it.yml 48 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063
  1. ---
  2. it:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Questi sono i toot pubblici etichettati con <strong>#%{hashtag}</strong>. Puoi interagire con loro se hai un account nel fediverse.
  5. about_mastodon_html: Mastodon è un social network <em>gratuito e open-source</em>. Un'alternativa <em>decentralizzata</em> alle piattaforme commerciali che evita che una singola compagnia monopolizzi il tuo modo di comunicare. Scegli un server di cui ti fidi &mdash; qualunque sia la tua scelta, potrai interagire con chiunque altro. Chiunque può sviluppare un suo server Mastodon e partecipare alla vita del <em>social network</em>.
  6. about_this: A proposito di questo server
  7. active_count_after: attivo
  8. active_footnote: Utenti Attivi Mensili (MAU)
  9. administered_by: 'Amministrato da:'
  10. api: API
  11. apps: Applicazioni per dispositivi mobili
  12. apps_platforms: Usa Mastodon da iOS, Android e altre piattaforme
  13. browse_directory: Sfoglia la directory dei profili e filtra per interessi
  14. browse_public_posts: Sfoglia il flusso in tempo reale di post pubblici su Mastodon
  15. contact: Contatti
  16. contact_missing: Non impostato
  17. contact_unavailable: N/D
  18. discover_users: Scopri utenti
  19. documentation: Documentazione
  20. federation_hint_html: Con un account su %{instance} sarai in grado di seguire persone su qualsiasi server Mastodon e oltre.
  21. get_apps: Prova un'app per smartphone
  22. hosted_on: Mastodon ospitato su %{domain}
  23. instance_actor_flash: |
  24. Questo account è un attore virtuale utilizzato per rappresentare il server stesso e non un particolare utente.
  25. È utilizzato per scopi di federazione e non dovrebbe essere bloccato a meno che non si voglia bloccare l'intera istanza: in questo caso si dovrebbe utilizzare un blocco di dominio.
  26. learn_more: Scopri altro
  27. privacy_policy: Politica della privacy
  28. see_whats_happening: Guarda cosa succede
  29. server_stats: 'Statistiche del server:'
  30. source_code: Codice sorgente
  31. status_count_after:
  32. one: stato
  33. other: stati
  34. status_count_before: Che hanno pubblicato
  35. tagline: Segui amici e trovane di nuovi
  36. terms: Termini di Servizio
  37. unavailable_content: Contenuto non disponibile
  38. unavailable_content_description:
  39. reason: 'Motivo:'
  40. rejecting_media: I file multimediali di questo server non saranno elaborati e non verranno visualizzate miniature, che richiedono clic manuale sull'altro server.
  41. user_count_after:
  42. one: utente
  43. other: utenti
  44. user_count_before: Home di
  45. what_is_mastodon: Che cos'è Mastodon?
  46. accounts:
  47. choices_html: 'Suggerimenti da %{name}:'
  48. featured_tags_hint: Puoi mettere in evidenza determinati hashtag che verranno visualizzati qui.
  49. follow: Segui
  50. followers:
  51. one: Seguace
  52. other: Seguaci
  53. following: Segui
  54. joined: Dal %{date}
  55. last_active: ultima attività
  56. link_verified_on: La proprietà di questo link è stata controllata il %{date}
  57. media: Media
  58. moved_html: "%{name} si è spostato su %{new_profile_link}:"
  59. network_hidden: Questa informazione non e' disponibile
  60. never_active: Mai
  61. nothing_here: Qui non c'è nulla!
  62. people_followed_by: Persone seguite da %{name}
  63. people_who_follow: Persone che seguono %{name}
  64. pin_errors:
  65. following: Devi gia seguire la persona che vuoi promuovere
  66. posts:
  67. one: Toot
  68. other: Toot
  69. posts_tab_heading: Toot
  70. posts_with_replies: Toot e risposte
  71. reserved_username: Questo nome utente è già stato preso
  72. roles:
  73. admin: Amministratore
  74. bot: Bot
  75. moderator: Moderatore
  76. unavailable: Profilo non disponibile
  77. unfollow: Non seguire più
  78. admin:
  79. account_actions:
  80. action: Esegui azione
  81. title: Esegui azione di moderazione su %{acct}
  82. account_moderation_notes:
  83. create: Lascia nota
  84. created_msg: Nota di moderazione creata con successo!
  85. delete: Elimina
  86. destroyed_msg: Nota di moderazione distrutta con successo!
  87. accounts:
  88. approve: Approva
  89. approve_all: Approva tutto
  90. are_you_sure: Sei sicuro?
  91. avatar: Immagine di profilo
  92. by_domain: Dominio
  93. change_email:
  94. changed_msg: Account email cambiato con successo!
  95. current_email: Email attuale
  96. label: Cambia email
  97. new_email: Nuova email
  98. submit: Cambia email
  99. title: Cambia email per %{username}
  100. confirm: Conferma
  101. confirmed: Confermato
  102. confirming: Confermando
  103. deleted: Cancellato
  104. demote: Declassa
  105. disable: Disabilita
  106. disable_two_factor_authentication: Disabilita l'autenticazione a due fattori
  107. disabled: Disabilitato
  108. display_name: Nome visualizzato
  109. domain: Dominio
  110. edit: Modifica
  111. email: Email
  112. email_status: Stato email
  113. enable: Abilita
  114. enabled: Abilitato
  115. feed_url: URL Feed
  116. followers: Follower
  117. followers_url: URL follower
  118. follows: Segue
  119. header: Intestazione
  120. inbox_url: URL inbox
  121. invited_by: Invitato da
  122. ip: IP
  123. joined: Iscritto da
  124. location:
  125. all: Tutto
  126. local: Locale
  127. remote: Remoto
  128. title: Luogo
  129. login_status: Stato login
  130. media_attachments: Media allegati
  131. memorialize: Trasforma in memoriam
  132. moderation:
  133. active: Attivo
  134. all: Tutto
  135. pending: In attesa
  136. silenced: Silenziati
  137. suspended: Sospesi
  138. title: Moderazione
  139. moderation_notes: Note di moderazione
  140. most_recent_activity: Attività più recenti
  141. most_recent_ip: IP più recente
  142. no_account_selected: Nessun account è stato modificato visto che non ne è stato selezionato nessuno
  143. no_limits_imposed: Nessun limite imposto
  144. not_subscribed: Non sottoscritto
  145. outbox_url: URL outbox
  146. pending: Revisioni in attesa
  147. perform_full_suspension: Sospendi
  148. profile_url: URL profilo
  149. promote: Promuovi
  150. protocol: Protocollo
  151. public: Pubblico
  152. push_subscription_expires: Sottoscrizione PuSH scaduta
  153. redownload: Aggiorna avatar
  154. reject: Rifiuta
  155. reject_all: Rifiuta tutto
  156. remove_avatar: Rimuovi avatar
  157. remove_header: Rimuovi intestazione
  158. resend_confirmation:
  159. already_confirmed: Questo utente è già confermato
  160. send: Reinvia email di conferma
  161. success: Email di conferma inviata con successo!
  162. reset: Reimposta
  163. reset_password: Reimposta password
  164. resubscribe: Riscriversi
  165. role: Permessi
  166. roles:
  167. admin: Amministratore
  168. moderator: Moderatore
  169. staff: Personale
  170. user: Utente
  171. salmon_url: URL Salmone
  172. search: Cerca
  173. shared_inbox_url: URL Inbox Condiviso
  174. show:
  175. created_reports: Rapporti creati da questo account
  176. targeted_reports: Rapporti che riguardano questo account
  177. silence: Silenzia
  178. silenced: Silenziato
  179. statuses: Stati
  180. subscribe: Sottoscrivi
  181. suspended: Sospeso
  182. time_in_queue: Attesa in coda %{time}
  183. title: Account
  184. unconfirmed_email: Email non confermata
  185. undo_silenced: Rimuovi silenzia
  186. undo_suspension: Rimuovi sospensione
  187. unsubscribe: Annulla l'iscrizione
  188. username: Nome utente
  189. warn: Avverti
  190. web: Web
  191. whitelisted: Nella whitelist
  192. action_logs:
  193. actions:
  194. assigned_to_self_report: "%{name} ha assegnato il rapporto %{target} a se stesso"
  195. change_email_user: "%{name} ha cambiato l'indirizzo email per l'utente %{target}"
  196. confirm_user: "%{name} ha confermato l'indirizzo email per l'utente %{target}"
  197. create_account_warning: "%{name} ha mandato un avvertimento a %{target}"
  198. create_custom_emoji: "%{name} ha caricato un nuovo emoji %{target}"
  199. create_domain_block: "%{name} ha bloccato il dominio %{target}"
  200. create_email_domain_block: "%{name} ha messo il dominio email %{target} nella blacklist"
  201. demote_user: "%{name} ha degradato l'utente %{target}"
  202. destroy_custom_emoji: "%{name} ha distrutto l'emoji %{target}"
  203. destroy_domain_block: "%{name} ha sbloccato il dominio %{target}"
  204. destroy_email_domain_block: "%{name}ha messo il dominio email %{target} nella whitelist"
  205. destroy_status: "%{name} ha eliminato lo status di %{target}"
  206. disable_2fa_user: "%{name} ha disabilitato l'obbligo dei due fattori per l'utente %{target}"
  207. disable_custom_emoji: "%{name} ha disabilitato l'emoji %{target}"
  208. disable_user: "%{name} ha disabilitato il login per l'utente %{target}"
  209. enable_custom_emoji: "%{name} ha abilitato l'emoji %{target}"
  210. enable_user: "%{name} ha abilitato il login per l'utente %{target}"
  211. memorialize_account: "%{name} ha trasformato l'account di %{target} in una pagina in memoriam"
  212. promote_user: "%{name} ha promosso l'utente %{target}"
  213. remove_avatar_user: "%{name} ha eliminato l'avatar di %{target}"
  214. reopen_report: "%{name} ha riaperto il rapporto %{target}"
  215. reset_password_user: "%{name} ha reimpostato la password dell'utente %{target}"
  216. resolve_report: "%{name} ha risolto il rapporto %{target}"
  217. silence_account: "%{name} ha silenziato l'account di %{target}"
  218. suspend_account: "%{name} ha sospeso l'account di %{target}"
  219. unassigned_report: "%{name} report non assegnato %{target}"
  220. unsilence_account: "%{name} ha de-silenziato l'account di %{target}"
  221. unsuspend_account: "%{name} ha annullato la sospensione dell'account di %{target}"
  222. update_custom_emoji: "%{name} ha aggiornato l'emoji %{target}"
  223. update_status: "%{name} stato aggiornato da %{target}"
  224. deleted_status: "(stato cancellato)"
  225. title: Registro di controllo
  226. custom_emojis:
  227. assign_category: Assegna categoria
  228. by_domain: Dominio
  229. copied_msg: Creata con successo una copia locale dell'emoji
  230. copy: Copia
  231. copy_failed_msg: Impossibile creare una copia locale di questo emoji
  232. create_new_category: Crea nuova categoria
  233. created_msg: Emoji creato con successo!
  234. delete: Elimina
  235. destroyed_msg: Emoji distrutto con successo!
  236. disable: Disabilita
  237. disabled_msg: Questa emoji è stata disabilitata con successo
  238. emoji: Emoji
  239. enable: Abilita
  240. enabled: Abilitato
  241. enabled_msg: Questa emoji è stata abilitata con successo
  242. image_hint: PNG fino a 50 KB
  243. listed: Elencato
  244. new:
  245. title: Aggiungi nuovo emoji personalizzato
  246. overwrite: Sovrascrivi
  247. shortcode: Scorciatoia
  248. shortcode_hint: Almeno due caratteri, solo caratteri alfanumerici e trattino basso
  249. title: Emoji personalizzate
  250. uncategorized: Nessuna categoria
  251. unlisted: Non elencato
  252. update_failed_msg: Impossibile aggiornare questa emojii
  253. updated_msg: Emoji aggiornata con successo!
  254. upload: Carica
  255. dashboard:
  256. authorized_fetch_mode: Modalità sicura
  257. backlog: lavori arretrati
  258. config: Configurazione
  259. feature_deletions: Cancellazioni di account
  260. feature_invites: Link di invito
  261. feature_profile_directory: Directory dei profili
  262. feature_registrations: Registrazioni
  263. feature_relay: Ripetitore di federazione
  264. feature_spam_check: Anti-spam
  265. feature_timeline_preview: Anteprima timeline
  266. features: Funzionalità
  267. hidden_service: Federazione con servizi nascosti
  268. open_reports: apri report
  269. pending_tags: hashtag in attesa di essere esaminati
  270. pending_users: utenti in attesa di essere esaminati
  271. recent_users: Utenti Recenti
  272. search: Ricerca testo intero
  273. single_user_mode: Modalita utente singolo
  274. software: Software
  275. space: Utilizzo dello spazio
  276. title: Cruscotto
  277. total_users: utenti totali
  278. trends: Tendenze
  279. week_interactions: interazioni per questa settimana
  280. week_users_active: attivi questa settimana
  281. week_users_new: utenti questa settimana
  282. whitelist_mode: Modalità whitelist
  283. domain_allows:
  284. add_new: Dominio nella whitelist
  285. created_msg: Il dominio è stato inserito nella whitelist
  286. destroyed_msg: Il dominio è stato eliminato dalla whitelist
  287. undo: Elimina dalla whitelist
  288. domain_blocks:
  289. add_new: Aggiungi nuovo
  290. created_msg: Il blocco del dominio sta venendo processato
  291. destroyed_msg: Il blocco del dominio è stato rimosso
  292. domain: Dominio
  293. edit: Modifica blocco di dominio
  294. existing_domain_block_html: Hai già impostato limitazioni più stringenti su %{name}, dovresti <a href="%{unblock_url}">sbloccare</a> prima.
  295. new:
  296. create: Crea blocco
  297. hint: Il blocco dominio non previene la creazione di utenti nel database, ma applicherà automaticamente e retroattivamente metodi di moderazione specifici su quegli account.
  298. severity:
  299. desc_html: "<strong>Silenzia</strong> rende i post di questo account invisibili a chiunque non lo stia seguendo. <strong>Sospendi</strong> elimina tutti i contenuti, media e dati del profilo dell'account. Usa <strong>Nessuno</strong> se vuoi solo bloccare i file media."
  300. noop: Nessuno
  301. silence: Silenzia
  302. suspend: Sospendi
  303. title: Nuovo blocco dominio
  304. private_comment: Commento privato
  305. private_comment_hint: Commento su questa limitazione di dominio per uso interno da parte dei moderatori.
  306. public_comment: Commento pubblico
  307. public_comment_hint: Commento pubblico su questa limitazione di dominio, se l'elenco delle limitazioni di dominio è pubblico.
  308. reject_media: Rifiuta file media
  309. reject_media_hint: Rimuovi i file media salvati in locale e blocca i download futuri. Irrilevante per le sospensioni
  310. reject_reports: Respingi rapporti
  311. reject_reports_hint: Ignora tutti i rapporti provenienti da questo dominio. Irrilevante per sospensioni
  312. rejecting_media: rigetta file media
  313. rejecting_reports: rigetta segnalazioni
  314. severity:
  315. silence: silenziato
  316. suspend: sospeso
  317. show:
  318. affected_accounts:
  319. one: Interessato un solo account nel database
  320. other: Interessati %{count} account nel database
  321. retroactive:
  322. silence: De-silenzia tutti gli account esistenti da questo dominio
  323. suspend: Annulla la sospensione di tutti gli account esistenti da questo dominio
  324. title: Annulla il blocco del dominio per %{domain}
  325. undo: Annulla
  326. undo: Annulla
  327. view: Visualizza blocco di dominio
  328. email_domain_blocks:
  329. add_new: Aggiungi nuovo
  330. created_msg: Dominio email aggiunto con successo alla lista nera
  331. delete: Elimina
  332. destroyed_msg: Dominio email cancellato con successo dalla lista nera
  333. domain: Dominio
  334. new:
  335. create: Aggiungi dominio
  336. title: Nuova voce della lista nera delle email
  337. title: Lista nera email
  338. followers:
  339. back_to_account: Torna all'account
  340. title: Seguaci di %{acct}
  341. instances:
  342. by_domain: Dominio
  343. delivery_available: Distribuzione disponibile
  344. known_accounts:
  345. one: "%{count} account noto"
  346. other: "%{count} account noti"
  347. moderation:
  348. all: Tutto
  349. limited: Limitato
  350. title: Moderazione
  351. private_comment: Commento privato
  352. public_comment: Commento pubblico
  353. title: Istanze conosciute
  354. total_blocked_by_us: Bloccato da noi
  355. total_followed_by_them: Seguito da loro
  356. total_followed_by_us: Seguito da noi
  357. total_reported: Segnalazioni su di loro
  358. total_storage: Media allegati
  359. invites:
  360. deactivate_all: Disattiva tutto
  361. filter:
  362. all: Tutto
  363. available: Disponibile
  364. expired: Scaduto
  365. title: Filtro
  366. title: Inviti
  367. pending_accounts:
  368. title: Account in attesa (%{count})
  369. relays:
  370. add_new: Aggiungi ripetitore
  371. delete: Cancella
  372. description_html: Un <strong>ripetitore di federazione</strong> è un server che fa da intermediario e scambia grandi quantità di toot pubblici tra server che si collegano e pubblicano su di esso. <strong>Può aiutare server piccoli e medi a ottenere contenuti dal fediverse</strong>, che altrimenti riceverebbero solo se i loro utenti locali seguissero altre persone su server remoti.
  373. disable: Disabilita
  374. disabled: Disabilitato
  375. enable: Abilita
  376. enable_hint: Dopo l'attivazione, il vostro server riceverà tutti i toot pubblici da questo ripetitore, e inizierà a inviargli i suoi toot pubblici.
  377. enabled: Abilitato
  378. inbox_url: Url Relay
  379. pending: In attesa dell'approvazione del ripetitore
  380. save_and_enable: Salva e attiva
  381. setup: Crea una connessione con un ripetitore
  382. status: Stato
  383. title: Ripetitori
  384. report_notes:
  385. created_msg: Nota rapporto creata!
  386. destroyed_msg: Nota rapporto cancellata!
  387. reports:
  388. account:
  389. note: note
  390. report: rapporto
  391. action_taken_by: Azione intrapresa da
  392. are_you_sure: Sei sicuro?
  393. assign_to_self: Assegna a me
  394. assigned: Moderatore assegnato
  395. comment:
  396. none: Nessuno
  397. created_at: Segnalato
  398. mark_as_resolved: Segna come risolto
  399. mark_as_unresolved: Segna come non risolto
  400. notes:
  401. create: Aggiungi nota
  402. create_and_resolve: Risolvi con nota
  403. create_and_unresolve: Riapri con nota
  404. delete: Elimina
  405. placeholder: Descrivi quali azioni sono state intraprese, o ogni altro aggiornamento rilevante...
  406. reopen: Riapri rapporto
  407. report: 'Rapporto #%{id}'
  408. reported_account: Account segnalato
  409. reported_by: Inviato da
  410. resolved: Risolto
  411. resolved_msg: Rapporto risolto!
  412. status: Stato
  413. title: Rapporti
  414. unassign: Non assegnare
  415. unresolved: Non risolto
  416. updated_at: Aggiornato
  417. settings:
  418. activity_api_enabled:
  419. desc_html: Conteggi degli status pubblicati localmente, degli utenti attivi e delle nuove registrazioni in gruppi settimanali
  420. title: Pubblica statistiche aggregate circa l'attività dell'utente
  421. bootstrap_timeline_accounts:
  422. desc_html: Separa i nomi utente con virgola. Funziona solo con account locali e non bloccati. Quando vuoto, valido per tutti gli amministratori locali.
  423. title: Seguiti predefiniti per i nuovi utenti
  424. contact_information:
  425. email: E-mail di lavoro
  426. username: Nome utente del contatto
  427. custom_css:
  428. desc_html: Modifica l'aspetto con il CSS caricato in ogni pagina
  429. title: CSS personalizzato
  430. domain_blocks:
  431. all: A tutti
  432. disabled: A nessuno
  433. title: Mostra blocchi di dominio
  434. users: Agli utenti locali connessi
  435. domain_blocks_rationale:
  436. title: Mostra motivazione
  437. hero:
  438. desc_html: Mostrata nella pagina iniziale. Almeno 600x100 px consigliati. Se non impostata, sarà usato il thumbnail del server
  439. title: Immagine dell'eroe
  440. mascot:
  441. desc_html: Mostrata su più pagine. Almeno 293×205px consigliati. Se non impostata, sarò usata la mascotte predefinita
  442. title: Immagine della mascotte
  443. peers_api_enabled:
  444. desc_html: Nomi di dominio che questo server ha incontrato nel fediverse
  445. title: Pubblica elenco dei server scoperti
  446. preview_sensitive_media:
  447. desc_html: Le anteprime dei link su altri siti mostreranno un thumbnail anche se il media è segnato come sensibile
  448. title: Mostra media sensibili nella anteprime OpenGraph
  449. profile_directory:
  450. desc_html: Permetti agli utenti di essere trovati
  451. title: Attiva directory dei profili
  452. registrations:
  453. closed_message:
  454. desc_html: Mostrato nella pagina iniziale quando le registrazioni sono chiuse. Puoi usare tag HTML
  455. title: Messaggio per registrazioni chiuse
  456. deletion:
  457. desc_html: Consenti a chiunque di cancellare il proprio account
  458. title: Apri la cancellazione dell'account
  459. min_invite_role:
  460. disabled: Nessuno
  461. title: Permetti inviti da
  462. registrations_mode:
  463. modes:
  464. approved: Approvazione richiesta per le iscrizioni
  465. none: Nessuno può iscriversi
  466. open: Chiunque può iscriversi
  467. title: Modalità di registrazione
  468. show_known_fediverse_at_about_page:
  469. desc_html: Quando attivato, mostra nell'anteprima i toot da tutte le istanze conosciute. Altrimenti mostra solo i toot locali.
  470. title: Mostra la fediverse conosciuta nell'anteprima della timeline
  471. show_staff_badge:
  472. desc_html: Mostra un distintivo dello staff sulla pagina dell'utente
  473. title: Mostra badge staff
  474. site_description:
  475. desc_html: Paragrafo introduttivo nella pagina iniziale. Descrive ciò che rende speciale questo server Mastodon e qualunque altra cosa sia importante dire. Potete usare marcatori HTML, in particolare <code>&lt;a&gt;</code> e <code>&lt;em&gt;</code>.
  476. title: Descrizione del server
  477. site_description_extended:
  478. desc_html: Un posto adatto per pubblicare regole di comportamento, linee guida e altre cose specifiche del vostro server. Potete usare marcatori HTML
  479. title: Informazioni estese personalizzate
  480. site_short_description:
  481. desc_html: Mostrato nella barra laterale e nei tag meta. Descrive in un paragrafo che cos'è Mastodon e che cosa rende questo server speciale. Se vuoto, sarà usata la descrizione predefinita del server.
  482. title: Breve descrizione del server
  483. site_terms:
  484. desc_html: Potete scrivere la vostra politica sulla privacy, condizioni del servizio o altre informazioni legali. Potete usare tag HTML
  485. title: Termini di servizio personalizzati
  486. site_title: Nome del server
  487. spam_check_enabled:
  488. desc_html: Mastodon può silenziare e segnalare automaticamente account che inviano ripetutamente messaggi non richiesti. Potrebbero esserci falsi positivi.
  489. title: Automazione anti-spam
  490. thumbnail:
  491. desc_html: Usato per anteprime tramite OpenGraph e API. 1200x630px consigliati
  492. title: Thumbnail del server
  493. timeline_preview:
  494. desc_html: Mostra la timeline pubblica sulla pagina iniziale
  495. title: Anteprima timeline
  496. title: Impostazioni sito
  497. trends:
  498. desc_html: Visualizza pubblicamente gli hashtag precedentemente esaminati che sono attualmente in tendenza
  499. title: Hashtag di tendenza
  500. statuses:
  501. back_to_account: Torna alla pagina dell'account
  502. batch:
  503. delete: Elimina
  504. nsfw_off: Segna come non sensibile
  505. nsfw_on: Segna come sensibile
  506. deleted: Cancellato
  507. failed_to_execute: Impossibile eseguire
  508. media:
  509. title: Media
  510. no_media: Nessun media
  511. no_status_selected: Nessun status è stato modificato perché nessuno era stato selezionato
  512. title: Gli status dell'account
  513. with_media: con media
  514. tags:
  515. accounts_today: Usi unici oggi
  516. accounts_week: Usi unici questa settimana
  517. breakdown: Suddivisione dell'utilizzo di oggi per fonte
  518. context: Contesto
  519. directory: Nella directory
  520. in_directory: "%{count} nella directory"
  521. last_active: Ultima attività
  522. most_popular: Più popolari
  523. most_recent: Più recenti
  524. name: Hashtag
  525. reviewed: Controllato
  526. title: Hashtag
  527. trending_right_now: Di tendenza ora
  528. unreviewed: Non controllato
  529. updated_msg: Impostazioni degli hashtag aggiornate
  530. title: Amministrazione
  531. warning_presets:
  532. add_new: Aggiungi nuovo
  533. delete: Cancella
  534. edit: Modifica
  535. edit_preset: Modifica avviso predefinito
  536. title: Gestisci avvisi predefiniti
  537. admin_mailer:
  538. new_pending_account:
  539. body: I dettagli del nuovo account sono qui sotto. Puoi approvare o rifiutare questa richiesta.
  540. subject: Nuovo account pronto per la revisione su %{instance} (%{username})
  541. new_report:
  542. body: "%{reporter} ha segnalato %{target}"
  543. body_remote: Qualcuno da %{domain} ha segnalato %{target}
  544. subject: Nuova segnalazione per %{instance} (#%{id})
  545. new_trending_tag:
  546. body: 'L''hashtag #%{name} oggi è di tendenza, ma non è stato mai controllato. Non sarà visualizzato pubblicamente se non lo permetti; se salvi il form senza modifiche non lo vedrai mai più.'
  547. subject: Nuovo hashtag pronto per essere controllato su %{instance} (%{name})
  548. aliases:
  549. add_new: Crea alias
  550. appearance:
  551. advanced_web_interface: Interfaccia web avanzata
  552. advanced_web_interface_hint: |-
  553. Se vuoi utilizzare l'intera larghezza dello schermo, l'interfaccia web avanzata ti consente di configurare varie colonne per mostrare più informazioni allo stesso tempo, secondo le tue preferenze:
  554. Home, notifiche, timeline federata, qualsiasi numero di liste e etichette.
  555. animations_and_accessibility: Animazioni e accessibiiltà
  556. confirmation_dialogs: Dialoghi di conferma
  557. sensitive_content: Contenuto sensibile
  558. application_mailer:
  559. notification_preferences: Cambia preferenze email
  560. salutation: "%{name},"
  561. settings: 'Cambia le impostazioni per le email: %{link}'
  562. view: 'Guarda:'
  563. view_profile: Mostra profilo
  564. view_status: Mostra stati
  565. applications:
  566. created: Applicazione creata con successo
  567. destroyed: Applicazione eliminata con successo
  568. invalid_url: L'URL fornito non è valido
  569. regenerate_token: Rigenera il token di accesso
  570. token_regenerated: Token di accesso rigenerato
  571. warning: Fa' molta attenzione con questi dati. Non fornirli mai a nessun altro!
  572. your_token: Il tuo token di accesso
  573. auth:
  574. apply_for_account: Richiedi un invito
  575. change_password: Password
  576. checkbox_agreement_html: Sono d'accordo con le <a href="%{rules_path}" target="_blank">regole del server</a> ed i <a href="%{terms_path}" target="_blank">termini di servizio</a>
  577. checkbox_agreement_without_rules_html: Accetto i <a href="%{terms_path}" target="_blank">termini di servizio</a>
  578. delete_account: Elimina account
  579. delete_account_html: Se desideri cancellare il tuo account, puoi <a href="%{path}">farlo qui</a>. Ti sarà chiesta conferma.
  580. didnt_get_confirmation: Non hai ricevuto le istruzioni di conferma?
  581. forgot_password: Hai dimenticato la tua password?
  582. invalid_reset_password_token: Il token di reimpostazione della password non è valido o è scaduto. Per favore richiedine uno nuovo.
  583. login: Entra
  584. logout: Esci da Mastodon
  585. migrate_account: Sposta ad un account differente
  586. migrate_account_html: Se vuoi che questo account sia reindirizzato a uno diverso, puoi <a href="%{path}">configurarlo qui</a>.
  587. or_log_in_with: Oppure accedi con
  588. providers:
  589. cas: CAS
  590. saml: SAML
  591. register: Iscriviti
  592. registration_closed: "%{instance} non accetta nuovi membri"
  593. resend_confirmation: Invia di nuovo le istruzioni di conferma
  594. reset_password: Resetta la password
  595. security: Credenziali
  596. set_new_password: Imposta una nuova password
  597. setup:
  598. email_below_hint_html: Se l'indirizzo e-mail sottostante non è corretto, puoi cambiarlo qui e ricevere una nuova e-mail di conferma.
  599. email_settings_hint_html: L'email di conferma è stata inviata a %{email}. Se l'indirizzo e-mail non è corretto, puoi modificarlo nelle impostazioni dell'account.
  600. status:
  601. account_status: Stato dell'account
  602. confirming: In attesa che la conferma e-mail sia completata.
  603. functional: Il tuo account è pienamente operativo.
  604. pending: La tua richiesta è in attesa di esame da parte del nostro staff. Potrebbe richiedere un po' di tempo. Riceverai una e-mail se la richiesta è approvata.
  605. trouble_logging_in: Problemi di accesso?
  606. authorize_follow:
  607. already_following: Stai già seguendo questo account
  608. error: Sfortunatamente c'è stato un errore nel consultare l'account remoto
  609. follow: Segui
  610. follow_request: 'Hai mandato una richiesta di diventare seguace a:'
  611. following: 'Accettato! Ora stai seguendo:'
  612. post_follow:
  613. close: Oppure puoi chiudere questa finestra.
  614. return: Mostra il profilo dell'utente
  615. web: Vai al web
  616. title: Segui %{acct}
  617. challenge:
  618. confirm: Continua
  619. hint_html: "<strong>Suggerimento:</strong> Non ti chiederemo di nuovo la tua password per la prossima ora."
  620. invalid_password: Password non valida
  621. prompt: Conferma la tua password per continuare
  622. datetime:
  623. distance_in_words:
  624. about_x_hours: "%{count} ore"
  625. about_x_months: "%{count} mesi"
  626. about_x_years: "%{count} anni"
  627. almost_x_years: "%{count} anni"
  628. half_a_minute: Adesso
  629. less_than_x_minutes: "%{count} minuti"
  630. less_than_x_seconds: Adesso
  631. over_x_years: "%{count} anni"
  632. x_days: "%{count} giorni"
  633. x_minutes: "%{count} minuti"
  634. x_months: "%{count} mesi"
  635. x_seconds: "%{count} secondi"
  636. deletes:
  637. challenge_not_passed: Le informazioni che hai inserito non sono corrette
  638. confirm_password: Inserisci la tua password attuale per verificare la tua identità
  639. confirm_username: Inserisci il tuo nome utente per confermare la procedura
  640. proceed: Cancella l'account
  641. success_msg: Il tuo account è stato cancellato
  642. warning:
  643. before: 'Prima di procedere, per favore leggi attentamente queste note:'
  644. directories:
  645. directory: Directory dei profili
  646. explanation: Scopri utenti in base ai loro interessi
  647. explore_mastodon: Esplora %{title}
  648. domain_validator:
  649. invalid_domain: non è un nome di dominio valido
  650. errors:
  651. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  652. '403': Non sei autorizzato a visualizzare questa pagina.
  653. '404': La pagina che stavi cercando non esiste.
  654. '406': This page is not available in the requested format.
  655. '410': La pagina che stavi cercando qui non esiste più.
  656. '422':
  657. content: Verifica di sicurezza non riuscita. Stai bloccando i cookies?
  658. title: Verifica di sicurezza non riuscita
  659. '429': Limitato
  660. '500':
  661. content: Siamo spiacenti, ma qualcosa non ha funzionato dal nostro lato.
  662. title: Questa pagina non è corretta
  663. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  664. noscript_html: Per usare l'interfaccia web di Mastodon dovi abilitare JavaScript. In alternativa puoi provare una delle <a href="%{apps_path}">app native</a> per Mastodon per la tua piattaforma.
  665. existing_username_validator:
  666. not_found: impossibile trovare un utente locale con quel nome utente
  667. not_found_multiple: impossibile trovare %{usernames}
  668. exports:
  669. archive_takeout:
  670. date: Data
  671. download: Scarica il tuo archivio
  672. hint_html: Puoi richiedere un archivio dei tuoi <strong>toot e media caricati</strong>. I dati esportati sono in formato ActivityPub, leggibili da qualunque software che segue questo standard. Puoi richiedere un archivio ogni 7 giorni.
  673. in_progress: Creazione archivio...
  674. request: Richiedi il tuo archivio
  675. size: Dimensioni
  676. blocks: Stai bloccando
  677. csv: CSV
  678. domain_blocks: Blocchi di dominio
  679. follows: Stai seguendo
  680. lists: Liste
  681. mutes: Stai silenziando
  682. storage: Archiviazione media
  683. featured_tags:
  684. add_new: Aggiungi nuovo
  685. errors:
  686. limit: Hai già messo in evidenza il numero massimo di hashtag
  687. hint_html: "<strong>Cosa sono gli hashtag in evidenza?</strong> Sono visualizzati in evidenza sul tuo profilo pubblico e permettono alle persone di visualizzare i tuoi post pubblici marcati con questi hashtag. Sono un grande strumento per tenere traccia di opere creative o progetti a lungo termine."
  688. filters:
  689. contexts:
  690. home: Timeline home
  691. notifications: Notifiche
  692. public: Timeline pubbliche
  693. thread: Conversazioni
  694. edit:
  695. title: Modifica filtro
  696. errors:
  697. invalid_context: Contesto mancante o non valido
  698. invalid_irreversible: Il filtraggio irreversibile funziona solo nei contesti di home o notifiche
  699. index:
  700. delete: Cancella
  701. title: Filtri
  702. new:
  703. title: Aggiungi filtro
  704. footer:
  705. developers: Sviluppatori
  706. more: Altro…
  707. resources: Risorse
  708. trending_now: Di tendenza ora
  709. generic:
  710. all: Tutto
  711. changes_saved_msg: Modifiche effettuate con successo!
  712. copy: Copia
  713. order_by: Ordina per
  714. save_changes: Salva modifiche
  715. validation_errors:
  716. one: Qualcosa ancora non va bene! Per favore, controlla l'errore qui sotto
  717. other: Qualcosa ancora non va bene! Per favore, controlla i %{count} errori qui sotto
  718. html_validator:
  719. invalid_markup: 'contiene markup HTML non valido: %{error}'
  720. identity_proofs:
  721. active: Attive
  722. authorize: Si, autorizza
  723. authorize_connection_prompt: Autorizzare questa connessione crittografata?
  724. errors:
  725. failed: La connessione crittografata non è riuscita. Per favore riprova da %{provider}.
  726. keybase:
  727. invalid_token: I toked di Keybase sono hash di firme e devono essere lunghi 66 caratteri esadecimali
  728. verification_failed: Keybase non riconosce questo token come firma dell'utente Keybase %{kb_username}. Per favore riprova da Keybase.
  729. wrong_user: Impossibile creare una prova per %{proving} mentre si è effettuato l'accesso come %{current}. Accedi come %{proving} e riprova.
  730. explanation_html: Qui puoi connettere crittograficamente le tue altre identità, come il profilo Keybase. Questo consente ad altre persone di inviarti messaggi criptati e fidarsi dei contenuto che tu invii a loro.
  731. i_am_html: Io sono %{username} su %{service}.
  732. identity: Identità
  733. inactive: Inattiva
  734. publicize_checkbox: 'E posta questo:'
  735. publicize_toot: 'É provato! Io sono %{username} su %{service}: %{url}'
  736. status: Stato della verifica
  737. view_proof: Vedi prova
  738. imports:
  739. modes:
  740. merge: Fondi
  741. merge_long: Mantieni record esistenti e aggiungine di nuovi
  742. overwrite: Sovrascrivi
  743. overwrite_long: Sostituisci record attuali con quelli nuovi
  744. preface: Puoi importare alcune informazioni, come le persone che segui o hai bloccato su questo server, da file creati da un'esportazione su un altro server.
  745. success: Le tue impostazioni sono state importate correttamente e verranno applicate in breve tempo
  746. types:
  747. blocking: Lista dei bloccati
  748. domain_blocking: Lista dei domini bloccati
  749. following: Lista dei seguaci
  750. muting: Lista dei silenziati
  751. upload: Carica
  752. in_memoriam_html: In Memoriam.
  753. invites:
  754. delete: Disattiva
  755. expired: Scaduto
  756. expires_in:
  757. '1800': 30 minuti
  758. '21600': 6 ore
  759. '3600': 1 ora
  760. '43200': 12 ore
  761. '604800': 1 settimana
  762. '86400': 1 giorno
  763. expires_in_prompt: Mai
  764. generate: Genera
  765. invited_by: 'Sei stato invitato da:'
  766. max_uses:
  767. one: un uso
  768. other: "%{count} utilizzi"
  769. max_uses_prompt: Nessun limite
  770. prompt: Genera e condividi dei link con altri per concedere l'accesso a questo server
  771. table:
  772. expires_at: Scade
  773. uses: Utilizzi
  774. title: Invita persone
  775. lists:
  776. errors:
  777. limit: Hai raggiunto il numero massimo di liste
  778. media_attachments:
  779. validations:
  780. images_and_video: Impossibile allegare video a un post che contiene già immagini
  781. too_many: Impossibile allegare più di 4 file
  782. migrations:
  783. acct: utente@dominio del nuovo account
  784. moderation:
  785. title: Moderazione
  786. notification_mailer:
  787. digest:
  788. action: Vedi tutte le notifiche
  789. body: Ecco un breve riassunto di quello che ti sei perso dalla tua ultima visita del %{since}
  790. mention: "%{name} ti ha menzionato:"
  791. new_followers_summary:
  792. one: E inoltre hai ricevuto un nuovo seguace mentre eri assente! Urrà!
  793. other: Inoltre, hai acquisito %{count} nuovi seguaci mentre eri assente! Incredibile!
  794. subject:
  795. one: "1 nuova notifica dalla tua ultima visita \U0001F418"
  796. other: "%{count} nuove notifiche dalla tua ultima visita \U0001F418"
  797. title: In tua assenza…
  798. favourite:
  799. body: 'Il tuo status è stato apprezzato da %{name}:'
  800. subject: "%{name} ha apprezzato il tuo status"
  801. title: Nuovo preferito
  802. follow:
  803. body: "%{name} ti sta seguendo!"
  804. subject: "%{name} ti sta seguendo"
  805. title: Nuovo seguace
  806. follow_request:
  807. action: Gestisci richieste di essere seguito
  808. body: "%{name} ha chiesto di seguirti"
  809. subject: 'Seguace in sospeso: %{name}'
  810. title: Nuova richiesta di essere seguito
  811. mention:
  812. action: Rispondi
  813. body: 'Sei stato menzionato da %{name} su:'
  814. subject: Sei stato menzionato da %{name}
  815. title: Nuova menzione
  816. reblog:
  817. body: 'Il tuo status è stato condiviso da %{name}:'
  818. subject: "%{name} ha condiviso il tuo status"
  819. title: Nuova condivisione
  820. number:
  821. human:
  822. decimal_units:
  823. format: "%n%u"
  824. units:
  825. billion: G
  826. million: M
  827. quadrillion: P
  828. thousand: k
  829. trillion: T
  830. pagination:
  831. newer: Più recente
  832. next: Avanti
  833. older: Più vecchio
  834. prev: Indietro
  835. truncate: "&hellip;"
  836. polls:
  837. errors:
  838. already_voted: Hai già votato in questo sondaggio
  839. duplicate_options: contiene oggetti duplicati
  840. duration_too_long: è troppo lontano nel futuro
  841. duration_too_short: è troppo presto
  842. expired: Il sondaggio si è già concluso
  843. over_character_limit: non possono essere più lunghi di %{max} caratteri ciascuno
  844. too_few_options: deve avere più di un elemento
  845. too_many_options: non può contenere più di %{max} elementi
  846. preferences:
  847. other: Altro
  848. posting_defaults: Predefinite di pubblicazione
  849. public_timelines: Timeline pubbliche
  850. relationships:
  851. activity: Attività dell'account
  852. dormant: Dormiente
  853. last_active: Ultima volta attivo
  854. most_recent: Più recente
  855. moved: Trasferito
  856. mutual: Reciproco
  857. primary: Principale
  858. relationship: Relazione
  859. remove_selected_domains: Rimuovi tutti i seguaci dai domini selezionati
  860. remove_selected_followers: Rimuovi i seguaci selezionati
  861. remove_selected_follows: Smetti di seguire gli utenti selezionati
  862. status: Stato dell'account
  863. remote_follow:
  864. acct: Inserisci il tuo username@dominio da cui vuoi seguire questo utente
  865. missing_resource: Impossibile trovare l'URL di reindirizzamento richiesto per il tuo account
  866. no_account_html: Non hai un account? Puoi <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>iscriverti qui</a>
  867. proceed: Conferma
  868. prompt: 'Stai per seguire:'
  869. reason_html: "<strong>Perchè questo passo è necessario?</strong> <code>%{instance}</code> potrebbe non essere il server nel quale tu sei registrato, quindi dobbiamo reindirizzarti prima al tuo server."
  870. remote_interaction:
  871. favourite:
  872. proceed: Continua per segnare come apprezzato
  873. prompt: 'Vuoi segnare questo toot come apprezzato:'
  874. reblog:
  875. proceed: Continua per condividere
  876. prompt: 'Vuoi condividere questo toot:'
  877. reply:
  878. proceed: Continua per rispondere
  879. prompt: 'Vuoi rispondere a questo toot:'
  880. scheduled_statuses:
  881. over_daily_limit: Hai superato il limite di %{limit} toot programmati per questo giorno
  882. over_total_limit: Hai superato il limite di %{limit} toot programmati
  883. too_soon: La data di pubblicazione deve essere nel futuro
  884. sessions:
  885. activity: Ultima attività
  886. browser: Browser
  887. browsers:
  888. alipay: Alipay
  889. blackberry: Blackberry
  890. chrome: Chrome
  891. edge: Microsoft Edge
  892. electron: Electron
  893. firefox: Firefox
  894. generic: Browser sconosciuto
  895. ie: Internet Explorer
  896. micro_messenger: MicroMessenger
  897. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  898. opera: Opera
  899. otter: Otter
  900. phantom_js: PhantomJS
  901. qq: QQ Browser
  902. safari: Safari
  903. uc_browser: UCBrowser
  904. weibo: Weibo
  905. current_session: Sessione corrente
  906. description: "%{browser} su %{platform}"
  907. explanation: Questi sono i browser da cui attualmente è avvenuto l'accesso al tuo account Mastodon.
  908. ip: IP
  909. platforms:
  910. adobe_air: Adobe Air
  911. android: Android
  912. blackberry: Blackberry
  913. chrome_os: ChromeOS
  914. firefox_os: Firefox OS
  915. ios: iOS
  916. linux: Linux
  917. mac: Mac
  918. other: piattaforma sconosciuta
  919. windows: Windows
  920. windows_mobile: Windows Mobile
  921. windows_phone: Windows Phone
  922. revoke: Revoca
  923. revoke_success: Sessione revocata con successo
  924. title: Sessioni
  925. settings:
  926. account: Account
  927. account_settings: Impostazioni dell'account
  928. appearance: Interfaccia
  929. authorized_apps: Applicazioni autorizzate
  930. back: Torna a Mastodon
  931. delete: Cancellazione account
  932. development: Sviluppo
  933. edit_profile: Modifica profilo
  934. export: Esporta impostazioni
  935. featured_tags: Hashtag in evidenza
  936. identity_proofs: Prove di identità
  937. import: Importa
  938. import_and_export: Importa ed esporta
  939. migrate: Migrazione dell'account
  940. notifications: Notifiche
  941. preferences: Preferenze
  942. profile: Profilo
  943. relationships: Follows e followers
  944. two_factor_authentication: Autenticazione a due fattori
  945. statuses:
  946. attached:
  947. description: 'Allegato: %{attached}'
  948. image:
  949. one: "%{count} immagine"
  950. other: "%{count} immagini"
  951. video:
  952. one: "%{count} video"
  953. other: "%{count} video"
  954. boosted_from_html: Condiviso da %{acct_link}
  955. content_warning: 'Avviso di contenuto: %{warning}'
  956. disallowed_hashtags:
  957. one: 'contiene un hashtag non permesso: %{tags}'
  958. other: 'contiene gli hashtags non permessi: %{tags}'
  959. language_detection: Individua lingua automaticamente
  960. open_in_web: Apri sul Web
  961. over_character_limit: Limite caratteri superato di %{max}
  962. pin_errors:
  963. limit: Hai già fissato in cima il massimo numero di toot
  964. ownership: Non puoi fissare in cima un toot di qualcun altro
  965. private: Un toot non pubblico non può essere fissato in cima
  966. reblog: Un toot condiviso non può essere fissato in cima
  967. poll:
  968. total_votes:
  969. one: "%{count} voto"
  970. other: "%{count} voti"
  971. vote: Vota
  972. show_more: Mostra di più
  973. sign_in_to_participate: Accedi per partecipare alla conversazione
  974. title: '%{name}: "%{quote}"'
  975. visibilities:
  976. private: Mostra solo ai tuoi seguaci
  977. private_long: Mostra solo ai seguaci
  978. public: Pubblico
  979. public_long: Tutti lo possono vedere
  980. unlisted: Pubblico, ma non visibile sulla timeline pubblica
  981. unlisted_long: Tutti lo possono vedere, ma non compare nelle timeline pubbliche
  982. stream_entries:
  983. pinned: Toot fissato in cima
  984. reblogged: condiviso
  985. sensitive_content: Materiale sensibile
  986. tags:
  987. does_not_match_previous_name: non corrisponde al nome precedente
  988. terms:
  989. title: "%{instance} Termini di servizio e politica della privacy"
  990. themes:
  991. contrast: Mastodon (contrasto elevato)
  992. default: Mastodon (scuro)
  993. mastodon-light: Mastodon (chiaro)
  994. time:
  995. formats:
  996. default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  997. month: "%b %Y"
  998. two_factor_authentication:
  999. code_hint: Inserisci il codice generato dalla tua app di autenticazione
  1000. description_html: Se abiliti <strong>l'autorizzazione a due fattori</strong>, entrare nel tuo account ti richiederà di avere vicino il tuo telefono, il quale ti genererà un codice per eseguire l'accesso.
  1001. disable: Disabilita
  1002. enable: Abilita
  1003. enabled: È abilitata l'autenticazione a due fattori
  1004. enabled_success: Autenticazione a due fattori attivata con successo
  1005. generate_recovery_codes: Genera codici di recupero
  1006. instructions_html: "<strong>Scannerizza questo QR code con Google Authenticator o un'app TOTP simile sul tuo telefono</strong>. Da ora in poi, quell'applicazione genererà codici da inserire necessariamente per eseguire l'accesso."
  1007. lost_recovery_codes: I codici di recupero ti permettono di accedere al tuo account se perdi il telefono. Se hai perso i tuoi codici di recupero, puoi rigenerarli qui. Quelli vecchi saranno annullati.
  1008. manual_instructions: 'Se non puoi scannerizzare il QR code e hai bisogno di inserirlo manualmente, questo è il codice segreto in chiaro:'
  1009. recovery_codes: Codici di recupero del backup
  1010. recovery_codes_regenerated: I codici di recupero sono stati rigenerati
  1011. recovery_instructions_html: Se perdi il telefono, puoi usare uno dei codici di recupero qui sotto per riottenere l'accesso al tuo account. <strong>Conserva i codici di recupero in un posto sicuro</strong>. Ad esempio puoi stamparli e conservarli insieme ad altri documenti importanti.
  1012. setup: Configura
  1013. wrong_code: Il codice inserito non è corretto! Assicurati che l'orario del server e l'orario del dispositivo siano corretti.
  1014. user_mailer:
  1015. backup_ready:
  1016. explanation: Hai richiesto un backup completo del tuo account Mastodon. È pronto per essere scaricato!
  1017. subject: Il tuo archivio è pronto per essere scaricato
  1018. title: Esportazione archivio
  1019. warning:
  1020. explanation:
  1021. disable: Mentre il tuo account è congelato, i tuoi dati dell'account rimangono intatti, ma non potrai eseguire nessuna azione fintanto che non viene sbloccato.
  1022. silence: Mentre il tuo account è limitato, solo le persone che già ti seguono possono vedere i tuoi toot su questo server, e potresti essere escluso da vari elenchi pubblici. Comunque, altri possono manualmente seguirti.
  1023. suspend: Il tuo account è stato sospeso, e tutti i tuoi toot ed i tuoi file media caricati sono stati irreversibilmente rimossi da questo server, e dai server dove avevi dei seguaci.
  1024. get_in_touch: Puoi rispondere a questa email per entrare in contatto con lo staff di %{instance}.
  1025. review_server_policies: Rivedi regole del server
  1026. statuses: 'Nello specifico, per:'
  1027. subject:
  1028. disable: Il tuo account %{acct} è stato congelato
  1029. none: Avviso per %{acct}
  1030. silence: Il tuo account %{acct} è stato limitato
  1031. suspend: Il tuo account %{acct} è stato sospeso
  1032. title:
  1033. disable: Account congelato
  1034. none: Avviso
  1035. silence: Account limitato
  1036. suspend: Account sospeso
  1037. welcome:
  1038. edit_profile_action: Imposta profilo
  1039. edit_profile_step: Puoi personalizzare il tuo profilo caricando un avatar, un'intestazione, modificando il tuo nome visualizzato e così via. Se vuoi controllare i tuoi nuovi seguaci prima di autorizzarli a seguirti, puoi bloccare il tuo account.
  1040. explanation: Ecco alcuni suggerimenti per iniziare
  1041. final_action: Inizia a postare
  1042. final_step: 'Inizia a postare! Anche se non hai seguaci, i tuoi messaggi pubblici possono essere visti da altri, ad esempio nelle timeline locali e negli hashtag. Se vuoi puoi presentarti con l''hashtag #introductions.'
  1043. full_handle: Il tuo nome utente completo
  1044. full_handle_hint: Questo è ciò che diresti ai tuoi amici in modo che possano seguirti o contattarti da un altro server.
  1045. review_preferences_action: Cambia preferenze
  1046. review_preferences_step: Dovresti impostare le tue preferenze, ad esempio quali email vuoi ricevere oppure il livello predefinito di privacy per i tuoi post. Se le immagini in movimento non ti danno fastidio, puoi abilitare l'animazione automatica delle GIF.
  1047. subject: Benvenuto/a su Mastodon
  1048. tip_federated_timeline: La timeline federata visualizza uno dopo l'altro i messaggi pubblicati su Mastodon. Ma comprende solo gli utenti seguiti dai tuoi vicini, quindi non è completa.
  1049. tip_following: Per impostazione predefinita, segui l'amministratore/i del tuo server. Per trovare utenti più interessanti, dà un'occhiata alle timeline locale e federata.
  1050. tip_local_timeline: La timeline locale visualizza uno dopo l'altro i messaggi degli utenti di %{instance}. Questi sono i tuoi vicini!
  1051. tip_mobile_webapp: Se il tuo browser mobile ti dà la possibilità di aggiungere Mastodon allo schermo, puoi ricevere le notifiche. Funziona un po' come un'app natova!
  1052. tips: Suggerimenti
  1053. title: Benvenuto a bordo, %{name}!
  1054. users:
  1055. follow_limit_reached: Non puoi seguire più di %{limit} persone
  1056. invalid_email: L'indirizzo email inserito non è valido
  1057. invalid_otp_token: Codice d'accesso non valido
  1058. otp_lost_help_html: Se perdessi l'accesso ad entrambi, puoi entrare in contatto con %{email}
  1059. seamless_external_login: Ti sei collegato per mezzo di un servizio esterno, quindi le impostazioni di email e password non sono disponibili.
  1060. signed_in_as: 'Hai effettuato l''accesso come:'
  1061. verification:
  1062. explanation_html: 'Puoi <strong>certificare te stesso come proprietario dei link nei metadati del tuo profilo</strong>. Per farlo, il sito a cui punta il link deve contenere un link che punta al tuo profilo Mastodon. Il link di ritorno <strong>deve</strong> avere l''attributo <code>rel="me"</code>. Il testo del link non ha importanza. Ecco un esempio:'
  1063. verification: Verifica