eu.yml 58 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195
  1. ---
  2. eu:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Hauek <strong>#%{hashtag}</strong> traola duten toot publikoak dira. Fedibertsoko edozein kontu baduzu harremanetan jarri zaitezke.
  5. about_mastodon_html: Mastodon web protokolo ireki eta libreak darabiltzan gizarte sare bat da. E-mail sarea bezala deszentralizatua da.
  6. about_this: Honi buruz
  7. active_count_after: aktibo
  8. active_footnote: Hilabeteko erabiltzaile aktiboak (HEA)
  9. administered_by: 'Administratzailea(k):'
  10. api: APIa
  11. apps: Aplikazio mugikorrak
  12. apps_platforms: Erabili Mastodon, iOS, Android eta beste plataformetatik
  13. browse_directory: Arakatu profilen direktorio bat eta iragazi interesen arabera
  14. browse_public_posts: Arakatu Mastodoneko mezu publikoen zuzeneko jario bat
  15. contact: Kontaktua
  16. contact_missing: Ezarri gabe
  17. contact_unavailable: E/E
  18. discover_users: Aurkitu erabiltzaileak
  19. documentation: Dokumentazioa
  20. federation_hint_html: "%{instance} instantzian kontu bat izanda edozein Mastodon zerbitzariko jendea jarraitu ahal izango duzu, eta harago ere."
  21. get_apps: Probatu mugikorrerako aplikazio bat
  22. hosted_on: Mastodon %{domain} domeinuan ostatatua
  23. instance_actor_flash: 'Kontu hau zerbitzaria bera adierazten duen aktore birtual bat da, ez norbanako bat. Federaziorako erabiltzen da eta ez zenuke blokeatu behar instantzia osoa blokeatu nahi ez baduzu, kasu horretan domeinua blokeatzea egokia litzateke.
  24. '
  25. learn_more: Ikasi gehiago
  26. privacy_policy: Pribatutasun politika
  27. see_whats_happening: Ikusi zer gertatzen ari den
  28. server_stats: 'Zerbitzariaren estatistikak:'
  29. source_code: Iturburu kodea
  30. status_count_after:
  31. one: mezu
  32. other: mezu
  33. status_count_before: Hauek
  34. tagline: Jarraitu lagunak eta egin berriak
  35. terms: Erabilera baldintzak
  36. unavailable_content: Eduki eskuraezina
  37. unavailable_content_description:
  38. domain: Zerbitzaria
  39. reason: Arrazoia
  40. rejecting_media: 'Zerbitzari hauetako multimedia fitxategiak ez dira prozesatuko ez gordeko, eta ez dira iruditxoak bistaratuko, jatorrizko irudira joan behar izango da klik eginez:'
  41. silenced: 'Zerbitzari hauetako mezuak denbora-lerro eta elkarrizketa publikoetan ezkutatuko dira, eta bere erabiltzaileen interakzioek ez dute jakinarazpenik sortuko ez badituzu jarraitzen:'
  42. suspended: 'Ez da zerbitzari hauetako daturik prozesatuko, gordeko, edo partekatuko, zerbitzari hauetako erabiltzaileekin komunikatzea ezinezkoa eginez:'
  43. unavailable_content_html: Mastodonek orokorrean fedibertsoko beste zerbitzarietako erabiltzaileen edukia ikustea eta beraiekin aritzea ahalbidetzen dizu. Salbuespena egin da zerbitzari zehatz honekin.
  44. user_count_after:
  45. one: erabiltzaile
  46. other: erabiltzaile
  47. user_count_before: Hemen
  48. what_is_mastodon: Zer da Mastodon?
  49. accounts:
  50. choices_html: "%{name}(r)en aukerak:"
  51. endorsements_hint: Jarraitzen duzun jendea sustatu dezakezu web interfazearen bidez, eta hemen agertuko da.
  52. featured_tags_hint: Hemen agertuko diren traolak nabarmendu ditzakezu.
  53. follow: Jarraitu
  54. followers:
  55. one: Jarraitzaile
  56. other: jarraitzaile
  57. following: Jarraitzen
  58. joined: "%{date}(e)an elkartua"
  59. last_active: azkenekoz aktiboa
  60. link_verified_on: 'Esteka honen jabetzaren egiaztaketa data: %{date}'
  61. media: Multimedia
  62. moved_html: "%{name} hona migratu da %{new_profile_link}:"
  63. network_hidden: Informazio hau ez dago eskuragarri
  64. never_active: Inoiz ez
  65. nothing_here: Ez dago ezer hemen!
  66. people_followed_by: "%{name}(e)k jarraitzen dituenak"
  67. people_who_follow: "%{name} jarraitzen dutenak"
  68. pin_errors:
  69. following: Onetsi nahi duzun pertsona aurretik jarraitu behar duzu
  70. posts:
  71. one: Toot
  72. other: Toot
  73. posts_tab_heading: Toot-ak
  74. posts_with_replies: Toot-ak eta erantzunak
  75. reserved_username: Erabiltzaile-izena erreserbatuta dago
  76. roles:
  77. admin: Administratzailea
  78. bot: Bot-a
  79. moderator: Moderatzailea
  80. unavailable: Profila ez dago eskuragarri
  81. unfollow: Utzi jarraitzeari
  82. admin:
  83. account_actions:
  84. action: Burutu ekintza
  85. title: Burutu moderazio ekintza %{acct} kontuan
  86. account_moderation_notes:
  87. create: Sortu oharra
  88. created_msg: Moderazio oharra ongi sortu da!
  89. delete: Ezabatu
  90. destroyed_msg: Moderazio ohara ongi suntsitu da!
  91. accounts:
  92. approve: Onartu
  93. approve_all: Onartu denak
  94. are_you_sure: Ziur zaude?
  95. avatar: Abatarra
  96. by_domain: Domeinua
  97. change_email:
  98. changed_msg: e-mail kontua ongi aldatu da!
  99. current_email: Uneko e-mail helbidea
  100. label: Aldatu e-mail helbidea
  101. new_email: E-mail berria
  102. submit: Aldatu e-mail helbidea
  103. title: Aldatu %{username}(r)en e-mail helbidea
  104. confirm: Berretsi
  105. confirmed: Berretsita
  106. confirming: Berresten
  107. deleted: Ezabatua
  108. demote: Jaitsi mailaz
  109. disable: Desgaitu
  110. disable_two_factor_authentication: Desgaitu 2FA
  111. disabled: Desgaituta
  112. display_name: Pantaila-izena
  113. domain: Domeinua
  114. edit: Editatu
  115. email: E-mail
  116. email_status: Posta elektronikoaren egoera
  117. enable: Gaitu
  118. enabled: Gaituta
  119. feed_url: Jarioaren URL-a
  120. followers: Jarraitzaileak
  121. followers_url: Jarraitzaileen URL-a
  122. follows: Jarraitzen du
  123. header: Goiburua
  124. inbox_url: Sarrera ontziaren URL-a
  125. invited_by: 'Honek gonbidatua:'
  126. ip: IP-a
  127. joined: Elkartuta
  128. location:
  129. all: Denak
  130. local: Lokala
  131. remote: Urrunekoa
  132. title: Kokalekua
  133. login_status: Saioaren egoera
  134. media_attachments: Multimedia eranskinak
  135. memorialize: Bihurtu memoriala
  136. moderation:
  137. active: Aktiboa
  138. all: Denak
  139. pending: Zain
  140. silenced: Isilarazita
  141. suspended: Kanporatua
  142. title: Moderazioa
  143. moderation_notes: Moderazio oharrak
  144. most_recent_activity: Azken jarduera
  145. most_recent_ip: Azken IP-a
  146. no_account_selected: Ez da konturik aldatu ez delako bata bera hautatu
  147. no_limits_imposed: Ez da mugarik ezarri
  148. not_subscribed: Harpidetu gabe
  149. outbox_url: Irteera ontziaren URL-a
  150. pending: Berrikusketa egiteke
  151. perform_full_suspension: Kanporatu
  152. profile_url: Profilaren URL-a
  153. promote: Sustatu
  154. protocol: Protokoloa
  155. public: Publikoa
  156. push_subscription_expires: Push harpidetzaren iraugitzea
  157. redownload: Freskatu profila
  158. reject: Ukatu
  159. reject_all: Ukatu denak
  160. remove_avatar: Kendu abatarra
  161. remove_header: Kendu goiburua
  162. resend_confirmation:
  163. already_confirmed: Erabiltzaile hau berretsita dago
  164. send: Birbidali baieztapen e-maila
  165. success: Baieztapen e-maila ongi bidali da!
  166. reset: Berrezarri
  167. reset_password: Berrezarri pasahitza
  168. resubscribe: Berriro harpidetu
  169. role: Baimenak
  170. roles:
  171. admin: Administratzailea
  172. moderator: Moderatzailea
  173. staff: Langilea
  174. user: Erabiltzailea
  175. salmon_url: Salmon URL-a
  176. search: Bilatu
  177. shared_inbox_url: Partekatutako sarrera ontziaren URL-a
  178. show:
  179. created_reports: Sortutako txostenak
  180. targeted_reports: Besteen salaketak
  181. silence: Isilarazi
  182. silenced: Isilarazita
  183. statuses: Mezuak
  184. subscribe: Harpidetu
  185. suspended: Kanporatuta
  186. time_in_queue: Kolan zain %{time}
  187. title: Kontuak
  188. unconfirmed_email: Baieztatu gabeko e-mail helbidea
  189. undo_silenced: Utzi isilarazteari
  190. undo_suspension: Desegin kanporatzea
  191. unsubscribe: Kendu harpidetza
  192. username: Erabiltzaile-izena
  193. warn: Abisatu
  194. web: Weba
  195. whitelisted: Zerrenda zurian
  196. action_logs:
  197. actions:
  198. assigned_to_self_report: "%{name}(e)k %{target} salaketa bere buruari esleitu dio"
  199. change_email_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en e-mail helbidea aldatu du"
  200. confirm_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en e-mail helbidea berretsi du"
  201. create_account_warning: "%{name}-k abisua bidali dio %{target}-ri"
  202. create_custom_emoji: "%{name}(e)k emoji berria kargatu du %{target}"
  203. create_domain_block: "%{name}(e)k %{target} domeinua blokeatu du"
  204. create_email_domain_block: "%{name}(e)k %{target} e-mail helbideen domeinua zerrenda beltzean sartu du"
  205. demote_user: "%{name}(e)k %{target} mailaz jaitsi du"
  206. destroy_custom_emoji: "%{name} erabiltzaileak %{target} emojia suntsitu du"
  207. destroy_domain_block: "%{name}(e)k %{target} domeinua desblokeatu du"
  208. destroy_email_domain_block: "%{name}(e)k %{target} e-mail helbideen domeinua zerrenda zurian sartu du"
  209. destroy_status: "%{name}(e)k %{target}(e)n egoera kendu du"
  210. disable_2fa_user: "%{name}(e)k %{target}(r)i bi faktoreetako eskaera kendu dio"
  211. disable_custom_emoji: "%{name}(e)k %{target} emoji-a desgaitu du"
  212. disable_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en saioa desgaitu du"
  213. enable_custom_emoji: "%{name}(e)k %{target} emoji-a gaitu du"
  214. enable_user: "%{name}(e)k %{target} erabiltzailearen saioa gaitu du"
  215. memorialize_account: "%{name}(e)k %{target}(r)en kontua memoriala bihurtu du"
  216. promote_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en kategoria igo du"
  217. remove_avatar_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en abatarra kendu du"
  218. reopen_report: "%{name}(e)k %{target}(r)en salaketa berrireki du"
  219. reset_password_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en pasahitza berrezarri du"
  220. resolve_report: "%{name}(e)k %{target}(r)en salaketa konpondu du"
  221. silence_account: "%{name}(e)k %{target}(r)en kontua isilarazi du"
  222. suspend_account: "%{name}(e)k %{target} kontua kanporatu du"
  223. unassigned_report: "%{name}(e)k %{target} txotenaren esleipena atzera bota du"
  224. unsilence_account: "%{name}(e)k %{target} isilarazteko agindua kendu du"
  225. unsuspend_account: "%{name}(e)k %{target} kontuaren kanporaketa atzera bota du"
  226. update_custom_emoji: "%{name}(e)k %{target} emoji-a eguneratu du"
  227. update_status: "%{name} (e)k %{target}(r)en mezua aldatu du"
  228. deleted_status: "(ezabatutako mezua)"
  229. title: Auditoria-egunkaria
  230. custom_emojis:
  231. assign_category: Esleitu kategoria
  232. by_domain: Domeinua
  233. copied_msg: Ongi sortu da emoji-aren kopia lokala
  234. copy: Kopiatu
  235. copy_failed_msg: Ezin izan da emoji-aren kopia lokal bat sortu
  236. create_new_category: Sortu kategoria berria
  237. created_msg: Emoji-a ongi sortu da!
  238. delete: Ezabatu
  239. destroyed_msg: Emoji-a ongi suntsitu da!
  240. disable: Desgaitu
  241. disabled: Desgaituta
  242. disabled_msg: Emoji-a ongi desgaitu da
  243. emoji: Emojia
  244. enable: Gaitu
  245. enabled: Gaituta
  246. enabled_msg: Emoji hori ongi gaitu da
  247. image_hint: PNG gehienez 50KB
  248. list: Zerrendatu
  249. listed: Zerrendatua
  250. new:
  251. title: Gehitu emoji pertsonal berria
  252. overwrite: Gainidatzi
  253. shortcode: Laster-kodea
  254. shortcode_hint: Gutxienez 2 karaktere, alfanumerikoak eta azpimarra besterik ez
  255. title: Emoji pertsonalak
  256. uncategorized: Kategoriarik gabe
  257. unlist: Kendu zerrendatik
  258. unlisted: Zerrendatu gabea
  259. update_failed_msg: Ezin izan da emoji hori eguneratu
  260. updated_msg: Emoji-a ongi eguneratu da!
  261. upload: Igo
  262. dashboard:
  263. authorized_fetch_mode: Baimendutako eskuratze modua
  264. backlog: aurreikusitako lanak
  265. config: Konfigurazioa
  266. feature_deletions: Kontu ezabaketak
  267. feature_invites: Gonbidapen estekak
  268. feature_profile_directory: Profil-direktorioa
  269. feature_registrations: Izen emateak
  270. feature_relay: Federazio haria
  271. feature_spam_check: Anti-spam
  272. feature_timeline_preview: Denbora-lerroaren aurrebista
  273. features: Ezaugarriak
  274. hidden_service: Federazioa ezkutuko zerbitzuekin
  275. open_reports: salaketa irekiak
  276. pending_tags: berrikusketaren zain dauden etiketak
  277. pending_users: berrikusketaren zain dauden erabiltzaileak
  278. recent_users: Azken erabiltzaileak
  279. search: Testu osoko bilaketa
  280. single_user_mode: Erabiltzaile bakarreko modua
  281. software: Softwarea
  282. space: Espazio erabilera
  283. title: Kontrol panela
  284. total_users: erabiltzaile guztira
  285. trends: Joerak
  286. week_interactions: interakzio aste honetan
  287. week_users_active: aktibo aste honetan
  288. week_users_new: erabiltzaile aste honetan
  289. whitelist_mode: Zerrenda zuria modua
  290. domain_allows:
  291. add_new: Sartu domeinua zerrenda zurian
  292. created_msg: Domeinua ongi sartu da zerrenda zurian
  293. destroyed_msg: Domeinua zerrenda zuritik kendu da
  294. undo: Kendu zerrenda zuritik
  295. domain_blocks:
  296. add_new: Gehitu domeinuaren blokeo berria
  297. created_msg: Domeinuaren blokeoa orain prozesatzen ari da
  298. destroyed_msg: Domeinuaren blokeoa desegin da
  299. domain: Domeinua
  300. edit: Editatu domeinu-blokeoa
  301. existing_domain_block_html: '%{name} domeinuan muga zorrotzagoak ezarri dituzu jada, aurretik <a href="%{unblock_url}">desblokeatu</a> beharko duzu.'
  302. new:
  303. create: Sortu blokeoa
  304. hint: Domeinuaren blokeoak ez du eragotziko kontuen sarrerak sortzea datu-basean, baina automatikoki ezarriko zaizkie moderazio metodo bereziak iraganeko mezuetan ere.
  305. severity:
  306. desc_html: "<strong>Isilarazi</strong>-k kontuko mezuak jarraitzaileek besterik ez ikustea eragingo du. <strong>Kanporatu</strong>-k kontuaren edukia, multimedia eta profileko datuak ezabatuko ditu. <strong>Bat ere ez</strong> nahi duzun guztia multimedia fitxategiak ukatzea bada."
  307. noop: Bat ere ez
  308. silence: Isilarazi
  309. suspend: Kanporatu
  310. title: Domeinuaren blokeo berria
  311. private_comment: Iruzkin pribatua
  312. private_comment_hint: Domeinu hau mugatzeari buruzko iruzkina moderatzaileen barne erabilerarako.
  313. public_comment: Iruzkin publikoa
  314. public_comment_hint: Domeinu hau mugatzeari buruzko iruzkina publiko orokorrarentzat, domeinuak mugatzea iragartzea gaituta badago.
  315. reject_media: Ukatu multimedia fitxategiak
  316. reject_media_hint: Lokalki gordetako multimedia fitxategiak ezabatzen ditu eta etorkizunean fitxategi berriak deskargatzeari uko egingo dio. Ez du garrantzirik kanporaketetan
  317. reject_reports: Errefusatu salaketak
  318. reject_reports_hint: Ezikusi domeinu honetatik jasotako salaketak. Kanporatzeentzako garrantzirik gabekoa
  319. rejecting_media: errefusatu multimedia fitxategiak
  320. rejecting_reports: txostenak errefusatzen
  321. severity:
  322. silence: isilarazia
  323. suspend: kanporatua
  324. show:
  325. affected_accounts:
  326. one: Datu-baseko kontu bati eragiten dio
  327. other: Datu-baseko %{count} kontuei eragiten die
  328. retroactive:
  329. silence: Kendu isilarazteko agindua domeinu honetako kontu guztiei
  330. suspend: Kendu kanporatzeko agindua domeinu honetako kontu guztiei
  331. title: Desegin %{domain} domeinuko blokeoa
  332. undo: Desegin
  333. undo: Desegin domeinuaren blokeoa
  334. view: Ikusi domeinuaren blokeoa
  335. email_domain_blocks:
  336. add_new: Gehitu berria
  337. created_msg: Ongi gehitu da e-mail helbidea domeinuen zerrenda beltzera
  338. delete: Ezabatu
  339. destroyed_msg: Ongi ezabatu da e-mail domeinua zerrenda beltzetik
  340. domain: Domeinua
  341. new:
  342. create: Gehitu domeinua
  343. title: Sarrera berria e-mail zerrenda beltzean
  344. title: E-mail zerrenda beltza
  345. followers:
  346. back_to_account: Itzuli kontura
  347. title: "%{acct} kontuaren jarraitzaileak"
  348. instances:
  349. by_domain: Domeinua
  350. delivery_available: Bidalketa eskuragarri dago
  351. known_accounts:
  352. one: Kontu ezagun %{count}
  353. other: "%{count} kontu ezagun"
  354. moderation:
  355. all: Denak
  356. limited: Mugatua
  357. title: Moderazioa
  358. private_comment: Iruzkin pribatua
  359. public_comment: Iruzkin publikoa
  360. title: Federazioa
  361. total_blocked_by_us: Guk blokeatuta
  362. total_followed_by_them: Haiek jarraitua
  363. total_followed_by_us: Guk jarraitua
  364. total_reported: Heiei buruzko txostenak
  365. total_storage: Multimedia eranskinak
  366. invites:
  367. deactivate_all: Desgaitu guztiak
  368. filter:
  369. all: Denak
  370. available: Eskuragarri
  371. expired: Iraungitua
  372. title: Iragazi
  373. title: Gonbidapenak
  374. pending_accounts:
  375. title: Zain dauden kontuak (%{count})
  376. relays:
  377. add_new: Gehitu hari berria
  378. delete: Ezabatu
  379. description_html: "<strong>Federazio errele</strong> bat zerbitzari tartekari bat da, bertara harpidetutako eta bertan argitaratzen duten zerbitzarien artean toot publiko kopuru handiak banatzen ditu. <strong>Zerbitzari txiki eta ertainei Fedibertsoko edukia aurkitzen laguntzen die</strong>, bestela erabiltzaile lokalek eskuz jarraitu beharko lituzkete urruneko zerbitzarietako erabiltzaileak."
  380. disable: Desgaitu
  381. disabled: Desgaituta
  382. enable: Gaitu
  383. enable_hint: Behin gaituta, zure zerbitzaria errele honetako toot publiko guztietara harpidetuko da, eta zerbitzari honetako toot publikoak errelera bidaltzen hasiko da.
  384. enabled: Gaituta
  385. inbox_url: Errelearen URLa
  386. pending: Erreleak onartzearen zain
  387. save_and_enable: Gorde eta gaitu
  388. setup: Ezarri errele konexio bat
  389. status: Mezuak
  390. title: Erreleak
  391. report_notes:
  392. created_msg: Salaketa oharra ongi sortu da!
  393. destroyed_msg: Salaketa oharra ongi ezabatu da!
  394. reports:
  395. account:
  396. note: oharra
  397. report: salaketa
  398. action_taken_by: Neurrien hartzailea
  399. are_you_sure: Ziur zaude?
  400. assign_to_self: Esleitu niri
  401. assigned: Esleitutako moderatzailea
  402. comment:
  403. none: Bat ere ez
  404. created_at: Salatua
  405. mark_as_resolved: Markatu konpondutako gisa
  406. mark_as_unresolved: Markatu konpondu gabeko gisa
  407. notes:
  408. create: Gehitu oharra
  409. create_and_resolve: Konpondu ohar batekin
  410. create_and_unresolve: Berrireki ohar batekin
  411. delete: Ezabatu
  412. placeholder: Azaldu hartutako neurriak, edo erlazioa duten bestelako berriak...
  413. reopen: Berrireki salaketa
  414. report: 'Salaketa #%{id}'
  415. reported_account: Salatutako kontua
  416. reported_by: Salatzailea
  417. resolved: Konponduta
  418. resolved_msg: Salaketa ongi konpondu da!
  419. status: Mezua
  420. title: Salaketak
  421. unassign: Kendu esleipena
  422. unresolved: Konpondu gabea
  423. updated_at: Eguneratua
  424. settings:
  425. activity_api_enabled:
  426. desc_html: Lokalki bidalitako mezu kopurua, erabiltzaile aktiboak, eta izen emate berriak asteko
  427. title: Argitaratu erabiltzaile-jardueraren estatistikak
  428. bootstrap_timeline_accounts:
  429. desc_html: Banandu erabiltzaile-izenak koma bitartez. Giltzapetu gabeko kontu lokalekin dabil bakarrik. Hutsik dagoenean lehenetsitakoa admin lokal guztiak da.
  430. title: Lehenetsitako jarraipena erabiltzaile berrientzat
  431. contact_information:
  432. email: Laneko e-mail helbidea
  433. username: Kontaktuaren erabiltzaile-izena
  434. custom_css:
  435. desc_html: Aldatu itxura orri bakoitzean kargatutako CSS bidez
  436. title: CSS pertsonala
  437. domain_blocks:
  438. all: Guztiei
  439. disabled: Inori ez
  440. title: Erakutsi domeinu-blokeoak
  441. users: Saioa hasita duten erabiltzaile lokalei
  442. domain_blocks_rationale:
  443. title: Erakutsi arrazoia
  444. hero:
  445. desc_html: Azaleko orrian bistaratua. Gutxienez 600x100px aholkatzen da. Ezartzen ez bada, zerbitzariaren irudia hartuko du
  446. title: Azaleko irudia
  447. mascot:
  448. desc_html: Hainbat orritan bistaratua. Gutxienez 293x205px aholkatzen da. Ezarri ezean lehenetsitako maskota erakutsiko da
  449. title: Maskotaren irudia
  450. peers_api_enabled:
  451. desc_html: Zerbitzari honek fedibertsoan aurkitutako domeinu-izenak
  452. title: Argitaratu aurkitutako zerbitzarien zerrenda
  453. preview_sensitive_media:
  454. desc_html: Beste webguneetako esteken aurrebistak iruditxoa izango du multimedia hunkigarri gisa markatzen bada ere
  455. title: Erakutsi multimedia hunkigarria OpenGraph aurrebistetan
  456. profile_directory:
  457. desc_html: Baimendu erabiltzaileak aurkigarriak izatea
  458. title: Gaitu profil-direktorioa
  459. registrations:
  460. closed_message:
  461. desc_html: Azaleko orrian bistaratua izen ematea ixten denean. HTML etiketak erabili ditzakezu
  462. title: Izen emate itxiaren mezua
  463. deletion:
  464. desc_html: Baimendu edonori bere kontua ezabatzea
  465. title: Ireki kontu ezabaketa
  466. min_invite_role:
  467. disabled: Inor ez
  468. title: Baimendu hauen gobidapenak
  469. registrations_mode:
  470. modes:
  471. approved: Izena emateko onarpena behar da
  472. none: Ezin du inork izena eman
  473. open: Edonork eman dezake izena
  474. title: Erregistratzeko modua
  475. show_known_fediverse_at_about_page:
  476. desc_html: Txandakatzean, fedibertso ezagun osoko toot-ak bistaratuko ditu aurrebistan. Bestela, toot lokalak besterik ez ditu erakutsiko.
  477. title: Erakutsi fedibertsu ezagun osoko denbora-lerroa aurrebistan
  478. show_staff_badge:
  479. desc_html: Erakutsi langile banda erabiltzailearen orrian
  480. title: Erakutsi langile banda
  481. site_description:
  482. desc_html: Azaleko orrian agertuko den sarrera paragrafoa. Azaldu zerk egiten duen berezi Mastodon zerbitzari hau eta garrantzizko beste edozer. HTML etiketak erabili ditzakezu, zehazki <code>&lt;a&gt;</code> eta <code>&lt;em&gt;</code>.
  483. title: Zerbitzariaren deskripzioa
  484. site_description_extended:
  485. desc_html: Zure jokabide-koderako toki on bat, arauak, gidalerroak eta zure zerbitzari desberdin egiten duten bestelakoak. HTML etiketak erabili ditzakezu
  486. title: Informazio hedatu pertsonalizatua
  487. site_short_description:
  488. desc_html: Albo-barra eta meta etiketetan bistaratua. Deskribatu zerk egiten duen Mastodon zerbitzari hau berezia paragrafo batean. Hutsik lagatzekotan lehenetsitako deskripzioa agertuko da.
  489. title: Zerbitzariaren deskripzio laburra
  490. site_terms:
  491. desc_html: Zure pribatutasun politika, erabilera baldintzak eta bestelako testu legalak idatzi ditzakezu. HTML etiketak erabili ditzakezu
  492. title: Erabilera baldintza pertsonalizatuak
  493. site_title: Zerbitzariaren izena
  494. spam_check_enabled:
  495. desc_html: Mastodonek automatikoki isildu eta salatu ditzake kontuak neurriei jarraituz, esaterako eskatu gabeko mezuak behin eta berriro bidaltzen dituzten kontuak antzemanez. Positibo faltsuak gertatu daitezke.
  496. title: Anti-spam
  497. thumbnail:
  498. desc_html: Aurrebistetarako erabilia OpenGraph eta API bidez. 1200x630px aholkatzen da
  499. title: Zerbitzariaren iruditxoa
  500. timeline_preview:
  501. desc_html: Bistaratu denbora-lerro publikoa hasiera orrian
  502. title: Denbora-lerroaren aurrebista
  503. title: Gunearen ezarpenak
  504. trends:
  505. desc_html: Erakutsi publikoki orain joeran dauden aurretik errebisatutako traolak
  506. title: Traolak joeran
  507. statuses:
  508. back_to_account: Atzera kontuaren orrira
  509. batch:
  510. delete: Ezabatu
  511. nsfw_off: Markatu ez hunkigarri gisa
  512. nsfw_on: Markatu hunkigarri gisa
  513. deleted: Ezabatuta
  514. failed_to_execute: Ezin izan da burutu
  515. media:
  516. title: Multimedia
  517. no_media: Multimediarik ez
  518. no_status_selected: Ez da mezurik aldatu ez delako mezurik aukeratu
  519. title: Kontuaren mezuak
  520. with_media: Multimediarekin
  521. tags:
  522. accounts_today: Erabilera bakanak gaur
  523. accounts_week: Erabilera bakanak aste honetan
  524. context: Testuingurua
  525. directory: Direktorioan
  526. in_directory: "%{count} direktorioan"
  527. last_active: Azkenekoz aktiboa
  528. most_popular: Erabilienak
  529. most_recent: Azkenak
  530. name: Traola
  531. review: Berrikusketaren egoera
  532. reviewed: Berrikusita
  533. title: Traolak
  534. trending_right_now: Joera orain
  535. unique_uses_today: "%{count} idazten gaur"
  536. unreviewed: Berrikusi gabe
  537. updated_msg: Traola-ezarpenak ongi eguneratu dira
  538. title: Administrazioa
  539. warning_presets:
  540. add_new: Gehitu berria
  541. delete: Ezabatu
  542. edit: Editatu
  543. edit_preset: Editatu abisu aurre-ezarpena
  544. title: Kudeatu abisu aurre-ezarpenak
  545. admin_mailer:
  546. new_pending_account:
  547. body: Kontu berriaren xehetasunak azpian daude. Eskaera hau onartu edo ukatu dezakezu.
  548. subject: Kontu berria berrikusteko %{instance} instantzian (%{username})
  549. new_report:
  550. body: "%{reporter}(e)k %{target} salatu du"
  551. body_remote: "%{domain} domeinuko norbaitek %{target} salatu du"
  552. subject: Salaketa berria %{instance} instantzian (#%{id})
  553. new_trending_tag:
  554. subject: Traola berria errebisatzeko %{instance} instantzian (#%{name})
  555. aliases:
  556. add_new: Sortu ezizena
  557. created_msg: Ongi sortu da ezizena. Orain kontu zaharretik migratzen hasi zaitezke.
  558. deleted_msg: Ongi kendu da ezizena. Orain ezin izango da aurreko kontutik hona migratu.
  559. hint_html: Beste kontu batetik hona migratu nahi baduzu, hemen ezizen bat sortu dezakezu, hau beharrezkoa da kontu zaharreko jarraitzaileak hona ekartzeko. Ekintza hau berez <strong>kaltegabea eta desegingarria</strong> da. <strong>Kontuaren migrazioa kontu zaharretik abiatzen da</strong>.
  560. remove: Deslotu ezizena
  561. appearance:
  562. advanced_web_interface: Web interfaze aurreratua
  563. advanced_web_interface_hint: 'Pantaila bere zabalera osoan erabili nahi baduzu, web interfaze aurreratuak hainbat zutabe desberdin konfiguratzea ahalbidetzen dizu, aldi berean nahi beste informazio ikusteko: Hasiera, jakinarazpenak, federatutako denbora-lerroa, edo nahi beste zerrenda eta traola.'
  564. animations_and_accessibility: Animazioak eta irisgarritasuna
  565. confirmation_dialogs: Berrespen dialogoak
  566. discovery: Aurkitzea
  567. sensitive_content: Eduki hunkigarria
  568. application_mailer:
  569. notification_preferences: Aldatu e-mail hobespenak
  570. salutation: "%{name},"
  571. settings: 'Aldatu e-mail hobespenak: %{link}'
  572. view: 'Ikusi:'
  573. view_profile: Ikusi profila
  574. view_status: Ikusi mezua
  575. applications:
  576. created: Aplikazioa ongi sortu da
  577. destroyed: Aplikazioa ongi ezabatu da
  578. invalid_url: Emandako URL-a baliogabea da
  579. regenerate_token: Birsortu sarbide token-a
  580. token_regenerated: Sarbide token-a ongi birsortu da
  581. warning: Kontuz datu hauekin, ez partekatu inoiz inorekin!
  582. your_token: Zure sarbide token-a
  583. auth:
  584. apply_for_account: Eskatu gonbidapen bat
  585. change_password: Pasahitza
  586. checkbox_agreement_html: <a href="%{rules_path}" target="_blank">Zerbitzariaren arauak</a> eta <a href="%{terms_path}" target="_blank">erabilera baldintzak</a> onartzen ditut
  587. checkbox_agreement_without_rules_html: <a href="%{terms_path}" target="_blank">Erabilera baldintzak</a> onartzen ditut
  588. delete_account: Ezabatu kontua
  589. delete_account_html: Kontua ezabatu nahi baduzu, <a href="%{path}">jarraitu hemen</a>. Berrestea eskatuko zaizu.
  590. description:
  591. prefix_invited_by_user: "@%{name} erabiltzaileak Mastodon zerbitzari honetara elkartzera gonbidatzen zaitu!"
  592. prefix_sign_up: Eman izena Mastodon-en!
  593. suffix: Kontu bat baduzu, jendea jarraitu ahal izango duzu, mezuak bidali eta Mastodon zein kanpoko zerbitzarietako erabiltzaileekin elkarrizketan aritu!
  594. didnt_get_confirmation: Ez dituzu berresteko argibideak jaso?
  595. forgot_password: Pasahitza ahaztu duzu?
  596. invalid_reset_password_token: Pasahitza berrezartzeko token-a baliogabea da edo iraungitu du. Eskatu beste bat.
  597. login: Hasi saioa
  598. logout: Amaitu saioa
  599. migrate_account: Migratu beste kontu batera
  600. migrate_account_html: Kontu hau beste batera birbideratu nahi baduzu, <a href="%{path}">hemen konfiguratu</a> dezakezu.
  601. or_log_in_with: Edo hasi saioa honekin
  602. providers:
  603. cas: CAS
  604. saml: SAML
  605. register: Eman izena
  606. registration_closed: "%{instance} instantziak ez ditu kide berriak onartzen"
  607. resend_confirmation: Birbidali berresteko argibideak
  608. reset_password: Berrezarri pasahitza
  609. security: Segurtasuna
  610. set_new_password: Ezarri pasahitza berria
  611. setup:
  612. email_below_hint_html: Beheko e-mail helbidea okerra bada, hemen aldatu dezakezu eta baieztapen e-mail berria jaso.
  613. email_settings_hint_html: Baieztamen e-maila %{email} helbidera bidali da. E-mail helbide hori zuzena ez bada, kontuaren ezarpenetan aldatu dezakezu.
  614. title: Ezarpena
  615. status:
  616. account_status: Kontuaren egoera
  617. confirming: E-mail baieztapena osatu bitartean zain.
  618. functional: Zure kontua guztiz erabilgarri dago.
  619. pending: Zure eskaera gainbegiratzeko dago oraindik. Honek denbora behar lezake. Zure eskaera onartzen bada e-mail bat jasoko duzu.
  620. redirecting_to: Zure kontua ez dago aktibo orain %{acct} kontura birbideratzen duelako.
  621. trouble_logging_in: Arazoak saioa hasteko?
  622. authorize_follow:
  623. already_following: Kontu hau aurretik jarraitzen duzu
  624. error: Zoritxarrez, urruneko kontua bilatzean errore bat gertatu da
  625. follow: Jarraitu
  626. follow_request: 'Jarraitzeko eskari bat bidali duzu hona:'
  627. following: 'Ongi! Orain jarraitzen duzu:'
  628. post_follow:
  629. close: Edo, leiho hau besterik gabe itxi dezakezu.
  630. return: Erakutsi erabiltzailearen profila
  631. web: Joan webera
  632. title: Jarraitu %{acct}
  633. challenge:
  634. confirm: Jarraitu
  635. hint_html: "<strong>Oharra:</strong> Ez dizugu pasahitza berriro eskatuko ordu batez."
  636. invalid_password: Pasahitz baliogabea
  637. prompt: Berretsi pasahitza jarraitzeko
  638. datetime:
  639. distance_in_words:
  640. about_x_hours: "%{count}o"
  641. about_x_months: "%{count} hilabete"
  642. about_x_years: "%{count} urte"
  643. almost_x_years: "%{count} urte"
  644. half_a_minute: Oraintxe
  645. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  646. less_than_x_seconds: Oraintxe
  647. over_x_years: "%{count} urte"
  648. x_days: "%{count} egun"
  649. x_minutes: "%{count}m"
  650. x_months: "%{count} hilabete"
  651. x_seconds: "%{count}s"
  652. deletes:
  653. challenge_not_passed: Sartu duzun informazioa ez da zuzena
  654. confirm_password: Sartu zure oraingo pasahitza zure identitatea baieztatzeko
  655. confirm_username: Sartu zure erabiltzaile-izena prozedura berresteko
  656. proceed: Ezabatu kontua
  657. success_msg: Zure kontua ongi ezabatu da
  658. warning:
  659. before: 'Jarraitu aurretik, irakurri adi ohar hauek:'
  660. caches: Beste zerbitzariek cachean duten edukia mantentzea gerta daiteke
  661. data_removal: Zure mezuak eta beste datuak behin betiko ezabatuko dira
  662. more_details_html: Xehetasun gehiagorako, ikusi <a href="%{terms_path}">pribatutasun politika</a>.
  663. username_available: Zure erabiltzaile-izena berriro eskuragarri egongo da
  664. username_unavailable: Zure erabiltzaile-izena ez da eskuragarri egongo
  665. directories:
  666. directory: Profilen direktorioa
  667. explanation: Deskubritu erabiltzaileak interesen arabera
  668. explore_mastodon: Esploratu %{title}
  669. domain_validator:
  670. invalid_domain: ez da domeinu izen baliogarria
  671. errors:
  672. '400': Bidali duzun eskaria baliogabea da edo gaizki osatua dago.
  673. '403': Ez duzu orri hau ikusteko baimenik.
  674. '404': Bilatu duzun orria ez dago hemen.
  675. '406': Orri hau ez dago eskatutako formatuan eskuragarri.
  676. '410': Bilatu duzun orria ez dago hemen jada.
  677. '422':
  678. content: Segurtasun egiaztaketak huts egin du. Cookie-ak blokeatzen dituzu?
  679. title: Segurtasun egiaztaketak huts egin du
  680. '429': Itoa
  681. '500':
  682. content: Sentitzen dugu, zerbait okerra gertatu da gure aldean.
  683. title: Orri hau ez da zuzena
  684. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  685. noscript_html: Mastodon web aplikazioa erabiltzeko, gaitu JavaScript. Bestela, probatu Mastodon plataformarako <a href="%{apps_path}">aplikazio natibo</a>ren bat.
  686. existing_username_validator:
  687. not_found: ezin izan da izen hori duen kide lokalik aurkitu
  688. not_found_multiple: ezin izan dira aurkitu %{usernames}
  689. exports:
  690. archive_takeout:
  691. date: Data
  692. download: Deskargatu zure artxiboa
  693. hint_html: Zure <strong>toot eta igotako multimedia</strong>ren artxibo bat eskatu dezakezu. Esportatutako datuak ActivityPub formatua izango dute, bateragarria den edozein programarekin irakurtzeko. Artxiboa 7 egunetan behin eska dezakezu.
  694. in_progress: Zure artxiboa biltzen...
  695. request: Eskatu zure artxiboa
  696. size: Tamaina
  697. blocks: Zuk blokeatutakoak
  698. csv: CSV
  699. domain_blocks: Domeinuen blokeoak
  700. follows: Zuk jarraitutakoak
  701. lists: Zerrendak
  702. mutes: Zuk mututukoak
  703. storage: Multimedia biltegiratzea
  704. featured_tags:
  705. add_new: Gehitu berria
  706. errors:
  707. limit: Gehienezko traola kopurua nabarmendu duzu jada
  708. filters:
  709. contexts:
  710. home: Hasierako denbora-lerroa
  711. notifications: Jakinarazpenak
  712. public: Denbora-lerro publikoak
  713. thread: Elkarrizketak
  714. edit:
  715. title: Editatu iragazkia
  716. errors:
  717. invalid_context: Testuinguru baliogabe edo hutsa eman da
  718. invalid_irreversible: Behin betiko iragazketa hasiera edo jakinarazpenen testuinguruan besterik ez dabil
  719. index:
  720. delete: Ezabatu
  721. title: Iragazkiak
  722. new:
  723. title: Gehitu iragazki berria
  724. footer:
  725. developers: Garatzaileak
  726. more: Gehiago…
  727. resources: Baliabideak
  728. trending_now: Joera orain
  729. generic:
  730. all: Denak
  731. changes_saved_msg: Aldaketak ongi gorde dira!
  732. copy: Kopiatu
  733. order_by: Ordenatze-irizpidea
  734. save_changes: Gorde aldaketak
  735. validation_errors:
  736. one: Zerbait ez dabil ongi! Egiaztatu beheko errorea mesedez
  737. other: Zerbait ez dabil ongi! Egiaztatu beheko %{count} erroreak mesedez
  738. html_validator:
  739. invalid_markup: 'HTML markaketa baliogabea du: %{error}'
  740. identity_proofs:
  741. active: Aktiboa
  742. authorize: Bai, baimendu
  743. authorize_connection_prompt: Baimendu zifratutako konexio hau?
  744. errors:
  745. failed: Zifratutako konexioak huts egin du. Saiatu berriro %{provider} hornitzailetik.
  746. keybase:
  747. invalid_token: Keybase-ko token-ak sinaduren hash-ak dira eta 66 hex karakterekoak izan beha dira
  748. verification_failed: Keybase-k ez du token hau Keybase-ko %{kb_username} erabiltzailearen sinaduratzat onartzen. Saiatu berriro Keybase-tik.
  749. wrong_user: Ezin izan da %{proving} erabiltzailearentzat froga sortu %{current} gisa saioa hasita. Hasi saioa %{proving} erabilita eta saiatu berriro.
  750. explanation_html: Hemen modu zifratuan konektatu ditzakezu zure beste identitateak, esaterako Keybase profila. Honek beste jendeak zuri zifratutako mezuak bidaltzea ahalbidetzen du, eta zuk beraiei bidalitako edukia fidagarritzat jotzea.
  751. i_am_html: "%{username} erabiltzailea naiz %{service} zerbitzuan."
  752. identity: Identitatea
  753. inactive: Ez aktiboa
  754. publicize_checkbox: 'Eta bidali toot hau:'
  755. publicize_toot: 'Frogatua dago! %{username} erabiltzailea naiz %{service} zerbitzuan: %{url}'
  756. status: Egiaztatze egoera
  757. view_proof: Ikusi froga
  758. imports:
  759. modes:
  760. merge: Bateratu
  761. merge_long: Mantendu dauden erregistroak eta gehitu berriak
  762. overwrite: Gainidatzi
  763. overwrite_long: Ordeztu oraingo erregistroak berriekin
  764. preface: Beste zerbitzari bateko datuak inportatu ditzakezu, esaterako jarraitzen duzun edo blokeatu duzun jendearen zerrenda.
  765. success: Zure datuak ongi igo dira eta dagokionean prozesatuko dira
  766. types:
  767. blocking: Blokeatutakoen zerrenda
  768. domain_blocking: Domeinuen blokeo zerrenda
  769. following: Jarraitutakoen zerrenda
  770. muting: Mutututakoen zerrenda
  771. upload: Igo
  772. in_memoriam_html: Memoriala.
  773. invites:
  774. delete: Desaktibatu
  775. expired: Iraungitua
  776. expires_in:
  777. '1800': 30 minutu
  778. '21600': 6 ordu
  779. '3600': Ordu 1
  780. '43200': 12 ordu
  781. '604800': Astebete
  782. '86400': Egun 1
  783. expires_in_prompt: Inoiz ez
  784. generate: Sortu
  785. invited_by: 'Honek gonbidatu zaitu:'
  786. max_uses:
  787. one: Erabilera 1
  788. other: "%{count} erabilera"
  789. max_uses_prompt: Mugagabea
  790. prompt: Sortu eta partekatu estekak zerbitzari honetara sarbidea emateko
  791. table:
  792. expires_at: Iraungitzea
  793. uses: Erabilerak
  794. title: Gonbidatu jendea
  795. lists:
  796. errors:
  797. limit: Gehieneko zerrenda kopurura heldu zara
  798. media_attachments:
  799. validations:
  800. images_and_video: Ezin da irudiak dituen mezu batean bideo bat erantsi
  801. too_many: Ezin dira 4 fitxategi baino gehiago erantsi
  802. migrations:
  803. acct: Kontu berriaren erabiltzaile@domeinua
  804. cancel: Ezeztatu birbideratzea
  805. cancel_explanation: Birbideratzea ezezteak zure kontu hau berriro aktibatuko du, baina ez ditu atzera ekarriko bestera aldatu diren jarraitzaileak.
  806. cancelled_msg: Ongi ezeztatu da birbideratzea.
  807. errors:
  808. already_moved: kontu honetara migratu duzu dagoeneko
  809. missing_also_known_as: ez dio kontu honi erreferentzia egiten
  810. move_to_self: ezin da oraingo kontua izan
  811. not_found: ezin izan da aurkitu
  812. on_cooldown: Egonaldian zaude
  813. followers_count: Jarraitzaileak migrazioaren unean
  814. incoming_migrations: Beste kontu batetik migratuz
  815. incoming_migrations_html: Beste kontu batetik hona migratzeko, aurretik <a href="%{path}">kontuaren ezizen bat sortu</a> behar duzu.
  816. moved_msg: Zure kontuak orain %{acct} kontura birbideratzen du, eta zure jarraitzaileak hara migratuak izaten ari dira.
  817. not_redirecting: Zure kontuak ez du orain beste konturen batera birbideratzen.
  818. on_cooldown: Duela gutxi migratu duzu. Funtzio hau %{count} egun barru egongo da berriro eskuragarri.
  819. past_migrations: Aurreko migrazioak
  820. proceed_with_move: Mugitu jarraitzaileak
  821. redirecting_to: 'Zure kontuak hona birbideratzen du: %{acct}.'
  822. set_redirect: Ezarri birbideratzea
  823. warning:
  824. backreference_required: Kontu berria honi erreferentzia egiteko konfiguratu behar da
  825. before: 'Jarraitu aurretik, irakurri adi ohar hauek:'
  826. cooldown: Migratu eta gero egonaldi tarte bat egongo da eta bitartean ezin izango duzu berriro migratu
  827. followers: Ekintza honek jarraitzaile guztiak eramango ditu uneko kontutik kontu berrira
  828. only_redirect_html: Bestela, <a href="%{path}">zure profilean birbideratze soil bat jarri</a> dezakezu.
  829. other_data: Ez da beste daturik migratuko automatikoki
  830. redirect: Zure uneko kontuaren profila eguneratuko da birbideratze ohar batekin eta bilaketetatik kenduko da
  831. moderation:
  832. title: Moderazioa
  833. notification_mailer:
  834. digest:
  835. action: Ikusi jakinarazpen guztiak
  836. body: Hona zure %{since}(e)ko azken bisitatik galdu dituzun mezuen laburpen bat
  837. mention: "%{name}(e)k aipatu zaitu:"
  838. new_followers_summary:
  839. one: Kanpoan zeundela jarraitzaile berri bat gehitu zaizu!
  840. other: Kanpoan zeundela %{count} jarraitzaile berri bat gehitu zaizkizu!
  841. subject:
  842. one: "Jakinarazpen berri bat azken bisitatik \U0001F418"
  843. other: "%{count} jakinarazpen berri azken bisitatik \U0001F418"
  844. title: Kanpoan zeundela...
  845. favourite:
  846. body: "%{name}(e)k zure mezua gogoko du:"
  847. subject: "%{name}(e)k zure mezua gogoko du"
  848. title: Gogoko berria
  849. follow:
  850. body: "%{name}(e)k jarraitzen zaitu!"
  851. subject: "%{name}(e)k jarraitzen zaitu"
  852. title: Jarraitzaile berria
  853. follow_request:
  854. action: Kudeatu jarraitzeko eskaerak
  855. body: "%{name}(e)k zu jarraitzeko eskaera egin du"
  856. subject: 'Onartzeke dagoen erabiltzailea: %{name}'
  857. title: Jarraitzeko eskaera berria
  858. mention:
  859. action: Erantzun
  860. body: "%{name}(e)k aipatu zaitu:"
  861. subject: "%{name}(e)k aipatu zaitu"
  862. title: Aipamen berria
  863. reblog:
  864. body: "%{name}(e)k bultzada eman dio zure mezuari:"
  865. subject: "%{name}(e)k bultzada eman dio zure mezuari"
  866. title: Bultzada berria
  867. number:
  868. human:
  869. decimal_units:
  870. format: "%n%u"
  871. units:
  872. billion: B
  873. million: M
  874. quadrillion: Q
  875. thousand: K
  876. trillion: T
  877. pagination:
  878. newer: Berriagoa
  879. next: Hurrengoa
  880. older: Zaharragoa
  881. prev: Aurrekoa
  882. truncate: "&hellip;"
  883. polls:
  884. errors:
  885. already_voted: Inkesta honetan dagoeneko bozkatu duzu
  886. duplicate_options: bikoiztutako elementuak ditu
  887. duration_too_long: etorkizunean urrunegi dago
  888. duration_too_short: goizegi da
  889. expired: Inkesta amaitu da jada
  890. over_character_limit: bakoitzak gehienez %{max} karaktere izan ditzake
  891. too_few_options: elementu bat baino gehiago izan behar du
  892. too_many_options: ezin ditu %{max} elementu baino gehiago izan
  893. preferences:
  894. other: Denetarik
  895. posting_defaults: Bidalketarako lehenetsitakoak
  896. public_timelines: Denbora-lerro publikoak
  897. relationships:
  898. activity: Kontuaren aktibitatea
  899. dormant: Ez aktiboa
  900. last_active: Azkenekoz aktiboa
  901. most_recent: Azkenak
  902. moved: Lekuz aldatua
  903. mutual: Alde bikoa
  904. primary: Primarioa
  905. relationship: Erlazioa
  906. remove_selected_domains: Kendu hautatutako domeinuetako jarraitzaile guztiak
  907. remove_selected_followers: Kendu hautatutako jarraitzaileak
  908. remove_selected_follows: Utzi hautatutako erabiltzaileak jarraitzeari
  909. status: Kontuaren egoera
  910. remote_follow:
  911. acct: Sartu jarraitzeko erabili nahi duzun erabiltzaile@domeinua
  912. missing_resource: Ezin izan da zure konturako behar den birbideratze URL-a
  913. no_account_html: Ez duzu konturik? <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>Izena eman</a> dezakezu
  914. proceed: Ekin jarraitzeari
  915. prompt: 'Hau jarraituko duzu:'
  916. reason_html: "<strong>Zergaitik eman behar da urrats hau?</strong><code>%{instance}</code> agian ez da izena eman duzun zerbitzaria, eta zure hasiera-zerbitzarira eraman behar zaitugu aurretik."
  917. remote_interaction:
  918. favourite:
  919. proceed: Bihurtu gogoko
  920. prompt: 'Toot hau gogoko bihurtu nahi duzu:'
  921. reblog:
  922. proceed: Eman bultzada
  923. prompt: 'Toot honi bultzada eman nahi diozu:'
  924. reply:
  925. proceed: Ekin erantzuteari
  926. prompt: 'Toot honi erantzun nahi diozu:'
  927. scheduled_statuses:
  928. over_daily_limit: Egun horretarako programatutako toot kopuruaren muga gainditu duzu (%{limit})
  929. over_total_limit: Programatutako toot kopuruaren muga gainditu duzu (%{limit})
  930. too_soon: Programatutako data etorkizunean egon behar du
  931. sessions:
  932. activity: Azken jarduera
  933. browser: Nabigatzailea
  934. browsers:
  935. alipay: Alipay
  936. blackberry: Blackberry
  937. chrome: Chrome
  938. edge: Microsoft Edge
  939. electron: Electron
  940. firefox: Firefox
  941. generic: Nabigatzaile ezezaguna
  942. ie: Internet Explorer
  943. micro_messenger: MicroMessenger
  944. nokia: Nokia S40 Ovi nabigatzailea
  945. opera: Opera
  946. otter: Otter
  947. phantom_js: PhantomJS
  948. qq: QQ nabigatzailea
  949. safari: Safari
  950. uc_browser: UCBrowser
  951. weibo: Weibo
  952. current_session: Uneko saioa
  953. description: "%{browser} - %{platform}"
  954. explanation: Zure Mastodon kontuan saioa hasita duten nabigatzaileak daude.
  955. ip: IP-a
  956. platforms:
  957. adobe_air: Adobe Air
  958. android: Android
  959. blackberry: Blackberry
  960. chrome_os: ChromeOS
  961. firefox_os: Firefox OS
  962. ios: iOS
  963. linux: Linux
  964. mac: Mac
  965. other: plataforma ezezaguna
  966. windows: Windows
  967. windows_mobile: Windows Mobile
  968. windows_phone: Windows Phone
  969. revoke: Indargabetu
  970. revoke_success: Saioa ongi indargabetu da
  971. title: Saioak
  972. settings:
  973. account: Kontua
  974. account_settings: Kontuaren ezarpenak
  975. aliases: Kontuaren ezizenak
  976. appearance: Itxura
  977. authorized_apps: Baimendutako aplikazioak
  978. back: Itzuli Mastodon-era
  979. delete: Kontuaren ezabaketa
  980. development: Garapena
  981. edit_profile: Aldatu profila
  982. export: Datuen esportazioa
  983. featured_tags: Nabarmendutako traolak
  984. identity_proofs: Identitate frogak
  985. import: Inportazioa
  986. import_and_export: Inportatu eta esportatu
  987. migrate: Kontuaren migrazioa
  988. notifications: Jakinarazpenak
  989. preferences: Hobespenak
  990. profile: Profila
  991. relationships: Jarraitutakoak eta jarraitzaileak
  992. two_factor_authentication: Bi faktoreetako autentifikazioa
  993. statuses:
  994. attached:
  995. description: 'Erantsita: %{attached}'
  996. image:
  997. one: irudi %{count}
  998. other: "%{count} irudi"
  999. video:
  1000. one: bideo %{count}
  1001. other: "%{count} bideo"
  1002. boosted_from_html: "%{acct_link}(e)tik bultzatua"
  1003. content_warning: 'Edukiaren abisua: %{warning}'
  1004. disallowed_hashtags:
  1005. one: 'debekatutako traola bat zuen: %{tags}'
  1006. other: 'debekatutako traola hauek zituen: %{tags}'
  1007. language_detection: Antzeman hizkuntza automatikoki
  1008. open_in_web: Ireki web-ean
  1009. over_character_limit: "%{max}eko karaktere muga gaindituta"
  1010. pin_errors:
  1011. limit: Gehienez finkatu daitekeen toot kopurua finkatu duzu jada
  1012. ownership: Ezin duzu beste norbaiten toot bat finkatu
  1013. private: Ezin dira publikoak ez diren toot-ak finkatu
  1014. reblog: Bultzada bat ezin da finkatu
  1015. poll:
  1016. total_people:
  1017. one: pertsona %{count}
  1018. other: "%{count} pertsona"
  1019. total_votes:
  1020. one: Boto %{count}
  1021. other: "%{count} boto"
  1022. vote: Bozkatu
  1023. show_more: Erakutsi gehiago
  1024. sign_in_to_participate: Eman izena elkarrizketan parte hartzeko
  1025. title: '%{name}: "%{quote}"'
  1026. visibilities:
  1027. private: Jarraitzaileak besterik ez
  1028. private_long: Erakutsi jarraitzaileei besterik ez
  1029. public: Publikoa
  1030. public_long: Edonork ikusi dezake
  1031. unlisted: Zerrendatu gabea
  1032. unlisted_long: Edonork ikusi dezake, baina ez da denbora-lerro publikoetan agertzen
  1033. stream_entries:
  1034. pinned: Finkatutako toot-a
  1035. reblogged: "(r)en bultzada"
  1036. sensitive_content: 'Kontuz: Eduki hunkigarria'
  1037. tags:
  1038. does_not_match_previous_name: ez dator aurreko izenarekin bat
  1039. terms:
  1040. body_html: |
  1041. <h2>Pribatutasun politika</h2>
  1042. <h3 id="collect">Zer informazio biltzen dugu?</h3>
  1043. <ul>
  1044. <li><em>Kontuaren oinarrizko informazioa</em>: Zerbitzari honetan izena ematen baduzu, erabiltzaile-izena, e-mail helbidea eta pasahitza sartzea galdetu dakizuke. Profilean bestelako informazioa sartu dezakezu esaterako pantaila.-izena eta biografia, eta profileko eta goiburuko irudiak igo ditzakezu. Erabiltzaile-izena, pantaila-izena, biografia, profileko irudia eta goiburuko irudia beti dira publikoak.</li>
  1045. <li><em>Mezuak, jarraitzea eta beste informazioa</em>: Jarraitzen duzun jendearen zerrenda publikoa da, baita zure jarraitzaileena. Mezu bat bidaltzean, data eta ordua eta mezua bidaltzeko erabilitako aplikazioa gordetzen dira. Mezuen eranskinak izan ditzakete, esaterako irudiak eta bideoak. Mezu publikoak eta zerrendatu gabeak publikoki ikusi daitezke. Zure profilean mezu bat sustatzen duzunean, informazio hori ere publikoki eskuragarri dago. Zure mezuak zure jarraitzaileei bidaltzen zaie, kasu batzuetan honek esan nahi du beste zerbitzari batzuetara bidaltzen dela eta han kopiak gordetzen dituzte. Mezuak ezabatzen dituzunean, hau zure jarraitzaileei bidaltzen zaie ere, beste mezu batzuk zabaltzea edo gogoko izatea beti da informazio publikoa.</li>
  1046. <li><em>Mezu zuzenak eta soilik jarraitzaileentzako mezuak</em>: Mezu guztiak zerbitzarian gorde eta prozesatzen dira. Soilik jarraitzaileentzako diren mezuak zure jarraitzaileei bidaltzen zaie eta bertan aipatutako erabiltzaileei, mezu zuzenak soilik aipatutako erabiltzaileei bidaltzen zaie. Honek esan nahi du kasu batzuetan beste zerbitzari batzuetara bidaltzen dela mezua eta han kopiak gordetzen direla. Borondate oneko ahalegin bat egiten dugu mezuok soilik baimena duten pertsonek ikus ditzaten, baina beste zerbitzariek agian ez. Hortaz, zure jarraitzaileen zerbitzaria zein den egiaztatzea garrantzitsua da. Jarraitzaileak eskuz onartu eta ukatzeko aukera aldatu dezakezu. <em>Kontuan izan zerbitzariaren operadoreak eta mezua jasotzen duen edozein zerbitzarik operadoreek mezuok ikus ditzaketela</em> eta edonork atera dezakeela pantaila argazki bat, kopiatu edo beste modu batean partekatu.<em>Ez partekatu informazio arriskutsua Mastodon bidez.</em></li>
  1047. <li><em>IP-ak eta bestelako meta-datuak</em>: Saioa hasten duzunean, zure IP helbidea gordetzen dugu, eta erabiltzen duzun nabigatzaile edo aplikazioa. Hasitako saio guztiak zuk ikusteko moduan daude eta ezarpenetan indargabetu ditzakezu. Erabilitako azken IP helbidea 12 hilabetez gordetzen da. Gure zerbitzariak jasotako eskari guztiak eta IP-a duten zerbitzariko egunkariak gorde genitzake.</li>
  1048. </ul>
  1049. <hr class="spacer" />
  1050. <h3 id="use">Zertarako erabiltzen dugu zure informazioa?</h3>
  1051. <p>Biltzen dugun informazio guztia honela erabiltzen da:</p>
  1052. <ul>
  1053. <li>Mastodon zerbitzuko funtzio nagusietarako. Beste pertsonen edukiarekin harremanetan sartzeko edo zure edukia argitaratzeko saioa hasi behar duzu. Adibidez, beste pertsona batzuk jarraitu ditzakezu zure denbora-lerro pertsonalizatu bat izateko.</li>
  1054. <li>Komunitatearen moderazioari laguntzeko, esaterako zure IP-a ezagutzen ditugun beste batzuekin alderatu dezakegu, debekuak ekiditea edo bestelako arau-urraketak eragozteko.</li>
  1055. <li>Emandako e-mail helbidea informazioa bidaltzeko erabili genezake, beste pertsonek zure edukiekin harremanetan jartzean jakinarazteko, edo mezu bat bidaltzen dizutenean, galderak erantzutean eta bestelako eskari eta galderetarako.</li>
  1056. </ul>
  1057. <hr class="spacer" />
  1058. <h3 id="protect">Nola babesten dugu zure informazioa?</h3>
  1059. <p>Hainbat segurtasun neurri hartzen ditugu zure informazio pertsonalaren segurtasuna babesteko, informazio pertsonala sartzen duzunean, bidaltzen duzunean edo atzitzen duzunean. Besteak beste zure nabigatzailearen saioa eta zure aplikazioen eta API-aren arteko trafikoa, SSL bidez babesten da, eta zure pasahitza alde bateko algoritmo sendo batekin hash-eatzen da. Bi faktoreetako autentifikazioa gaitu dezakezu zure kontuaren segurtasuna areagotzeko.</p>
  1060. <hr class="spacer" />
  1061. <h3 id="data-retention">Zein da gure datuak biltzeko politika?</h3>
  1062. <p>Borondate oneko ahalegina egingo dugu honetarako:</p>
  1063. <ul>
  1064. <li>Zerbitzari honetara egindako eskari guztien egunkaria IP helbidearekin, 90 egunez gehienez.</li>
  1065. <li>Izena eman duten erabiltzaileen eskariekin lotutako IP helbideak, 12 hilabetez gehienez..</li>
  1066. </ul>
  1067. <p>Zure edukiaren kopia duen artxibo bat eskatu eta deskargatu dezakezu, bertan mezuak multimedia eranskinak, profileko irudia eta goiburuko irudia daude.</p>
  1068. <p>Zure kontua behin betirako ezabatu dezakezu nahi duzunean.</p>
  1069. <hr class="spacer"/>
  1070. <h3 id="cookies">Cookie-ak erabiltzen ditugu?</h3>
  1071. <p>Bai. Cookie-ak gune edo zerbitzu hornitzaile baten zure ordenagailuko disko gogorrera bidaltzen dituen fitxategi txikiak dira (Zuk baimentzen baduzu). Cookie hauek guneari zure nabigatzailea identifikatzea, konturik duzun jakin, eta erregistratutako kontuarekin erlazionatzea ahalbidetzen diote.</p>
  1072. <p>Cookie-ak erabiltzen ditugu zure hobespenak ulertu eta hurrengo saioetarako gordetzeko</p>
  1073. <hr class="spacer" />
  1074. <h3 id="disclose">Informazioa kanpoko inorekin partekatzen dugu?</h3>
  1075. <p>Ez dugu identifikatu zaitzakeen informazio pertsonala saltzen, trukatzen edo kanpora bidaltzen. Salbuespena konfiantzako hirugarrengoak dira, gunea martxan izaten laguntzen digutenak, negozioa aurrera eramateko aholkua ematen digutenak edo zuri zerbitzua ematen laguntzen digutenak, hauek informazioaren konfidentzialtasuna errespetatzea onartzen dutenean. Agian legearekin betetzeko beharrezkoa den informazioa ere eman genezake, gunearen politika indarrean jartzeko behar dena, edo gure eskubideak, jabetzak, edo segurtasuna babesteko beharrezkoa dena.</p>
  1076. <p>Zure eduki publikoak sareko beste zerbitzariek deskargatu dezakete. Zure mezu publikoak eta soilik jarraitzaileentzat diren mezuak zure jarraitzaileen zerbitzarietara bidaltzen dira, jarraitzaile edo hartzaile horiek beste zerbitzari batean badute kontua.</p>
  1077. <p>Aplikazio bati zure kontua erabiltzeko baimena ematen diozunean, onartutako baimen esparruaren arabera, zure profileko informazio publikoa atzitu lezake, zuk jarraitutakoen zerrenda, zure jarraitzaileen zerrenda, zure mezu guztiak eta zure gogokoak. Aplikazioen ezin dute inoiz zure e-mail helbidea edo pasahitza atzitu.</p>
  1078. <hr class="spacer" />
  1079. <h3 id="children">Umeek gunea erabiltzea</h3>
  1080. <p>Zerbitzari hau Europar Batasunean edo Europako Ekonomia-Eremuan badago: Gure gunea, produktua eta zerbitzuak 16 urte edo gehiago dituztenei zuzenduta daude. 16 urte baino gazteagoa bazara, GDPR legearen arabera ezin duzu gune hau erabili (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) </p>
  1081. <p>Zerbitzari hau Amerikako Estatu Batuetan badago: Gure gunea, produktua eta zerbitzuak 13 urte edo gehiago dituztenei zuzenduta daude. 13 urte baino gazteagoa bazara, COPPA legearen arabera ezin duzu gune hau erabili (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>).</p>
  1082. <p>Zerbitzari hau beste eremu legal batean badago, legearen eskariak desberdinak izan daitezke.</p>
  1083. <hr class="spacer" />
  1084. <h3 id="changes">Aldaketak gure pribatutasun politikan</h3>
  1085. <p>Gure pribatutasun politika aldatzea erabakitzen badugu, aldaketak orri honetan argitaratuko ditugu.</p>
  1086. <p>Dokumentu honek CC-BY-SA lizentzia du. Eta azkenekoz 2019ko martxoak 7an eguneratu zen</p>
  1087. <p>Jatorrian <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse sarearen pribatutasun politikatik</a> moldatua.</p>
  1088. title: "%{instance} instantziaren erabilera baldintzak eta pribatutasun politika"
  1089. themes:
  1090. contrast: Mastodon (Kontraste altua)
  1091. default: Mastodon (Iluna)
  1092. mastodon-light: Mastodon (Argia)
  1093. time:
  1094. formats:
  1095. default: "%Y(e)ko %b %d, %H:%M"
  1096. month: "%Y(e)ko %b"
  1097. two_factor_authentication:
  1098. code_hint: Sartu zure autentifikazio aplikazioak sortutako kodea berresteko
  1099. description_html: "<strong>Bi faktoreetako autentifikazioa</strong> gaitzen baduzu, saioa hasteko telefonoa eskura izan beharko duzu, honek zuk sartu behar dituzun kodeak sortuko dituelako."
  1100. disable: Desgaitu
  1101. enable: Gaitu
  1102. enabled: Bi faktoreetako autentifikazioa gaituta dago
  1103. enabled_success: Bi faktoreetako autentifikazioa ongi gaitu da
  1104. generate_recovery_codes: Sortu berreskuratze kodeak
  1105. instructions_html: "<strong>Eskaneatu QR kode hau Google Authentiocator edo antzeko TOTTP aplikazio batekin zure telefonoan</strong>. Hortik aurrera, aplikazio horrek saioa hasteko sartu behar dituzun kodeak sortuko ditu."
  1106. lost_recovery_codes: Berreskuratze kodeek telefonoa galtzen baduzu kontura sarbidea berreskuratzea ahalbideko dizute. Berreskuratze kodeak galdu badituzu, hemen birsortu ditzakezu. Zure berreskuratze kode zaharrak indargabetuko dira,.
  1107. manual_instructions: 'Ezin baduzu QR kodea eskaneatu eta eskuz sartu behar baduzu, hona sekretua testu hutsean:'
  1108. recovery_codes: Berreskuratze kodeen babes-kopia
  1109. recovery_codes_regenerated: Berreskuratze kodeak ongi sortu dira
  1110. recovery_instructions_html: Zure telefonora sarbidea galtzen baduzu, beheko berreskuratze kode bat erabili dezakezu kontura berriro sartu ahal izateko. <strong>Gore barreskuratze kodeak toki seguruan</strong>. Adibidez inprimatu eta dokumentu garrantzitsuekin batera gorde.
  1111. setup: Ezarri
  1112. wrong_code: Sartutako kodea baliogabea da! Zerbitzariaren eta gailuaren erlojuak ondo ezarrita daude?
  1113. user_mailer:
  1114. backup_ready:
  1115. explanation: Zure Mastodon kontuaren babes-kopia osoa eskatu duzu. Deskargatzeko prest dago!
  1116. subject: Zure artxiboa deskargatzeko prest dago
  1117. title: Artxiboa jasotzea
  1118. warning:
  1119. explanation:
  1120. disable: Zure kontua izoztuta dagoen bitartean, zure kontua bere horretan dirau, baina ezin duzu ekintzarik burutu desblokeatzen den arte.
  1121. silence: Zure kontua murriztua dagoen bitartean, jada zu jarraitzen zaituztenak besterik ez dituzte zure Toot-ak ikusiko zerbitzari honetan, eta agian zerrenda publikoetatik kenduko zaizu. Hala ere besteek oraindik zu jarraitu zaitzakete.
  1122. suspend: Zure kontua kanporatua izan da, zure toot guztiak eta multimedia fitxategiak behin betiko ezabatu dira zerbitzari honetatik, eta zure jarraitzaileen zerbitzarietatik.
  1123. review_server_policies: Berrikusi zerbitzariko politikak
  1124. statuses: 'Zehazki, honentzat:'
  1125. subject:
  1126. disable: Zure %{acct} kontua izoztu da
  1127. none: "%{acct} konturako abisua"
  1128. silence: Zure %{acct} kontua murriztu da
  1129. suspend: Zure %{acct} kontua kanporatua izan da
  1130. title:
  1131. disable: Kontu izoztua
  1132. none: Abisua
  1133. silence: Kontu murriztua
  1134. suspend: Kontu kanporatua
  1135. welcome:
  1136. edit_profile_action: Ezarri profila
  1137. edit_profile_step: Pertsonalizatu profila abatar bat igoz, goiburu bat, zure pantaila-izena aldatuz eta gehiago. Jarraitzaile berriak onartu aurretik gainbegiratu nahi badituzu, kontua giltzaperatu dezakezu.
  1138. explanation: Hona hasteko aholku batzuk
  1139. final_action: Hasi mezuak bidaltzen
  1140. final_step: 'Hasi argitaratzen! Jarraitzailerik ez baduzu ere zure mezu publikoak besteek ikusi ditzakete, esaterako denbora-lerro lokalean eta traoletan. Zure burua aurkeztu nahi baduzu #aurkezpenak traola erabili zenezake.'
  1141. full_handle: Zure erabiltzaile-izen osoa
  1142. full_handle_hint: Hau da lagunei esango zeniekeena beste zerbitzari batetik zu jarraitzeko edo zuri mezuak bidaltzeko.
  1143. review_preferences_action: Aldatu hobespenak
  1144. review_preferences_step: Ziurtatu hobespenak ezartzen dituzula, jaso nahi dituzu e-mail mezuak, lehenetsitako pribatutasuna mezu berrietarako. Mareatzen ez bazaitu GIF-ak automatikoki abiatzea ezarri dezakezu ere.
  1145. subject: Ongi etorri Mastodon-era
  1146. tip_federated_timeline: Federatutako denbora-lerroan Mastodon sarearen trafikoa ikusten da. Baina zure instantziako auzokideak jarraitutakoak besterik ez daude hor, ez da osoa.
  1147. tip_following: Lehenetsita zerbitzariko administratzailea jarraitzen duzu. Jende interesgarri gehiago aurkitzeko, egiaztatu denbora-lerro lokala eta federatua.
  1148. tip_local_timeline: Denbora-lerro lokalean %{instance} instantziako trafikoa ikusten da. Hauek zure instantziako auzokideak dira!
  1149. tip_mobile_webapp: Zure mugikorreko nabigatzaileak Mastodon hasiera pantailan gehitzea eskaintzen badizu, push jakinarazpenak jaso ditzakezu. Aplikazio natiboaren parekoa da zentzu askotan!
  1150. tips: Aholkuak
  1151. title: Ongi etorri, %{name}!
  1152. users:
  1153. follow_limit_reached: Ezin dituzu %{limit} pertsona baino gehiago jarraitu
  1154. invalid_email: E-mail helbidea baliogabea da
  1155. invalid_otp_token: Bi faktoreetako kode baliogabea
  1156. otp_lost_help_html: 'Bietara sarbidea galdu baduzu, jarri kontaktuan hemen: %{email}'
  1157. seamless_external_login: Kanpo zerbitzu baten bidez hasi duzu saioa, beraz pasahitza eta e-mail ezarpenak ez daude eskuragarri.
  1158. signed_in_as: 'Saioa honela hasita:'
  1159. verification:
  1160. explanation_html: 'Ezin duzu <strong>zure burua zure profileko metadatuen esteken jabe gisa egiaztatu</strong>. Horretarako, estekatutako webgunean zure Mastodon profilera daraman esteka bat egon behar du. Mastodonera daraman esteka horrek<strong>derrigorrez</strong> <code>rel="me"</code> artibutua izan behar du . Estekaren testuak ez du axola. Hona adibide bat:'
  1161. verification: Egiaztaketa