no.yml 96 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844
  1. ---
  2. 'no':
  3. about:
  4. about_mastodon_html: Mastodon er et sosialt nettverk laget med <em>fri programvare</em>. Et <em>desentralisert</em> alternativ til kommersielle plattformer. Slik kan det unngå risikoene ved å ha et enkelt selskap som monopoliserer din kommunikasjon. Velg en tjener du stoler på &mdash; uansett hvilken du velger så kan du kommunisere med alle andre. Alle kan kjøre sin egen Mastodon og delta sømløst i det sosiale nettverket.
  5. contact_missing: Ikke innstilt
  6. contact_unavailable: Ikke tilgjengelig
  7. hosted_on: Mastodon driftet på %{domain}
  8. title: Om
  9. accounts:
  10. follow: Følg
  11. followers:
  12. one: Følger
  13. other: Følgere
  14. following: Følger
  15. instance_actor_flash: Denne kontoen er en virtuell figur som brukes til å representere selve serveren og ikke noen individuell bruker. Den brukes til forbundsformål og bør ikke oppheves.
  16. last_active: sist aktiv
  17. link_verified_on: Eierskap av denne lenken ble sjekket %{date}
  18. nothing_here: Det er ingenting her!
  19. pin_errors:
  20. following: Du må allerede følge personen du vil fremheve
  21. posts:
  22. one: Innlegg
  23. other: Innlegg
  24. posts_tab_heading: Innlegg
  25. admin:
  26. account_actions:
  27. action: Utfør handling
  28. title: Utfør moderatorhandling på %{acct}
  29. account_moderation_notes:
  30. create: Lag
  31. created_msg: Moderasjonsnotat laget uten problem!
  32. destroyed_msg: Moderasjonsnotat slettet uten problem!
  33. accounts:
  34. add_email_domain_block: Svartelist E-postdomenet
  35. approve: Godkjenn
  36. approved_msg: Godkjent %{username} sin registreringsapplikasjon
  37. are_you_sure: Er du sikker?
  38. avatar: Profilbilde
  39. by_domain: Domene
  40. change_email:
  41. changed_msg: E-post ble endret!
  42. current_email: Nåværende E-post
  43. label: Endre e-post
  44. new_email: Ny E-post
  45. submit: Endre e-post
  46. title: Endre E-postadressen til %{username}
  47. change_role:
  48. changed_msg: Rollen ble endret!
  49. label: Endre rolle
  50. no_role: Ingen rolle
  51. title: Endre rolle for %{username}
  52. confirm: Bekreft
  53. confirmed: Bekreftet
  54. confirming: Bekrefte
  55. custom: Tilpasset
  56. delete: Slett data
  57. deleted: Slettet
  58. demote: Degrader
  59. destroyed_msg: "%{username} sine data er nå i kø for å bli slettet minimum"
  60. disable: Deaktiver
  61. disable_sign_in_token_auth: Deaktiver e-post token autentisering
  62. disable_two_factor_authentication: Skru av 2FA
  63. disabled: Deaktivert
  64. display_name: Visningsnavn
  65. domain: Domene
  66. edit: Redigér
  67. email: E-post
  68. email_status: E-poststatus
  69. enable: Aktiver
  70. enable_sign_in_token_auth: Aktiver godkjenning av e-post token
  71. enabled: Aktivert
  72. enabled_msg: Frossent %{username} sin konto
  73. followers: Følgere
  74. follows: Følginger
  75. header: Overskrift
  76. inbox_url: Innboks URL
  77. invite_request_text: Begrunnelse for å bli med
  78. invited_by: Invitert av
  79. ip: IP-adresse
  80. joined: Ble med den
  81. location:
  82. all: Alle
  83. local: Lokalt
  84. remote: Fjernt
  85. title: Sted
  86. login_status: Innloggingsstatus
  87. media_attachments: Mediavedlegg
  88. memorialize: Gjør om til et minne
  89. memorialized: Minnet
  90. memorialized_msg: Vellykket gjort av %{username} til en minnestedet
  91. moderation:
  92. active: Aktive
  93. all: Alle
  94. disabled: Deaktivert
  95. pending: Avventer
  96. silenced: Begrenset
  97. suspended: Utvist
  98. title: Moderasjon
  99. moderation_notes: Moderasjonsnotater
  100. most_recent_activity: Nyligste aktivitet
  101. most_recent_ip: Nyligste IP
  102. no_account_selected: Ingen brukere ble forandret da ingen var valgt
  103. no_limits_imposed: Ingen pålagte begrensninger
  104. no_role_assigned: Ingen rolle tildelt
  105. not_subscribed: Ikke abonnért
  106. pending: Avventer gjennomgang
  107. perform_full_suspension: Utfør full utvisning
  108. previous_strikes: Tidligere advarsler
  109. previous_strikes_description_html:
  110. one: Denne kontoen har <strong>en</strong> advarsel.
  111. other: Denne kontoen har <strong>%{count}</strong> advarsler.
  112. promote: Oppgradere
  113. protocol: Protokoll
  114. public: Offentlig
  115. push_subscription_expires: PuSH-abonnent utløper
  116. redownload: Oppdater avatar
  117. redownloaded_msg: Oppdatert %{username} sin profil fra opprinnelse
  118. reject: Avslå
  119. rejected_msg: Vellykket avvist %{username} sin registreringsapplikasjon
  120. remote_suspension_irreversible: Dataene til denne kontoen har blitt slettet uten mulighet for gjenoppretting.
  121. remote_suspension_reversible_hint_html: Kontoen har blitt suspendert på sin tjener, og dataene bli fjernet helt den %{date}. Inntil da kan tjeneren gjeninnsette kontoen uten skade. Hvis du ønsker å fjerne alle dataene til kontoen umiddelbart, kan du gjøre dette under.
  122. remove_avatar: Fjern profilbilde
  123. remove_header: Fjern overskrift
  124. removed_avatar_msg: Fjernet %{username} sitt avatarbilde
  125. removed_header_msg: Fjernet %{username} sin topptekst bilde
  126. resend_confirmation:
  127. already_confirmed: Denne brukeren er allerede bekreftet
  128. send: Send bekreftelseslenken på nytt
  129. success: Bekreftelseslenken ble sendt!
  130. reset: Tilbakestill
  131. reset_password: Nullstill passord
  132. resubscribe: Abonner på nytt
  133. role: Rolle
  134. search: Søk
  135. search_same_email_domain: Andre brukere med samme E-postdomene
  136. search_same_ip: Andre brukere med den samme IP-en
  137. security: Sikkerhet
  138. security_measures:
  139. only_password: Bare passord
  140. password_and_2fa: Passord og 2FA
  141. sensitive: Tving følsom
  142. sensitized: Merket som følsom
  143. shared_inbox_url: Delt Innboks URL
  144. show:
  145. created_reports: Rapporter laget av denne kontoen
  146. targeted_reports: Rapporter laget om denne kontoen
  147. silence: Begrens
  148. silenced: Begrenset
  149. statuses: Statuser
  150. strikes: Tidligere advarsler
  151. subscribe: Abonnere
  152. suspend: Suspender
  153. suspended: Suspendert
  154. suspension_irreversible: Dataene fra denne kontoen har blitt ikke reverserbart slettet. Du kan oppheve suspenderingen av kontoen for å gjøre den brukbart, men den vil ikke gjenopprette alle data den tidligere har hatt.
  155. suspension_reversible_hint_html: Kontoen har blitt suspendert, og dataene vil bli fullstendig fjernet den %{date}. Frem til da kan kontoen gjenopprettes uten negative effekter. Hvis du ønsker å fjerne alle kontoens data umiddelbart, kan du gjøre det nedenfor.
  156. title: Kontoer
  157. unblock_email: Avblokker e-postadresse
  158. unblocked_email_msg: Fjernet blokkering av %{username}s e-postadresse
  159. unconfirmed_email: Ubekreftet E-postadresse
  160. undo_sensitized: Angre tving følsom
  161. undo_silenced: Angre begrensning
  162. undo_suspension: Angre utvisning
  163. unsilenced_msg: Opphevde begrensningen av %{username}s konto
  164. unsubscribe: Avslutt abonnementet
  165. unsuspended_msg: Opphevde vellykket suspenderingen av %{username} sin konto
  166. username: Brukernavn
  167. view_domain: Vis sammendrag for domenet
  168. warn: Advar
  169. web: Nett
  170. whitelisted: Hvitelistet
  171. action_logs:
  172. action_types:
  173. approve_appeal: Godkjenn anke
  174. approve_user: Godkjenn bruker
  175. assigned_to_self_report: Tilordne rapport
  176. change_email_user: Endre brukerens E-postadresse
  177. change_role_user: Endre rolle for brukeren
  178. confirm_user: Bekreft brukeren
  179. create_account_warning: Opprett en advarsel
  180. create_announcement: Opprett en kunngjøring
  181. create_canonical_email_block: Opprett e-post-blokkering
  182. create_custom_emoji: Opprett en tilpasset emoji
  183. create_domain_allow: Opprett domene tillatt
  184. create_domain_block: Opprett domene-blokk
  185. create_email_domain_block: Opprett e-post domeneblokk
  186. create_ip_block: Opprett IP-regel
  187. create_unavailable_domain: Opprett utilgjengelig domene
  188. create_user_role: Opprett rolle
  189. demote_user: Degrader bruker
  190. destroy_announcement: Slett kunngjøringen
  191. destroy_canonical_email_block: Slett blokkering av e-post
  192. destroy_custom_emoji: Slett den tilpassede emojien
  193. destroy_domain_allow: Slett domenegodkjenning
  194. destroy_domain_block: Slett blokkering av domene
  195. destroy_email_domain_block: Slett blokkering av e-postdomene
  196. destroy_instance: Slett domene
  197. destroy_ip_block: Slett IP-regel
  198. destroy_status: Slett statusen
  199. destroy_unavailable_domain: Slett utilgjengelig domene
  200. destroy_user_role: Slett rolle
  201. disable_2fa_user: Skru av 2-trinnsinnlogging
  202. disable_custom_emoji: Skru av tilpassede emojier
  203. disable_sign_in_token_auth_user: Skru av e-post-tokenautentisering for bruker
  204. disable_user: Deaktiver bruker
  205. enable_custom_emoji: Skru på tilpassede emojier
  206. enable_sign_in_token_auth_user: Skru på e-post-tokenautentisering for bruker
  207. enable_user: Aktiver bruker
  208. memorialize_account: Opprett minnekonto
  209. promote_user: Promoter bruker
  210. reject_appeal: Avvis anke
  211. reject_user: Avvis bruker
  212. remove_avatar_user: Fjern Avatar
  213. reopen_report: Gjenåpne rapporten
  214. resend_user: Send e-post med bekreftelse på nytt
  215. reset_password_user: Tilbakestill passord
  216. resolve_report: Løs rapport
  217. sensitive_account: Tving følsom konto
  218. silence_account: Begrens konto
  219. suspend_account: Suspender kontoen
  220. unassigned_report: Fjern tilordnet rapport
  221. unblock_email_account: Fjern blokkering av e-postadresse
  222. unsensitive_account: Angre tving følsom konto
  223. unsilence_account: Angre begrensning av konto
  224. unsuspend_account: Opphev suspensjonen av kontoen
  225. update_announcement: Oppdater kunngjøringen
  226. update_custom_emoji: Oppdater tilpasset Emoji
  227. update_domain_block: Oppdater blokkering av domene
  228. update_ip_block: Oppdater IP-regel
  229. update_status: Oppdater statusen
  230. update_user_role: Oppdater rolle
  231. actions:
  232. approve_appeal_html: "%{name} godkjente klagen på modereringa fra %{target}"
  233. approve_user_html: "%{name} godkjente registrering fra %{target}"
  234. assigned_to_self_report_html: "%{name} tildelte rapport %{target} til seg selv"
  235. change_email_user_html: "%{name} endret e-postadressen til brukeren %{target}"
  236. change_role_user_html: "%{name} endret rolle for %{target}"
  237. confirm_user_html: "%{name} bekreftet e-postadressen til brukeren %{target}"
  238. create_account_warning_html: "%{name} sendte en advarsel til %{target}"
  239. create_announcement_html: "%{name} opprettet ny kunngjøring %{target}"
  240. create_canonical_email_block_html: "%{name} blokkerte e-post med hash %{target}"
  241. create_custom_emoji_html: "%{name} lastet opp ny emoji %{target}"
  242. create_domain_allow_html: "%{name} tillatt føderasjon med domenet %{target}"
  243. create_domain_block_html: "%{name} blokkert domene %{target}"
  244. create_email_domain_block_html: "%{name} blokkert e-post domene %{target}"
  245. create_ip_block_html: "%{name} opprettet regel for IP %{target}"
  246. create_unavailable_domain_html: "%{name} stoppet levering til domenet %{target}"
  247. create_user_role_html: "%{name} opprettet rollen %{target}"
  248. demote_user_html: "%{name} degraderte bruker %{target}"
  249. destroy_announcement_html: "%{name} slettet kunngjøring %{target}"
  250. destroy_canonical_email_block_html: "%{name} fjernet blokkering av e-post med hash %{target}"
  251. destroy_custom_emoji_html: "%{name} slettet emoji %{target}"
  252. destroy_domain_allow_html: "%{name} ikke tillatt føderasjon med domenet %{target}"
  253. destroy_domain_block_html: "%{name} fjernet blokkeringen av domenet %{target}"
  254. destroy_email_domain_block_html: "%{name} fjernet blokkeringen av e-post-domenet %{target}"
  255. destroy_instance_html: "%{name} blokkert domene %{target}"
  256. destroy_ip_block_html: "%{name} slettet regel for IP %{target}"
  257. destroy_status_html: "%{name} fjernet innlegget av %{target}"
  258. destroy_unavailable_domain_html: "%{name} gjenopptok levering til domenet %{target}"
  259. destroy_user_role_html: "%{name} slettet %{target} -rolle"
  260. disable_2fa_user_html: "%{name} deaktiverte tofaktor-autentiseringskravet for bruker %{target}"
  261. disable_custom_emoji_html: "%{name} deaktiverte emoji %{target}"
  262. disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} deaktiverte autentisering med e-post-token for %{target}"
  263. disable_user_html: "%{name} deaktiverte innlogging for bruker %{target}"
  264. enable_custom_emoji_html: "%{name} aktiverte emoji %{target}"
  265. enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} aktiverte autentisering med e-post-token for %{target}"
  266. enable_user_html: "%{name} aktiverte innlogging for bruker %{target}"
  267. memorialize_account_html: "%{name} endret %{target}s konto til en minneside"
  268. promote_user_html: "%{name} forfremmet bruker %{target}"
  269. reject_appeal_html: "%{name} avviste moderasjonsavgjørelsesklagen fra %{target}"
  270. reject_user_html: "%{name} avslo registrering fra %{target}"
  271. remove_avatar_user_html: "%{name} fjernet %{target} sitt profilbilde"
  272. reopen_report_html: "%{name} gjenåpnet rapporten %{target}"
  273. resend_user_html: "%{name} sendte e-postbekreftelse på nytt for %{target}"
  274. reset_password_user_html: "%{name} tilbakestille passordet for brukeren %{target}"
  275. resolve_report_html: "%{name} løst rapport %{target}"
  276. sensitive_account_html: "%{name} merket %{target}s innlegg som følsomt"
  277. silence_account_html: "%{name} begrenset %{target}s konto"
  278. suspend_account_html: "%{name} suspenderte %{target}s konto"
  279. unassigned_report_html: "%{name} ikke tildelt rapport %{target}"
  280. unblock_email_account_html: "%{name} fjernet blokkering av %{target}s e-postadresse"
  281. unsensitive_account_html: "%{name} fjernet følsomt-merket på %{target}s innlegg"
  282. unsilence_account_html: "%{name} fjernet begrensningen av %{target}s konto"
  283. unsuspend_account_html: "%{name} oppheve %{target} sin konto"
  284. update_announcement_html: "%{name} oppdatert kunngjøring %{target}"
  285. update_custom_emoji_html: "%{name} oppdaterte emoji %{target}"
  286. update_domain_block_html: "%{name} oppdaterte domeneblokk for %{target}"
  287. update_ip_block_html: "%{name} endret regel for IP %{target}"
  288. update_status_html: "%{name} oppdaterte innlegg av %{target}"
  289. update_user_role_html: "%{name} endret %{target} -rolle"
  290. deleted_account: slettet konto
  291. empty: Ingen loggføringer ble funnet.
  292. filter_by_action: Sorter etter handling
  293. filter_by_user: Sorter etter bruker
  294. title: Revisionslogg
  295. announcements:
  296. destroyed_msg: Kunngjøringen er slettet!
  297. edit:
  298. title: Rediger kunngjøring
  299. empty: Ingen kunngjøringer funnet.
  300. live: Direkte
  301. new:
  302. create: Lag kunngjøring
  303. title: Ny kunngjøring
  304. publish: Publiser
  305. published_msg: Kunngjøring publisert!
  306. scheduled_for: Planlagt for %{time}
  307. scheduled_msg: Kunngjøring planlagt for publisering!
  308. title: Kunngjøringer
  309. unpublish: Avpubliser
  310. unpublished_msg: Kunngjøring upublisert!
  311. updated_msg: Kunngjøringen er oppdatert!
  312. critical_update_pending: Kritisk oppdatering avventer
  313. custom_emojis:
  314. assign_category: Tilegn kategori
  315. by_domain: Domene
  316. copied_msg: Laget en lokal kopi av emoji uten problem
  317. copy: Kopiere
  318. copy_failed_msg: Kunne ikke lage en lokal kopi av den emojien
  319. create_new_category: Opprett ny kategori
  320. created_msg: Emoji laget uten problem!
  321. delete: Slett
  322. destroyed_msg: Emojo slettet uten problem!
  323. disable: Deaktivere
  324. disabled: Skrudd av
  325. disabled_msg: Deaktiverte emoji uten problem
  326. emoji: Emoji
  327. enable: Aktivere
  328. enabled: Skrudd på
  329. enabled_msg: Aktiverte emojien uten problem
  330. image_hint: PNG eller GIF opptil %{size}
  331. list: Før opp
  332. listed: Oppførte
  333. new:
  334. title: Legg til ny egen emoji
  335. no_emoji_selected: Ingen emojis ble endret da ingen var valgt
  336. not_permitted: Du har ikke rettigheter til å utføre denne handlingen
  337. overwrite: Overskrive
  338. shortcode: Kortkode
  339. shortcode_hint: Minst 2 tegn, kun alfanumeriske tegn og understrek
  340. title: Egenoppførte emojier
  341. uncategorized: Ukategorisert
  342. unlist: Fjern oppføring
  343. unlisted: Unoterte
  344. update_failed_msg: Kunne ikke oppdatere emojien
  345. updated_msg: Emoji oppdatert uten problemer!
  346. upload: Last opp
  347. dashboard:
  348. active_users: aktive brukere
  349. interactions: interaksjoner
  350. media_storage: Medialagring
  351. new_users: nye brukere
  352. opened_reports: rapporter åpnet
  353. pending_appeals_html:
  354. one: "<strong>%{count}</strong> ventende anker"
  355. other: "<strong>%{count}</strong> ventende ankere"
  356. pending_reports_html:
  357. one: "<strong>%{count}</strong> ventende rapport"
  358. other: "<strong>%{count}</strong> ventende rapporter"
  359. pending_tags_html:
  360. one: "<strong>%{count}</strong> ventende emneknagg"
  361. other: "<strong>%{count}</strong> ventende emneknagger"
  362. pending_users_html:
  363. one: "<strong>%{count}</strong> ventende bruker"
  364. other: "<strong>%{count}</strong> ventende brukere"
  365. resolved_reports: rapporter løst
  366. software: Programvare
  367. sources: Kilder for registreringer
  368. space: Plassbruk
  369. title: Kontrollpanel
  370. top_languages: Mest aktive språk
  371. top_servers: Mest aktive servere
  372. website: Nettside
  373. disputes:
  374. appeals:
  375. empty: Ingen klager funnet.
  376. title: Klager
  377. domain_allows:
  378. add_new: Hvitelist domene
  379. created_msg: Domenet har blitt hvitelistet
  380. destroyed_msg: Domenet har blitt fjernet fra hvitelisten
  381. export: Eksporter
  382. import: Importer
  383. undo: Fjern fra hvitelisten
  384. domain_blocks:
  385. add_new: Lag ny
  386. confirm_suspension:
  387. cancel: Avbryt
  388. confirm: Suspender
  389. permanent_action: Å oppheve suspensjonen vil ikke gjenopprette noe data eller koblinger.
  390. preamble_html: Du er i ferd med å suspendere <strong>%{domain}</strong> og dens underdomener.
  391. remove_all_data: Dette vil fjerne alt innhold, medier og profildata for domenets kontoer på serveren din.
  392. stop_communication: Serveren din vil slutte å kommunisere med disse serverne.
  393. title: Bekreft domeneblokkering for %{domain}
  394. undo_relationships: Dette vil angre ethvert følgeforhold mellom kontoene til disse serverne og dine.
  395. created_msg: Domeneblokkering blir nå behandlet
  396. destroyed_msg: Domeneblokkering har nå blitt angret
  397. domain: Domene
  398. edit: Rediger domeneblokkering
  399. existing_domain_block: Du har allerede pålagt strengere begrensninger på %{name}.
  400. existing_domain_block_html: Du har allerede pålagt strengere begrensninger på %{name}, du må <a href="%{unblock_url}">oppheve blokkeringen av den</a> først.
  401. export: Eksporter
  402. import: Importer
  403. new:
  404. create: Lag blokkering
  405. hint: Domeneblokkeringen vil ikke hindre opprettelse av kontooppføringer i databasen, men vil retroaktivt og automatisk benytte spesifikke moderasjonsmetoder på de kontoene.
  406. severity:
  407. desc_html: "<strong>Begrens</strong> gjør at innlegg fra kontoer på dette domenet blir usynlig for de som ikke følger dem. <strong>Suspender</strong> fjerner alt innhold, media og profildata for kontoer fra dette domenet. Bruk <strong>Ingen</strong> hvis du kun ønsker å avvise mediefiler."
  408. noop: Ingen
  409. silence: Begrens
  410. suspend: Utvis
  411. title: Ny domeneblokkering
  412. no_domain_block_selected: Ingen domeneblokkering ble endret, siden ingen var valgt
  413. not_permitted: Du har ikke tillatelse til å utføre denne handlingen
  414. obfuscate: Obfuskere domenenavn
  415. obfuscate_hint: Skjul deler av domenenavnet i listen hvis annonsering av listen over domenebegrensninger er slått på
  416. private_comment: Privat kommentar
  417. private_comment_hint: Kommentar angående denne domenebegrensningen for internt bruk av moderatorene.
  418. public_comment: Offentlig kommentar
  419. public_comment_hint: Kommentar angående denne domenebegrensningen for offentligheten, hvis publisering av listen over domenebegrensninger er slått på.
  420. reject_media: Avvis mediefiler
  421. reject_media_hint: Fjerner lokalt lagrede mediefiler og nekter å laste dem ned i fremtiden. Irrelevant for utvisninger
  422. reject_reports: Avslå rapporter
  423. reject_reports_hint: Ignorer alle rapporter som kommer fra dette domenet. Irrelevant for utvisninger
  424. undo: Angre
  425. view: Vis domeneblokkering
  426. email_domain_blocks:
  427. add_new: Lag ny
  428. attempts_over_week:
  429. one: "%{count} forsøk i løpet av den siste uken"
  430. other: "%{count} forsøk på å opprette konto i løpet av den siste uken"
  431. created_msg: E-postdomenet ble lagt til i blokkeringslisten uten problemer
  432. delete: Fjern
  433. dns:
  434. types:
  435. mx: MX-post
  436. domain: Domene
  437. new:
  438. create: Legg til domene
  439. resolve: Løs domene
  440. title: Ny blokkeringsoppføring av e-postdomene
  441. no_email_domain_block_selected: Ingen e-postdomeneblokker ble endret da ingen ble valgt
  442. not_permitted: Ikke tillatt
  443. resolved_dns_records_hint_html: Domenenavnet løser seg til følgende MX-domener som er til slutt ansvarlige for å motta e-post. Blokkering av et MX-domene vil blokkere signaler fra en hvilken som helst e-postadresse som bruker samme MX-domene, selv om det synlige domenenavnet er annerledes. <strong>Vær forsiktig så du ikke blokkerer store e-posttilbydere.</strong>
  444. resolved_through_html: Løst gjennom %{domain}
  445. title: Blokkering av e-postdomene
  446. export_domain_allows:
  447. new:
  448. title: Importer domenetillatelser
  449. no_file: Ingen fil valgt
  450. export_domain_blocks:
  451. import:
  452. description_html: Du er i ferd med å importere en liste med domeneblokkeringer. Se gjennom listen svært nøye, spesielt hvis du ikke har laget denne listen selv.
  453. existing_relationships_warning: Nåværende følgeforhold
  454. private_comment_description_html: 'For å hjelpe deg med å holde oversikt over hvor importerte blokkeringer kommer fra, vil de bli opprettet med følgende private kommentar: <q>%{comment}</q>'
  455. private_comment_template: Importert fra %{source} den %{date}
  456. title: Importer domeneblokkeringer
  457. invalid_domain_block: 'En eller flere domeneblokker ble hoppet over på grunn av følgende feil(er): %{error}'
  458. new:
  459. title: Importer domeneblokkeringer
  460. no_file: Ingen fil valgt
  461. follow_recommendations:
  462. description_html: "<strong>Følg anbefalinger hjelper nye brukere med å finne interessant innhold</strong>. Når en bruker ikke har kommunisert med andre nok til å danne personlig tilpassede følger anbefalinger, anbefales disse kontoene i stedet. De beregnes daglig på nytt fra en blanding av kontoer der de høyeste engasjementene er og med høyest lokal tilhenger for et gitt språk."
  463. language: For språk
  464. status: Status
  465. suppress: Undertrykk anbefalte følger
  466. suppressed: Dempet
  467. title: Følg anbefalinger
  468. unsuppress: Gjenopprett følg-anbefaling
  469. instances:
  470. availability:
  471. description_html:
  472. one: Hvis levering til domenet mislykkes <strong>%{count} dag</strong> uten å lykkes, ingen ytterligere leveringsforsøk vil bli gjort med mindre det kommer leveranse <em>fra</em> domenet er mottatt.
  473. other: Hvis levering til domenet mislykkes på <strong>%{count} forskjellige dager</strong> uten å lykkes, ingen ytterligere leveringsforsøk vil bli gjort med mindre det kommer leveranse <em>fra</em> domenet er mottatt.
  474. failure_threshold_reached: Feilterskelen ble nådd %{date}.
  475. failures_recorded:
  476. one: Mislykkede forsøk på %{count} dag.
  477. other: Mislykkede forsøk på %{count} ulike dager.
  478. no_failures_recorded: Ingen feil registrert.
  479. title: Tilgjengelighet
  480. warning: Det siste forsøket på å koble til denne serveren lyktes ikke
  481. back_to_all: All
  482. back_to_limited: Begrenset
  483. back_to_warning: Advarsel
  484. by_domain: Domene
  485. confirm_purge: Er du sikker på at du vil slette data permanent fra dette domenet?
  486. content_policies:
  487. comment: Internt notat
  488. description_html: Du kan definere innholdsregler som vil bli brukt på alle kontoer fra dette domenet og hvilket som helst av underdomenene.
  489. limited_federation_mode_description_html: Du kan velge om føderasjon med dette domenet tillates.
  490. policies:
  491. reject_media: Avvis media
  492. reject_reports: Avvis rapporter
  493. silence: Begrens
  494. suspend: Suspender
  495. policy: Vilkår
  496. reason: Offentlig årsak
  497. title: Retningslinjer for innhold
  498. dashboard:
  499. instance_accounts_dimension: Flest fulgte kontoer
  500. instance_accounts_measure: lagrede kontoer
  501. instance_followers_measure: våre følgere der
  502. instance_follows_measure: deres følgere her
  503. instance_languages_dimension: Mest brukte språk
  504. instance_media_attachments_measure: lagrede mediavedlegg
  505. instance_reports_measure: rapporter om dem
  506. instance_statuses_measure: lagrede innlegg
  507. delivery:
  508. all: All
  509. clear: Feil ved fjerning
  510. failing: Feilet
  511. restart: Starte levering
  512. stop: Stopp levering
  513. unavailable: Ikke tilgjengelig
  514. delivery_available: Levering er tilgjengelig
  515. delivery_error_days: Antall feildager i levering
  516. delivery_error_hint: Dersom levering ikke er mulig i løpet av %{count} dager, blir det automatisk merket som ikke mulig å levere.
  517. destroyed_msg: Data fra %{domain} er nå i kø for sletting av overhengende sletting.
  518. empty: Ingen domener funnet.
  519. known_accounts:
  520. one: "%{count} kjent konto"
  521. other: "%{count} kjente kontoer"
  522. moderation:
  523. all: Alt
  524. limited: Begrenset
  525. title: Moderasjon
  526. private_comment: Privat kommentar
  527. public_comment: Offentlig kommentar
  528. purge: Rens
  529. purge_description_html: Hvis du tror dette domenet er frakoblet for godt, kan du slette alle kontoer og tilknyttede data fra dette domenet fra lagringen. Dette kan ta en stund.
  530. title: Kjente instanser
  531. total_blocked_by_us: Blokkert av oss
  532. total_followed_by_them: Fulgt av dem
  533. total_followed_by_us: Fulgt av oss
  534. total_reported: Rapporter om dem
  535. total_storage: Mediavedlegg
  536. totals_time_period_hint_html: Summen som vises nedenfor inkluderer data for alle tider.
  537. invites:
  538. deactivate_all: Deaktiver alle
  539. filter:
  540. all: Alle
  541. available: Tilgjengelig
  542. expired: Utløpt
  543. title: Filtrer
  544. title: Invitasjoner
  545. ip_blocks:
  546. add_new: Opprett regel
  547. created_msg: La vellykket til en ny IP-regel
  548. delete: Slett
  549. expires_in:
  550. '1209600': 2 uker
  551. '15778476': 6 måneder
  552. '2629746': 1 måned
  553. '31556952': 1 år
  554. '86400': 1 dag
  555. '94670856': 3 år
  556. new:
  557. title: Opprett ny IP-regel
  558. no_ip_block_selected: Ingen IP-regler ble endret da ingen ble valgt
  559. title: IP-regler
  560. relationships:
  561. title: "%{acct} sitt forhold"
  562. relays:
  563. add_new: Legg til ny overgang
  564. delete: Slett
  565. description_html: En <strong>federert overgang</strong> er en mellomleddsserver som utveksler store mengder av offentlige innlegg mellom servere som abonnerer og publiserer til den. <strong>Det kan hjelpe små og mellomstore servere til å oppdage innhold fra strømiverset</strong>, noe som ellers ville ha krevd at lokale brukere manuelt fulgte andre personer på fjerne servere.
  566. disable: Skru av
  567. disabled: Skrudd av
  568. enable: Skru på
  569. enable_hint: Når dette har blitt skrudd på, vil tjeneren din abonnere på alle offentlige innlegg fra denne overgangen, og vil begynne å sende denne tjenerens offentlige innlegg til den.
  570. enabled: Skrudd på
  571. inbox_url: Overførings-URL
  572. pending: Avventer overgangens godkjenning
  573. save_and_enable: Lagre og skru på
  574. setup: Sett opp en overgangsforbindelse
  575. signatures_not_enabled: Videreformidlere vil ikke fungere riktig mens sikkermodus eller begrenset føderasjon er aktiv
  576. status: Status
  577. title: Overganger
  578. report_notes:
  579. created_msg: Rapportnotat opprettet!
  580. destroyed_msg: Rapportnotat slettet!
  581. reports:
  582. account:
  583. notes:
  584. one: "%{count} notis"
  585. other: "%{count} notiser"
  586. action_log: Revisjon logg
  587. action_taken_by: Handling utført av
  588. actions:
  589. delete_description_html: De rapporterte innleggene vil bli slettet, og en advarsel vil bli tatt vare på for å hjelpe deg eskalere ved fremtidige overtredelser fra samme konto.
  590. mark_as_sensitive_description_html: Mediene i de rapporterte innleggene vil bli merket som følsomme, og en advarsel vil bli notert for å hjelpe deg eskalere ved fremtidige overtredelser fra samme konto.
  591. other_description_html: Se flere alternativer for å kontrollere kontoens atferd og tilpasse kommunikasjonen til den oppgitte kontoen.
  592. resolve_description_html: Ingen handling utføres mot den rapporterte kontoen, ingen advarsel gis, og rapporten lukkes.
  593. silence_description_html: Profilen vil kun være synlig for dem som allerede følger den eller manuelt slår den opp, noe som sterkt begrenser dens rekkevidde. Kan alltid tilbakestilles. Lukker alle rapporter mot denne kontoen.
  594. suspend_description_html: Kontoen og alt dens innhold vil være utilgjengelig og til slutt slettet, og det vil ikke være mulig å bruke den. Reversibel innen 30 dager. Lukker alle rapporter mot denne kontoen.
  595. actions_description_html: Velg hvilke tiltak som skal treffes for å løse denne rapporten. Dersom du tar noen entydige tiltak mot den oppgitte kontoen, blir det sendt en e-post til dem, unntatt når <strong>Søppelpost</strong> -kategorien er valgt.
  596. actions_description_remote_html: Velg hvilke tiltak som skal treffes for å løse denne rapporten. Dette påvirker bare hvordan <strong>din</strong> server kommuniserer med denne eksterne kontoen og håndterer innholdet.
  597. add_to_report: Legg til mer i rapporten
  598. are_you_sure: Er du sikker?
  599. assign_to_self: Tilegn til meg
  600. assigned: Tilegnet moderator
  601. by_target_domain: Domenet av rapportert bruker
  602. cancel: Avbryt
  603. category: Kategori
  604. category_description_html: Årsaken til at denne kontoen og/eller innholdet er blitt rapportert vil bli henvist i forbindelse med den rapporterte kontoen
  605. comment:
  606. none: Ingen
  607. comment_description_html: 'For å gi mer informasjon, %{name} skrev:'
  608. confirm: Bekreft
  609. confirm_action: Bekreft moderasjonshandling mot @%{acct}
  610. created_at: Rapportert
  611. delete_and_resolve: Slettede innlegg
  612. forwarded: Videresendt
  613. forwarded_to: Videresendt til %{domain}
  614. mark_as_resolved: Merk som løst
  615. mark_as_sensitive: Merk som følsomt
  616. mark_as_unresolved: Merk som uoppklart
  617. no_one_assigned: Ingen
  618. notes:
  619. create: Legg til notat
  620. create_and_resolve: Løst med notat
  621. create_and_unresolve: Gjenåpne med notat
  622. delete: Slett
  623. placeholder: Beskriv hvilke handlinger som har blitt tatt, eller andre relaterte oppdateringer...
  624. title: Notater
  625. notes_description_html: Se og skriv notater til andre moderatorer og deg selv i fremtiden
  626. processed_msg: 'Rapport #%{id} er behandlet'
  627. quick_actions_description_html: 'Ta en rask handling eller bla ned for å se rapportert innhold:'
  628. remote_user_placeholder: ekstern bruker fra %{instance}
  629. reopen: Gjenåpne rapporten
  630. report: 'Rapporter #%{id}'
  631. reported_account: Rapportert konto
  632. reported_by: Rapportert av
  633. resolved: Løst
  634. resolved_msg: Rapport løst!
  635. skip_to_actions: Hopp over til handlinger
  636. status: Status
  637. statuses: Rapportert innhold
  638. statuses_description_html: Innholdet som tilbys, vil bli nevnt i forbindelse med den rapporterte kontoen
  639. summary:
  640. action_preambles:
  641. delete_html: 'Du er i ferd med å <strong>fjerne</strong> noe av <strong>@%{acct}</strong> sine innlegg. Dette vil:'
  642. mark_as_sensitive_html: 'Du er i ferd med å <strong>markere</strong> noen av <strong>@%{acct}</strong> sine innlegg som <strong>sensitivt</strong>. Dette vil:'
  643. silence_html: 'Du er i ferd med å <strong>avgrense</strong> <strong>@%{acct}</strong> sin konto. Dette vil:'
  644. suspend_html: 'Du er i ferd med å <strong>stoppe</strong> <strong>@%{acct}</strong> sin konto. Dette vil:'
  645. actions:
  646. delete_html: Fjerne fornærmede innlegg
  647. mark_as_sensitive_html: Merk fornærmede innlegg medier som sensitivt
  648. silence_html: Sterkt begrense <strong>@%{acct}</strong>ved å gjøre deres profil og innhold kun synlig for personer som allerede følger dem, eller manuelt ser etter den
  649. suspend_html: Suspender <strong>@%{acct}</strong>, og gjøre profilen og innholdet utilgjengelig og umulig å samhandle med
  650. close_report: 'Marker rapport #%{id} som løst'
  651. close_reports_html: Merk <strong>alle</strong> rapporter mot <strong>@%{acct}</strong> som løst
  652. delete_data_html: Slett <strong>@%{acct}</strong> sin profil og innhold 30 dager fra nå med mindre de blir suspendert i mellomtiden
  653. preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> vil motta en advarsel med følgende innhold:"
  654. record_strike_html: Ta opp en streik mot <strong>@%{acct}</strong> for å hjelpe deg med å eskalere fremtidige brudd fra denne kontoen
  655. send_email_html: Send <strong>@%{acct}</strong> en advarsels e-post
  656. warning_placeholder: Valgfritt ytterligere resonnement for moderasjonstiltaket.
  657. target_origin: Opprinnelse for innrapportert konto
  658. title: Rapporter
  659. unassign: Fjern tilegning
  660. unknown_action_msg: 'Ukjent handling: %{action}'
  661. unresolved: Uløst
  662. updated_at: Oppdatert
  663. view_profile: Vis profil
  664. roles:
  665. add_new: Legg til rolle
  666. assigned_users:
  667. one: "%{count} bruker"
  668. other: "%{count} brukere"
  669. categories:
  670. administration: Administrasjon
  671. devops: DevOps
  672. invites: Invitasjoner
  673. moderation: Moderering
  674. special: Spesiell
  675. delete: Slett
  676. description_html: Med <strong>brukerroller</strong>kan du tilpasse hvilke funksjoner og områder av Mastodon dine brukere har tilgang til.
  677. edit: Rediger rollen '%{name}'
  678. everyone: Standard-tillatelser
  679. everyone_full_description_html: Dette er <strong>basis-rollen</strong> som påvirker <strong>alle brukere</strong>, selv de uten en tilordnet rolle. Alle andre roller arver tillatelser fra den.
  680. permissions_count:
  681. one: "%{count} tillatelse"
  682. other: "%{count} tillatelser"
  683. privileges:
  684. administrator: Administrator
  685. administrator_description: Brukere med denne tillatelsen omgår enhver tillatelse
  686. delete_user_data: Slett brukerdata
  687. delete_user_data_description: Lar brukere slette andre brukeres data uten forsinkelse
  688. invite_users: Invitere brukere
  689. invite_users_description: Lar brukere invitere nye personer til serveren
  690. manage_announcements: Behandle Kunngjøringer
  691. manage_announcements_description: Lar brukere endre kunngjøringer på serveren
  692. manage_appeals: Behandle klager
  693. manage_appeals_description: Lar brukere gjennomgå klager mot modereringsaktiviteter
  694. manage_blocks: Behandle Blokker
  695. manage_blocks_description: Lar brukere blokkere e-postleverandører og IP-adresser
  696. manage_custom_emojis: Administrer egendefinerte Emojier
  697. manage_custom_emojis_description: Lar brukere endre egendefinert emojis på serveren
  698. manage_federation: Administrer Føderasjon
  699. manage_federation_description: Lar brukere blokkere eller tillate føderasjon med andre domener og kontrollere leveringsevne
  700. manage_invites: Administrer Invitasjoner
  701. manage_invites_description: Lar brukere bla gjennom og deaktivere invitasjonslenker
  702. manage_reports: Administrer Rapporter
  703. manage_reports_description: Lar brukere se på rapporter og utføre moderasjonshandlinger mot dem
  704. manage_roles: Behandle Roller
  705. manage_roles_description: Lar brukere administrere og tildele roller under sine rettigheter
  706. manage_rules: Administrer Regler
  707. manage_rules_description: La brukere endre serverregler
  708. manage_settings: Administrer Innstillinger
  709. manage_settings_description: La brukere endre sideinnstillinger
  710. manage_taxonomies: Administrer taksonomier
  711. manage_taxonomies_description: Lar brukere gjennomgå populære innhold og oppdatere emneknagg innstillinger
  712. manage_user_access: Administrer Brukertilgang
  713. manage_user_access_description: Lar brukere deaktivere andre brukeres 2-trinnsinnlogging, endre sin e-postadresse, og tilbakestille passordet deres
  714. manage_users: Behandle Brukere
  715. manage_users_description: Lar brukere se detaljer om andre brukere og utføre moderasjonshandlinger mot dem
  716. manage_webhooks: Administrer Webhooks
  717. manage_webhooks_description: Lar brukere sette opp webhooks for administrative hendelser
  718. view_audit_log: Vis overvåkingslogg
  719. view_audit_log_description: La brukere se en logg over administrative handlinger på serveren
  720. view_dashboard: Vis dashbord
  721. view_dashboard_description: Gir brukere tilgang til dashbordet og ulike metrikker
  722. view_devops: DevOps
  723. view_devops_description: Gir brukere tilgang til Sidekiq og pgHero-dashbord
  724. title: Roller
  725. rules:
  726. add_new: Legg til et filter
  727. delete: Slett
  728. description_html: Mens de fleste hevder å ha lest og samtykket i tjenestevilkårene, leser de vanligvis ikke gjennom før etter et problem oppstår. <strong>Gjør det enklere å se serverens regler på et øyeblikk ved å gi dem i en flat kulepunktsliste.</strong> Prøv å holde individuelle regler korte og enkelt, men prøv å ikke dele dem opp i mange separate elementer heller.
  729. edit: Rediger regel
  730. empty: Ingen serverregler har blitt definert ennå.
  731. title: Server regler
  732. settings:
  733. about:
  734. manage_rules: Behandle serverregler
  735. preamble: Gi informasjon om hvordan serveren opereres, modereres, finansieres.
  736. rules_hint: Det er et eget område for regler som brukerne skal følge her.
  737. title: Om
  738. appearance:
  739. preamble: Tilpass Mastodons webgrensesnitt.
  740. title: Utseende
  741. branding:
  742. preamble: Serverens merkevarebygging skiller den fra andre servere i nettverket. Denne informasjonen kan vises på tvers av en rekke miljøer, for eksempel Mastodons webgrensesnitt, native applikasjoner, i forhåndsvisning av lenker på andre nettsteder og i meldingsapper, osv. Av denne grunn er det best å holde denne informasjonen klar, kort og kortfattet.
  743. title: Merkevare
  744. captcha_enabled:
  745. desc_html: Dette er avhengig av eksterne skript fra hCaptcha, som kan være et sikkerhets- og personvernproblem.<strong> I tillegg kan dette gjøre registreringsprosessen betydelig mindre tilgjengelig for noen (spesielt funksjonshemmede) personer</strong>. Av disse grunnene bør du vurdere alternative tiltak som godkjenningsbasert eller invitasjonsbasert registrering.
  746. title: Krev at nye brukere løser en CAPTCHA for å bekrefte kontoen sin
  747. content_retention:
  748. preamble: Kontroller hvordan brukergenerert innhold lagres i Mastodon.
  749. title: Oppbevaring av innhold
  750. default_noindex:
  751. desc_html: Påvirker alle brukerne som ikke selv har justert denne innstillingen
  752. title: Ikke la brukere indekseres av søkemotorer som standard
  753. discovery:
  754. follow_recommendations: Følg anbefalinger
  755. preamble: Å fremheve interessant innhold er viktig i ombordstigning av nye brukere som kanskje ikke kjenner noen Mastodon. Kontroller hvordan ulike oppdagelsesfunksjoner fungerer på serveren.
  756. profile_directory: Profilkatalog
  757. public_timelines: Offentlige tidslinjer
  758. publish_discovered_servers: Publiser liste over oppdagede servere
  759. publish_statistics: Publiser statistikk
  760. title: Oppdagelse
  761. trends: Trender
  762. domain_blocks:
  763. all: Til alle
  764. disabled: Til ingen
  765. users: Til lokale brukere som er logget inn
  766. registrations:
  767. preamble: Kontroller hvem som kan opprette en konto på serveren din.
  768. title: Registreringer
  769. registrations_mode:
  770. modes:
  771. approved: Godkjenning kreves for påmelding
  772. none: Ingen kan melde seg inn
  773. open: Hvem som helst kan melde seg inn
  774. title: Serverinnstillinger
  775. site_uploads:
  776. delete: Slett den opplastede filen
  777. destroyed_msg: Vellykket sletting av sideopplasting!
  778. software_updates:
  779. critical_update: Kritisk — vennligst oppdater raskt
  780. description: "Det anbefales å holde Mastodon-installasjonen oppdatert for å dra nytte av nye rettelser og funksjoner. Dessuten er det av og til viktig å oppdatere Mastodon raskt for å unngå sikkerhetsproblemer. Derfor sjekker Mastodon om det finnes oppdateringer \nhvert 30. minutt, og varsler deg i henhold til dine valg for e-postvarsling."
  781. documentation_link: Finn ut mer
  782. release_notes: Informasjon om utgivelsen
  783. title: Tilgjengelige oppdateringer
  784. type: Type
  785. types:
  786. major: Stor oppdatering
  787. minor: Mindre oppdatering
  788. patch: Liten oppdatering – feilrettinger og endringer som er lette å legge til
  789. version: Versjon
  790. statuses:
  791. account: Forfatter
  792. application: Applikasjon
  793. back_to_account: Tilbake til kontosiden
  794. back_to_report: Tilbake til rapport siden
  795. batch:
  796. remove_from_report: Fjern fra rapport
  797. report: Rapport
  798. deleted: Slettet
  799. favourites: Favoritter
  800. history: Versjonshistorikk
  801. in_reply_to: Svarer til
  802. language: Språk
  803. media:
  804. title: Media
  805. metadata: Metadata
  806. no_status_selected: Ingen statuser ble endret da ingen ble valgt
  807. open: Åpne innlegg
  808. original_status: Opprinnelig innlegg
  809. reblogs: Fremheve
  810. status_changed: Innlegg endret
  811. title: Kontostatuser
  812. trending: Populært
  813. visibility: Synlighet
  814. with_media: Med media
  815. strikes:
  816. actions:
  817. delete_statuses: "%{name} slettet %{target}s innlegg"
  818. disable: "%{name} frøs %{target}s konto"
  819. mark_statuses_as_sensitive: "%{name} merket %{target}s innlegg som følsomme"
  820. none: "%{name} sendte en advarsel til %{target}"
  821. sensitive: "%{name} merket %{target}s konto som følsom"
  822. silence: "%{name} begrenset %{target}s konto"
  823. suspend: "%{name} suspenderte %{target}s konto"
  824. appeal_approved: Klage tatt til følge
  825. appeal_pending: Klage behandles
  826. appeal_rejected: Anke avvist
  827. system_checks:
  828. database_schema_check:
  829. message_html: Det venter på databaseoverføringer. Vennligst kjør disse for å sikre at applikasjonen oppfører seg som forventet
  830. elasticsearch_health_red:
  831. message_html: Elasticsearch klyngen er usunn (rød status), søkefunksjoner er utilgjengelige
  832. elasticsearch_health_yellow:
  833. message_html: Elasticsearch klyngen er usunn (gul status), du bør vurdere å undersøke årsaken
  834. elasticsearch_index_mismatch:
  835. message_html: Elasticsearch indeksen ("index mappings") er utdatert. Vennligst kjør <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code>
  836. elasticsearch_preset:
  837. action: Se dokumentasjon
  838. message_html: Din Elasticsearch-klynge har mer enn en node, men Mastodon er ikke konfigurert til å bruke dem.
  839. elasticsearch_preset_single_node:
  840. action: Se dokumentasjon
  841. message_html: Din Elasticsearch-klynge har bare en node, <code>ES_PRESET</code> bør settes til <code>single_node_cluster</code>.
  842. elasticsearch_reset_chewy:
  843. message_html: Din Elasticsearch systemindeks er utdatert på grunn av en forandring i innstillingene. Vennligst kjør <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code> for å oppdatere den.
  844. elasticsearch_running_check:
  845. message_html: Kunne ikke koble til Elasticsearch. Kontroller at den kjører, eller deaktiver fulltekstsøk
  846. elasticsearch_version_check:
  847. message_html: 'Inkompatibel Elasticsearch-versjon: %{value}'
  848. version_comparison: Elasticsearch %{running_version} kjører mens %{required_version} er påkrevd
  849. rules_check:
  850. action: Behandle serverregler
  851. message_html: Du har ikke definert noen serverregler.
  852. sidekiq_process_check:
  853. message_html: Ingen Sidekiq-prosess kjører for %{value} køen(e). Vennligst se gjennom Sidekiq-konfigurasjonen din
  854. software_version_critical_check:
  855. action: Se tilgjengelige oppdateringer
  856. message_html: En kritisk oppdatering av Mastodon er tilgjengelig. Vennligst oppdater så raskt som mulig.
  857. software_version_patch_check:
  858. action: Se tilgjengelige oppdateringer
  859. message_html: En oppdatering av Mastodon som inneholder feilrettinger er tilgjengelig.
  860. upload_check_privacy_error:
  861. action: Sjekk her for mer informasjon
  862. message_html: "<strong>Webserveren din er feilkonfigurert. Personvernet til brukerne dine er i fare.</strong>"
  863. upload_check_privacy_error_object_storage:
  864. action: Sjekk her for mer informasjon
  865. message_html: "<strong>Objektlagringen din er feilkonfigurert. Personvernet til brukerne dine er i fare.</strong>"
  866. tags:
  867. review: Gjennomgangsstatus
  868. updated_msg: Emneknagg innstillinger vellykket oppdatert
  869. title: Administrasjon
  870. trends:
  871. allow: Tillat
  872. approved: Godkjent
  873. disallow: Ikke tillat
  874. links:
  875. allow: Tillat lenke
  876. allow_provider: Tillat utgiver
  877. description_html: Dette er linker som for øyeblikket deles mye av kontoer som serveren din ser innlegg fra. Det kan hjelpe brukerne dine med å finne ut hva som skjer i verden. Ingen lenker vises offentlig før du godkjenner utgiveren. Du kan også tillate eller avvise individuelle lenker.
  878. disallow: Ikke tillat lenke
  879. disallow_provider: Forby utgiver
  880. no_link_selected: Ingen lenker ble endret da ingen var valgt
  881. publishers:
  882. no_publisher_selected: Ingen utgivere ble endret da ingen ble valgt
  883. shared_by_over_week:
  884. one: Delt av %{count} person i løpet av den siste uken
  885. other: Delt av %{count} personer i løpet av den siste uken
  886. title: Populære lenker
  887. usage_comparison: Delt %{today} ganger i dag, sammenlignet med %{yesterday} i går
  888. not_allowed_to_trend: Ikke tillatt å trende
  889. only_allowed: Kun tillatte
  890. pending_review: Avventer gjennomgang
  891. preview_card_providers:
  892. allowed: Lenker fra denne utgiveren kan "trende"
  893. description_html: Lenker deles på serveren din, fra disse domenene. Lenker vil ikke trende offentlig med mindre domenet til lenken er godkjent. Din godkjenning (eller avvisning) gjelder også underdomener.
  894. rejected: Lenker fra denne utgiveren vil ikke "trende"
  895. title: Utgivere
  896. rejected: Avvist
  897. statuses:
  898. allow: Tillat innlegg
  899. allow_account: Tillat forfatter
  900. description_html: Dette er innlegg som serveren din vet om at de blir delt og favorisert for øyeblikket. Dette kan hjelpe dine nye og returnerede brukere med å finne flere å følge. Ingen innlegg vises offentlig før du godkjenner forfatteren, og forfatteren tillater at kontoen deres foreslås til andre. Du kan også tillate eller avvise individuelle innlegg.
  901. disallow: Ikke tillat innlegg
  902. disallow_account: Forby forfatter
  903. no_status_selected: Ingen populære innlegg ble endret da ingen ble valgt
  904. not_discoverable: Forfatter har valgt å ikke være synlig
  905. shared_by:
  906. one: Delt eller lagt til som favoritt én gang
  907. other: Delt og favorittmarkert %{friendly_count} ganger
  908. title: Populære innlegg
  909. tags:
  910. current_score: Gjeldende poengsum %{score}
  911. dashboard:
  912. tag_accounts_measure: unike bruksområder
  913. tag_languages_dimension: Mest brukte språk
  914. tag_servers_dimension: Mest brukte servere
  915. tag_servers_measure: forskjellige servere
  916. tag_uses_measure: samlet bruk
  917. description_html: Dette er emneknagger som for øyeblikket vises i mange innlegg som serveren din ser. Det kan hjelpe dine brukere med å finne ut hva folk snakker mest om i øyeblikket. Ingen emneknagger vises offentlig før du godkjenner dem.
  918. listable: Kan bli foreslått
  919. no_tag_selected: Ingen emneknagger ble endret da ingen ble valgt
  920. not_listable: Vil ikke bli foreslått
  921. not_trendable: Kunne ikke vises under trender
  922. not_usable: Kan ikke brukes
  923. peaked_on_and_decaying: Høyeste på %{date}, nå faller
  924. title: Populære emneknagger
  925. trendable: Kan vises under populært
  926. trending_rank: 'Populært #%{rank}'
  927. usable: Kan brukes
  928. usage_comparison: Brukt %{today} ganger i dag, sammenlignet med %{yesterday} i går
  929. used_by_over_week:
  930. one: Brukt av en person i løpet av siste uke
  931. other: Brukes av %{count} personer i løpet av den siste uken
  932. title: Trend
  933. trending: Trender
  934. warning_presets:
  935. add_new: Legg til ny
  936. delete: Slett
  937. edit_preset: Rediger advarsel forhåndsinnstilling
  938. empty: Du har ikke definert noen forhåndsinnstillinger for varsler enda.
  939. title: Endre forhåndsinnstillinger for advarsler
  940. webhooks:
  941. add_new: Legg til endepunkt
  942. delete: Slett
  943. description_html: En <strong>webhook</strong> gjør det mulig for Mastodon å dytte <strong>varsler i sanntid</strong> om utvalgte arrangementer til din egen applikasjon, Derfor kan søknaden din <strong>utløse reaksjoner</strong> automatisk.
  944. disable: Deaktiver
  945. disabled: Deaktivert
  946. edit: Rediger sluttpunkt
  947. empty: Du har ingen webhook-endepunkter konfigurert ennå.
  948. enable: Aktiver
  949. enabled: Aktiv
  950. enabled_events:
  951. one: 1 aktivert hendelse
  952. other: "%{count} aktiverte hendelser"
  953. events: Hendelser
  954. new: Ny webhook
  955. rotate_secret: Roter hemmelighet (secret)
  956. secret: Signeringshemmelighet (signing secret)
  957. status: Status
  958. title: Webhooks
  959. webhook: Webhook
  960. admin_mailer:
  961. new_appeal:
  962. actions:
  963. delete_statuses: å slette sine innlegg
  964. disable: for å fryse kontoen deres
  965. mark_statuses_as_sensitive: å merke innleggene sine som følsomme
  966. none: en advarsel
  967. sensitive: å merke kontoen sin som følsom
  968. silence: for å begrense deres konto
  969. suspend: for å avslutte kontoen
  970. body: "%{target} klager på en moderasjonsbeslutning av %{action_taken_by} fra %{date}, noe som var %{type}. De skrev:"
  971. next_steps: Du kan godkjenne klagen for å angre på moderasjonsvedtaket eller ignorere det.
  972. subject: "%{username} klager på en moderasjonsbeslutning for %{instance}"
  973. new_critical_software_updates:
  974. body: Nye kritiske versjoner av Mastodon har blitt utgitt, det kan være fordelaktig å oppdatere så snart som mulig!
  975. subject: Kritiske Mastodon-oppdateringer er tilgjengelige for %{instance}!
  976. new_pending_account:
  977. body: Detaljer om den nye kontoen er nedenfor. Du kan godkjenne eller avvise denne søknaden.
  978. subject: Ny konto opp til vurdering på %{instance} (%{username})
  979. new_report:
  980. body: "%{reporter} har rapportert %{target}"
  981. body_remote: Noen fra %{domain} har rapportert %{target}
  982. subject: Ny rapport for %{instance} (#%{id})
  983. new_software_updates:
  984. body: Nye versjoner av Mastodoner har blitt utgitt, du ønsker kanskje å oppdatere!
  985. subject: Nye versjoner av Mastodon er tilgjengelige for %{instance}!
  986. new_trends:
  987. body: 'Følgende elementer trenger en gjennomgang før de kan vises offentlig:'
  988. new_trending_links:
  989. title: Populære lenker
  990. new_trending_statuses:
  991. title: Populære innlegg
  992. new_trending_tags:
  993. no_approved_tags: Det er for øyeblikket ingen godkjente populære emneknagger.
  994. requirements: 'Enhver av disse kandidatene kan overgå #%{rank} godkjent populære emneknagger, som for øyeblikket er #%{lowest_tag_name} med en poengsum på %{lowest_tag_score}.'
  995. title: Populære emneknagger
  996. subject: Ny trender for gjennomsyn av %{instance}
  997. aliases:
  998. add_new: Lag et alias
  999. created_msg: Vellykket opprettelse av nytt alias. Du kan nå starte flyttingen fra den gamle kontoen.
  1000. deleted_msg: Fjernet alias. Flytting fra denne kontoen til denne vil ikke lenger være mulig.
  1001. empty: Du har ingen aliaser.
  1002. hint_html: Dersom du vil flytte fra en annen konto til den, kan du lage et alias her, som er påkrevd før du kan gå videre med å flytte følgere fra den gamle kontoen til den nye. Handlingen i seg selv er <strong>harmløs og reversibel</strong>. <strong>Kontoflyttingen har blitt satt i gang fra den gamle kontoen</strong>.
  1003. remove: Fjern aliaslenking
  1004. appearance:
  1005. advanced_web_interface: Avansert nettgrensesnitt
  1006. advanced_web_interface_hint: 'Hvis du ønsker å bruke hele skjermbredden din, lar det avanserte nettgrensesnittet deg sette opp mange forskjellige kolonner for å se så mye informasjon på én gang som du vil: Hjem, varslinger, fellestidslinjen, og ethvert antall lister og emneknagger.'
  1007. animations_and_accessibility: Animasjoner og tilgjengelighet
  1008. confirmation_dialogs: Bekreftelsesdialoger
  1009. discovery: Oppdagelse
  1010. localization:
  1011. body: Mastodon er oversatt av frivillige.
  1012. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
  1013. guide_link_text: Alle kan bidra.
  1014. sensitive_content: Følsomt innhold
  1015. application_mailer:
  1016. notification_preferences: Endre E-postinnstillingene
  1017. salutation: "%{name},"
  1018. settings: 'Endre foretrukne e-postinnstillinger: %{link}'
  1019. unsubscribe: Avslutt abonnement
  1020. view: 'Se:'
  1021. view_profile: Vis Profil
  1022. view_status: Vis innlegg
  1023. applications:
  1024. created: Søknaden ble vellykket oppretttet
  1025. destroyed: Søknaden ble vellykket slettet
  1026. logout: Logg ut
  1027. regenerate_token: Regenerer tilgangsnøkkel
  1028. token_regenerated: Tilgangsnøkkel vellykket regenerert
  1029. warning: Vær veldig forsiktig med denne data. Aldri del den med noen!
  1030. your_token: Din tilgangsnøkkel
  1031. auth:
  1032. apply_for_account: Be om en konto
  1033. captcha_confirmation:
  1034. help_html: Hvis du har problemer med å løse CAPTCHA, kan du komme i kontakt med oss via %{email} og vi kan hjelpe deg.
  1035. hint_html: Bare en ting til! Vi må bekrefte at du er et menneske (dette er slik at vi kan holde spam ute!). Løs CAPTCHA nedenfor og klikk "Fortsett".
  1036. title: Sikkerhetskontroll
  1037. confirmations:
  1038. wrong_email_hint: Hvis e-postadressen ikke er riktig, kan du endre den i kontoinnstillingene.
  1039. delete_account: Slett konto
  1040. delete_account_html: Hvis du ønsker å slette kontoen din, kan du <a href="%{path}">gå hit</a>. Du vil bli spurt om bekreftelse.
  1041. description:
  1042. prefix_invited_by_user: "@%{name} inviterer deg til å bli med på denne serveren til Mastodon!"
  1043. prefix_sign_up: Registrer deg på Mastodon i dag!
  1044. suffix: Med en konto, vil kunne følge folk, skrive innlegg, og utveksle meldinger med brukere fra enhver Mastodon-tjener, og mer til!
  1045. didnt_get_confirmation: Mottok du ikke en bekreftelseslenke?
  1046. dont_have_your_security_key: Har du ikke sikkerhetsnøkkelen din?
  1047. forgot_password: Har du glemt passordet ditt?
  1048. invalid_reset_password_token: Tilbakestillingsnøkkelen for passord er ugyldig eller utløpt. Vennligst be om en ny.
  1049. link_to_otp: Skriv inn en to-faktor-kode fra telefonen din, eller en gjenopprettingskode
  1050. link_to_webauth: Bruk sikkerhetsnøkkel-enheten din
  1051. log_in_with: Logg inn med
  1052. login: Logg inn
  1053. logout: Logg ut
  1054. migrate_account: Flytt til en annen konto
  1055. migrate_account_html: Hvis du ønsker å henvise denne kontoen til en annen, kan du <a href="%{path}">konfigurere det her</a>.
  1056. or_log_in_with: Eller logg inn med
  1057. privacy_policy_agreement_html: Jeg har lest og godtar <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">retningslinjer for personvern</a>
  1058. progress:
  1059. confirm: Bekreft e-postadresse
  1060. details: Dine opplysninger
  1061. review: Vår gjennomgang
  1062. rules: Godta regler
  1063. providers:
  1064. cas: CAS
  1065. saml: SAML
  1066. register: Meld deg på
  1067. registration_closed: "%{instance} tar ikke imot nye medlemmer"
  1068. resend_confirmation: Send bekreftelseslenke på nytt
  1069. reset_password: Tilbakestill passord
  1070. rules:
  1071. accept: Godta
  1072. back: Tilbake
  1073. invited_by: 'Du kan bli med %{domain} takket være invitasjonen du fikk fra:'
  1074. preamble: Disse angis og håndheves av %{domain}-moderatorene.
  1075. preamble_invited: Før du fortsetter, vennligst gå gjennom reglene som er satt av moderatorene av %{domain}.
  1076. title: Noen grunnregler.
  1077. title_invited: Du har blitt invitert.
  1078. security: Sikkerhet
  1079. set_new_password: Angi nytt passord
  1080. setup:
  1081. email_below_hint_html: Sjekk søppelpostmappen din, eller be om en ny. Du kan korrigere e-postadressen din hvis den er feil.
  1082. email_settings_hint_html: Klikk på lenken vi sendte deg for å bekrefte %{email}. Vi venter her.
  1083. link_not_received: Fikk du ikke lenken?
  1084. new_confirmation_instructions_sent: Du vil motta en ny e-post med bekreftelseslenken om noen minutter!
  1085. title: Sjekk innboksen din
  1086. sign_in:
  1087. preamble_html: Logg inn med ditt <strong>%{domain}</strong> brukeropplysninger. Hvis kontoen din er plassert på en annen server, vil du ikke kunne logge inn her.
  1088. title: Logg inn på %{domain}
  1089. sign_up:
  1090. manual_review: Registreringer på %{domain} krever manuell gjennomgang av moderatorene våre. For å hjelpe oss med å behandle registreringen din, skriv litt om deg selv og hvorfor du vil ha en konto på %{domain}.
  1091. preamble: Med en konto på denne Mastodon-tjeneren vil du kunne følge andre personer på nettverket, uansett hvor kontoen deres holder til.
  1092. title: La oss få deg satt i gang på %{domain}.
  1093. status:
  1094. account_status: Kontostatus
  1095. confirming: Venter på at e-postbekreftelsen er fullført.
  1096. functional: Kontoen din er fullt operativt.
  1097. pending: Søknaden din avventer gjennomgang av våre medarbeidere. Dette kan ta litt tid. Du vil motta en e-post dersom søknaden din blir godkjent.
  1098. redirecting_to: Kontoen din er inaktiv fordi den for øyeblikket omdirigerer til %{acct}.
  1099. view_strikes: Vis tidligere advarsler mot kontoen din
  1100. too_fast: Skjemaet ble sendt inn for raskt, prøv på nytt.
  1101. use_security_key: Bruk sikkerhetsnøkkel
  1102. challenge:
  1103. confirm: Fortsett
  1104. hint_html: "<strong>Tips:</strong> Vi ber deg ikke om passordet ditt igjen i løpet av neste time."
  1105. invalid_password: Ugyldig passord
  1106. prompt: Bekreft passordet for å fortsette
  1107. crypto:
  1108. errors:
  1109. invalid_key: er ikke en gyldig Ed25519- eller Curve25519-nøkkel
  1110. invalid_signature: er ikke en gyldig Ed25519-signatur
  1111. date:
  1112. formats:
  1113. default: "%d. %b, %Y"
  1114. with_month_name: "%d. %B, %Y"
  1115. datetime:
  1116. distance_in_words:
  1117. about_x_hours: "%{count} timer"
  1118. about_x_months: "%{count} mnd"
  1119. about_x_years: "%{count} år"
  1120. almost_x_years: "%{count} år"
  1121. half_a_minute: Nettopp
  1122. less_than_x_minutes: "%{count} min"
  1123. less_than_x_seconds: Nettopp
  1124. over_x_years: "%{count} år"
  1125. x_days: "%{count} dager"
  1126. x_minutes: "%{count} min"
  1127. x_months: "%{count} mnd"
  1128. x_seconds: "%{count} sek"
  1129. deletes:
  1130. challenge_not_passed: Informasjonen du oppga var ikke korrekt
  1131. confirm_password: Skriv inn ditt passord for å verifisere din identitet
  1132. confirm_username: Skriv inn brukernavnet ditt for å bekrefte prosedyren
  1133. proceed: Slett konto
  1134. success_msg: Din konto ble slettet
  1135. warning:
  1136. before: 'Før du fortsetter, vennligst les disse notisene nøye:'
  1137. caches: Innhold som har blitt mellomlagret av andre tjenere kan kanskje fortsette å eksistere
  1138. data_removal: Dine innlegg og andre data vil bli permanent fjernet
  1139. email_change_html: Du kan <a href="%{path}">endre E-postadressen din</a> uten å måtte slette kontoen din
  1140. email_contact_html: Dersom det fortsatt ikke kommer, kan du sende en E-post til <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> og be om hjelp
  1141. email_reconfirmation_html: Dersom du ikke mottar bekreftelses-E-posten, kan du <a href="%{path}">be om den igjen</a>
  1142. irreversible: Du vil ikke kunne gjenopprette eller reaktivere kontoen din
  1143. more_details_html: For mere detaljer, se <a href="%{terms_path}">privatlivsretningslinjene</a>.
  1144. username_available: Brukernavnet ditt vil bli gjort tilgjengelig igjen
  1145. username_unavailable: Brukernavnet ditt vil forbli utilgjengelig
  1146. disputes:
  1147. strikes:
  1148. action_taken: Handling utført
  1149. appeal: Klage
  1150. appeal_approved: Denne advarselens klage ble tatt til følge og er ikke lenger gyldig
  1151. appeal_rejected: Klagen ble avvist
  1152. appeal_submitted_at: Klage levert
  1153. appealed_msg: Din klage har blitt levert. Du får beskjed om den blir godkjent.
  1154. appeals:
  1155. submit: Lever klage
  1156. approve_appeal: Godkjenn klage
  1157. associated_report: Tilhørende rapport
  1158. created_at: Datert
  1159. description_html: Dette er tiltakene mot din konto og advarsler som har blitt sent til deg av %{instance}-personalet.
  1160. recipient: Adressert til
  1161. reject_appeal: Avvis klage
  1162. status: 'Innlegg #%{id}'
  1163. status_removed: Innlegg allerede fjernet fra systemet
  1164. title: "%{action} fra %{date}"
  1165. title_actions:
  1166. delete_statuses: Fjerning av innlegg
  1167. disable: Frysing av konto
  1168. mark_statuses_as_sensitive: Merking av innlegg som følsomme
  1169. none: Advarsel
  1170. sensitive: Merking av konto som sensitiv
  1171. silence: Begrensning av konto
  1172. suspend: Suspensjon av konto
  1173. your_appeal_approved: Din klage har blitt godkjent
  1174. your_appeal_pending: Du har levert en klage
  1175. your_appeal_rejected: Din klage har blitt avvist
  1176. domain_validator:
  1177. invalid_domain: er ikke et gyldig domenenavn
  1178. edit_profile:
  1179. basic_information: Grunnleggende informasjon
  1180. hint_html: "<strong>Tilpass hva folk ser på din offentlige profil og ved siden av dine innlegg.</strong> Det er mer sannsynlig at andre mennesker følger deg tilbake og samhandler med deg når du har fylt ut en profil og et profilbilde."
  1181. other: Annet
  1182. errors:
  1183. '400': Forespørselen du sendte inn var ugyldig eller feil.
  1184. '403': Du har ikke tillatelse til å vise denne siden.
  1185. '404': Siden du leter etter finnes ikke.
  1186. '406': Denne siden er ikke tilgjengelig i ønsket format.
  1187. '410': Siden du leter etter finnes ikke lenger.
  1188. '422':
  1189. content: Sikkerhetsverifisering feilet. Blokkerer du informasjonskapsler?
  1190. title: Sikkerhetsverifisering feilet
  1191. '429': Overfyllt
  1192. '500':
  1193. content: Beklager men noe gikk galt ved vår ende.
  1194. title: Denne siden er ikke korrekt
  1195. '503': Siden kunne ikke vises på grunn av en midlertidig serverfeil.
  1196. noscript_html: For å bruke Mastodon webapplikasjon må du aktivere JavaScript. Alternativt kan du forsøke en av de mange <a href="%{apps_path}">integrerte appene</a> for Mastodon til din plattform.
  1197. existing_username_validator:
  1198. not_found: kunne ikke finne en lokal bruker med det brukernavnet
  1199. not_found_multiple: klarte ikke å finne %{usernames}
  1200. exports:
  1201. archive_takeout:
  1202. date: Dato
  1203. download: Last ned arkivet ditt
  1204. hint_html: Du kan be om et arkiv med dine <strong>innlegg og opplastede media</strong>. Eksporterte data vil være i ActivityPub-formatet, som kan leses av programmer som støtter det. Du kan be om et arkiv opptil hver 7. dag.
  1205. in_progress: Samler arkivet ditt...
  1206. request: Be om ditt arkiv
  1207. size: Størrelse
  1208. blocks: Du blokkerer
  1209. bookmarks: Bokmerker
  1210. csv: CSV
  1211. domain_blocks: Domeneblokkeringer
  1212. lists: Lister
  1213. mutes: Du demper
  1214. storage: Medialagring
  1215. featured_tags:
  1216. add_new: Legg til ny
  1217. errors:
  1218. limit: Du har allerede fremhevet det maksimale antall emneknagger
  1219. hint_html: "<strong>Hva er utvalgte emneknagger?</strong> De vises frem tydelig på din offentlige profil, og lar folk bla i dine offentlige innlegg som spesifikt har de emneknaggene. De er et bra verktøy for å holde styr på kreative verk eller langtidsprosjekter."
  1220. filters:
  1221. contexts:
  1222. account: Profiler
  1223. home: Hjemmetidslinje
  1224. notifications: Varslinger
  1225. public: Offentlige tidslinjer
  1226. thread: Samtaler
  1227. edit:
  1228. add_keyword: Legg til stikkord
  1229. keywords: Nøkkelord
  1230. statuses: Individuelle innlegg
  1231. statuses_hint_html: Dette filteret gjelder for utvalgte enkeltinnlegg, uavhengig av om de samsvarer med søkeordene nedenfor.<a href="%{path}">Se gjennom eller fjern innlegg fra filteret.</a>.
  1232. title: Rediger filter
  1233. errors:
  1234. deprecated_api_multiple_keywords: Disse parameterne kan ikke endres fra dette programmet fordi de gjelder for mer enn ett filternøkkelord. Bruk et nyere program eller webgrensesnittet.
  1235. invalid_context: Ingen eller ugyldig kontekst angitt
  1236. index:
  1237. contexts: Filtre i %{contexts}
  1238. delete: Slett
  1239. empty: Du har ingen filtre.
  1240. expires_in: Utløper om %{distance}
  1241. expires_on: Utløper den %{date}
  1242. keywords:
  1243. one: "%{count} nøkkelord"
  1244. other: "%{count} nøkkelorder"
  1245. statuses:
  1246. one: "%{count} innlegg"
  1247. other: "%{count} innlegger"
  1248. statuses_long:
  1249. one: "%{count} enkeltinnlegg skjult"
  1250. other: "%{count} individuelle innlegger skjult"
  1251. title: Filtre
  1252. new:
  1253. save: Lagre nytt filter
  1254. title: Legg til nytt filter
  1255. statuses:
  1256. back_to_filter: Tilbake til filter
  1257. batch:
  1258. remove: Fjern fra filter
  1259. index:
  1260. hint: Dette filteret gjelder for å velge individuelle innlegg uavhengig av andre kriterier. Du kan legge til flere innlegg til dette filteret fra webgrensesnittet.
  1261. title: Filtrerte innlegg
  1262. generic:
  1263. all: Alle
  1264. all_items_on_page_selected_html:
  1265. one: "<strong>%{count}</strong> element på denne siden er valgt."
  1266. other: Alle <strong>%{count}</strong> elementer på denne siden er valgt.
  1267. all_matching_items_selected_html:
  1268. one: "<strong>%{count}</strong> element som matcher søket ditt er valgt."
  1269. other: Alle <strong>%{count}</strong> elementer som matcher søket velges.
  1270. cancel: Avbryt
  1271. changes_saved_msg: Vellykket lagring av endringer!
  1272. confirm: Bekreft
  1273. copy: Kopier
  1274. delete: Slett
  1275. deselect: Fjern all merking
  1276. none: Ingen
  1277. order_by: Sorter etter
  1278. save_changes: Lagre endringer
  1279. select_all_matching_items:
  1280. one: Velg %{count} element som samsvarer med søket ditt.
  1281. other: Velg alle %{count} elementer som samsvarer med søket ditt.
  1282. today: i dag
  1283. validation_errors:
  1284. one: Noe er ikke helt riktig ennå. Vennligst se etter en gang til
  1285. other: Noe er ikke helt riktig ennå. Det er ennå %{count} feil å rette på
  1286. imports:
  1287. errors:
  1288. empty: Tom CSV-fil
  1289. incompatible_type: Ikke kompatibel med den valgte importtypen
  1290. invalid_csv_file: 'Ugyldig CSV-fil. Feil: %{error}'
  1291. over_rows_processing_limit: inneholder flere enn %{count} rader
  1292. too_large: Filen er for stor
  1293. failures: Feil
  1294. imported: Importert
  1295. mismatched_types_warning: Det ser ut til at du har valgt feil importtype, vennligst dobbeltsjekk.
  1296. modes:
  1297. merge: Slå sammen
  1298. merge_long: Behold eksisterende og legg til nye
  1299. overwrite: Overskriv
  1300. overwrite_long: Erstatt gjeldende med de nye
  1301. overwrite_preambles:
  1302. blocking_html: Du er i ferd med å <strong>erstatte din blokkeringsliste</strong> med inntil <strong>%{total_items} kontoer</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1303. bookmarks_html: Du er i ferd med å <strong>erstatte dine bokmerker</strong> med inntil <strong>%{total_items} innlegg</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1304. domain_blocking_html: Du er i ferd med å <strong>erstatte din domene-blokkeringsliste</strong> med inntil <strong>%{total_items} domener</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1305. following_html: Du er i ferd med å <strong>følge</strong> inntil <strong>%{total_items} kontoer</strong> fra <strong>%{filename}</strong> og <strong>slutte å følge alle andre</strong>.
  1306. lists_html: Du er i ferd med å <strong>erstatte dine lister</strong> med innholdet i <strong>%{filename}</strong>. Inntil <strong>%{total_items} kontoer</strong> legges til i nye lister.
  1307. muting_html: Du er i ferd med å <strong>erstatte listen over dempede kontoer</strong> med inntil <strong>%{total_items} kontoer</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1308. preambles:
  1309. blocking_html: Du er i ferd med å <strong>blokkere</strong> inntil <strong>%{total_items} kontoer</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1310. bookmarks_html: Du er i ferd med å legge til inntil <strong>%{total_items} innlegg</strong> fra <strong>%{filename}</strong> til dine <strong>bokmerker</strong>.
  1311. domain_blocking_html: Du er i ferd med å <strong>blokkere</strong> inntil <strong>%{total_items} domener</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1312. following_html: Du er i ferd med å <strong>følge</strong> inntil <strong>%{total_items} kontoer</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1313. lists_html: Du er i ferd med å legge inntil <strong>%{total_items} kontoer</strong> fra <strong>%{filename}</strong> til dine <strong>lister</strong>. Nye lister vil bli opprettet hvis det ikke finnes noen liste å legge til.
  1314. muting_html: Du er i ferd med å <strong>dempe</strong> inntil <strong>%{total_items} kontoer</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1315. preface: Du kan importere data om brukere du følger eller blokkerer til kontoen din på denne instansen med eksportfiler fra andre instanser.
  1316. recent_imports: Siste importer
  1317. states:
  1318. finished: Fullført
  1319. in_progress: Pågående
  1320. scheduled: Planlagt
  1321. unconfirmed: Ubekreftet
  1322. status: Status
  1323. success: Dine data ble mottatt og vil bli behandlet så fort som mulig
  1324. time_started: Startet
  1325. titles:
  1326. blocking: Importerer blokkerte kontoer
  1327. bookmarks: Importerer bokmerker
  1328. domain_blocking: Importerer blokkerte domener
  1329. following: Importerer fulgte kontoer
  1330. lists: Importerer lister
  1331. muting: Importerer dempede kontoer
  1332. type: Type import
  1333. type_groups:
  1334. constructive: Følginger og bokmerker
  1335. destructive: Blokkeringer og dempinger
  1336. types:
  1337. blocking: Blokkeringsliste
  1338. bookmarks: Bokmerker
  1339. domain_blocking: Domeneblokkeringsliste
  1340. following: Følgeliste
  1341. lists: Lister
  1342. muting: Dempeliste
  1343. upload: Opplastning
  1344. invites:
  1345. delete: Deaktiver
  1346. expired: Utløpt
  1347. expires_in:
  1348. '1800': 30 minutter
  1349. '21600': 6 timer
  1350. '3600': 1 time
  1351. '43200': 12 timer
  1352. '604800': 1 uke
  1353. '86400': 1 dag
  1354. expires_in_prompt: Aldri
  1355. generate: Generer
  1356. invited_by: 'Du ble invitert av:'
  1357. max_uses:
  1358. one: 1 bruk
  1359. other: "%{count} bruk"
  1360. max_uses_prompt: Ubegrenset
  1361. prompt: Generer og del lenker med andre for å gi tilgang til denne instansen
  1362. table:
  1363. expires_at: Utløper
  1364. uses: Bruk
  1365. title: Inviter personer
  1366. lists:
  1367. errors:
  1368. limit: Du har nådd den øvre grensen for antall lister
  1369. login_activities:
  1370. authentication_methods:
  1371. otp: to-faktor autentiseringsapp
  1372. password: passord
  1373. sign_in_token: e-post sikkerhetskode
  1374. webauthn: sikkerhetsnøkler
  1375. description_html: Hvis du ser aktivitet som du ikke gjenkjenner, bør du vurdere å endre passordet ditt og aktivere to-trinnsinnlogging.
  1376. empty: Ingen innloggingshistorikk er tilgjengelig
  1377. failed_sign_in_html: Mislykket innloggingsforsøk med %{method} fra %{ip} (%{browser})
  1378. successful_sign_in_html: Vellykket innlogging med %{method} fra %{ip} (%{browser})
  1379. title: Autentiseringshistorikk
  1380. mail_subscriptions:
  1381. unsubscribe:
  1382. action: Ja, avslutt abonnement
  1383. complete: Abonnement avsluttet
  1384. confirmation_html: Er du sikker på at du vil slutte å motta %{type} fra Mastodon %{domain} i e-posten din på %{email}? Du kan når som helst gjenoppta i <a href="%{settings_path}">innstillinger for e-postvarsling</a>.
  1385. emails:
  1386. notification_emails:
  1387. favourite: e-poster om favorittmarkeringer
  1388. follow: e-poster om følgere
  1389. follow_request: e-poster om følgeforespørsler
  1390. mention: e-poster om nevninger
  1391. reblog: e-poster om fremhevinger
  1392. resubscribe_html: Hvis du har avsluttet abonnementet ved en feiltakelse, kan du abonnere på nytt i <a href="%{settings_path}">innstillinger for e-postvarsling</a>.
  1393. success_html: Du vil ikke lenger motta %{type} fra Mastodon på %{domain} i e-posten din på %{email}.
  1394. title: Avslutt abonnement
  1395. media_attachments:
  1396. validations:
  1397. images_and_video: Kan ikke legge ved video på en status som allerede inneholder bilder
  1398. not_ready: Kan ikke legge til filer som ikke er ferdigbehandlet. Prøv igjen om et øyeblikk!
  1399. too_many: Kan ikke legge ved mer enn 4 filer
  1400. migrations:
  1401. acct: brukernavn@domene til den nye kontoen
  1402. cancel: Avbryt omdirigeringen
  1403. cancel_explanation: Å avbryte omdirigeringen vil reaktivere din nåværende konto, men vil ikke bringe tilbake følgere som har blitt flyttet til den kontoen.
  1404. cancelled_msg: Avbrøt omdirigeringen med suksess.
  1405. errors:
  1406. already_moved: er den samme kontoen du allerede har flyttet til
  1407. missing_also_known_as: er ikke en av denne kontoens aliaser
  1408. move_to_self: kan ikke være den nåværende kontoen
  1409. not_found: ble ikke funnet
  1410. on_cooldown: Du er i en nedkjølingsperiode
  1411. followers_count: Følgere på flyttetidspunktet
  1412. incoming_migrations: Flytte fra en annen konto
  1413. incoming_migrations_html: For å flytte fra en annen konto til denne, må du først <a href="%{path}">sette opp et kontoalias</a>.
  1414. moved_msg: Kontoen din omdirigeres nå til %{acct}, og følgerne dine blir flyttet over.
  1415. not_redirecting: Kontoen din omdirigeres ikke til noen andre kontoer for øyeblikket.
  1416. on_cooldown: Du har nylig overført kontoen din. Denne funksjonen blir tilgjengelig igjen om %{count} dager.
  1417. past_migrations: Tidligere migreringer
  1418. proceed_with_move: Flytt følgere
  1419. redirected_msg: Kontoen din omdirigeres nå til %{acct}.
  1420. redirecting_to: Kontoen din omdirigeres til %{acct}.
  1421. set_redirect: Bestem omdirigering
  1422. warning:
  1423. backreference_required: Den nye kontoen må først settes opp til å henvise tilbake til denne
  1424. before: 'Før du fortsetter, vennligst les disse notisene nøye:'
  1425. cooldown: Etter flytting er det en nedkjølingsperiode der du ikke vil kunne flytte igjen
  1426. disabled_account: Din nåværende konto vil ikke være fullt brukbar etterpå. Men du vil ha tilgang til dataeksportering såvel som reaktivering.
  1427. followers: Denne handlingen vil flytte alle følgere fra den nåværende kontoen til den nye kontoen
  1428. only_redirect_html: Alternativt kan du velge å <a href="%{path}">bare legge ut en omdirigering på profilen din</a>.
  1429. other_data: Ingen andre data vil bli flyttet automatisk
  1430. redirect: Profilen til din nåværende konto vil bli oppdatert med en omdirigeringsnotis og bli fjernet fra søk
  1431. moderation:
  1432. title: Moderasjon
  1433. move_handler:
  1434. carry_blocks_over_text: Denne brukeren flyttet fra %{acct}, som du hadde blokkert.
  1435. carry_mutes_over_text: Denne brukeren flyttet fra %{acct}, som du hadde dempet.
  1436. copy_account_note_text: 'Denne brukeren flyttet fra %{acct}, her var dine tidligere notater om dem:'
  1437. navigation:
  1438. toggle_menu: Vis/Skjul meny
  1439. notification_mailer:
  1440. admin:
  1441. report:
  1442. subject: "%{name} leverte en rapport"
  1443. sign_up:
  1444. subject: "%{name} registrerte seg"
  1445. favourite:
  1446. body: 'Innlegget ditt ble favorittmarkert av %{name}:'
  1447. subject: "%{name} favorittmarkerte innlegget ditt"
  1448. title: Ny favoritt
  1449. follow:
  1450. body: "%{name} følger deg!"
  1451. subject: "%{name} følger deg"
  1452. title: Ny følger
  1453. follow_request:
  1454. action: Behandle følgerforespørsler
  1455. body: "%{name} har bedt om lov til å følge deg"
  1456. subject: 'Ventende følginger: %{name}'
  1457. title: Ny følgerforespørsel
  1458. mention:
  1459. action: Svar
  1460. body: 'Du ble nevnt av %{name} i:'
  1461. subject: Du ble nevnt av %{name}
  1462. title: Ny nevning
  1463. poll:
  1464. subject: En avstemming av %{name} er avsluttet
  1465. reblog:
  1466. body: 'Ditt innlegg ble fremhevet av %{name}:'
  1467. subject: "%{name} fremhevet ditt innlegg"
  1468. title: Ny fremheving
  1469. status:
  1470. subject: "%{name} postet nettopp"
  1471. update:
  1472. subject: "%{name} redigerte et innlegg"
  1473. notifications:
  1474. administration_emails: Administrators e-postvarslinger
  1475. email_events: E-postvarslinger for hendelser
  1476. email_events_hint: 'Velg hendelser som du vil motta varslinger for:'
  1477. other_settings: Andre varslingsinnstillinger
  1478. number:
  1479. human:
  1480. decimal_units:
  1481. format: "%n %u"
  1482. units:
  1483. billion: Mrd
  1484. million: Mln
  1485. quadrillion: Kvd
  1486. thousand: T
  1487. trillion: Trl
  1488. otp_authentication:
  1489. code_hint: Skriv inn koden generert av autentiseringsappen din for å bekrefte
  1490. description_html: Hvis du skrur på <strong>2-trinnsautentisering</strong> ved hjelp av en autentiseringsapp, vil pålogging kreve at du er i besittelse av autentiseringsenheten din, som genererer sjetonger som du skal skrive inn.
  1491. enable: Aktiver
  1492. instructions_html: "<strong>Skann denne QR-koden i Authy, Google Autentisering, eller en lignende TOTP-app på en av dine enheter</strong>. Fra nå av, vil den appen generere sjetonger som du vil måtte skrive inn når du logger på."
  1493. manual_instructions: 'Hvis du ikke kan skanne QR-koden og må skrive den inn manuelt, her er tekstkoden i ren tekst:'
  1494. setup: Sett opp
  1495. wrong_code: Den innskrevne koden var ugyldig! Er tjenertiden og enhetstiden riktige?
  1496. pagination:
  1497. newer: Nyere
  1498. next: Neste
  1499. older: Eldre
  1500. prev: Forrige
  1501. truncate: "&hellip;"
  1502. polls:
  1503. errors:
  1504. already_voted: Du har allerede stemt i denne avstemningen
  1505. duplicate_options: inneholder duplikatgjenstander
  1506. duration_too_long: er for langt frem i tid
  1507. duration_too_short: er for snart
  1508. expired: Denne avstemningen er allerede ferdig
  1509. invalid_choice: Det valgte stemmealternativet eksisterer ikke
  1510. over_character_limit: kan ikke være lengre enn %{max} tegn hver
  1511. self_vote: Du kan ikke stemme i dine egne avstemninger
  1512. too_few_options: må ha mer enn én gjenstand
  1513. too_many_options: kan ikke ha mer enn %{max} gjenstander
  1514. preferences:
  1515. other: Annet
  1516. posting_defaults: Innleggsstandarder
  1517. public_timelines: Offentlige tidslinjer
  1518. privacy:
  1519. hint_html: "<strong>Tilpass hvordan du vil at din profil og dine innlegg skal bli funnet.</strong> En rekke funksjoner i Mastodon kan hjelpe deg med å nå et bredere publikum når de aktiverte. Ta deg et øyeblikk til å vurdere disse innstillingene for å forsikre deg om at de passer deg og ditt bruk."
  1520. privacy: Personvern
  1521. privacy_hint_html: Kontrollér hvor mye du ønsker å dele til fordel for andre. Folk oppdager interessante profiler og kule app'er ved å bla gjennom andres følgere og ved å se hvilke app'er de bruker, men du kan velge å holde det skjult.
  1522. reach: Rekkevidde
  1523. reach_hint_html: Kontrollér om du ønsker å kunne bli oppdaget og fulgt av nye personer. Vil du at dine innlegg vises på Utforsk-siden? Vil du at andre personer skal kunne se deg i sine følgeranbefalinger? Vil du akseptere alle nye følgere automatisk, eller godkjenne hver enkelt?
  1524. search: Søk
  1525. search_hint_html: Kontrollér hvordan du ønsker å bli oppdaget. Vil du at folk skal kunne finne deg basert på dine offentlige innlegg? Vil du at personer utenfor Mastodon skal kunne finne din profil når de søker på nettet? Vennligst husk at en total utestengelse fra alle søkemotorer ikke kan garanteres for offentlig informasjon.
  1526. title: Personvern og rekkevidde
  1527. privacy_policy:
  1528. title: Retningslinjer for personvern
  1529. reactions:
  1530. errors:
  1531. limit_reached: Grensen for ulike reaksjoner nådd
  1532. unrecognized_emoji: er ikke en gjenkjent emoji
  1533. relationships:
  1534. activity: Kontoaktivitet
  1535. confirm_follow_selected_followers: Er du sikker på at du vil følge valgte følgere?
  1536. confirm_remove_selected_followers: Er du sikker på at du vil fjerne valgte følgere?
  1537. confirm_remove_selected_follows: Er du sikker på at du vil fjerne valgte følginger?
  1538. dormant: Dormende
  1539. follow_failure: Kunne ikke følge noen av de valgte kontoene.
  1540. follow_selected_followers: Følg valgte tilhengere
  1541. followers: Følgere
  1542. following: Følginger
  1543. invited: Invitert
  1544. last_active: Senest aktiv
  1545. most_recent: Nyligst
  1546. moved: Flyttet
  1547. mutual: Gjensidig
  1548. primary: Primær
  1549. relationship: Forhold
  1550. remove_selected_domains: Fjern alle følgere fra de valgte domenene
  1551. remove_selected_followers: Fjern de valgte følgerne
  1552. remove_selected_follows: Avfølg de valgte brukerne
  1553. status: Kontostatus
  1554. remote_follow:
  1555. missing_resource: Kunne ikke finne URLen for din konto
  1556. reports:
  1557. errors:
  1558. invalid_rules: refererer ikke til gyldige regler
  1559. rss:
  1560. content_warning: 'Innholdsadvarsel:'
  1561. descriptions:
  1562. account: Offentlige innlegg fra @%{acct}
  1563. tag: 'Offentlige innlegg merket med #%{hashtag}'
  1564. scheduled_statuses:
  1565. over_daily_limit: Du har overskredet grensen på %{limit} planlagte innlegg for i dag
  1566. over_total_limit: Du har overskredet grensen på %{limit} planlagte innlegg
  1567. too_soon: Den planlagte datoen må være i fremtiden
  1568. sessions:
  1569. activity: Siste aktivitet
  1570. browser: Nettleser
  1571. browsers:
  1572. alipay: AliPay
  1573. blackberry: BlackBerry
  1574. chrome: Chrome
  1575. edge: Microsoft Edge
  1576. electron: Electron
  1577. firefox: Firefox
  1578. generic: Ukjent nettleser
  1579. huawei_browser: Huawei Browser
  1580. ie: Internet Explorer
  1581. micro_messenger: MicroMessenger
  1582. nokia: Nokia S40 Ovi-nettleser
  1583. opera: Opera
  1584. otter: Otter
  1585. phantom_js: PhantomJS
  1586. qq: QQ Browser
  1587. safari: Safari
  1588. uc_browser: UC Browser
  1589. unknown_browser: Ukjent Nettleser
  1590. weibo: Weibo
  1591. current_session: Nåværende økt
  1592. description: "%{browser} på %{platform}"
  1593. explanation: Dette er nettlesere som er pålogget på din Mastodon-konto akkurat nå.
  1594. ip: IP-adresse
  1595. platforms:
  1596. adobe_air: Adobe Air
  1597. android: Android
  1598. blackberry: BlackBerry
  1599. chrome_os: ChromeOS
  1600. firefox_os: Firefox OS
  1601. ios: iOS
  1602. kai_os: KaiOS
  1603. linux: Linux
  1604. mac: macOS
  1605. unknown_platform: Ukjent plattform
  1606. windows: Windows
  1607. windows_mobile: Windows Mobile
  1608. windows_phone: Windows Phone
  1609. revoke: Tilbakekall
  1610. revoke_success: Økt tilbakekalt
  1611. title: Økter
  1612. view_authentication_history: Vis autentiseringshistorikk for kontoen din
  1613. settings:
  1614. account: Konto
  1615. account_settings: Kontoinnstillinger
  1616. aliases: Kontoaliaser
  1617. appearance: Utseende
  1618. authorized_apps: Autoriserte applikasjoner
  1619. back: Tilbake til Mastodon
  1620. delete: Kontosletting
  1621. development: Utvikling
  1622. edit_profile: Endre profil
  1623. export: Dataeksport
  1624. featured_tags: Utvalgte emneknagger
  1625. import: Importér
  1626. import_and_export: Importer og eksporter
  1627. migrate: Kontomigrering
  1628. notifications: Varslinger
  1629. preferences: Innstillinger
  1630. profile: Profil
  1631. relationships: Følginger og følgere
  1632. statuses_cleanup: Automatisert sletting av innlegg
  1633. strikes: Modereringsadvarsler
  1634. two_factor_authentication: Tofaktorautentisering
  1635. webauthn_authentication: Sikkerhetsnøkler
  1636. statuses:
  1637. attached:
  1638. audio:
  1639. one: "%{count} lyd"
  1640. other: "%{count} lyd"
  1641. description: 'Vedlagt: %{attached}'
  1642. image:
  1643. one: "%{count} bilde"
  1644. other: "%{count} bilder"
  1645. video:
  1646. one: "%{count} video"
  1647. other: "%{count} videoer"
  1648. boosted_from_html: Boostet fra %{acct_link}
  1649. content_warning: 'Innholdsvarsel: %{warning}'
  1650. default_language: Samme språk som brukergrensesnittet
  1651. disallowed_hashtags:
  1652. one: 'inneholdt en ikke tillatt hashtag: %{tags}'
  1653. other: 'inneholdt de ikke tillatte hashtaggene: %{tags}'
  1654. edited_at_html: Redigert %{date}
  1655. errors:
  1656. in_reply_not_found: Posten du prøver å svare ser ikke ut til eksisterer.
  1657. open_in_web: Åpne i nettleser
  1658. over_character_limit: grensen på %{max} tegn overskredet
  1659. pin_errors:
  1660. direct: Innlegg som bare er synlige for nevnte brukere kan ikke festes
  1661. limit: Du har allerede festet det maksimale antall innlegg
  1662. ownership: Kun egne innlegg kan festes
  1663. reblog: En fremheving kan ikke festes
  1664. poll:
  1665. total_people:
  1666. one: "%{count} person"
  1667. other: "%{count} personer"
  1668. total_votes:
  1669. one: "%{count} stemme"
  1670. other: "%{count} stemmer"
  1671. vote: Stem
  1672. show_more: Vis mer
  1673. show_newer: Vis nyere
  1674. show_older: Vis eldre
  1675. show_thread: Vis tråden
  1676. title: "%{name}: «%{quote}»"
  1677. visibilities:
  1678. direct: Direkte
  1679. private: Privat
  1680. private_long: Synlig kun for følgere
  1681. public: Offentlig
  1682. public_long: Synlig for alle
  1683. unlisted: Uoppført
  1684. unlisted_long: Synlig for alle, men ikke på offentlige tidslinjer
  1685. statuses_cleanup:
  1686. enabled: Slett gamle innlegg automatisk
  1687. enabled_hint: Sletter innleggene dine automatisk når de oppnår en angitt alder, med mindre de samsvarer med ett av unntakene nedenfor
  1688. exceptions: Unntak
  1689. explanation: Siden sletting av innlegg er en krevende operasjon, blir dette gjort sakte over tid når tjeneren ellers ikke er opptatt. Av denne grunn kan det hende at innleggene dine slettes først en stund etter at de har nådd aldersgrensen.
  1690. ignore_favs: Ignorer favoritter
  1691. ignore_reblogs: Ignorer fremhevinger
  1692. interaction_exceptions: Unntak basert på interaksjoner
  1693. interaction_exceptions_explanation: Merk at det ikke er noen garanti for at innlegg blir slettet hvis de går under favoritt- eller fremhevelsesgrensen etter å ha gått over dem en gang.
  1694. keep_direct: Behold direktemeldinger
  1695. keep_direct_hint: Sletter ingen av direktemeldingene dine
  1696. keep_media: Behold innlegg med mediavedlegg
  1697. keep_media_hint: Sletter ikke dine egne innlegg som har mediavedlegg
  1698. keep_pinned: Behold festede innlegg
  1699. keep_pinned_hint: Sletter ingen av de festede innleggene dine
  1700. keep_polls: Behold avstemninger
  1701. keep_polls_hint: Sletter ingen av avstemningene dine
  1702. keep_self_bookmark: Behold innlegg med dine bokmerker
  1703. keep_self_bookmark_hint: Sletter ikke dine egne innlegg hvis du har gitt dem et bokmerke
  1704. keep_self_fav: Behold innlegg som favoritt
  1705. keep_self_fav_hint: Sletter ikke dine egne innlegg hvis du har favorittmarkert de
  1706. min_age:
  1707. '1209600': 2 uker
  1708. '15778476': 6 måneder
  1709. '2629746': 1 måned
  1710. '31556952': 1 år
  1711. '5259492': 2 måneder
  1712. '604800': 1 uke
  1713. '63113904': 2 år
  1714. '7889238': 3 måneder
  1715. min_age_label: Terskel for alder
  1716. min_favs: Behold innlegg som er favorittmarkert av minst
  1717. min_favs_hint: Sletter ikke noen av dine innlegg som har mottatt minst dette antall favorittmarkeringer. La stå tom for å slette innlegg uavhengig av antall favorittmarkeringer
  1718. min_reblogs: Behold innlegg fremhevet av minst
  1719. min_reblogs_hint: Sletter ikke noen av dine innlegg som har blitt fremhevet minst dette antall ganger. La stå tom for å slette innlegg uavhengig av antall fremhevinger
  1720. stream_entries:
  1721. sensitive_content: Følsomt innhold
  1722. strikes:
  1723. errors:
  1724. too_late: Det er for sent å klage på denne advarselen
  1725. tags:
  1726. does_not_match_previous_name: samsvarer ikke med det forrige navnet
  1727. themes:
  1728. contrast: Mastodon (Høykontrast)
  1729. default: Mastodon
  1730. mastodon-light: Mastodon (Lyst)
  1731. time:
  1732. formats:
  1733. default: "%-d. %b %Y, %H:%M"
  1734. month: "%b %Y"
  1735. time: "%H:%M"
  1736. with_time_zone: "%-d. %b %Y, %H:%M %Z"
  1737. two_factor_authentication:
  1738. add: Legg til
  1739. disable: Skru av
  1740. disabled_success: 2-trinnsautentisering ble vellykket skrudd av
  1741. edit: Redigering
  1742. enabled: To-faktor autentisering er aktivert
  1743. enabled_success: Aktivering av tofaktorautentisering vellykket
  1744. generate_recovery_codes: Generér gjenopprettingskoder
  1745. lost_recovery_codes: Gjenopprettingskoder lar deg gjenoppnå tilgang til din konto hvis du mister din telefon. Hvis du har mistet gjenopprettingskodene, kan du regenerere dem her. Dine gamle gjenopprettingskoder vil bli ugyldige.
  1746. methods: 2-trinnsmetoder
  1747. otp: Autentiseringsapp
  1748. recovery_codes: Reservekoder
  1749. recovery_codes_regenerated: Generering av reservekoder fullført
  1750. recovery_instructions_html: Hvis du skulle miste tilgang til telefonen din, kan du bruke en av gjenopprettingskodene nedenfor til å gjenopprette tilgang til din konto. <strong>Oppbevar gjenopprettingskodene sikkert</strong>, for eksempel ved å skrive dem ut og gjemme dem på et lurt sted bare du vet om.
  1751. webauthn: Sikkerhetsnøkler
  1752. user_mailer:
  1753. appeal_approved:
  1754. action: Gå til kontoen din
  1755. explanation: Klagen på advarselen mot din konto den %{strike_date} som du sendte inn den %{appeal_date} har blitt godkjent. Din konto er nok en gang i god stand.
  1756. subject: Din klage fra %{date} er godkjent
  1757. title: Klage godkjent
  1758. appeal_rejected:
  1759. explanation: Klagen på advarselen mot din konto den %{strike_date} som du sendte inn den %{appeal_date} har blitt avvist.
  1760. subject: Din klage fra %{date} er avvist
  1761. title: Klage avvist
  1762. backup_ready:
  1763. explanation: Du ba om en fullstendig sikkerhetskopi av Mastodon-kontoen din. Den er nå klar for nedlasting!
  1764. subject: Arkivet ditt er klart til å lastes ned
  1765. title: Nedlasting av arkiv
  1766. suspicious_sign_in:
  1767. change_password: endre passord
  1768. details: 'Her er detaljer om påloggingen:'
  1769. explanation: Vi har oppdaget en pålogging til din konto fra en ny IP-adresse.
  1770. further_actions_html: Hvis dette ikke var deg, anbefaler vi at du %{action} umiddelbart og aktiverer tofaktorautentisering for å holde kontoen din sikker.
  1771. subject: Din konto ble tatt i bruk fra en ny IP-adresse
  1772. title: En ny pålogging
  1773. warning:
  1774. appeal: Lever en klage
  1775. appeal_description: Hvis du mener dette er feil, kan du sende inn en klage til personalet i %{instance}.
  1776. categories:
  1777. spam: Søppelpost
  1778. violation: Innholdet bryter følgende retningslinjer for fellesskapet
  1779. explanation:
  1780. delete_statuses: Noen av innleggene dine anses å bryte en eller flere retningslinjer for fellesskapet, og har senere blitt fjernet av moderatorene på %{instance}.
  1781. disable: Du kan ikke lenger bruke kontoen din, men profilen din og andre data forblir intakt. Du kan be om en sikkerhetskopi av dine data, endre kontoinnstillinger eller slette din konto.
  1782. mark_statuses_as_sensitive: Noen av dine innlegg har blitt merket som følsomme av moderatorene på %{instance}. Dette betyr at folk må trykke på media i innleggene før en forhåndsvisning blir vist. Du kan merke medier som følsomme når du publiserer i fremtiden.
  1783. sensitive: Fra nå av, vil alle dine opplastede mediefiler bli merket som følsomme og skjult bak et klikk-advarsel.
  1784. silence: Du kan fortsatt bruke din konto, men bare personer som allerede følger deg vil se dine innlegg på denne serveren, og du kan bli ekskludert fra ulike funnfunksjoner. Andre kan fremdeles følge deg manuelt.
  1785. suspend: Du kan ikke lenger bruke kontoen din, og profilen din og andre data er ikke lenger tilgjengelige. Du kan fortsatt logge inn for å be om en sikkerhetskopi av dataene dine til dataene er fullstendig fjernet i løpet av omtrent 30 dager. men vi vil holde på noen grunndata for å forhindre at du unngår suspensjonen.
  1786. reason: 'Årsak:'
  1787. statuses: 'Innlegg angitt:'
  1788. subject:
  1789. delete_statuses: Dine innlegg på %{acct} har blitt fjernet
  1790. disable: Kontoen din, %{acct}, har blitt fryst
  1791. mark_statuses_as_sensitive: Dine innlegg på %{acct} har blitt merket som følsomme
  1792. none: Advarsel for %{acct}
  1793. sensitive: Dine innlegg på %{acct} vil fra nå av bli merket som følsomme
  1794. silence: Kontoen din, %{acct}, har blitt begrenset
  1795. suspend: Kontoen din, %{acct}, har blitt suspendert
  1796. title:
  1797. delete_statuses: Innlegg fjernet
  1798. disable: Kontoen er fryst
  1799. mark_statuses_as_sensitive: Innlegg merket som følsomt
  1800. none: Advarsel
  1801. sensitive: Konto merket som følsom
  1802. silence: Kontoen er begrenset
  1803. suspend: Kontoen er suspendert
  1804. welcome:
  1805. edit_profile_action: Sett opp profil
  1806. edit_profile_step: Du kan tilpasse profilen din ved å laste opp et profilbilde, endre visningsnavnet ditt og mer. Du kan velge at nye følgere må godkjennes av deg før de får lov til å følge deg.
  1807. explanation: Her er noen tips for å komme i gang
  1808. final_action: Start postingen
  1809. final_step: 'Skriv innlegg! Selv uten følgere kan dine offentlige innlegg bli sett av andre, for eksempel på den lokale tidslinjen og i emneknagger. Du kan introdusere deg selv ved å bruke emneknaggen #introduksjon.'
  1810. full_handle: Ditt fullstendige brukernavn
  1811. full_handle_hint: Dette er hva du forteller venner slik at de kan sende melding eller følge deg fra en annen instanse.
  1812. subject: Velkommen til Mastodon
  1813. title: Velkommen ombord, %{name}!
  1814. users:
  1815. follow_limit_reached: Du kan ikke følge mer enn %{limit} personer
  1816. go_to_sso_account_settings: Gå til din identitetsleverandørs kontoinnstillinger
  1817. invalid_otp_token: Ugyldig to-faktorkode
  1818. otp_lost_help_html: Hvis du mistet tilgangen til begge deler, kan du komme i kontakt med %{email}
  1819. seamless_external_login: Du er logget inn via en ekstern tjeneste, så passord og e-post innstillinger er ikke tilgjengelige.
  1820. signed_in_as: 'Innlogget som:'
  1821. verification:
  1822. extra_instructions_html: <strong>Tips:</strong> Lenken på din nettside kan være usynlig. Den viktige delen er <code>rel="me"</code> som sikrer at nettsteder med brukergenerert innhold ikke kan utgi seg for å være deg. Du kan til og med bruke en <code>link</code> lenke i sidens topptekst i stedet for <code>a</code>, men HTML-koden må være tilgjengelig uten å kjøre JavaScript.
  1823. here_is_how: Slik gjør du
  1824. hint_html: "<strong>Verifisering av identiteten din på Mastodon er for alle.</strong> Basert på åpne nettstandarder, gratis nå og for alltid. Alt du trenger er en personlig nettside som gjør at folk kjenner deg igjen. Når du lenker til dette nettstedet fra din profil, vil vi sjekke at nettstedet lenker tilbake til profilen din og viser dette på profilen din."
  1825. instructions_html: Kopier og lim inn koden nedenfor i HTML til ditt nettsted. Deretter legger du til adressen til nettstedet ditt i et av ekstrafeltene på profilen din fra fanen "Rediger profil" og lagre endringer.
  1826. verification: Bekreftelse
  1827. verified_links: Dine bekreftede lenker
  1828. webauthn_credentials:
  1829. add: Legg til ny sikkerhetsnøkkel
  1830. create:
  1831. error: Det oppstod et problem med å legge til sikkerhetsnøkkelen. Prøv igjen.
  1832. success: Sikkerhetsnøkkelen din ble vellykket lagt til.
  1833. delete: Slett
  1834. delete_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne sikkerhetsnøkkelen?
  1835. description_html: Dersom du aktiverer <strong>sikkerhetsnøkkelautentisering</strong>, vil innlogging kreve at du bruker en av sikkerhetsnøklene dine.
  1836. destroy:
  1837. error: Det oppsto et problem med å slette sikkerhetsnøkkelen. Prøv igjen.
  1838. success: Sikkerhetsnøkkelen din ble vellykket slettet.
  1839. invalid_credential: Ugyldig sikkerhetsnøkkel
  1840. nickname_hint: Skriv inn kallenavnet til din nye sikkerhetsnøkkel
  1841. not_enabled: Du har ikke aktivert WebAuthn ennå
  1842. not_supported: Denne nettleseren støtter ikke sikkerhetsnøkler
  1843. otp_required: For å bruke sikkerhetsnøkler, må du først aktivere to-faktor autentisering.
  1844. registered_on: Registrert den %{date}