mensaje
  813. original_status: Mensaje original
  814. reblogs: Adhesiones
  815. status_changed: Mensaje cambiado
  816. title: Mensajes de la cuenta
  817. trending: En tendencia
  818. visibility: Visibilidad
  819. with_media: Con medios
  820. strikes:
  821. actions:
  822. delete_statuses: "%{name} eliminó los mensajes de %{target}"
  823. disable: "%{name} congeló la cuenta de %{target}"
  824. mark_statuses_as_sensitive: "%{name} marcó los mensajes de %{target} como sensibles"
  825. none: "%{name} envió una advertencia a %{target}"
  826. sensitive: "%{name} marcó los medios de %{target} como sensibles"
  827. silence: "%{name} limitó la cuenta de %{target}"
  828. suspend: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
  829. appeal_approved: Apelado
  830. appeal_pending: Apelación pendiente
  831. appeal_rejected: Apelación rechazada
  832. system_checks:
  833. database_schema_check:
  834. message_html: Hay migraciones pendientes de la base de datos. Por favor, ejecutalas para asegurarte de que la aplicación funciona según lo esperado
  835. elasticsearch_health_red:
  836. message_html: El estado del clúster de Elasticsearch no es saludable (estado rojo), las funciones de búsqueda no están disponibles
  837. elasticsearch_health_yellow:
  838. message_html: El estado del clúster de Elasticsearch no es saludable (estado amarillo), es posible que quieras investigar el motivo
  839. elasticsearch_index_mismatch:
  840. message_html: Las asignaciones de índices de Elasticsearch están desactualizadas. Por favor, ejecutá <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code>
  841. elasticsearch_preset:
  842. action: Ver documentación
  843. message_html: Tu clúster de Elasticsearch tiene más de un nodo, pero Mastodon no está configurado para usarlos.
  844. elasticsearch_preset_single_node:
  845. action: Ver documentación
  846. message_html: Tu clúster de Elasticsearch solo tiene un nodo, <code>ES_PRESET</code> debe establecerse a <code>single_node_cluster</code>.
  847. elasticsearch_reset_chewy:
  848. message_html: Tu sistema de indexado Elasticsearch está desactualizado debido a un cambio de configuración. Ejecutá <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code> para actualizarlo.
  849. elasticsearch_running_check:
  850. message_html: No se pudo conectar a Elasticsearch. Por favor, revisá que se esté ejecutando, o deshabilitá la búsqueda de texto completo
  851. elasticsearch_version_check:
  852. message_html: 'Versión incompatible de Elasticsearch: %{value}'
  853. version_comparison: Se está ejecutando la versión %{running_version} de Elasticsearch, mientras que la versión requerida es la %{required_version}
  854. rules_check:
  855. action: Administrar reglas del servidor
  856. message_html: No definiste ninguna regla del servidor.
  857. sidekiq_process_check:
  858. message_html: No hay ningún proceso Sidekiq en ejecución para la/s cola/s %{value}. Por favor, revisá tu configuración de Sidekiq
  859. software_version_critical_check:
  860. action: Ver actualizaciones disponibles
  861. message_html: Una actualización crítica de Mastodon está disponible; por favor, actualizá lo antes posible.
  862. software_version_patch_check:
  863. action: Ver actualizaciones disponibles
  864. message_html: Hay disponible una corrección de errores en la actualización de Mastodon.
  865. upload_check_privacy_error:
  866. action: Revisá acá para más información
  867. message_html: "<strong>Tu servidor web está mal configurado. La privacidad de tus usuarios está en riesgo.</strong>"
  868. upload_check_privacy_error_object_storage:
  869. action: Revisá acá para más información
  870. message_html: "<strong>El almacenamiento de tu objeto está mal configurado. La privacidad de tus usuarios está en riesgo.</strong>"
  871. tags:
  872. review: Estado de revisión
  873. updated_msg: La configuración de la etiqueta se actualizó exitosamente
  874. title: Administración
  875. trends:
  876. allow: Permitir
  877. approved: Aprobadas
  878. disallow: Rechazar
  879. links:
  880. allow: Permitir enlace
  881. allow_provider: Permitir medio
  882. description_html: Estos son enlaces que actualmente están siendo muy compartidos por cuentas desde las que tu servidor ve los mensajes. Esto puede ayudar a tus usuarios a averiguar qué está pasando en el mundo. No hay enlaces que se muestren públicamente hasta que autoricés al publicador. También podés permitir o rechazar enlaces individuales.
  883. disallow: Rechazar enlace
  884. disallow_provider: Rechazar medio
  885. no_link_selected: No se cambió ningún enlace, ya que ninguno fue seleccionado
  886. publishers:
  887. no_publisher_selected: No se cambió ningún medio, ya que ninguno fue seleccionado
  888. shared_by_over_week:
  889. one: Compartido por una persona durante la última semana
  890. other: Compartido por %{count} personas durante la última semana
  891. title: Enlaces en tendencia
  892. usage_comparison: Compartido %{today} veces hoy, comparado con la/s %{yesterday} vez/veces de ayer
  893. not_allowed_to_trend: No se permite la tendencia
  894. only_allowed: Sólo permitidas
  895. pending_review: Revisión pendiente
  896. preview_card_providers:
  897. allowed: Los enlaces de este medio pueden ser tendencia
  898. description_html: Estos son dominios desde los que los enlaces a menudo se comparten en tu servidor. Los enlaces no serán tendencia públicamente a menos que se apruebe el dominio del enlace. Tu aprobación (o rechazo) se extiende a los subdominios.
  899. rejected: Los enlaces de este medio no serán tendencia
  900. title: Medios
  901. rejected: Rechazadas
  902. statuses:
  903. allow: Permitir mensaje
  904. allow_account: Permitir autor
  905. description_html: Estos son mensajes que tu servidor detecta que están siendo compartidos y marcados como favoritos muchas veces en este momento. Esto puede ayudar a tus usuarios nuevos y retornantes a encontrar más cuentas para seguir. No hay mensajes que se muestren públicamente hasta que aprobés al autor, y el autor permita que su cuenta sea sugerida a otros. También podés permitir o rechazar mensajes individuales.
  906. disallow: Rechazar mensaje
  907. disallow_account: Rechazar autor
  908. no_status_selected: No se cambió ningún mensaje en tendencia, ya que ninguno fue seleccionado
  909. not_discoverable: El autor optó ser detectable
  910. shared_by:
  911. one: Compartido y marcado como favorito %{friendly_count} vez
  912. other: Compartido y marcado como favorito %{friendly_count} veces
  913. title: Mensajes en tendencia
  914. tags:
  915. current_score: Puntuación actual %{score}
  916. dashboard:
  917. tag_accounts_measure: usos únicos
  918. tag_languages_dimension: Idiomas principales
  919. tag_servers_dimension: Servidores principales
  920. tag_servers_measure: diferentes servidores
  921. tag_uses_measure: usos totales
  922. description_html: Estas son etiquetas que están apareciendo en muchos mensajes que tu servidor ve. Esto puede ayudar a tus usuarios a averiguar de qué habla la gente en estos momentos. No hay etiquetas que se muestren públicamente hasta que las aprobés.
  923. listable: Pueden ser recomendadas
  924. no_tag_selected: No se cambió ninguna etiqueta, ya que ninguna fue seleccionada
  925. not_listable: No serán recomendadas
  926. not_trendable: No aparecerán en tendencias
  927. not_usable: No podrán ser usadas
  928. peaked_on_and_decaying: Alcanzó el pico el %{date}, ahora decreciendo
  929. title: Etiquetas en tendencia
  930. trendable: Pueden aparecer en tendencias
  931. trending_rank: Tendencia n.º %{rank}
  932. usable: Pueden usarse
  933. usage_comparison: Usadas %{today} veces hoy, comparado con la/s %{yesterday} vez/veces de ayer
  934. used_by_over_week:
  935. one: Usada por una persona durante la última semana
  936. other: Usada por %{count} personas durante la última semana
  937. title: Tendencias
  938. trending: En tendencia
  939. warning_presets:
  940. add_new: Agregar nuevo
  941. delete: Eliminar
  942. edit_preset: Editar preajuste de advertencia
  943. empty: Aún no ha definido ningún preajuste de advertencia.
  944. title: Administrar preajustes de advertencia
  945. webhooks:
  946. add_new: Agregar punto final
  947. delete: Eliminar
  948. description_html: Un <strong>webhook</strong> habilita a Mastodon a enviar <strong>notificaciones en tiempo real</strong> sobre los eventos elegidos a tu propia aplicación, así la misma puede <strong>activar automáticamente las reacciones</strong>.
  949. disable: Deshabilitar
  950. disabled: Deshabilitada
  951. edit: Editar punto final
  952. empty: Todavía no tenés configurado ningún punto final de webhook.
  953. enable: Habilitar
  954. enabled: Activar
  955. enabled_events:
  956. one: 1 evento habilitado
  957. other: "%{count} eventos habilitados"
  958. events: Eventos
  959. new: Nuevo webhook
  960. rotate_secret: Rotar secreto
  961. secret: Firma secreta
  962. status: Estado
  963. title: Webhooks
  964. webhook: Webhook
  965. admin_mailer:
  966. new_appeal:
  967. actions:
  968. delete_statuses: para eliminar sus mensajes
  969. disable: para congelar su cuenta
  970. mark_statuses_as_sensitive: para marcar sus mensajes como sensibles
  971. none: una advertencia
  972. sensitive: para marcar su cuenta como sensible
  973. silence: para limitar su cuenta
  974. suspend: para suspender su cuenta
  975. body: "%{target} está apelando a una solicitud de moderación de %{action_taken_by} de %{date}, del tipo %{type}. Ellos escribieron:"
  976. next_steps: Podés aprobar la apelación para deshacer la solicitud de moderación, o ignorarla.
  977. subject: "%{username} está apelando a una solicitud de moderación en %{instance}"
  978. new_critical_software_updates:
  979. body: Se lanzaron nuevas versiones críticas de Mastodon; ¡es posible que quieras actualizar lo antes posible!
  980. subject: "¡Las actualizaciones críticas de Mastodon están disponibles para %{instance}!"
  981. new_pending_account:
  982. body: Abajo están los detalles de la nueva cuenta. Podés aprobar o rechazar esta solicitud.
  983. subject: Nueva cuenta para revisión en %{instance} (%{username})
  984. new_report:
  985. body: "%{reporter} denunció a %{target}"
  986. body_remote: Alguien de %{domain} denunció a %{target}
  987. subject: Nueva denuncia para %{instance} (#%{id})
  988. new_software_updates:
  989. body: Se liberaron nuevas versiones de Mastodon; ¡es posible que quieras actualizar!
  990. subject: "¡Las nuevas versiones de Mastodon están disponibles para %{instance}!"
  991. new_trends:
  992. body: 'Los siguientes elementos necesitan una revisión antes de que se puedan mostrar públicamente:'
  993. new_trending_links:
  994. title: Enlaces en tendencia
  995. new_trending_statuses:
  996. title: Mensajes en tendencia
  997. new_trending_tags:
  998. no_approved_tags: Actualmente no hay etiquetas en tendencia aprobadas.
  999. requirements: 'Cualquiera de estos candidatos podría superar la etiqueta en tendencia aprobada de #%{rank}, que actualmente es #%{lowest_tag_name} con una puntuación de %{lowest_tag_score}.'
  1000. title: Etiquetas en tendencia
  1001. subject: Nuevas tendencias para revisar en %{instance}
  1002. aliases:
  1003. add_new: Crear alias
  1004. created_msg: El nuevo alias se creó exitosamente. Ahora podés empezar la mudanza desde la cuenta vieja.
  1005. deleted_msg: Eliminaste el alias exitosamente. La mudanza de esa cuenta a ésta ya no será posible.
  1006. empty: No tenés alias.
  1007. hint_html: Si querés mudarte desde otra cuenta a esta, acá podés crear un alias, el cual es necesario antes de empezar a mudar seguidores de la cuenta vieja a ésta. Esta acción por sí misma es <strong>inofensiva y reversible</strong>. <strong>La migración de la cuenta se inicia desde la cuenta anterior</strong>.
  1008. remove: Desvincular alias
  1009. appearance:
  1010. advanced_web_interface: Interface web avanzada
  1011. advanced_web_interface_hint: 'Si querés hacer uso de todo el ancho de tu pantalla, la interface web avanzada te permite configurar varias columnas diferentes para ver tanta información al mismo tiempo como quieras: "Principal", "Notificaciones", "Línea temporal federada", y cualquier número de listas y etiquetas.'
  1012. animations_and_accessibility: Animaciones y accesibilidad
  1013. confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación
  1014. discovery: Descubrí
  1015. localization:
  1016. body: Mastodon es localizado por voluntarios.
  1017. guide_link: https://es.crowdin.com/project/mastodon
  1018. guide_link_text: Todos pueden contribuir.
  1019. sensitive_content: Contenido sensible
  1020. application_mailer:
  1021. notification_preferences: Cambiar configuración de correo electrónico
  1022. salutation: "%{name}:"
  1023. settings: 'Cambiar configuración de correo electrónico: %{link}'
  1024. unsubscribe: Desuscribirse
  1025. view: 'Visitá:'
  1026. view_profile: Ver perfil
  1027. view_status: Ver mensaje
  1028. applications:
  1029. created: Aplicación creada exitosamente
  1030. destroyed: Aplicación eliminada exitosamente
  1031. logout: Cerrar sesión
  1032. regenerate_token: Regenerar clave de acceso
  1033. token_regenerated: Clave de acceso regenerada exitosamente
  1034. warning: Ojo con estos datos. ¡Nunca los compartas con nadie!
  1035. your_token: Tu clave de acceso
  1036. auth:
  1037. apply_for_account: Solicitar una cuenta
  1038. captcha_confirmation:
  1039. help_html: Si tenés problemas resolviendo la CAPTCHA, podés ponerte en contacto con nosotros a través de %{email} y te vamos a ayudar.
  1040. hint_html: ¡Sólo una cosa más! Necesitamos confirmar que sos humano (¡esto es para que podamos mantener el spam fuera!). Resuelvé la CAPTCHA abajo y hacé clic en "Continuar".
  1041. title: Comprobación de seguridad
  1042. confirmations:
  1043. wrong_email_hint: Si esa dirección de correo electrónico no es correcta, podés cambiarla en la configuración de la cuenta.
  1044. delete_account: Eliminar cuenta
  1045. delete_account_html: Si querés eliminar tu cuenta, podés <a href="%{path}">seguir por acá</a>. Se te va a pedir una confirmación.
  1046. description:
  1047. prefix_invited_by_user: "¡@%{name} te invita para que te unás a este servidor de Mastodon!"
  1048. prefix_sign_up: "¡Unite a Mastodon hoy!"
  1049. suffix: Con una cuenta vas a poder seguir a otras cuentas, escribir mensajes e intercambiarlos con usuarios de cualquier servidor de Mastodon, ¡y mucho más!
  1050. didnt_get_confirmation: "¿No recibiste un enlace de confirmación?"
  1051. dont_have_your_security_key: "¿No tenés tu llave de seguridad?"
  1052. forgot_password: "¿Te olvidaste la contraseña?"
  1053. invalid_reset_password_token: La clave para cambiar la contraseña no es válida o venció. Por favor, solicitá una nueva.
  1054. link_to_otp: Ingresá un código de dos factores desde tu dispositivo o un código de recuperación
  1055. link_to_webauth: Usá tu dispositivo de llave de seguridad
  1056. log_in_with: Iniciar sesión con
  1057. login: Iniciar sesión
  1058. logout: Cerrar sesión
  1059. migrate_account: Mudarse a otra cuenta
  1060. migrate_account_html: Si querés redireccionar esta cuenta a otra distinta, podés <a href="%{path}">configurar eso acá</a>.
  1061. or_log_in_with: O iniciar sesión con
  1062. privacy_policy_agreement_html: Leí y acepto la <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">política de privacidad</a>
  1063. progress:
  1064. confirm: Confirmar correo electrónico
  1065. details: Tus detalles
  1066. review: Nuestra reseña
  1067. rules: Aceptar reglas
  1068. providers:
  1069. cas: CAS
  1070. saml: SAML
  1071. register: Registrarse
  1072. registration_closed: "%{instance} no está aceptando nuevos miembros"
  1073. resend_confirmation: Reenviar enlace de confirmación
  1074. reset_password: Cambiar contraseña
  1075. rules:
  1076. accept: Aceptar
  1077. back: Volver
  1078. invited_by: 'Podés unirte a %{domain} gracias a la invitación que recibiste de:'
  1079. preamble: Estas reglas son establecidas y aplicadas por los moderadores de %{domain}.
  1080. preamble_invited: Antes de continuar, por favor, tené en cuenta las reglas básicas establecidas por los moderadores de %{domain}.
  1081. title: Algunas reglas básicas.
  1082. title_invited: Te invitaron.
  1083. security: Seguridad
  1084. set_new_password: Establecer nueva contraseña
  1085. setup:
  1086. email_below_hint_html: Revisá tu carpeta de correo no deseado / spam, o solicitá otro enlace de confirmación. Podés corregir tu dirección de correo electrónico si está mal.
  1087. email_settings_hint_html: Hacé clic en el enlace que te enviamos para verificar %{email}. Te esperamos por acá.
  1088. link_not_received: "¿No recibiste un enlace?"
  1089. new_confirmation_instructions_sent: "¡Recibirás un nuevo correo electrónico con el enlace de confirmación en unos minutos!"
  1090. title: Revisá tu bandeja de entrada
  1091. sign_in:
  1092. preamble_html: Iniciá sesión con tus credenciales de <strong>%{domain}</strong>. Si tu cuenta está alojada en un servidor diferente, no vas a poder iniciar sesión acá.
  1093. title: Iniciar sesión en %{domain}
  1094. sign_up:
  1095. manual_review: Los registros en %{domain} pasan por la revisión manual de nuestros moderadores. Para ayudarnos a procesar tu registro, escribinos un poco sobre vos y contanos por qué querés una cuenta en %{domain}.
  1096. preamble: Con una cuenta en este servidor de Mastodon, podrás seguir a cualquier otra cuenta en la red, independientemente de en qué servidor esté alojada esa cuenta.
  1097. title: Dejá que te preparemos en %{domain}.
  1098. status:
  1099. account_status: Estado de la cuenta
  1100. confirming: Esperando confirmación de correo electrónico.
  1101. functional: Tu cuenta está totalmente operativa.
  1102. pending: Tu solicitud está pendiente de revisión por nuestra administración. Eso puede tardar algún tiempo. Si se aprueba tu solicitud, vas a recibir un correo electrónico.
  1103. redirecting_to: Tu cuenta se encuentra inactiva porque está siendo redirigida a %{acct}.
  1104. view_strikes: Ver incumplimientos pasados contra tu cuenta
  1105. too_fast: Formulario enviado demasiado rápido, probá de nuevo.
  1106. use_security_key: Usar la llave de seguridad
  1107. challenge:
  1108. confirm: Continuar
  1109. hint_html: "<strong>Dato:</strong> No volveremos a preguntarte por la contraseña durante la siguiente hora."
  1110. invalid_password: Contraseña no válida
  1111. prompt: Confirmar contraseña para seguir
  1112. crypto:
  1113. errors:
  1114. invalid_key: no es una clave Ed25519 o Curve25519 válida
  1115. invalid_signature: no es una firma Ed25519 válida
  1116. date:
  1117. formats:
  1118. default: "%d de %b de %Y"
  1119. with_month_name: "%d de %B de %Y"
  1120. datetime:
  1121. distance_in_words:
  1122. about_x_hours: "%{count}hrs."
  1123. about_x_months: "%{count}mes."
  1124. about_x_years: "%{count}año."
  1125. almost_x_years: "%{count}año."
  1126. half_a_minute: Recién
  1127. less_than_x_minutes: "%{count}min."
  1128. less_than_x_seconds: Recién
  1129. over_x_years: "%{count}año."
  1130. x_days: "%{count}día."
  1131. x_minutes: "%{count}min."
  1132. x_months: "%{count}mes."
  1133. x_seconds: "%{count}seg."
  1134. deletes:
  1135. challenge_not_passed: La información que ingresaste no es correcta
  1136. confirm_password: Ingresá tu contraseña actual para verificar tu identidad
  1137. confirm_username: Ingresá tu nombre de usuario para confirmar el procedimiento
  1138. proceed: Eliminar cuenta
  1139. success_msg: Tu cuenta fue eliminada exitosamente
  1140. warning:
  1141. before: 'Antes de proceder, por favor, leé estas notas cuidadosamente:'
  1142. caches: El contenido que fue almacenado en caché por otros servidores puede persistir
  1143. data_removal: Tus mensajes y el resto de los datos se eliminarán definitivamente
  1144. email_change_html: Podés <a href="%{path}">cambiar tu dirección de correo electrónico</a> sin eliminar tu cuenta
  1145. email_contact_html: Si todavía no llegó, podés escribir a <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> para pedir ayuda
  1146. email_reconfirmation_html: Si no te llegó el correo de confirmación, podés <a href="%{path}">solicitarlo de nuevo</a>
  1147. irreversible: No podrás restaurar ni reactivar tu cuenta
  1148. more_details_html: Para más detalles, leé la <a href="%{terms_path}">política de privacidad</a>.
  1149. username_available: Tu nombre de usuario volverá a estar disponible
  1150. username_unavailable: Tu nombre de usuario no estará disponible
  1151. disputes:
  1152. strikes:
  1153. action_taken: Acción tomada
  1154. appeal: Apelar
  1155. appeal_approved: Este incumplimiento fue apelado exitosamente y ya no es válido
  1156. appeal_rejected: Se rechazó la apelación
  1157. appeal_submitted_at: Apelación enviada
  1158. appealed_msg: Tu apelación fue enviada. Si se aprueba, se te notificará.
  1159. appeals:
  1160. submit: Enviar apelación
  1161. approve_appeal: Aprobar apelación
  1162. associated_report: Denuncia asociada
  1163. created_at: Con fecha
  1164. description_html: Estas son acciones tomadas contra tu cuenta y las advertencias que te han sido enviadas por el equipo de %{instance}.
  1165. recipient: Dirigida a
  1166. reject_appeal: Rechazar apelación
  1167. status: 'Mensaje #%{id}'
  1168. status_removed: Mensaje ya eliminado del sistema
  1169. title: "%{action} de %{date}"
  1170. title_actions:
  1171. delete_statuses: Eliminación de mensaje
  1172. disable: Congelación de cuenta
  1173. mark_statuses_as_sensitive: Marcado de mensajes como sensibles
  1174. none: Advertencia
  1175. sensitive: Marcado de cuenta como sensible
  1176. silence: Limitación de cuenta
  1177. suspend: Suspensión de cuenta
  1178. your_appeal_approved: Se aprobó tu apelación
  1179. your_appeal_pending: Enviaste una apelación
  1180. your_appeal_rejected: Se rechazó tu apelación
  1181. domain_validator:
  1182. invalid_domain: no es un nombre de dominio válido
  1183. edit_profile:
  1184. basic_information: Información básica
  1185. hint_html: "<strong>Personalizá lo que la gente ve en tu perfil público y junto a tus publicaciones.</strong> Es más probable que otras personas te sigan e interactúen con vos cuando tengas un perfil completo y una foto de perfil."
  1186. other: Otros
  1187. errors:
  1188. '400': La solicitud que enviaste no era válida o estaba corrompida.
  1189. '403': No tenés permiso para ver esta página.
  1190. '404': La página que estabas buscando no está acá.
  1191. '406': Esta página no está disponible en el formato solicitado.
  1192. '410': La página que estabas buscando no existe más.
  1193. '422':
  1194. content: Falló la verificación de seguridad. ¿Estás bloqueando cookies?
  1195. title: Falló la verificación de seguridad
  1196. '429': Demasiadas solicitudes
  1197. '500':
  1198. content: Lo sentimos, pero algo salió mal en nuestro lado.
  1199. title: Esta página no es correcta
  1200. '503': La página no se pudo cargar debido a un fallo temporal del servidor.
  1201. noscript_html: Para usar la aplicación web de Mastodon, por favor, activá Javascript. Alternativamente, probá alguna de las <a href="%{apps_path}">aplicaciones nativas</a> de Mastodon para tu plataforma.
  1202. existing_username_validator:
  1203. not_found: no se pudo encontrar un usuario local con ese nombre de usuario
  1204. not_found_multiple: no se pudo encontrar a %{usernames}
  1205. exports:
  1206. archive_takeout:
  1207. date: Fecha
  1208. download: Descargá tu archivo historial
  1209. hint_html: Podés solicitar un archivo historial de tus <strong>mensajes y medios subidos</strong>. Los datos exportados estarán en formato "ActivityPub", legibles por cualquier software compatible. Podés solicitar un archivo historial cada 7 días.
  1210. in_progress: Compilando tu archivo historial...
  1211. request: Solicitá tu archivo historial
  1212. size: Tamaño
  1213. blocks: Cuentas que bloqueaste
  1214. bookmarks: Marcadores
  1215. csv: CSV
  1216. domain_blocks: Dominios bloqueados
  1217. lists: Listas
  1218. mutes: Cuentas que silenciaste
  1219. storage: Almacenamiento de medios
  1220. featured_tags:
  1221. add_new: Agregar nueva
  1222. errors:
  1223. limit: Ya estableciste el número máximo de etiquetas
  1224. hint_html: "<strong>Destacá tus etiquetas más importantes en tu perfil.</strong> Una gran herramienta para realizar un seguimiento de tus obras creativas y de tus proyectos a largo plazo. Las etiquetas destacadas se muestran de tal forma en tu perfil y permiten un acceso rápido a tus propios mensajes."
  1225. filters:
  1226. contexts:
  1227. account: Perfiles
  1228. home: Principal y listas
  1229. notifications: Notificaciones
  1230. public: Líneas temporales públicas
  1231. thread: Conversaciones
  1232. edit:
  1233. add_keyword: Agregar palabra clave
  1234. keywords: Palabras clave
  1235. statuses: Mensajes individuales
  1236. statuses_hint_html: Este filtro se aplica a la selección de mensajes individuales, independientemente de si coinciden con las palabras clave a continuación. <a href="%{path}">Revisar o quitar mensajes del filtro</a>.
  1237. title: Editar filtro
  1238. errors:
  1239. deprecated_api_multiple_keywords: Estos parámetros no se pueden cambiar de esta aplicación porque se aplican a más de una palabra clave de filtro. Usá una aplicación más reciente o la interface web.
  1240. invalid_context: Se suministró un contexto no válido o vacío
  1241. index:
  1242. contexts: Filtros en %{contexts}
  1243. delete: Eliminar
  1244. empty: No tenés filtros.
  1245. expires_in: Caduca en %{distance}
  1246. expires_on: Caduca en %{date}
  1247. keywords:
  1248. one: "%{count} palabra clave"
  1249. other: "%{count} palabras clave"
  1250. statuses:
  1251. one: "%{count} mensaje"
  1252. other: "%{count} mensajes"
  1253. statuses_long:
  1254. one: "%{count} mensaje individual oculto"
  1255. other: "%{count} mensajes individuales ocultos"
  1256. title: Filtros
  1257. new:
  1258. save: Guardar nuevo filtro
  1259. title: Agregar nuevo filtro
  1260. statuses:
  1261. back_to_filter: Volver al filtro
  1262. batch:
  1263. remove: Quitar del filtro
  1264. index:
  1265. hint: Este filtro se aplica a la selección de mensajes individuales, independientemente de otros criterios. Podés agregar más mensajes a este filtro desde la interface web.
  1266. title: Mensajes filtrados
  1267. generic:
  1268. all: Todas
  1269. all_items_on_page_selected_html:
  1270. one: "<strong>%{count}</strong> elemento en esta página está seleccionado."
  1271. other: Todos los <strong>%{count}</strong> elementos en esta página están seleccionados.
  1272. all_matching_items_selected_html:
  1273. one: "<strong>%{count}</strong> elemento que coincide con tu búsqueda está seleccionado."
  1274. other: Todos los <strong>%{count}</strong> elementos que coinciden con tu búsqueda están seleccionados.
  1275. cancel: Cancelar
  1276. changes_saved_msg: "¡Cambios guardados exitosamente!"
  1277. confirm: Confirmar
  1278. copy: Copiar
  1279. delete: Eliminar
  1280. deselect: Deseleccionar todo
  1281. none: "[Ninguna]"
  1282. order_by: Ordenar por
  1283. save_changes: Guardar cambios
  1284. select_all_matching_items:
  1285. one: Seleccionar %{count} elemento que coincide con tu búsqueda.
  1286. other: Seleccionar todos los %{count} elementos que coinciden con tu búsqueda.
  1287. today: hoy
  1288. validation_errors:
  1289. one: "¡Falta algo! Por favor, revisá el error abajo"
  1290. other: "¡Falta algo! Por favor, revisá los %{count} errores abajo"
  1291. imports:
  1292. errors:
  1293. empty: Archivo CSV vacío
  1294. incompatible_type: Incompatible con el tipo de importación seleccionado
  1295. invalid_csv_file: 'Archivo CSV no válido. Error: %{error}'
  1296. over_rows_processing_limit: contiene más de %{count} filas
  1297. too_large: El archivo es demasiado grande
  1298. failures: Fallos
  1299. imported: Importadas
  1300. mismatched_types_warning: Parece que podrías haber seleccionado el tipo incorrecto para esta importación; por favor, volvé a verificarlo.
  1301. modes:
  1302. merge: Combinar
  1303. merge_long: Mantener registros existentes y agregar nuevos
  1304. overwrite: Sobrescribir
  1305. overwrite_long: Reemplazar registros actuales con los nuevos
  1306. overwrite_preambles:
  1307. blocking_html: Estás a punto de <strong>reemplazar tu lista de bloqueos</strong> por hasta <strong>%{total_items} cuentas</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1308. bookmarks_html: Estás a punto de <strong>reemplazar tus marcadores</strong> por hasta <strong>%{total_items} mensajes</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1309. domain_blocking_html: Estás a punto de <strong>reemplazar tu lista de bloqueos de dominio</strong> por hasta <strong>%{total_items} dominios</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1310. following_html: Estás a punto de <strong>seguir</strong> hasta <strong>%{total_items} cuentas</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong> y <strong>dejar de seguir a cualquier otra cuenta</strong>.
  1311. lists_html: Estás a punto de <strong>reemplazar tus listas</strong> con el contenido de <strong>%{filename}</strong>. Se agregarán hasta <strong>%{total_items} cuentas</strong> a listas nuevas.
  1312. muting_html: Estás a punto de <strong>reemplazar tu lista de cuentas silenciadas</strong> con hasta <strong>%{total_items} cuentas</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1313. preambles:
  1314. blocking_html: Estás a punto de <strong>bloquear</strong> hasta <strong>%{total_items} cuentas</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1315. bookmarks_html: Está a punto de agregar hasta <strong>%{total_items} mensajes</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong> a tus <strong>marcadores</strong>.
  1316. domain_blocking_html: Estás a punto de <strong>bloquear</strong> hasta <strong>%{total_items} dominios</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1317. following_html: Estás a punto de <strong>seguir</strong> hasta <strong>cuentas%{total_items}</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1318. lists_html: Estás a punto de agregar hasta <strong>%{total_items} cuentas</strong> desde <strong>%{filename}</strong> a tus <strong>listas</strong>. Se crearán nuevas listas si no hay lista a cual agregar.
  1319. muting_html: Estás a punto de <strong>silenciar</strong> hasta <strong>%{total_items} cuentas</strong> provenientes de <strong>%{filename}</strong>.
  1320. preface: Podés importar ciertos datos que exportaste desde otro servidor, como una lista de las cuentas que estás siguiendo o bloqueando.
  1321. recent_imports: Importaciones recientes
  1322. states:
  1323. finished: Finalizadas
  1324. in_progress: En progreso
  1325. scheduled: Programadas
  1326. unconfirmed: Sin confirmar
  1327. status: Estado
  1328. success: Tus datos se subieron exitosamente y serán procesados en brevedad
  1329. time_started: Comenzada el
  1330. titles:
  1331. blocking: Importación de cuentas bloqueadas
  1332. bookmarks: Importación de marcadores
  1333. domain_blocking: Importación de dominios bloqueados
  1334. following: Importación de cuentas seguidas
  1335. lists: Importando listas
  1336. muting: Importación de cuentas silenciadas
  1337. type: Importar tipo
  1338. type_groups:
  1339. constructive: Seguimientos y marcadores
  1340. destructive: Bloqueos y silencios
  1341. types:
  1342. blocking: Lista de bloqueados
  1343. bookmarks: Marcadores
  1344. domain_blocking: Lista de dominios bloqueados
  1345. following: Lista de seguidos
  1346. lists: Listas
  1347. muting: Lista de silenciados
  1348. upload: Subir
  1349. invites:
  1350. delete: Desactivar
  1351. expired: Vencidas
  1352. expires_in:
  1353. '1800': 30 minutos
  1354. '21600': 6 horas
  1355. '3600': 1 hora
  1356. '43200': 12 horas
  1357. '604800': 1 semana
  1358. '86400': 1 día
  1359. expires_in_prompt: Nunca
  1360. generate: Generar enlace de invitación
  1361. invited_by: 'Fuiste invitado por:'
  1362. max_uses:
  1363. one: 1 uso
  1364. other: "%{count} usos"
  1365. max_uses_prompt: Sin límite
  1366. prompt: Generar y compartir enlaces con otros para ofrecer acceso a este servidor
  1367. table:
  1368. expires_at: Vence
  1369. uses: Usos
  1370. title: Invitar a gente
  1371. lists:
  1372. errors:
  1373. limit: Alcanzaste el número máximo de listas
  1374. login_activities:
  1375. authentication_methods:
  1376. otp: aplicación de autenticación de dos factores
  1377. password: contraseña
  1378. sign_in_token: código de seguridad por correo electrónico
  1379. webauthn: llaves de seguridad
  1380. description_html: Si ves actividad que no reconocés, considerá cambiar tu contraseña y habilitar la autenticación de dos factores.
  1381. empty: No hay historial de autenticación disponible
  1382. failed_sign_in_html: Intento de inicio de sesión fallido con %{method} desde %{ip} (%{browser})
  1383. successful_sign_in_html: Inicio de sesión exitoso con %{method} desde %{ip} (%{browser})
  1384. title: Historial de autenticación
  1385. mail_subscriptions:
  1386. unsubscribe:
  1387. action: Sí, desuscribir
  1388. complete: Desuscripto
  1389. confirmation_html: ¿Estás seguro que querés dejar de recibir %{type} de Mastodon en %{domain} a tu correo electrónico %{email}? Siempre podrás volver a suscribirte desde la <a href="%{settings_path}"> configuración de notificaciones por correo electrónico.</a>.
  1390. emails:
  1391. notification_emails:
  1392. favourite: notificaciones de favoritos por correo electrónico
  1393. follow: notificaciones de seguidores por correo electrónico
  1394. follow_request: notificaciones de solicitudes de seguimiento por correo electrónico
  1395. mention: notificaciones de menciones por correo electrónico
  1396. reblog: notificaciones de adhesiones por correo electrónico
  1397. resubscribe_html: Si te desuscribiste por error, podés resuscribirte desde la <a href="%{settings_path}">configuración de notificaciones por correo electrónico</a>.
  1398. success_html: Ya no recibirás %{type} de mastodon en %{domain} a tu correo electrónico %{email}.
  1399. title: Desuscribirse
  1400. media_attachments:
  1401. validations:
  1402. images_and_video: No se puede adjuntar un video a un mensaje que ya contenga imágenes
  1403. not_ready: No se pueden adjuntar archivos que no se han terminado de procesar. ¡Intentá de nuevo en un rato!
  1404. too_many: No se pueden adjuntar más de 4 archivos
  1405. migrations:
  1406. acct: Mudada a
  1407. cancel: Cancelar redireccionamiento
  1408. cancel_explanation: Al cancelar el redireccionamiento se reactivará tu cuenta actual, pero no recuperarás los seguidores que hayan sido mudados a la otra cuenta.
  1409. cancelled_msg: Se canceló exitosamente el redireccionamiento.
  1410. errors:
  1411. already_moved: es la misma cuenta a la que ya te mudaste
  1412. missing_also_known_as: no está haciendo referencia a esta cuenta
  1413. move_to_self: no puede ser la cuenta actual
  1414. not_found: no se pudo encontrar
  1415. on_cooldown: Estás en receso intermedio
  1416. followers_count: Seguidores al momento de mudarse
  1417. incoming_migrations: Mudarse desde una cuenta diferente
  1418. incoming_migrations_html: Para mudarte de otra cuenta a esta, primero necesitás <a href="%{path}">crear un alias de la cuenta</a>.
  1419. moved_msg: Ahora tu cuenta está siendo redirigida a %{acct} y tus seguidores se están mudando.
  1420. not_redirecting: Actualmente, tu cuenta no está siendo redirigida a ninguna otra cuenta.
  1421. on_cooldown: Recientemente mudaste tu cuenta. Esta función estará disponible de nuevo en %{count} días.
  1422. past_migrations: Mudanzas pasadas
  1423. proceed_with_move: Mudar seguidores
  1424. redirected_msg: Tu cuenta ahora redirige a %{acct}.
  1425. redirecting_to: Tu cuenta está siendo redirigida a %{acct}.
  1426. set_redirect: Establecer redireccionamiento
  1427. warning:
  1428. backreference_required: La cuenta nueva debe ser configurada primero para hacer referencia a ésta
  1429. before: 'Antes de proceder, por favor, leé estas notas cuidadosamente:'
  1430. cooldown: Después de mudarte hay un período de receso intermedio durante el cual no podrás volver a mudarte
  1431. disabled_account: Tu cuenta actual no será completamente utilizable luego de esto. Sin embargo, tendrás acceso a la exportación de datos así como a la reactivación.
  1432. followers: Esta acción mudará a todos los seguidores de la cuenta actual a la cuenta nueva
  1433. only_redirect_html: Alternativamente, podés <a href="%{path}">poner solamente un redireccionamiento en tu perfil</a>.
  1434. other_data: No se mudarán otros datos automáticamente
  1435. redirect: El perfil de tu cuenta actual se actualizará con un aviso de redireccionamiento y será excluido de las búsquedas
  1436. moderation:
  1437. title: Moderación
  1438. move_handler:
  1439. carry_blocks_over_text: Este usuario se mudó desde %{acct}, que habías bloqueado.
  1440. carry_mutes_over_text: Este usuario se mudó desde %{acct}, que habías silenciado.
  1441. copy_account_note_text: 'Este usuario se mudó desde %{acct}, acá están tus notas previas sobre él/ella:'
  1442. navigation:
  1443. toggle_menu: Cambiar menú
  1444. notification_mailer:
  1445. admin:
  1446. report:
  1447. subject: "%{name} envió una denuncia"
  1448. sign_up:
  1449. subject: Se registró %{name}
  1450. favourite:
  1451. body: 'Tu mensaje fue marcado como favorito por %{name}:'
  1452. subject: "%{name} marcó tu mensaje como favorito"
  1453. title: Nuevo favorito
  1454. follow:
  1455. body: "¡%{name} te está siguiendo!"
  1456. subject: "%{name} te está siguiendo"
  1457. title: Nuevo seguidor
  1458. follow_request:
  1459. action: Administrar solicitudes de seguimiento
  1460. body: "%{name} solicitó seguirte"
  1461. subject: 'Seguidor pendiente: %{name}'
  1462. title: Nueva solicitud de seguimiento
  1463. mention:
  1464. action: Responder
  1465. body: 'Fuiste mencionado por %{name} en:'
  1466. subject: Fuiste mencionado por %{name}
  1467. title: Nueva mención
  1468. poll:
  1469. subject: Terminó una encuesta de %{name}
  1470. reblog:
  1471. body: "%{name} adhirió a tu mensaje:"
  1472. subject: "%{name} adhirió a tu mensaje"
  1473. title: Nueva adhesión
  1474. status:
  1475. subject: "%{name} acaba de enviar un mensaje"
  1476. update:
  1477. subject: "%{name} editó un mensaje"
  1478. notifications:
  1479. administration_emails: Notificaciones de administración por correo electrónico
  1480. email_events: Eventos para notificaciones por correo electrónico
  1481. email_events_hint: 'Seleccioná los eventos para los que querés recibir notificaciones:'
  1482. other_settings: Configuración de otras notificaciones
  1483. number:
  1484. human:
  1485. decimal_units:
  1486. format: "%n%u"
  1487. units:
  1488. billion: MM
  1489. million: M
  1490. quadrillion: C
  1491. thousand: m
  1492. trillion: T
  1493. otp_authentication:
  1494. code_hint: Ingresá el código generado por tu aplicación de autenticación para confirmar
  1495. description_html: Si habilitás la <strong>autenticación de dos factores</strong> usando una aplicación de autenticación, entonces en el inicio de sesión se te pedirá que estés con tu dispositivo, el cual generará un código numérico ("token") para que lo ingresés.
  1496. enable: Habilitar
  1497. instructions_html: <strong>Escaneá este código QR en Authy, Google Authenticator o en otra aplicación TOTP en tu dispositivo</strong>. A partir de ahora, esa aplicación generará un código numérico ("token") para que lo ingresés.
  1498. manual_instructions: 'Si no podés escanear el código QR y necesitás ingresarlo manualmente, acá está el secreto en texto plano:'
  1499. setup: Configurar
  1500. wrong_code: "¡El código ingresado no es válido! ¿La hora del servidor y del dispositivo son correctas?"
  1501. pagination:
  1502. newer: Más recientes
  1503. next: Siguiente
  1504. older: Más antiguos
  1505. prev: Anterior
  1506. truncate: "&hellip;"
  1507. polls:
  1508. errors:
  1509. already_voted: Ya votaste en esta encuesta
  1510. duplicate_options: contiene elementos duplicados
  1511. duration_too_long: está demasiado lejos en el futuro
  1512. duration_too_short: es demasiado pronto
  1513. expired: La encuesta ya finalizó
  1514. invalid_choice: La opción elegida no existe
  1515. over_character_limit: no puede ser más largo de %{max} caracteres, cada uno
  1516. self_vote: No podés votar en tus propias encuestas
  1517. too_few_options: debe tener más de un elemento
  1518. too_many_options: no puede contener más de %{max} elementos
  1519. preferences:
  1520. other: Otras opciones
  1521. posting_defaults: Configuración predeterminada de mensajes
  1522. public_timelines: Líneas temporales públicas
  1523. privacy:
  1524. hint_html: "<strong>Personalizá cómo querés que sean encontrados tu perfil y tus mensajes.</strong> Una variedad de funciones en Mastodon pueden ayudarte a alcanzar una mayor audiencia al estar activada. Tomate un momento para revisar esta configuración para asegurarte de que se ajusta a tu caso."
  1525. privacy: Privacidad
  1526. privacy_hint_html: Controlá cuánto querés revelar a los demás. La gente descubre perfiles interesantes y aplicaciones copadas explorando los seguimientos de otras personas y viendo qué aplicaciones usan, pero puede que prefieras mantener esto oculto.
  1527. reach: Alcance
  1528. reach_hint_html: Controla si querés ser descubierto y seguido por nuevas cuentas. ¿Querés que tus mensajes aparezcan en la sección de Explorar? ¿Querés que otras personas te vean en las recomendaciones para seguir? ¿Querés aceptar automáticamente a todos los nuevos seguidores, o querés tener el control sobre cada uno de ellos?
  1529. search: Búsqueda
  1530. search_hint_html: Controlá cómo querés ser encontrado. ¿Querés que la gente te encuentre por lo que publicaste? ¿Querés que desde fuera de Mastodon se encuentre tu perfil al buscar en la web? Por favor, tené en cuenta que la exclusión total de información pública de todos los motores de búsqueda no puede ser garantizada.
  1531. title: Privacidad y alcance
  1532. privacy_policy:
  1533. title: Política de privacidad
  1534. reactions:
  1535. errors:
  1536. limit_reached: Se alcanzó el límite de reacciones diferentes
  1537. unrecognized_emoji: no es un emoji conocido
  1538. relationships:
  1539. activity: Actividad de la cuenta
  1540. confirm_follow_selected_followers: "¿Estás seguro que querés seguir a los seguidores seleccionados?"
  1541. confirm_remove_selected_followers: "¿Estás seguro que querés quitar a los seguidores seleccionados?"
  1542. confirm_remove_selected_follows: "¿Estás seguro que querés quitar a las cuentas seguidas seleccionadas?"
  1543. dormant: Inactivas
  1544. follow_failure: No se pudieron seguir algunas de las cuentas seleccionadas.
  1545. follow_selected_followers: Seguir a los seguidores seleccionados
  1546. followers: Seguidores
  1547. following: Siguiendo
  1548. invited: Invitados
  1549. last_active: Última actividad
  1550. most_recent: Más recientes
  1551. moved: Mudadas
  1552. mutual: Mutuales
  1553. primary: Principales
  1554. relationship: Relación
  1555. remove_selected_domains: Quitar todos los seguidores de los dominios seleccionados
  1556. remove_selected_followers: Quitar los seguidores seleccionados
  1557. remove_selected_follows: Dejar de seguir a los usuarios seleccionados
  1558. status: Estado de la cuenta
  1559. remote_follow:
  1560. missing_resource: No se pudo encontrar la dirección web de redireccionamiento requerida para tu cuenta
  1561. reports:
  1562. errors:
  1563. invalid_rules: no hace referencia a reglas válidas
  1564. rss:
  1565. content_warning: 'Advertencia de contenido:'
  1566. descriptions:
  1567. account: Mensajes públicos de @%{acct}
  1568. tag: 'Mensajes públicos etiquetados #%{hashtag}'
  1569. scheduled_statuses:
  1570. over_daily_limit: Superaste el límite de %{limit} mensajes programados para ese día
  1571. over_total_limit: Superaste el límite de %{limit} mensajes programados
  1572. too_soon: La fecha programada debe estar en el futuro
  1573. sessions:
  1574. activity: Última actividad
  1575. browser: Navegador web
  1576. browsers:
  1577. alipay: Alipay
  1578. blackberry: BlackBerry
  1579. chrome: Chrome
  1580. edge: Edge
  1581. electron: Electron
  1582. firefox: Mozilla Firefox
  1583. generic: "[Navegador web desconocido]"
  1584. huawei_browser: Navegador Huawei
  1585. ie: Internet Explorer
  1586. micro_messenger: MicroMessenger
  1587. nokia: Navegador web de Nokia S40 Ovi
  1588. opera: Opera
  1589. otter: Otter
  1590. phantom_js: PhantomJS
  1591. qq: QQ Browser
  1592. safari: Safari
  1593. uc_browser: UC Browser
  1594. unknown_browser: "[Navegador web desconocido]"
  1595. weibo: Weibo
  1596. current_session: Sesión actual
  1597. description: "%{browser} en %{platform}"
  1598. explanation: Estos son los navegadores web en los que actualmente iniciaste sesión en tu cuenta de Mastodon.
  1599. ip: Dirección IP
  1600. platforms:
  1601. adobe_air: Adobe Air
  1602. android: Android
  1603. blackberry: BlackBerry
  1604. chrome_os: ChromeOS
  1605. firefox_os: Firefox OS
  1606. ios: iOS
  1607. kai_os: KaiOS
  1608. linux: GNU/Linux
  1609. mac: macOS
  1610. unknown_platform: "[Plataforma desconocida]"
  1611. windows: Windows
  1612. windows_mobile: Windows Mobile
  1613. windows_phone: Windows Phone
  1614. revoke: Revocar
  1615. revoke_success: Sesión revocada exitosamente
  1616. title: Sesiones
  1617. view_authentication_history: Ver historial de autenticación de tu cuenta.
  1618. settings:
  1619. account: Cuenta
  1620. account_settings: Config. de la cuenta
  1621. aliases: Alias de la cuenta
  1622. appearance: Apariencia
  1623. authorized_apps: Aplicaciones autorizadas
  1624. back: Volver a Mastodon
  1625. delete: Eliminación de la cuenta
  1626. development: Desarrollo
  1627. edit_profile: Editar perfil
  1628. export: Exportación de datos
  1629. featured_tags: Etiquetas destacadas
  1630. import: Importar
  1631. import_and_export: Importación y exportación
  1632. migrate: Migración de la cuenta
  1633. notifications: Notificaciones
  1634. preferences: Configuración
  1635. profile: Perfil público
  1636. relationships: Seguimientos
  1637. statuses_cleanup: Eliminación auto. de mensajes
  1638. strikes: Moderación de incumplimientos
  1639. two_factor_authentication: Aut. de dos factores
  1640. webauthn_authentication: Llaves de seguridad
  1641. statuses:
  1642. attached:
  1643. audio:
  1644. one: "%{count} audio"
  1645. other: "%{count} audios"
  1646. description: 'Adjunto: %{attached}'
  1647. image:
  1648. one: "%{count} imagen"
  1649. other: "%{count} imágenes"
  1650. video:
  1651. one: "%{count} video"
  1652. other: "%{count} videos"
  1653. boosted_from_html: Adherido desde %{acct_link}
  1654. content_warning: 'Advertencia de contenido: %{warning}'
  1655. default_language: Igual que el idioma de la interface
  1656. disallowed_hashtags:
  1657. one: 'contenía una etiqueta no permitida: %{tags}'
  1658. other: 'contenía las etiquetas no permitidas: %{tags}'
  1659. edited_at_html: Editado el %{date}
  1660. errors:
  1661. in_reply_not_found: El mensaje al que intentás responder no existe.
  1662. open_in_web: Abrir en la web
  1663. over_character_limit: se excedió el límite de %{max} caracteres
  1664. pin_errors:
  1665. direct: Los mensajes que sólo son visibles para los usuarios mencionados no pueden ser fijados
  1666. limit: Ya fijaste el número máximo de mensajes
  1667. ownership: No se puede fijar el mensaje de otra cuenta
  1668. reblog: No se puede fijar una adhesión
  1669. poll:
  1670. total_people:
  1671. one: "%{count} persona"
  1672. other: "%{count} personas"
  1673. total_votes:
  1674. one: "%{count} voto"
  1675. other: "%{count} votos"
  1676. vote: Votar
  1677. show_more: Mostrar más
  1678. show_newer: Mostrar más recientes
  1679. show_older: Mostrar más antiguos
  1680. show_thread: Mostrar hilo
  1681. title: '%{name}: "%{quote}"'
  1682. visibilities:
  1683. direct: Directo
  1684. private: Sólo a seguidores
  1685. private_long: Sólo mostrar a seguidores
  1686. public: Público
  1687. public_long: Todos pueden ver
  1688. unlisted: No listado
  1689. unlisted_long: Todos pueden ver, pero no está listado en las líneas temporales públicas
  1690. statuses_cleanup:
  1691. enabled: Eliminar automáticamente mensajes antiguos
  1692. enabled_hint: Elimina automáticamente tus mensajes una vez que alcancen un umbral de edad especificado, a menos que coincidan con una de las excepciones a continuación
  1693. exceptions: Exepciones
  1694. explanation: Debido a que la eliminación de mensajes es una operación costosa, esto se hace lentamente con el tiempo cuando el servidor no está ocupado. Por esta razón, tus mensajes pueden ser borrados un poco después de que alcancen el umbral de edad.
  1695. ignore_favs: Ignorar mensajes marcados como favoritos
  1696. ignore_reblogs: Ignorar adhesiones
  1697. interaction_exceptions: Excepciones basadas en interacciones
  1698. interaction_exceptions_explanation: Tené en cuenta que no hay garantía de que los mensajes se eliminen si van por debajo del umbral de los mensajes marcados como favorito o de las adhesiones después de haberlos superado una vez.
  1699. keep_direct: Conservar mensajes directos
  1700. keep_direct_hint: No elimina ninguno de tus mensajes directos
  1701. keep_media: Conservar mensajes con archivos adjuntos
  1702. keep_media_hint: No elimina ninguno de tus mensajes con archivos adjuntos
  1703. keep_pinned: Conservar mensajes fijados
  1704. keep_pinned_hint: No elimina ninguno de tus mensajes fijados
  1705. keep_polls: Conservar encuestas
  1706. keep_polls_hint: No elimina ninguna de tus encuestas
  1707. keep_self_bookmark: Conservar mensajes que marcaste como favoritos
  1708. keep_self_bookmark_hint: No elimina tus propios mensajes si los marcaste como favoritos
  1709. keep_self_fav: Conservar mensajes marcados como favoritos
  1710. keep_self_fav_hint: No elimina tus propios mensajes si los marcaste como favoritos
  1711. min_age:
  1712. '1209600': 2 semanas
  1713. '15778476': 6 meses
  1714. '2629746': 1 mes
  1715. '31556952': 1 año
  1716. '5259492': 2 meses
  1717. '604800': 1 semana
  1718. '63113904': 2 años
  1719. '7889238': 3 meses
  1720. min_age_label: Umbral de edad
  1721. min_favs: Conservar mensajes marcados como favoritos de por lo menos
  1722. min_favs_hint: No elimina ninguno de tus mensajes que haya recibido al menos esta cantidad de favoritos. Dejá en blanco para eliminar mensajes independientemente de su número de favoritos.
  1723. min_reblogs: Conservar adhesiones de por lo menos
  1724. min_reblogs_hint: No elimina ninguno de tus mensajes que haya recibido más de esta cantidad de adhesiones. Dejá en blanco para eliminar mensajes independientemente de su número de adhesiones.
  1725. stream_entries:
  1726. sensitive_content: Contenido sensible
  1727. strikes:
  1728. errors:
  1729. too_late: Es demasiado tarde para apelar este incumplimiento
  1730. tags:
  1731. does_not_match_previous_name: no coincide con el nombre anterior
  1732. themes:
  1733. contrast: Alto contraste
  1734. default: Oscuro
  1735. mastodon-light: Claro
  1736. time:
  1737. formats:
  1738. default: "%Y.%b.%d, %H:%M"
  1739. month: "%b de %Y"
  1740. time: "%H:%M"
  1741. with_time_zone: "%d de %b de %Y, %H:%M %Z"
  1742. translation:
  1743. errors:
  1744. quota_exceeded: Se excedió la cuota de uso del servicio de traducción en todo el servidor.
  1745. too_many_requests: Han habido demasiadas solicitudes al servicio de traducción recientemente.
  1746. two_factor_authentication:
  1747. add: Agregar
  1748. disable: Deshabilitar 2FA
  1749. disabled_success: Autenticación de dos factores exitosamente deshabilitada
  1750. edit: Editar
  1751. enabled: La autenticación de dos factores está activada
  1752. enabled_success: Se habilitó exitosamente la autenticación de dos factores
  1753. generate_recovery_codes: Generar códigos de recuperación
  1754. lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación te permiten recuperar el acceso a tu cuenta, si no tenés acceso a la aplicación de 2FA. Si perdiste tus códigos de recuperación, podés regenerarlos acá. Tus antiguos códigos de recuperación serán invalidados.
  1755. methods: Métodos de dos factores
  1756. otp: Aplicación de autenticación
  1757. recovery_codes: Resguardar códigos de recuperación
  1758. recovery_codes_regenerated: Los códigos de recuperación se regeneraron exitosamente
  1759. recovery_instructions_html: Si alguna vez perdés el acceso a tu aplicación de 2FA, podés usar uno de los siguientes códigos de recuperación para recuperar el acceso a tu cuenta. <strong>Mantenelos a salvo</strong>. Por ejemplo, podés imprimirlos y guardarlos con otros documentos importantes.
  1760. webauthn: Llaves de seguridad
  1761. user_mailer:
  1762. appeal_approved:
  1763. action: Ir a tu cuenta
  1764. explanation: La apelación del incumplimiento contra tu cuenta del %{strike_date} que enviaste el %{appeal_date} fue aprobada. Tu cuenta se encuentra de nuevo en buen estado.
  1765. subject: Tu apelación del %{date} fue aprobada
  1766. title: Apelación aprobada
  1767. appeal_rejected:
  1768. explanation: La apelación del incumplimiento contra tu cuenta del %{strike_date} que enviaste el %{appeal_date} fue rechazada.
  1769. subject: Tu apelación del %{date} fue rechazada
  1770. title: Apelación rechazada
  1771. backup_ready:
  1772. explanation: Solicitaste un resguardo completo de tu cuenta de Mastodon. ¡Ya está listo para descargar!
  1773. subject: Tu archivo historial está listo para descargar
  1774. title: Descargar archivo historial
  1775. suspicious_sign_in:
  1776. change_password: cambiés tu contraseña
  1777. details: 'Acá están los detalles del inicio de sesión:'
  1778. explanation: Detectamos un inicio de sesión de tu cuenta desde una nueva dirección IP.
  1779. further_actions_html: Si no fuiste vos, te recomendamos que %{action} inmediatamente y habilités la autenticación de dos factores para mantener tu cuenta segura.
  1780. subject: Se accedió a tu cuenta desde una nueva dirección IP
  1781. title: Un nuevo inicio de sesión
  1782. warning:
  1783. appeal: Enviar una apelación
  1784. appeal_description: Si creés que esto es un error, podés enviar una apelación al equipo de %{instance}.
  1785. categories:
  1786. spam: Spam
  1787. violation: El contenido viola las siguientes directrices de la comunidad
  1788. explanation:
  1789. delete_statuses: Algunos de tus mensajes se encontraron violando una o más directrices de la comunidad y fueron eliminados posteriormente por los moderadores de %{instance}.
  1790. disable: Ya no podés usar tu cuenta, pero tu perfil y el resto de datos permanecen intactos. Podés solicitar una copia de seguridad de tus datos, cambiar la configuración de tu cuenta, o eliminarla.
  1791. mark_statuses_as_sensitive: Algunos de tus mensajes fueron marcados como sensibles por los moderadores de %{instance}. Esto significa que la gente tendrá que hacer clic o darle un toque a los medios en los mensajes antes de que se muestre una vista previa. Podés marcar los medios como sensibles vos mismo cuando publiqués en el futuro.
  1792. sensitive: A partir de ahora, todos tus archivos subidos serán marcados como sensibles y ocultos tras una advertencia en la que habrá que hacer clic.
  1793. silence: Todavía podés usar tu cuenta, pero sólo las personas que te están siguiendo verán tus publicaciones en este servidor, y podrías ser excluido de varias funciones de descubrimiento. Sin embargo, otras cuentas podrán seguirte manualmente.
  1794. suspend: Ya no podés usar tu cuenta, y tu perfil y el resto de datos ya no son accesibles. Todavía podés iniciar sesión para solicitar una copia de seguridad de tus datos, hasta que estos sean eliminados por completo en unos 30 días, aunque conservaremos algunos datos básicos para impedir que esquivés la suspensión.
  1795. reason: 'Motivo:'
  1796. statuses: 'Mensajes citados:'
  1797. subject:
  1798. delete_statuses: Se eliminaron tus mensajes en %{acct}
  1799. disable: Tu cuenta %{acct} fue congelada
  1800. mark_statuses_as_sensitive: Tus mensajes en %{acct} fueron marcados como sensibles
  1801. none: Advertencia para %{acct}
  1802. sensitive: Tus mensajes en %{acct} se marcarán como sensibles a partir de ahora
  1803. silence: Tu cuenta %{acct} fue limitada
  1804. suspend: Tu cuenta %{acct} fue suspendida
  1805. title:
  1806. delete_statuses: Mensajes eliminados
  1807. disable: Cuenta congelada
  1808. mark_statuses_as_sensitive: Mensajes marcados como sensibles
  1809. none: Advertencia
  1810. sensitive: Cuenta marcada como sensible
  1811. silence: Cuenta limitada
  1812. suspend: Cuenta suspendida
  1813. welcome:
  1814. edit_profile_action: Configurar perfil
  1815. edit_profile_step: Podés personalizar tu perfil subiendo un avatar (imagen de perfil), cambiando tu nombre a mostrar y más. Podés optar por revisar a los nuevos seguidores antes de que puedan seguirte.
  1816. explanation: Aquí hay algunos consejos para empezar
  1817. final_action: Empezá a enviar mensajes
  1818. final_step: "¡Empezá a enviar mensajes! Incluso sin seguidores, tus mensajes públicos pueden ser vistos por otros, por ejemplo en la linea temporal local o al usar etiquetas. Capaz que quieras presentarte al mundo con la etiqueta «#presentación»."
  1819. full_handle: Tu nombre de usuario completo
  1820. full_handle_hint: Esto es lo que le dirás a tus contactos para que ellos puedan enviarte mensajes o seguirte desde otro servidor.
  1821. subject: Bienvenido a Mastodon
  1822. title: "¡Bienvenido a bordo, %{name}!"
  1823. users:
  1824. follow_limit_reached: No podés seguir a más de %{limit} cuentas
  1825. go_to_sso_account_settings: Andá a la configuración de cuenta de tu proveedor de identidad
  1826. invalid_otp_token: Código de dos factores no válido
  1827. otp_lost_help_html: Si perdiste al acceso a ambos, podés ponerte en contacto con %{email}
  1828. seamless_external_login: Iniciaste sesión desde un servicio externo, así que la configuración de contraseña y correo electrónico no están disponibles.
  1829. signed_in_as: 'Iniciaste sesión como:'
  1830. verification:
  1831. extra_instructions_html: <strong>Dato:</strong> El enlace en tu sitio web puede ser invisible. La parte importante es <code>rel="me"</code>, que evita la suplantación de identidad en sitios con contenido generado por el usuario. Incluso podés usar una etiqueta <code>link</code> en el encabezado de la página en vez de <code>a</code>, pero el HTML debe ser accesible sin ejecutar JavaScript.
  1832. here_is_how: Así es cómo se hace
  1833. hint_html: "<strong>La verificación de tu identidad en Mastodon es válida para todos.</strong> Está basada en estándares web abiertos, y es gratis ahora y para siempre. Todo lo que necesitás es un sitio web propio que la gente reconozca. Cuando enlacés a este sitio web desde tu perfil, comprobaremos que el sitio web se enlaza a tu perfil y mostraremos un indicador visual en él."
  1834. instructions_html: Copiá y pegá el siguiente código en el HTML de tu sitio web. Luego, agregá la dirección de tu sitio web en uno de los campos extras de tu perfil desde la pestaña "Editar perfil" y guardá los cambios.
  1835. verification: Verificación
  1836. verified_links: Tus enlaces verificados
  1837. webauthn_credentials:
  1838. add: Agregar nueva llave de seguridad
  1839. create:
  1840. error: Hubo un problema al agregar tu llave de seguridad. Por favor, intentá de nuevo.
  1841. success: Se agregó exitosamente tu llave de seguridad.
  1842. delete: Eliminar
  1843. delete_confirmation: "¿Estás seguro que querés eliminar esta llave de seguridad?"
  1844. description_html: Si habilitás la <strong>autenticación de llave de seguridad</strong>, entonces en el inicio de sesión se te pedirá que usés una de tus llaves de seguridad.
  1845. destroy:
  1846. error: Hubo un problema al eliminar tu llave de seguridad. Por favor, intentá de nuevo.
  1847. success: Se eliminó exitosamente tu llave de seguridad.
  1848. invalid_credential: Llave de seguridad no válida
  1849. nickname_hint: Ingresá el apodo de tu nueva llave de seguridad
  1850. not_enabled: Todavía no habilitaste WebAuthn
  1851. not_supported: Este navegador web no soporta llaves de seguridad
  1852. otp_required: Para usar llaves de seguridad, por favor, primero habilitá la autenticación de dos factores.
  1853. registered_on: Registrado el %{date}