es.yml 62 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212
  1. ---
  2. es:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Estos son toots públicos etiquetados con <strong>#%{hashtag}</strong>. Puedes interactuar con ellos si tienes una cuenta en el fediverso.
  5. about_mastodon_html: Mastodon es una red social basada en protocolos web abiertos y software libre y de código abierto. Está descentralizado como correo electrónico.
  6. about_this: Información
  7. active_count_after: activo
  8. active_footnote: Usuarios Activos Mensuales (UAM)
  9. administered_by: 'Administrado por:'
  10. api: API
  11. apps: Aplicaciones móviles
  12. apps_platforms: Utiliza Mastodon desde iOS, Android y otras plataformas
  13. browse_directory: Navega por el directorio de perfiles y filtra por intereses
  14. browse_public_posts: Navega por un transmisión en vivo de publicaciones públicas en Mastodon
  15. contact: Contacto
  16. contact_missing: No especificado
  17. contact_unavailable: N/A
  18. discover_users: Descubrir usuarios
  19. documentation: Documentación
  20. federation_hint_html: Con una cuenta en %{instance} usted podrá seguir a las personas en cualquier servidor de Mastodon y más allá.
  21. get_apps: Probar una aplicación móvil
  22. hosted_on: Mastodon hosteado en %{domain}
  23. instance_actor_flash: |
  24. Esta cuenta es un actor virtual usado para representar al servidor y no a ningún usuario individual.
  25. Se usa para fines federativos y no debe ser bloqueado a menos que usted quiera bloquear toda la instancia, en cuyo caso se debe utilizar un bloque de dominio.
  26. learn_more: Aprende más
  27. privacy_policy: Política de privacidad
  28. see_whats_happening: Ver lo que está pasando
  29. server_stats: 'Datos del servidor:'
  30. source_code: Código fuente
  31. status_count_after:
  32. one: estado
  33. other: estados
  34. status_count_before: Qué han escrito
  35. tagline: Seguir a amigos existentes y descubre nuevos
  36. terms: Condiciones de servicio
  37. unavailable_content: Contenido no disponible
  38. unavailable_content_description:
  39. domain: Servidor
  40. reason: 'Motivo:'
  41. rejecting_media: Los archivos multimedia de este servidor no serán procesados y no se mostrarán miniaturas, lo que requiere un clic manual en el otro servidor.
  42. silenced: Las publicaciones de este servidor no se mostrarán en ningún lugar salvo en el Inicio si sigues al autor.
  43. suspended: No podrás seguir a nadie de este servidor, y ningún dato de este será procesado o almacenado, y no se intercambiarán datos.
  44. unavailable_content_html: Mastodon generalmente le permite ver contenido e interactuar con usuarios de cualquier otro servidor en el fediverso. Estas son las excepciones que se han hecho en este servidor en particular.
  45. user_count_after:
  46. one: usuario
  47. other: usuarios
  48. user_count_before: Tenemos
  49. what_is_mastodon: "¿Qué es Mastodon?"
  50. accounts:
  51. choices_html: 'Elecciones de %{name}:'
  52. endorsements_hint: Puedes recomendar a gente que sigues desde la interfaz web, y aparecerán allí.
  53. featured_tags_hint: Puede presentar hashtags específicos que se mostrarán aquí.
  54. follow: Seguir
  55. followers:
  56. one: Seguidor
  57. other: Seguidores
  58. following: Siguiendo
  59. joined: Se unió el %{date}
  60. last_active: última conexión
  61. link_verified_on: La propiedad de este vínculo fue verificada el %{date}
  62. media: Multimedia
  63. moved_html: "%{name} se ha trasladado a %{new_profile_link}:"
  64. network_hidden: Esta información no está disponible
  65. never_active: Nunca
  66. nothing_here: "¡No hay nada aquí!"
  67. people_followed_by: Usuarios a quien %{name} sigue
  68. people_who_follow: Usuarios que siguen a %{name}
  69. pin_errors:
  70. following: Debes estar siguiendo a la persona a la que quieres aprobar
  71. posts:
  72. one: Toot
  73. other: Toots
  74. posts_tab_heading: Toots
  75. posts_with_replies: Toots con respuestas
  76. reserved_username: El nombre de usuario está reservado
  77. roles:
  78. admin: Administrador
  79. bot: Bot
  80. moderator: Moderador
  81. unavailable: Perfil no disponible
  82. unfollow: Dejar de seguir
  83. admin:
  84. account_actions:
  85. action: Realizar acción
  86. title: Moderar %{acct}
  87. account_moderation_notes:
  88. create: Crear
  89. created_msg: "¡Nota de moderación creada con éxito!"
  90. delete: Borrar
  91. destroyed_msg: "¡Nota de moderación destruida con éxito!"
  92. accounts:
  93. approve: Aprobar
  94. approve_all: Aprobar todos
  95. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  96. avatar: Avatar
  97. by_domain: Dominio
  98. change_email:
  99. changed_msg: "¡El correo electrónico se ha actualizado correctamente!"
  100. current_email: Correo electrónico actual
  101. label: Cambiar el correo electrónico
  102. new_email: Nuevo correo electrónico
  103. submit: Cambiar el correo electrónico
  104. title: Cambiar el correo electrónico de %{username}
  105. confirm: Confirmar
  106. confirmed: Confirmado
  107. confirming: Confirmando
  108. deleted: Borrado
  109. demote: Degradar
  110. disable: Deshabilitar
  111. disable_two_factor_authentication: Desactivar autenticación de dos factores
  112. disabled: Deshabilitada
  113. display_name: Nombre
  114. domain: Dominio
  115. edit: Editar
  116. email: E-mail
  117. email_status: E-mail Status
  118. enable: Habilitar
  119. enabled: Habilitada
  120. feed_url: URL de notificaciones
  121. followers: Seguidores
  122. followers_url: URL de los seguidores
  123. follows: Sigue
  124. header: Cabecera
  125. inbox_url: URL de la bandeja de entrada
  126. invited_by: Invitado por
  127. ip: IP
  128. joined: Unido
  129. location:
  130. all: Todos
  131. local: Local
  132. remote: Remoto
  133. title: Localización
  134. login_status: Estado del login
  135. media_attachments: Multimedia
  136. memorialize: Convertir en memorial
  137. moderation:
  138. active: Activo
  139. all: Todos
  140. pending: Pendiente
  141. silenced: Silenciados
  142. suspended: Suspendidos
  143. title: Moderación
  144. moderation_notes: Notas de moderación
  145. most_recent_activity: Actividad más reciente
  146. most_recent_ip: IP más reciente
  147. no_account_selected: Ninguna cuenta se cambió como ninguna fue seleccionada
  148. no_limits_imposed: Sin límites impuestos
  149. not_subscribed: No se está suscrito
  150. outbox_url: URL de bandeja de salida
  151. pending: Revisión pendiente
  152. perform_full_suspension: Suspender
  153. profile_url: URL del perfil
  154. promote: Promocionar
  155. protocol: Protocolo
  156. public: Público
  157. push_subscription_expires: Expiración de la suscripción PuSH
  158. redownload: Refrescar avatar
  159. reject: Rechazar
  160. reject_all: Rechazar todos
  161. remove_avatar: Eliminar el avatar
  162. remove_header: Eliminar cabecera
  163. resend_confirmation:
  164. already_confirmed: Este usuario ya está confirmado
  165. send: Reenviar el correo electrónico de confirmación
  166. success: "¡Correo electrónico de confirmación enviado con éxito!"
  167. reset: Reiniciar
  168. reset_password: Reiniciar contraseña
  169. resubscribe: Re-suscribir
  170. role: Permisos
  171. roles:
  172. admin: Administrador
  173. moderator: Moderador
  174. staff: Personal
  175. user: Usuario
  176. salmon_url: URL de salmón
  177. search: Buscar
  178. shared_inbox_url: URL de bandeja compartida
  179. show:
  180. created_reports: Reportes hechos por esta cuenta
  181. targeted_reports: Reportes hechos sobre esta cuenta
  182. silence: Silenciar
  183. silenced: Silenciado
  184. statuses: Estados
  185. subscribe: Suscribir
  186. suspended: Susependido
  187. time_in_queue: Esperando en cola %{time}
  188. title: Cuentas
  189. unconfirmed_email: Correo electrónico sin confirmar
  190. undo_silenced: Des-silenciar
  191. undo_suspension: Des-suspender
  192. unsubscribe: Desuscribir
  193. username: Nombre de usuario
  194. warn: Adevertir
  195. web: Web
  196. whitelisted: Añadido a la lista blanca
  197. action_logs:
  198. actions:
  199. assigned_to_self_report: "%{name} se ha asignado la denuncia %{target} a sí mismo"
  200. change_email_user: "%{name} ha cambiado la dirección de correo del usuario %{target}"
  201. confirm_user: "%{name} confirmó la dirección de correo del usuario %{target}"
  202. create_account_warning: "%{name} envió una advertencia a %{target}"
  203. create_custom_emoji: "%{name} subió un nuevo emoji %{target}"
  204. create_domain_block: "%{name} bloqueó el dominio %{target}"
  205. create_email_domain_block: "%{name} puso en lista negra el dominio de correos %{target}"
  206. demote_user: "%{name} degradó al usuario %{target}"
  207. destroy_custom_emoji: "%{name} destruyó el emoji %{target}"
  208. destroy_domain_block: "%{name} desbloqueó el dominio %{target}"
  209. destroy_email_domain_block: "%{name} puso en lista blanca el dominio de correos %{target}"
  210. destroy_status: "%{name} eliminó el estado de %{target}"
  211. disable_2fa_user: "%{name} deshabilitó el requerimiento de dos factores para el usuario %{target}"
  212. disable_custom_emoji: "%{name} deshabilitó el emoji %{target}"
  213. disable_user: "%{name} deshabilitó el acceso del usuario %{target}"
  214. enable_custom_emoji: "%{name} habilitó el emoji %{target}"
  215. enable_user: "%{name} habilitó el acceso del usuario %{target}"
  216. memorialize_account: "%{name} convirtió la cuenta de %{target} en una página de memorial"
  217. promote_user: "%{name} promoción al usuario %{target}"
  218. remove_avatar_user: "%{name} ha eliminado el avatar de %{target}"
  219. reopen_report: "%{name} ha reabierto la denuncia %{target}"
  220. reset_password_user: "%{name} restauró la contraseña del usuario %{target}"
  221. resolve_report: "%{name} ha resuelto la denuncia %{target}"
  222. silence_account: "%{name} silenció la cuenta de %{target}"
  223. suspend_account: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
  224. unassigned_report: "%{name} ha desasignado la denuncia %{target}"
  225. unsilence_account: "%{name} desactivó el silenciado de la cuenta de %{target}"
  226. unsuspend_account: "%{name} desactivó la suspensión de la cuenta de %{target}"
  227. update_custom_emoji: "%{name} actualizó el emoji %{target}"
  228. update_status: "%{name} actualizó el estado de %{target}"
  229. deleted_status: "(estado borrado)"
  230. title: Log de auditoría
  231. custom_emojis:
  232. assign_category: Asignar categoría
  233. by_domain: Dominio
  234. copied_msg: Copia local del emoji creada con éxito
  235. copy: Copiar
  236. copy_failed_msg: No se pudo realizar una copia local de ese emoji
  237. create_new_category: Crear una nueva categoría
  238. created_msg: "¡Emoji creado con éxito!"
  239. delete: Borrar
  240. destroyed_msg: "¡Emojo destruido con éxito!"
  241. disable: Deshabilitar
  242. disabled: Desactivado
  243. disabled_msg: Se deshabilitó con éxito ese emoji
  244. emoji: Emoji
  245. enable: Habilitar
  246. enabled: Activado
  247. enabled_msg: Se habilitó con éxito ese emoji
  248. image_hint: PNG de hasta 50KB
  249. list: Lista
  250. listed: Listados
  251. new:
  252. title: Añadir nuevo emoji personalizado
  253. overwrite: Sobrescribir
  254. shortcode: Código de atajo
  255. shortcode_hint: Al menos 2 caracteres, solo caracteres alfanuméricos y guiones bajos
  256. title: Emojis personalizados
  257. uncategorized: Sin clasificar
  258. unlist: No listado
  259. unlisted: Sin listar
  260. update_failed_msg: No se pudo actualizar ese emoji
  261. updated_msg: "¡Emoji actualizado con éxito!"
  262. upload: Subir
  263. dashboard:
  264. authorized_fetch_mode: Modo seguro
  265. backlog: trabajos de backlog
  266. config: Configuración
  267. feature_deletions: Borrados de cuenta
  268. feature_invites: Enlaces de invitación
  269. feature_profile_directory: Directorio de perfil
  270. feature_registrations: Registros
  271. feature_relay: Relés de federación
  272. feature_spam_check: Contra-spam
  273. feature_timeline_preview: Vista previa de la línea de tiempo
  274. features: Características
  275. hidden_service: Federación con servicios ocultos
  276. open_reports: informes abiertos
  277. pending_tags: hashtags esperando revisión
  278. pending_users: usuarios esperando por revisión
  279. recent_users: Usuarios recientes
  280. search: Búsqueda por texto completo
  281. single_user_mode: Modo único usuario
  282. software: Software
  283. space: Uso de almacenamiento
  284. title: Tablero
  285. total_users: usuarios en total
  286. trends: Tendencias
  287. week_interactions: interacciones esta semana
  288. week_users_active: activo esta semana
  289. week_users_new: usuarios esta semana
  290. whitelist_mode: En la lista blanca
  291. domain_allows:
  292. add_new: Añadir dominio a la lista blanca
  293. created_msg: Dominio añadido a la lista blanca con éxito
  294. destroyed_msg: Dominio quitado de la lista blanca con éxito
  295. undo: Quitar de la lista blanca
  296. domain_blocks:
  297. add_new: Añadir nuevo
  298. created_msg: El bloque de dominio está siendo procesado
  299. destroyed_msg: El bloque de dominio se deshizo
  300. domain: Dominio
  301. edit: Editar nuevo dominio bloqueado
  302. existing_domain_block_html: Ya ha impuesto límites más estrictos a %{name}, necesita <a href="%{unblock_url}">desbloquearlo primero</a>.
  303. new:
  304. create: Crear bloque
  305. hint: El bloque de dominio no prevendrá la creación de entradas de cuenta en la base de datos, pero aplicará retroactiva y automáticamente métodos de moderación específica en dichas cuentas.
  306. severity:
  307. desc_html: "<strong>Silenciar</strong> hará los posts de la cuenta invisibles a cualquiera que no lo esté siguiendo. <strong>Suspender</strong> eliminará todo el contenido, media, y datos del perfil. Usa <strong>Ninguno</strong> si solo quieres rechazar archivos multimedia."
  308. noop: Ninguno
  309. silence: Silenciar
  310. suspend: Suspender
  311. title: Nuevo bloque de dominio
  312. private_comment: Comentario privado
  313. private_comment_hint: Comentario sobre esta limitación de dominio para el uso interno por parte de los moderadores.
  314. public_comment: Comentario público
  315. public_comment_hint: Comentario sobre esta limitación de dominio para el público en general, si la publicidad de la lista de limitaciones de dominio está habilitada.
  316. reject_media: Rechazar archivos multimedia
  317. reject_media_hint: Remueve localmente archivos multimedia almacenados para descargar cualquiera en el futuro. Irrelevante para suspensiones
  318. reject_reports: Rechazar informes
  319. reject_reports_hint: Ignore todos los reportes de este dominio. Irrelevante para suspensiones
  320. rejecting_media: rechazar archivos multimedia
  321. rejecting_reports: rechazando informes
  322. severity:
  323. silence: silenciado
  324. suspend: susependido
  325. show:
  326. affected_accounts:
  327. one: Una cuenta en la base de datos afectada
  328. other: "%{count} cuentas en la base de datos afectadas"
  329. retroactive:
  330. silence: Des-silenciar todas las cuentas existentes de este dominio
  331. suspend: Des-suspender todas las cuentas existentes de este dominio
  332. title: Deshacer bloque de dominio para %{domain}
  333. undo: Deshacer
  334. undo: Deshacer
  335. view: Ver dominio bloqueado
  336. email_domain_blocks:
  337. add_new: Añadir nuevo
  338. created_msg: Dominio de correo añadido a la lista negra con éxito
  339. delete: Borrar
  340. destroyed_msg: Dominio de correo borrado de la lista negra con éxito
  341. domain: Dominio
  342. new:
  343. create: Añadir dominio
  344. title: Nueva entrada en la lista negra de correo
  345. title: Lista negra de correo
  346. followers:
  347. back_to_account: Volver a la cuenta
  348. title: Seguidores de %{acct}
  349. instances:
  350. by_domain: Dominio
  351. delivery_available: Entrega disponible
  352. known_accounts:
  353. one: "%{count} cuenta conocida"
  354. other: "%{count} cuentas conocidas"
  355. moderation:
  356. all: Todos
  357. limited: Limitado
  358. title: Moderación
  359. private_comment: Comentario privado
  360. public_comment: Comentario público
  361. title: Instancias conocidas
  362. total_blocked_by_us: Bloqueado por nosotros
  363. total_followed_by_them: Seguidos por ellos
  364. total_followed_by_us: Seguido por nosotros
  365. total_reported: Informes sobre ellas
  366. total_storage: Archivos multimedia
  367. invites:
  368. deactivate_all: Desactivar todos
  369. filter:
  370. all: Todas
  371. available: Disponibles
  372. expired: Expiradas
  373. title: Filtrar
  374. title: Invitaciones
  375. pending_accounts:
  376. title: Cuentas pendientes (%{count})
  377. relays:
  378. add_new: Añadir un nuevo relés
  379. delete: Borrar
  380. description_html: Un <strong>relés de federation</strong> es un servidor intermedio que intercambia grandes volúmenes de toots públicos entre servidores que se suscriben y publican en él. <strong>Puede ayudar a servidores pequeños y medianos a descubir contenido del fediverso</strong>, que de otra manera requeriría que los usuarios locales siguiesen manialmente a personas de servidores remotos.
  381. disable: Deshabilitar
  382. disabled: Deshabilitado
  383. enable: Hablitar
  384. enable_hint: Una vez conectado, tu servidor se suscribirá a todos los toots públicos de este relés, y comenzará a enviar los toots públicos de este servidor hacia él.
  385. enabled: Habilitado
  386. inbox_url: URL del relés
  387. pending: Esperando la aprobación del relés
  388. save_and_enable: Guardar y conectar
  389. setup: Preparar una conexión de relés
  390. signatures_not_enabled: Los relés no funcionarán correctamente mientras el modo seguro o el modo de lista blanca estén habilitados
  391. status: Estado
  392. title: Releses
  393. report_notes:
  394. created_msg: "¡El registro de la denuncia se ha creado correctamente!"
  395. destroyed_msg: "¡El registro de la denuncia se ha borrado correctamente!"
  396. reports:
  397. account:
  398. note: nota
  399. report: denuncia
  400. action_taken_by: Acción tomada por
  401. are_you_sure: "¿Estás seguro?"
  402. assign_to_self: Asignármela a mí
  403. assigned: Moderador asignado
  404. comment:
  405. none: Ninguno
  406. created_at: Denunciado
  407. mark_as_resolved: Marcar como resuelto
  408. mark_as_unresolved: Marcar como no resuelto
  409. notes:
  410. create: Añadir una nota
  411. create_and_resolve: Resolver con una nota
  412. create_and_unresolve: Reabrir con una nota
  413. delete: Eliminar
  414. placeholder: Especificar qué acciones se han tomado o cualquier otra novedad respecto a esta denuncia…
  415. reopen: Reabrir denuncia
  416. report: 'Reportar #%{id}'
  417. reported_account: Cuenta reportada
  418. reported_by: Reportado por
  419. resolved: Resuelto
  420. resolved_msg: "¡La denuncia se ha resuelto correctamente!"
  421. status: Estado
  422. title: Reportes
  423. unassign: Desasignar
  424. unresolved: No resuelto
  425. updated_at: Actualizado
  426. settings:
  427. activity_api_enabled:
  428. desc_html: Conteo de estados publicados localmente, usuarios activos, y nuevos registros en periodos semanales
  429. title: Publicar estadísticas locales acerca de actividad de usuario
  430. bootstrap_timeline_accounts:
  431. desc_html: Separa con comas los nombres de usuario. Solo funcionará para cuentas locales desbloqueadas. Si se deja vacío, se tomará como valor por defecto a todos los administradores locales.
  432. title: Seguimientos predeterminados para usuarios nuevos
  433. contact_information:
  434. email: Correo de trabajo
  435. username: Nombre de usuario
  436. custom_css:
  437. desc_html: Modificar el aspecto con CSS cargado en cada página
  438. title: CSS personalizado
  439. default_noindex:
  440. desc_html: Afecta a todos los usuarios que no han cambiado esta configuración por sí mismos
  441. title: Optar por los usuarios fuera de la indexación en los motores de búsqueda por defecto
  442. domain_blocks:
  443. all: A todos
  444. disabled: A nadie
  445. title: Mostrar dominios bloqueados
  446. users: Para los usuarios locales que han iniciado sesión
  447. domain_blocks_rationale:
  448. title: Mostrar la razón de ser
  449. hero:
  450. desc_html: Mostrado en la página principal. Recomendable al menos 600x100px. Por defecto se establece a la miniatura de la instancia
  451. title: Imagen de portada
  452. mascot:
  453. desc_html: Mostrado en múltiples páginas. Se recomienda un tamaño mínimo de 293x205px. Cuando no se especifica, se muestra la mascota por defecto
  454. title: Imagen de la mascota
  455. peers_api_enabled:
  456. desc_html: Nombres de dominio que esta instancia ha encontrado en el fediverso
  457. title: Publicar lista de instancias descubiertas
  458. preview_sensitive_media:
  459. desc_html: Los enlaces de vistas previas en otras web mostrarán una miniatura incluso si el medio está marcado como contenido sensible
  460. title: Mostrar contenido sensible en previews de OpenGraph
  461. profile_directory:
  462. desc_html: Permitir que los usuarios puedan ser descubiertos
  463. title: Habilitar directorio de perfiles
  464. registrations:
  465. closed_message:
  466. desc_html: Se muestra en la portada cuando los registros están cerrados. Puedes usar tags HTML
  467. title: Mensaje de registro cerrado
  468. deletion:
  469. desc_html: Permite a cualquiera a eliminar su cuenta
  470. title: Eliminación de cuenta abierta
  471. min_invite_role:
  472. disabled: Nadie
  473. title: Permitir invitaciones de
  474. registrations_mode:
  475. modes:
  476. approved: Se requiere aprobación para registrarse
  477. none: Nadie puede registrarse
  478. open: Cualquiera puede registrarse
  479. title: Modo de registros
  480. show_known_fediverse_at_about_page:
  481. desc_html: Cuando esté activado, se mostrarán toots de todo el fediverso conocido en la vista previa. En otro caso, se mostrarán solamente toots locales.
  482. title: Mostrar fediverso conocido en la vista previa de la historia
  483. show_staff_badge:
  484. desc_html: Mostrar un parche de staff en la página de un usuario
  485. title: Mostrar parche de staff
  486. site_description:
  487. desc_html: Párrafo introductorio en la portada y en meta tags. Puedes usar tags HTML, en particular <code>&lt;a&gt;</code> y <code>&lt;em&gt;</code>.
  488. title: Descripción de instancia
  489. site_description_extended:
  490. desc_html: Un buen lugar para tu código de conducta, reglas, guías y otras cosas que estén impuestas aparte en tu instancia. Puedes usar tags HTML
  491. title: Información extendida personalizada
  492. site_short_description:
  493. desc_html: Mostrado en la barra lateral y las etiquetas de metadatos. Describe lo que es Mastodon y qué hace especial a este servidor en un solo párrafo. si está vacío, pone por defecto la descripción de la instancia.
  494. title: Descripción corta de la instancia
  495. site_terms:
  496. desc_html: Puedes escribir tus propias políticas de privacidad, términos de servicio u otras legalidades. Puedes usar tags HTML
  497. title: Términos de servicio personalizados
  498. site_title: Nombre de instancia
  499. spam_check_enabled:
  500. desc_html: Mastodon puede silenciar y reportar cuentas automáticamente usando medidas como detectar cuentas que envían mensajes no solicitados repetidos. Puede que haya falsos positivos.
  501. title: Contra-spam
  502. thumbnail:
  503. desc_html: Se usa para muestras con OpenGraph y APIs. Se recomienda 1200x630px
  504. title: Portada de instancia
  505. timeline_preview:
  506. desc_html: Mostrar línea de tiempo pública en la portada
  507. title: Previsualización
  508. title: Ajustes del sitio
  509. trendable_by_default:
  510. desc_html: Afecta a etiquetas que no han sido previamente rechazadas
  511. title: Permitir que las etiquetas sean tendencia sin revisión previa
  512. trends:
  513. desc_html: Mostrar públicamente hashtags previamente revisados que son tendencia
  514. title: Hashtags de tendencia
  515. statuses:
  516. back_to_account: Volver a la cuenta
  517. batch:
  518. delete: Eliminar
  519. nsfw_off: Marcar contenido como no sensible
  520. nsfw_on: Marcar contenido como sensible
  521. deleted: Eliminado
  522. failed_to_execute: Falló al ejecutar
  523. media:
  524. title: Multimedia
  525. no_media: No hay multimedia
  526. no_status_selected: No se cambió ningún estado al no seleccionar ninguno
  527. title: Estado de las cuentas
  528. with_media: Con multimedia
  529. tags:
  530. accounts_today: Usos únicos de hoy
  531. accounts_week: Usos únicos esta semana
  532. breakdown: Desglose del consumo actual por fuentes
  533. context: Contexto
  534. directory: En el directorio
  535. in_directory: "%{count} en el directorio"
  536. last_active: Última actividad
  537. most_popular: Más popular
  538. most_recent: Más reciente
  539. name: Hashtag
  540. review: Estado de revisión
  541. reviewed: Revisado
  542. title: Etiquetas
  543. trending_right_now: En tendencia ahora mismo
  544. unique_uses_today: "%{count} publicando hoy"
  545. unreviewed: No revisado
  546. updated_msg: Hashtags actualizados exitosamente
  547. title: Administración
  548. warning_presets:
  549. add_new: Añadir nuevo
  550. delete: Borrar
  551. edit: Editar
  552. edit_preset: Editar aviso predeterminado
  553. title: Editar configuración predeterminada de avisos
  554. admin_mailer:
  555. new_pending_account:
  556. body: Los detalles de la nueva cuenta están abajos. Puedes aprobar o rechazar esta aplicación.
  557. subject: Nueva cuenta para revisión en %{instance} (%{username})
  558. new_report:
  559. body: "%{reporter} ha reportado a %{target}"
  560. body_remote: Alguien de %{domain} a reportado a %{target}
  561. subject: Nuevo reporte para la %{instance} (#%{id})
  562. new_trending_tag:
  563. body: 'El hashtag #%{name} está en tendencia hoy, pero no ha sido revisado previamente. No se mostrará públicamente a menos que lo permita, o simplemente guarde el formulario como para no volver a ver esto.'
  564. subject: Nuevo hashtag para revisión en %{instance} (#%{name})
  565. aliases:
  566. add_new: Crear alias
  567. created_msg: El nuevo alias se ha creado correctamente. Ahora puedes empezar el traslado desde la cuenta antigua.
  568. deleted_msg: Elimina el alias correctamente. El traslado de esa cuenta a esta ya no será posible.
  569. hint_html: Si quieres migrar de otra cuenta a esta, aquí puedes crear un alias, es necesario proceder antes de empezar a mover seguidores de la cuenta anterior a esta. Esta acción por sí misma es <strong>inofensiva y reversible</strong>. <strong>La migración de la cuenta se inicia desde la cuenta antigua</strong>.
  570. remove: Desvincular alias
  571. appearance:
  572. advanced_web_interface: Interfaz web avanzada
  573. advanced_web_interface_hint: 'Si desea utilizar todo el ancho de pantalla, la interfaz web avanzada le permite configurar varias columnas diferentes para ver tanta información al mismo tiempo como quiera: Inicio, notificaciones, línea de tiempo federada, cualquier número de listas y etiquetas.'
  574. animations_and_accessibility: Animaciones y accesibilidad
  575. confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación
  576. discovery: Descubrir
  577. sensitive_content: Contenido sensible
  578. application_mailer:
  579. notification_preferences: Cambiar preferencias de correo electrónico
  580. salutation: "%{name},"
  581. settings: 'Cambiar preferencias de correo: %{link}'
  582. view: 'Vista:'
  583. view_profile: Ver perfil
  584. view_status: Ver estado
  585. applications:
  586. created: Aplicación creada exitosamente
  587. destroyed: Apicación eliminada exitosamente
  588. invalid_url: La URL proporcionada es incorrecta
  589. regenerate_token: Regenerar token de acceso
  590. token_regenerated: Token de acceso regenerado exitosamente
  591. warning: Ten mucho cuidado con estos datos. ¡No los compartas con nadie!
  592. your_token: Tu token de acceso
  593. auth:
  594. apply_for_account: Solicitar una invitación
  595. change_password: Contraseña
  596. checkbox_agreement_html: Acepto <a href="%{rules_path}" target="_blank">las reglas del servidor</a> y <a href="%{terms_path}" target="_blank">términos de servicio</a>
  597. checkbox_agreement_without_rules_html: Acepto los <a href="%{terms_path}" target="_blank">términos de servicio</a>
  598. delete_account: Borrar cuenta
  599. delete_account_html: Si desea eliminar su cuenta, puede <a href="%{path}">proceder aquí</a>. Será pedido de una confirmación.
  600. description:
  601. prefix_invited_by_user: "¡@%{name} te invita a unirte a este servidor de Mastodon!"
  602. prefix_sign_up: "¡Únete a Mastodon hoy!"
  603. suffix: "¡Con una cuenta podrás seguir a gente, publicar novedades e intercambiar mensajes con usuarios de cualquier servidor de Mastodon y más!"
  604. didnt_get_confirmation: "¿No recibió el correo de confirmación?"
  605. forgot_password: "¿Olvidaste tu contraseña?"
  606. invalid_reset_password_token: El token de reinicio de contraseña es inválido o expiró. Por favor pide uno nuevo.
  607. login: Iniciar sesión
  608. logout: Cerrar sesión
  609. migrate_account: Mudarse a otra cuenta
  610. migrate_account_html: Si deseas redireccionar esta cuenta a otra distinta, puedes <a href="%{path}">configurarlo aquí</a>.
  611. or_log_in_with: O inicia sesión con
  612. providers:
  613. cas: CAS
  614. saml: SAML
  615. register: Registrarse
  616. registration_closed: "%{instance} no está aceptando nuevos miembros"
  617. resend_confirmation: Volver a enviar el correo de confirmación
  618. reset_password: Restablecer contraseña
  619. security: Cambiar contraseña
  620. set_new_password: Establecer nueva contraseña
  621. setup:
  622. email_below_hint_html: Si la dirección de correo electrónico que aparece a continuación es incorrecta, se puede cambiarla aquí y recibir un nuevo correo electrónico de confirmación.
  623. email_settings_hint_html: El correo electrónico de confirmación fue enviado a %{email}. Si esa dirección de correo electrónico no sea correcta, se puede cambiarla en la configuración de la cuenta.
  624. title: Configuración
  625. status:
  626. account_status: Estado de la cuenta
  627. confirming: Esperando confirmación de correo electrónico.
  628. functional: Su cuenta está totalmente operativa.
  629. pending: Su solicitud está pendiente de revisión por nuestros administradores. Eso puede tardar algún tiempo. Usted recibirá un correo electrónico si el solicitud sea aprobada.
  630. redirecting_to: Tu cuenta se encuentra inactiva porque está siendo redirigida a %{acct}.
  631. trouble_logging_in: "¿Problemas para iniciar sesión?"
  632. authorize_follow:
  633. already_following: Ya estás siguiendo a esta cuenta
  634. error: Desafortunadamente, ha ocurrido un error buscando la cuenta remota
  635. follow: Seguir
  636. follow_request: 'Tienes una solicitud de seguimiento de:'
  637. following: "¡Éxito! Ahora estás siguiendo a:"
  638. post_follow:
  639. close: O, puedes simplemente cerrar esta ventana.
  640. return: Regresar al perfil del usuario
  641. web: Ir al sitio web
  642. title: Seguir a %{acct}
  643. challenge:
  644. confirm: Continuar
  645. hint_html: "<strong>Tip:</strong> No volveremos a preguntarte por la contraseña durante la siguiente hora."
  646. invalid_password: Contraseña incorrecta
  647. prompt: Confirmar contraseña para seguir
  648. datetime:
  649. distance_in_words:
  650. about_x_hours: "%{count}h"
  651. about_x_months: "%{count}m"
  652. about_x_years: "%{count}a"
  653. almost_x_years: "%{count}a"
  654. half_a_minute: Justo ahora
  655. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  656. less_than_x_seconds: Justo ahora
  657. over_x_years: "%{count}a"
  658. x_days: "%{count}d"
  659. x_minutes: "%{count}m"
  660. x_months: "%{count}m"
  661. x_seconds: "%{count}s"
  662. deletes:
  663. challenge_not_passed: Los datos introducidos son incorrectos
  664. confirm_password: Ingresa tu contraseña actual para demostrar tu identidad
  665. confirm_username: Escribe tu nombre de usuario para confirmar
  666. proceed: Eliminar cuenta
  667. success_msg: Tu cuenta se eliminó con éxito
  668. warning:
  669. before: 'Antes de continuar, por favor lee con atención las siguientes notas:'
  670. caches: El contenido que ha sido almacenado en caché por otros servidores puede persistir
  671. data_removal: Tus publicaciones y el resto de datos se eliminarán definitivamente
  672. email_change_html: Puedes <a href="%{path}"> cambiar tu dirección de correo electrónico</a> sin eliminar tu cuenta
  673. email_contact_html: Si aún no te ha llegado, puedes escribir a <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> para pedir ayuda
  674. email_reconfirmation_html: Si no te ha llegado el correo de confirmación, puedes <a href="%{path}"> volver a solicitarlo</a>
  675. irreversible: No podrás restaurar ni reactivar tu cuenta
  676. more_details_html: Para más detalles, ver <a href="%{terms_path}"> la política de privacidad</a>.
  677. username_available: Tu nombre de usuario volverá a estar disponible
  678. username_unavailable: Tu nombre de usuario no estará disponible
  679. directories:
  680. directory: Directorio de perfiles
  681. explanation: Descubre usuarios según sus intereses
  682. explore_mastodon: Explorar %{title}
  683. domain_validator:
  684. invalid_domain: no es un nombre de dominio válido
  685. errors:
  686. '400': La solicitud que has enviado no es valida o estaba malformada.
  687. '403': No tienes permiso para acceder a esta página.
  688. '404': La página que estabas buscando no existe.
  689. '406': Esta página no está disponible en el formato solicitado.
  690. '410': La página que estabas buscando no existe más.
  691. '422':
  692. content: Verificación de seguridad fallida. ¿Estás bloqueando algunas cookies?
  693. title: Verificación de seguridad fallida
  694. '429': Asfixiado
  695. '500':
  696. content: Lo sentimos, algo ha funcionado mal por nuestra parte.
  697. title: Esta página no es correcta
  698. '503': La página no se ha podido cargar debido a un fallo temporal del servidor.
  699. noscript_html: Para usar la aplicación web de Mastodon, por favor activa Javascript. Alternativamente, prueba alguna de las <a href="%{apps_path}">aplicaciones nativas</a> para Mastodon para tu plataforma.
  700. existing_username_validator:
  701. not_found: no pudo encontrar un usuario local con ese nombre de usuario
  702. not_found_multiple: no pudo encontrar %{usernames}
  703. exports:
  704. archive_takeout:
  705. date: Fecha
  706. download: Descargar tu archivo
  707. hint_html: Puedes solicitar un archivo de tus <strong>toots y materiales subidos</strong>. Los datos exportados estarán en formato ActivityPub, legibles por cualquier software compatible.
  708. in_progress: Recopilando tu archivo...
  709. request: Solicitar tu archivo
  710. size: Tamaño
  711. blocks: Personas que has bloqueado
  712. csv: CSV
  713. domain_blocks: Bloqueos de dominios
  714. follows: Personas que sigues
  715. lists: Listas
  716. mutes: Tienes en silencio
  717. storage: Almacenamiento
  718. featured_tags:
  719. add_new: Añadir nuevo
  720. errors:
  721. limit: Ya has alcanzado la cantidad máxima de hashtags
  722. hint_html: "<strong>¿Qué son las etiquetas destacadas?</strong> Se muestran de forma prominente en tu perfil público y permiten a los usuarios navegar por tus publicaciones públicas específicamente bajo esas etiquetas. Son una gran herramienta para hacer un seguimiento de trabajos creativos o proyectos a largo plazo."
  723. filters:
  724. contexts:
  725. home: Timeline propio
  726. notifications: Notificaciones
  727. public: Timeline público
  728. thread: Conversaciones
  729. edit:
  730. title: Editar filtro
  731. errors:
  732. invalid_context: Se suminstró un contexto inválido o vacío
  733. invalid_irreversible: El filtrado irreversible solo funciona con los contextos propios o de notificaciones
  734. index:
  735. delete: Borrar
  736. title: Filtros
  737. new:
  738. title: Añadir un nuevo filtro
  739. footer:
  740. developers: Desarrolladores
  741. more: Mas…
  742. resources: Recursos
  743. trending_now: Tendencia ahora
  744. generic:
  745. all: Todos
  746. changes_saved_msg: "¡Cambios guardados con éxito!"
  747. copy: Copiar
  748. no_batch_actions_available: No hay acciones por lotes disponibles en esta página
  749. order_by: Ordenar por
  750. save_changes: Guardar cambios
  751. validation_errors:
  752. one: "¡Algo no está bien! Por favor, revisa el error"
  753. other: "¡Algo no está bien! Por favor, revise %{count} errores más abajo"
  754. html_validator:
  755. invalid_markup: 'contiene código HTML no válido: %{error}'
  756. identity_proofs:
  757. active: Activo
  758. authorize: Sí, autorizar
  759. authorize_connection_prompt: "¿Autorizar esta conexión criptográfica?"
  760. errors:
  761. failed: La conexión criptográfica falló. Por favor, inténtalo de nuevo desde %{provider}.
  762. keybase:
  763. invalid_token: Los tokens de Keybase son hashes de firmas y deben tener 66 caracteres hex
  764. verification_failed: Keybase no reconoce este token como una firma del usuario de Keybase %{kb_username}. Por favor, inténtelo de nuevo desde Keybase.
  765. wrong_user: No se puede crear una prueba para %{proving} mientras se inicia sesión como %{current}. Inicia sesión como %{proving} e inténtalo de nuevo.
  766. explanation_html: Aquí puedes conectar criptográficamente sus otras identidades, como un perfil de Keybase. Esto permite a otras personas enviarle mensajes encriptados y confiar en el contenido que les envías.
  767. i_am_html: Soy %{username} en %{service}.
  768. identity: Identidad
  769. inactive: Inactivo
  770. publicize_checkbox: 'Y tootee esto:'
  771. publicize_toot: "¡Comprobado! Soy %{username} en %{service}: %{url}"
  772. status: Estado de la verificación
  773. view_proof: Ver prueba
  774. imports:
  775. modes:
  776. merge: Unir
  777. merge_long: Mantener registros existentes y añadir nuevos
  778. overwrite: Sobrescribir
  779. overwrite_long: Reemplazar registros actuales con los nuevos
  780. preface: Puedes importar ciertos datos, como todas las personas que estás siguiendo o bloqueando en tu cuenta en esta instancia, desde archivos exportados de otra instancia.
  781. success: Sus datos se han cargado correctamente y serán procesados en brevedad
  782. types:
  783. blocking: Lista de bloqueados
  784. domain_blocking: Lista de dominios bloqueados
  785. following: Lista de seguidos
  786. muting: Lista de silenciados
  787. upload: Cargar
  788. in_memoriam_html: En memoria.
  789. invites:
  790. delete: Desactivar
  791. expired: Expiradas
  792. expires_in:
  793. '1800': 30 minutos
  794. '21600': 6 horas
  795. '3600': 1 hora
  796. '43200': 12 horas
  797. '604800': 1 semana
  798. '86400': 1 día
  799. expires_in_prompt: Nunca
  800. generate: Generar
  801. invited_by: 'Fuiste invitado por:'
  802. max_uses:
  803. one: 1 uso
  804. other: "%{count} usos"
  805. max_uses_prompt: Sin límite
  806. prompt: Generar y compartir enlaces con otros para conceder acceso a este nodo
  807. table:
  808. expires_at: Expira
  809. uses: Usos
  810. title: Invitar a gente
  811. lists:
  812. errors:
  813. limit: Has alcanzado la cantidad máxima de listas
  814. media_attachments:
  815. validations:
  816. images_and_video: No se puede adjuntar un video a un estado que ya contenga imágenes
  817. too_many: No se pueden adjuntar más de 4 archivos
  818. migrations:
  819. acct: username@domain de la nueva cuenta
  820. cancel: Cancelar redireccionamiento
  821. cancel_explanation: Al cancelar el redireccionamiento se reactivará tu cuenta actual, pero no recuperarás los seguidores que hayan sido trasladados a la otra cuenta.
  822. cancelled_msg: El redireccionamiento se ha cancelado correctamente.
  823. errors:
  824. already_moved: es la misma cuenta a la que ya has migrado
  825. missing_also_known_as: no está haciendo referencia a esta cuenta
  826. move_to_self: no puede ser la cuenta actual
  827. not_found: no se pudo encontrar
  828. on_cooldown: Estás en tiempo de reutilización
  829. followers_count: Seguidores al momento de migrar
  830. incoming_migrations: Migrar de una cuenta diferente
  831. incoming_migrations_html: Para migrar de otra cuenta a esta, primero necesitas <a href="%{path}">crear un alias de la cuenta</a>.
  832. moved_msg: Tu cuenta ahora se está redirigiendo a %{acct} y tus seguidores se están migrando.
  833. not_redirecting: Tu cuenta no se está redirigiendo a ninguna otra cuenta actualmente.
  834. on_cooldown: Has migrado tu cuenta recientemente. Esta función estará disponible de nuevo en %{count} días.
  835. past_migrations: Migraciones pasadas
  836. proceed_with_move: Migrar seguidores
  837. redirecting_to: Tu cuenta se está redirigiendo a %{acct}.
  838. set_redirect: Establecer redirección
  839. warning:
  840. backreference_required: La nueva cuenta debe ser configurada primero para hacer referencia a esta
  841. before: 'Antes de continuar, por favor lee con atención las siguientes notas:'
  842. cooldown: Después de migrar hay un período de espera durante el cual no podrás volver a migrar
  843. disabled_account: Tu cuenta actual no será completamente utilizable después. Sin embargo, tendrás acceso a la exportación de datos así como a la reactivación.
  844. followers: Esta acción migrará a todos los seguidores de la cuenta actual a la nueva cuenta
  845. only_redirect_html: Alternativamente, solo puedes <a href="%{path}">poner una redirección en tu perfil</a>.
  846. other_data: No se moverán otros datos automáticamente
  847. redirect: El perfil de tu cuenta actual se actualizará con un aviso de redirección y será excluido de las búsquedas
  848. moderation:
  849. title: Moderación
  850. notification_mailer:
  851. digest:
  852. action: Ver todas las notificaciones
  853. body: Un resumen de los mensajes que perdiste en desde tu última visita, el %{since}
  854. mention: "%{name} te ha mencionado en:"
  855. new_followers_summary:
  856. one: "¡Ademas, has adquirido un nuevo seguidor mientras no estabas! ¡Hurra!"
  857. other: "¡Ademas, has adquirido %{count} nuevos seguidores mientras no estabas! ¡Genial!"
  858. subject:
  859. one: "1 nueva notificación desde tu última visita \U0001F418"
  860. other: "%{count} nuevas notificaciones desde tu última visita \U0001F418"
  861. title: En tu ausencia…
  862. favourite:
  863. body: 'Tu estado fue marcado como favorito por %{name}:'
  864. subject: "%{name} marcó como favorito tu estado"
  865. title: Nuevo favorito
  866. follow:
  867. body: "¡%{name} te está siguiendo!"
  868. subject: "%{name} te está siguiendo"
  869. title: Nuevo seguidor
  870. follow_request:
  871. action: Administrar solicitudes para seguir
  872. body: "%{name} ha solicitado seguirte"
  873. subject: 'Seguidor pendiente: %{name}'
  874. title: Nueva solicitud para seguir
  875. mention:
  876. action: Responder
  877. body: 'Fuiste mencionado por %{name} en:'
  878. subject: Fuiste mencionado por %{name}
  879. title: Nueva mención
  880. reblog:
  881. body: "%{name} ha retooteado tu estado:"
  882. subject: "%{name} ha retooteado tu estado"
  883. title: Nueva difusión
  884. number:
  885. human:
  886. decimal_units:
  887. format: "%n%u"
  888. units:
  889. billion: B
  890. million: M
  891. quadrillion: Q
  892. thousand: m
  893. trillion: T
  894. pagination:
  895. newer: Más nuevo
  896. next: Próximo
  897. older: Más antiguo
  898. prev: Anterior
  899. truncate: "&hellip;"
  900. polls:
  901. errors:
  902. already_voted: Ya has votado en esta encuesta
  903. duplicate_options: contiene elementos duplicados
  904. duration_too_long: está demasiado lejos en el futuro
  905. duration_too_short: es demasiado pronto
  906. expired: La encuesta ya ha terminado
  907. over_character_limit: no puede exceder %{max} caracteres cada uno
  908. too_few_options: debe tener más de un elemento
  909. too_many_options: no puede contener más de %{max} elementos
  910. preferences:
  911. other: Otros
  912. posting_defaults: Configuración por defecto de publicaciones
  913. public_timelines: Líneas de tiempo públicas
  914. relationships:
  915. activity: Actividad de la cuenta
  916. dormant: Inactivo
  917. last_active: Última actividad
  918. most_recent: Más reciente
  919. moved: Movido
  920. mutual: Mutuo
  921. primary: Principal
  922. relationship: Relación
  923. remove_selected_domains: Eliminar todos los seguidores de los dominios seleccionados
  924. remove_selected_followers: Eliminar los seguidores seleccionados
  925. remove_selected_follows: Dejar de seguir a los usuarios seleccionados
  926. status: Estado de la cuenta
  927. remote_follow:
  928. acct: Ingesa tu usuario@dominio desde el que quieres seguir
  929. missing_resource: No se pudo encontrar la URL de redirección requerida para tu cuenta
  930. no_account_html: "¿No tienes una cuenta? Puedes <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>registrarte aqui</a>"
  931. proceed: Proceder a seguir
  932. prompt: 'Vas a seguir a:'
  933. reason_html: "¿<strong>¿Por qué es necesario este paso?</strong> <code>%{instance}</code> puede que no sea el servidor donde estás registrado, así que necesitamos redirigirte primero a tu servidor de origen."
  934. remote_interaction:
  935. favourite:
  936. proceed: Proceder a marcar como favorito
  937. prompt: 'Quieres marcar como favorito este toot:'
  938. reblog:
  939. proceed: Proceder a retootear
  940. prompt: 'Quieres retootear este toot:'
  941. reply:
  942. proceed: Proceder a responder
  943. prompt: 'Quieres responder a este toot:'
  944. scheduled_statuses:
  945. over_daily_limit: Ha superado el límite de %{limit} toots programados para ese día
  946. over_total_limit: Ha superado el límite de %{limit} toots programados
  947. too_soon: La fecha programada debe estar en el futuro
  948. sessions:
  949. activity: Última actividad
  950. browser: Navegador
  951. browsers:
  952. alipay: Alipay
  953. blackberry: Blackberry
  954. chrome: Chrome
  955. edge: Microsoft Edge
  956. electron: Electron
  957. firefox: Firefox
  958. generic: Desconocido
  959. ie: Internet Explorer
  960. micro_messenger: MicroMessenger
  961. nokia: Navegador de Nokia S40 Ovi
  962. opera: Opera
  963. otter: Otter
  964. phantom_js: PhantomJS
  965. qq: Navegador QQ
  966. safari: Safari
  967. uc_browser: UCBrowser
  968. weibo: Weibo
  969. current_session: Sesión actual
  970. description: "%{browser} en %{platform}"
  971. explanation: Estos son los navegadores web conectados actualmente en tu cuenta de Mastodon.
  972. ip: IP
  973. platforms:
  974. adobe_air: Adobe Air
  975. android: Android
  976. blackberry: Blackberry
  977. chrome_os: ChromeOS
  978. firefox_os: Firefox OS
  979. ios: iOS
  980. linux: Linux
  981. mac: Mac
  982. other: Desconocido
  983. windows: Windows
  984. windows_mobile: Windows Mobile
  985. windows_phone: Windows Phone
  986. revoke: Revocar
  987. revoke_success: Sesión revocada exitosamente
  988. title: Sesiones
  989. settings:
  990. account: Cuenta
  991. account_settings: Ajustes de la cuenta
  992. aliases: Alias de la cuenta
  993. appearance: Apariencia
  994. authorized_apps: Aplicaciones autorizadas
  995. back: Volver al inicio
  996. delete: Borrar cuenta
  997. development: Desarrollo
  998. edit_profile: Editar perfil
  999. export: Exportar información
  1000. featured_tags: Hashtags destacados
  1001. identity_proofs: Pruebas de identidad
  1002. import: Importar
  1003. import_and_export: Importar y exportar
  1004. migrate: Migración de cuenta
  1005. notifications: Notificaciones
  1006. preferences: Preferencias
  1007. profile: Perfil
  1008. relationships: Siguiendo y seguidores
  1009. two_factor_authentication: Autenticación de dos factores
  1010. statuses:
  1011. attached:
  1012. description: 'Adjunto: %{attached}'
  1013. image:
  1014. one: "%{count} imagen"
  1015. other: "%{count} imágenes"
  1016. video:
  1017. one: "%{count} vídeo"
  1018. other: "%{count} vídeos"
  1019. boosted_from_html: Impulsado desde %{acct_link}
  1020. content_warning: 'Alerta de contenido: %{warning}'
  1021. disallowed_hashtags:
  1022. one: 'contenía un hashtag no permitido: %{tags}'
  1023. other: 'contenía los hashtags no permitidos: %{tags}'
  1024. language_detection: Detección automática de idioma
  1025. open_in_web: Abrir en web
  1026. over_character_limit: Límite de caracteres de %{max} superado
  1027. pin_errors:
  1028. limit: Ya has fijado el número máximo de publicaciones
  1029. ownership: El toot de alguien más no puede fijarse
  1030. private: Los toots no-públicos no pueden fijarse
  1031. reblog: Un boost no puede fijarse
  1032. poll:
  1033. total_people:
  1034. one: persona %{count}
  1035. other: "%{count} gente"
  1036. total_votes:
  1037. one: "%{count} voto"
  1038. other: "%{count} votos"
  1039. vote: Vota
  1040. show_more: Mostrar más
  1041. sign_in_to_participate: Regístrate para participar en la conversación
  1042. title: '%{name}: "%{quote}"'
  1043. visibilities:
  1044. private: Sólo mostrar a seguidores
  1045. private_long: Solo mostrar a tus seguidores
  1046. public: Público
  1047. public_long: Todos pueden ver
  1048. unlisted: Público, pero no mostrar en la historia federada
  1049. unlisted_long: Todos pueden ver, pero no está listado en las líneas de tiempo públicas
  1050. stream_entries:
  1051. pinned: Toot fijado
  1052. reblogged: retooteado
  1053. sensitive_content: Contenido sensible
  1054. tags:
  1055. does_not_match_previous_name: no coincide con el nombre anterior
  1056. terms:
  1057. body_html: |
  1058. <h2>Política de Privacidad</h2>
  1059. <h3 id="collect">¿Qué información recogemos?</h3>
  1060. <ul>
  1061. <li><em>Información básica sobre su cuenta</em>: Si se registra en este servidor, se le requerirá un nombre de usuario, una dirección de correo electrónico y una contraseña. Además puede incluir información adicional en el perfil como un nombre de perfil y una biografía, y subir una foto de perfil y una imagen de cabecera. El nombre de usuario, nombre de perfil, biografía, foto de perfil e imagen de cabecera siempre son visibles públicamente</li>
  1062. <li><em>Publicaciones, seguimiento y otra información pública</em>: La lista de gente a la que sigue es mostrada públicamente, al igual que sus seguidores. Cuando publica un mensaje, la fecha y hora es almacenada, así como la aplicación desde la cual publicó el mensaje. Los mensajes pueden contener archivos adjuntos multimedia, como imágenes y vídeos. Las publicaciones públicas y no listadas están disponibles públicamente. Cuando destaca una entrada en su perfil, también es información disponible públicamente. Sus publicaciones son entregadas a sus seguidores, en algunos casos significa que son entregadas a diferentes servidores y las copias son almacenadas allí. Cuando elimina publicaciones, esto también se transfiere a sus seguidores. La acción de rebloguear o marcar como favorito otra publicación es siempre pública.</li>
  1063. <li><em>Publicaciones directas y sólo para seguidores</em>: Todos los mensajes se almacenan y procesan en el servidor. Los mensajes sólo para seguidores se entregan a los seguidores y usuarios que se mencionan en ellos, y los mensajes directos se entregan sólo a los usuarios que se mencionan en ellos. En algunos casos significa que se entregan a diferentes servidores y que las copias se almacenan allí. Hacemos un esfuerzo de buena fe para limitar el acceso a esas publicaciones sólo a las personas autorizadas, pero otros servidores pueden no hacerlo. Por lo tanto, es importante revisar los servidores a los que pertenecen sus seguidores. Puede cambiar una opción para aprobar y rechazar nuevos seguidores manualmente en la configuración <em>Por favor, tenga en cuenta que los operadores del servidor y de cualquier servidor receptor pueden ver dichos mensajes</em>, y que los destinatarios pueden capturarlos, copiarlos o volver a compartirlos de alguna otra manera. <em>No comparta ninguna información peligrosa en Mastodon.</em></li>
  1064. <li><em>Direcciones IP y otros metadatos</em>: Al iniciar sesión, registramos la dirección IP desde la que se ha iniciado sesión, así como el nombre de la aplicación de su navegador. Todas las sesiones iniciadas están disponibles para su revisión y revocación en los ajustes. La última dirección IP utilizada se almacena hasta 12 meses. También podemos conservar los registros del servidor que incluyen la dirección IP de cada solicitud a nuestro servidor.</li>
  1065. </ul>
  1066. <hr class="spacer" />
  1067. <h3 id="use">¿Para qué utilizamos su información?</h3>
  1068. <p>Toda la información que obtenemos de usted puede ser utilizada de las siguientes maneras:</p>
  1069. <ul>
  1070. <li>Para proporcionar la funcionalidad principal de Mastodon. Sólo puedes interactuar con el contenido de otras personas y publicar tu propio contenido cuando estés conectado. Por ejemplo, puedes seguir a otras personas para ver sus mensajes combinados en tu propia línea de tiempo personalizada.</li>
  1071. <li>Para ayudar a la moderación de la comunidad, por ejemplo, comparando su dirección IP con otras conocidas para determinar la evasión de prohibiciones u otras violaciones.</li>
  1072. <li>La dirección de correo electrónico que nos proporcione podrá utilizarse para enviarle información, notificaciones sobre otras personas que interactúen con su contenido o para enviarle mensajes, así como para responder a consultas y/u otras solicitudes o preguntas.</li>
  1073. </ul>
  1074. <hr class="spacer" />
  1075. <h3 id="protect">¿Cómo protegemos su información?</h3>
  1076. <p>Implementamos una variedad de medidas de seguridad para mantener la seguridad de su información personal cuando usted ingresa, envía o accede a su información personal. Entre otras cosas, la sesión de su navegador, así como el tráfico entre sus aplicaciones y la API, están protegidos con SSL, y su contraseña está protegida mediante un algoritmo unidireccional fuerte. Puede habilitar la autenticación de dos factores para un acceso más seguro a su cuenta.</p>
  1077. <hr class="spacer" />
  1078. <h3 id="data-retention">¿Cuál es nuestra política de retención de datos?</h3>
  1079. <p>Haremos un esfuerzo de buena fe para:</p>
  1080. <ul>
  1081. <li>Conservar los registros del servidor que contengan la dirección IP de todas las peticiones a este servidor, en la medida en que se mantengan dichos registros, no más de 90 días.</li>
  1082. <li>Conservar las direcciones IP asociadas a los usuarios registrados no más de 12 meses.</li>
  1083. </ul>
  1084. <p>Puede solicitar y descargar un archivo de su contenido, incluidos sus mensajes, archivos adjuntos multimedia, foto de perfil e imagen de cabecera.</p>
  1085. <p>Usted puede borrar su cuenta de forma irreversible en cualquier momento.</p>
  1086. <hr class="spacer"/>
  1087. <h3 id="cookies">¿Utilizamos cookies?</h3>
  1088. <p>Sí. Las cookies son pequeños archivos que un sitio o su proveedor de servicios transfiere al disco duro de su ordenador a través de su navegador web (si usted lo permite). Estas cookies permiten al sitio reconocer su navegador y, si tiene una cuenta registrada, asociarla con su cuenta registrada.</p>
  1089. <p>Utilizamos cookies para entender y guardar sus preferencias para futuras visitas.</p>
  1090. <hr class="spacer" />
  1091. <h3 id="disclose">¿Revelamos alguna información a terceros?</h3>
  1092. <p>No vendemos, comerciamos ni transferimos a terceros su información personal identificable. Esto no incluye a los terceros de confianza que nos asisten en la operación de nuestro sitio, en la realización de nuestros negocios o en la prestación de servicios, siempre y cuando dichas partes acuerden mantener la confidencialidad de esta información. También podemos divulgar su información cuando creamos que es apropiado para cumplir con la ley, hacer cumplir las políticas de nuestro sitio, o proteger nuestros u otros derechos, propiedad o seguridad.</p>
  1093. <p>Su contenido público puede ser descargado por otros servidores de la red. Tus mensajes públicos y sólo para seguidores se envían a los servidores donde residen tus seguidores, y los mensajes directos se envían a los servidores de los destinatarios, en la medida en que dichos seguidores o destinatarios residan en un servidor diferente.</p>
  1094. <p>Cuando usted autoriza a una aplicación a usar su cuenta, dependiendo del alcance de los permisos que usted apruebe, puede acceder a la información de su perfil público, su lista de seguimiento, sus seguidores, sus listas, todos sus mensajes y sus favoritos. Las aplicaciones nunca podrán acceder a su dirección de correo electrónico o contraseña.</p>
  1095. <hr class="spacer" />
  1096. <h3 id="children">Uso del sitio por parte de los niños</h3>
  1097. <p>Si este servidor está en la UE o en el EEE: Nuestro sitio, productos y servicios están dirigidos a personas mayores de 16 años. Si es menor de 16 años, según los requisitos de la GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) no utilice este sitio.</p>
  1098. <p>Si este servidor está en los EE.UU.: Nuestro sitio, productos y servicios están todos dirigidos a personas que tienen al menos 13 años de edad. Si usted es menor de 13 años, según los requisitos de COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) no utilice este sitio.</p>
  1099. <p>Los requisitos legales pueden ser diferentes si este servidor está en otra jurisdicción.</p>
  1100. <hr class="spacer" />
  1101. <h3 id="changes">Cambios en nuestra Política de Privacidad</h3>
  1102. <p>Si decidimos cambiar nuestra política de privacidad, publicaremos esos cambios en esta página.</p>
  1103. <p>Este documento es CC-BY-SA. Fue actualizado por última vez el 7 de marzo de 2018.</p>
  1104. <p>Adaptado originalmente desde <a href="https://github.com/discourse/discourse">la política de privacidad de Discourse</a>.</p>
  1105. title: Términos del Servicio y Políticas de Privacidad de %{instance}
  1106. themes:
  1107. contrast: Alto contraste
  1108. default: Mastodon
  1109. mastodon-light: Mastodon (claro)
  1110. time:
  1111. formats:
  1112. default: "%d de %b del %Y, %H:%M"
  1113. month: "%b %Y"
  1114. two_factor_authentication:
  1115. code_hint: Ingresa el código generado por tu aplicación de autenticación para confirmar
  1116. description_html: Si habilitas la <strong>autenticación de dos factores</strong>, se requerirá estar en posesión de su teléfono, lo que generará tokens para que usted pueda iniciar sesión.
  1117. disable: Deshabilitar
  1118. enable: Habilitar
  1119. enabled: La autenticación de dos factores está activada
  1120. enabled_success: Verificación de dos factores activada exitosamente
  1121. generate_recovery_codes: generar códigos de recuperación
  1122. instructions_html: "<strong>Escanea este código QR desde Google Authenticator o una aplicación similar en su teléfono</strong>. Desde ahora, esta aplicación va a generar tokens que tienes que ingresar cuando quieras iniciar sesión."
  1123. lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación te permiten obtener acceso a tu cuenta si pierdes tu teléfono. Si has perdido tus códigos de recuperación, puedes regenerarlos aquí. Tus viejos códigos de recuperación se harán inválidos.
  1124. manual_instructions: 'Si no puedes escanear el código QR y necesitas introducirlo manualmente, este es el secreto en texto plano:'
  1125. recovery_codes: Hacer copias de seguridad de tus códigos de recuperación
  1126. recovery_codes_regenerated: Códigos de recuperación regenerados con éxito
  1127. recovery_instructions_html: Si pierdes acceso a tu teléfono, puedes usar uno de los siguientes códigos de recuperación para obtener acceso a tu cuenta. <strong>Mantenlos a salvo</strong>. Por ejemplo, puedes imprimirlos y guardarlos con otros documentos importantes.
  1128. setup: Configurar
  1129. wrong_code: "¡El código ingresado es inválido! ¿El dispositivo y tiempo del servidor están correctos?"
  1130. user_mailer:
  1131. backup_ready:
  1132. explanation: Has solicitado una copia completa de tu cuenta de Mastodon. ¡Ya está preparada para descargar!
  1133. subject: Tu archivo está preparado para descargar
  1134. title: Descargar archivo
  1135. warning:
  1136. explanation:
  1137. disable: Mientras su cuenta esté congelada, la información de su cuenta permanecerá intacta, pero no puede realizar ninguna acción hasta que se desbloquee.
  1138. silence: Mientras su cuenta está limitada, sólo las personas que ya le están siguiendo verán sus toots en este servidor, y puede que se le excluya de varios listados públicos. Sin embargo, otros pueden seguirle manualmente.
  1139. suspend: Su cuenta ha sido suspendida, y todos tus toots y tus archivos multimedia subidos han sido irreversiblemente eliminados de este servidor, y de los servidores donde tenías seguidores.
  1140. get_in_touch: Puede responder a esta dirección de correo electrónico para ponerse en contacto con el personal de %{instance}.
  1141. review_server_policies: Revisar las políticas del servidor
  1142. statuses: 'Específicamente, para:'
  1143. subject:
  1144. disable: Su cuenta %{acct} ha sido congelada
  1145. none: Advertencia para %{acct}
  1146. silence: Su cuenta %{acct} ha sido limitada
  1147. suspend: Su cuenta %{acct} ha sido suspendida
  1148. title:
  1149. disable: Cuenta congelada
  1150. none: Advertencia
  1151. silence: Cuenta limitada
  1152. suspend: Cuenta suspendida
  1153. welcome:
  1154. edit_profile_action: Configurar el perfil
  1155. edit_profile_step: Puedes personalizar tu perfil subiendo un avatar, una cabecera, cambiando tu nombre de usuario y más cosas. Si quieres revisar a tus nuevos seguidores antes de que se les permita seguirte, puedes bloquear tu cuenta.
  1156. explanation: Aquí hay algunos consejos para empezar
  1157. final_action: Empezar a publicar
  1158. final_step: '¡Empieza a publicar! Incluso sin seguidores, tus mensajes públicos pueden ser vistos por otros, por ejemplo en la linea de tiempo local y con "hashtags". Podrías querer introducirte con el "hashtag" #introductions.'
  1159. full_handle: Su sobrenombre completo
  1160. full_handle_hint: Esto es lo que le dirías a tus amigos para que ellos puedan enviarte mensajes o seguirte desde otra instancia.
  1161. review_preferences_action: Cambiar preferencias
  1162. review_preferences_step: Asegúrate de poner tus preferencias, como que correos te gustaría recibir, o que nivel de privacidad te gustaría que tus publicaciones tengan por defecto. Si no tienes mareos, podrías elegir habilitar la reproducción automática de "GIFs".
  1163. subject: Bienvenido a Mastodon
  1164. tip_federated_timeline: La línea de tiempo federada es una vista de la red de Mastodon. Pero solo incluye gente que tus vecinos están siguiendo, así que no está completa.
  1165. tip_following: Sigues a tus administradores de servidor por defecto. Para encontrar más gente interesante, revisa las lineas de tiempo local y federada.
  1166. tip_local_timeline: La linea de tiempo local is una vista de la gente en %{instance}. Estos son tus vecinos inmediatos!
  1167. tip_mobile_webapp: Si el navegador de tu dispositivo móvil ofrece agregar Mastodon a tu página de inicio, puedes recibir notificaciones. Actúa como una aplicación nativa en muchas formas!
  1168. tips: Consejos
  1169. title: Te damos la bienvenida a bordo, %{name}!
  1170. users:
  1171. follow_limit_reached: No puedes seguir a más de %{limit} personas
  1172. invalid_email: La dirección de correo es incorrecta
  1173. invalid_otp_token: Código de dos factores incorrecto
  1174. otp_lost_help_html: Si perdiste al acceso a ambos, puedes ponerte en contancto con %{email}
  1175. seamless_external_login: Has iniciado sesión desde un servicio externo, así que los ajustes de contraseña y correo no están disponibles.
  1176. signed_in_as: 'Sesión iniciada como:'
  1177. verification:
  1178. explanation_html: 'Puedes <strong> verificarte a ti mismo como el dueño de los links en los metadatos de tu perfil </strong>. Para eso, el sitio vinculado debe contener un vínculo a tu perfil de Mastodon. El vínculo en tu sitio <strong> debe </strong> tener un atributo <code> rel="me"</code>. El texto del vínculo no importa. Aquí un ejemplo:'
  1179. verification: Verificación