sl.yml 51 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101
  1. ---
  2. sl:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: To so javni tuti, označeni z <strong>#%{hashtag}</strong>. Z njimi se lahko povežete, če imate račun kjerkoli v fediverse-u.
  5. about_mastodon_html: Mastodon je socialno omrežje, ki temelji na odprtih spletnih protokolih in prosti ter odprtokodni programski opremi. Je decentraliziran, kot e-pošta.
  6. about_this: O Mastodonu
  7. active_count_after: dejaven
  8. active_footnote: Aktivni mesečni uporabniki (AMU)
  9. administered_by: 'Upravlja:'
  10. api: API
  11. apps: Mobilne aplikacije
  12. apps_platforms: Uporabljajte Mastodon iz iOS, Android ali iz drugih platform
  13. browse_directory: Brskajte po imeniku profilov in filtriranje po interesih
  14. browse_public_posts: Brskajte javnih objav v živo na Mastodonu
  15. contact: Kontakt
  16. contact_missing: Ni nastavljeno
  17. contact_unavailable: Ni na voljo
  18. discover_users: Odkrijte uporabnike
  19. documentation: Dokumentacija
  20. federation_hint_html: Z računom na %{instance} boste lahko spremljali ljudi na kateremkoli Mastodon strežniku.
  21. get_apps: Poskusite mobilno aplikacijo
  22. hosted_on: Mastodon gostuje na %{domain}
  23. instance_actor_flash: |
  24. Ta račun je navidezni igralec, ki predstavlja strežnik in ne posameznega uporabnika.
  25. Uporablja se za namene federacije in se ne blokira, če ne želite blokirati celotne instance. V tem primeru blokirajte domeno.
  26. learn_more: Nauči se več
  27. privacy_policy: Pravilnik o zasebnosti
  28. see_whats_happening: Poglejte, kaj se dogaja
  29. server_stats: 'Statistika strežnika:'
  30. source_code: Izvorna koda
  31. status_count_after:
  32. few: stanja
  33. one: stanje
  34. other: stanj
  35. two: stanja
  36. status_count_before: Ki so avtorji
  37. tagline: Sledite prijateljem in odkrijte nove
  38. terms: Pogoji storitve
  39. user_count_after:
  40. few: uporabniki
  41. one: uporabnik
  42. other: uporabnikov
  43. two: uporabnika
  44. user_count_before: Dom za
  45. what_is_mastodon: Kaj je Mastodon?
  46. accounts:
  47. choices_html: "%{name} izbire:"
  48. follow: Sledi
  49. followers:
  50. few: Sledilci
  51. one: Sledilec
  52. other: Sledilcev
  53. two: Sledilca
  54. following: Sledim
  55. joined: Se je pridružil na %{date}
  56. last_active: zadnja dejavnost
  57. link_verified_on: Lastništvo te povezave je bilo preverjeno na %{date}
  58. media: Mediji
  59. moved_html: "%{name} se je prestavil na %{new_profile_link}:"
  60. network_hidden: Ta informacija ni na voljo
  61. nothing_here: Tukaj ni ničesar!
  62. people_followed_by: Ljudje, ki jim sledi %{name}
  63. people_who_follow: Ljudje, ki sledijo %{name}
  64. pin_errors:
  65. following: Verjetno že sledite osebi, ki jo želite potrditi
  66. posts:
  67. few: Tuti
  68. one: Tut
  69. other: Tutov
  70. two: Tuta
  71. posts_tab_heading: Tuti
  72. posts_with_replies: Tuti in odgovori
  73. reserved_username: Uporabniško ime je zasedeno
  74. roles:
  75. admin: Skrbnik
  76. bot: Robot
  77. moderator: Mod
  78. unavailable: Profil ni na voljo
  79. unfollow: Prenehaj slediti
  80. admin:
  81. account_actions:
  82. action: Izvedi dejanje
  83. title: Izvedi moderirano dejanje za %{acct}
  84. account_moderation_notes:
  85. create: Pusti opombo
  86. created_msg: Moderirana opomba je uspešno ustvarjena!
  87. delete: Izbriši
  88. destroyed_msg: Moderirana opomba je uspešno uničena!
  89. accounts:
  90. approve: Odobri
  91. approve_all: Odobri vse
  92. are_you_sure: Ali ste prepričani?
  93. avatar: Podoba
  94. by_domain: Domena
  95. change_email:
  96. changed_msg: E-pošta računa je uspešno spremenjena!
  97. current_email: Trenutna e-pošta
  98. label: Spremeni e-pošto
  99. new_email: Nova e-pošta
  100. submit: Spremeni e-pošto
  101. title: Spremeni e-pošto za %{username}
  102. confirm: Potrdi
  103. confirmed: Potrjeno
  104. confirming: Potrjujem
  105. deleted: Izbrisano
  106. demote: Degradiraj
  107. disable: Onemogoči
  108. disable_two_factor_authentication: Onemogoči 2FA
  109. disabled: Onemogočeno
  110. display_name: Prikazno ime
  111. domain: Domena
  112. edit: Uredi
  113. email: E-pošta
  114. email_status: Stanje e-pošte
  115. enable: Omogoči
  116. enabled: Omogočeno
  117. feed_url: URL vira
  118. followers: Sledilci
  119. followers_url: URL sledilcev
  120. follows: Sledi
  121. header: Glava
  122. inbox_url: URL mape "Prejeto"
  123. invited_by: Povabljen od
  124. ip: IP
  125. joined: Pridružil
  126. location:
  127. all: Vse
  128. local: Lokalni
  129. remote: Oddaljeni
  130. title: Lokacija
  131. login_status: Stanje prijave
  132. media_attachments: Predstavnostne priloge
  133. memorialize: Spremenite v spomin
  134. moderation:
  135. active: Dejaven
  136. all: Vse
  137. pending: Na čakanju
  138. silenced: Utišan
  139. suspended: Suspendiran
  140. title: Moderiranje
  141. moderation_notes: Opombe moderiranja
  142. most_recent_activity: Zadnja dejavnost
  143. most_recent_ip: Zadnji IP
  144. no_account_selected: Noben račun ni bil spremenjen, ker ni bil izbran noben
  145. no_limits_imposed: Brez omejitev
  146. not_subscribed: Ni naročen
  147. outbox_url: URL za pošiljanje
  148. pending: Čakanje na pregled
  149. perform_full_suspension: Suspendiraj
  150. profile_url: URL profila
  151. promote: Promoviraj
  152. protocol: Protokol
  153. public: Javen
  154. push_subscription_expires: Naročnina PuSH preteče
  155. redownload: Osveži profil
  156. reject: Zavrni
  157. reject_all: Zavrni vse
  158. remove_avatar: Odstrani podobo
  159. remove_header: Odstrani glavo
  160. resend_confirmation:
  161. already_confirmed: Ta uporabnik je že potrjen
  162. send: Ponovno pošlji potrditveno e-pošto
  163. success: Potrditvena e-pošta je uspešno poslana!
  164. reset: Ponastavi
  165. reset_password: Ponastavi geslo
  166. resubscribe: Ponovno se naroči
  167. role: Dovoljenja
  168. roles:
  169. admin: Skrbnik
  170. moderator: Moderator
  171. staff: Osebje
  172. user: Uporabnik
  173. salmon_url: URL lososa
  174. search: Iskanje
  175. shared_inbox_url: URL mape "Prejeto v skupni rabi"
  176. show:
  177. created_reports: Narejene prijave
  178. targeted_reports: Prijavili drugi
  179. silence: Utišaj
  180. silenced: Utišan
  181. statuses: Stanja
  182. subscribe: Naroči
  183. suspended: Suspendiran
  184. time_in_queue: Čakanje v vrsti %{time}
  185. title: Računi
  186. unconfirmed_email: Nepotrjena e-pošta
  187. undo_silenced: Razveljavi utišanje
  188. undo_suspension: Razveljavi suspendiranje
  189. unsubscribe: Odjavi se od naročnine
  190. username: Uporabniško ime
  191. warn: Opozori
  192. web: Splet
  193. whitelisted: Na belem seznamu
  194. action_logs:
  195. actions:
  196. assigned_to_self_report: "%{name} je prijavil %{target} sebi"
  197. change_email_user: "%{name} je spremenil naslov e-pošte uporabnika %{target}"
  198. confirm_user: "%{name} je potrdil naslov e-pošte uporabnika %{target}"
  199. create_account_warning: "%{name} je poslal opozorilo %{target}"
  200. create_custom_emoji: "%{name} je posodobil emotikone %{target}"
  201. create_domain_block: "%{name} je blokiral domeno %{target}"
  202. create_email_domain_block: "%{name} je dal na črni seznam e-pošto domene %{target}"
  203. demote_user: "%{name} je degradiral uporabnika %{target}"
  204. destroy_custom_emoji: "%{name} je uničil emotikone %{target}"
  205. destroy_domain_block: "%{name} je odblokiral domeno %{target}"
  206. destroy_email_domain_block: "%{name} je dal na beli seznam e-pošto domene %{target}"
  207. destroy_status: "%{name} je odstranil stanje od %{target}"
  208. disable_2fa_user: "%{name} je onemogočil dvofaktorsko zahtevo za uporabnika %{target}"
  209. disable_custom_emoji: "%{name} je onemogočil emotikone %{target}"
  210. disable_user: "%{name} je onemogočil prijavo za uporabnika %{target}"
  211. enable_custom_emoji: "%{name} je omogočil emotikone %{target}"
  212. enable_user: "%{name} je omogočil prijavo za uporabnika %{target}"
  213. memorialize_account: "%{name} je spremenil račun od %{target} v stran spominov"
  214. promote_user: "%{name} je promoviral uporabnika %{target}"
  215. remove_avatar_user: "%{name} je odstranil podobo od %{target}"
  216. reopen_report: "%{name} je ponovno odprl prijavo %{target}"
  217. reset_password_user: "%{name} je ponastavil geslo od uporabnika %{target}"
  218. resolve_report: "%{name} je razrešil prijavo %{target}"
  219. silence_account: "%{name} je utišal račun od %{target}"
  220. suspend_account: "%{name} je suspendiral račun od %{target}"
  221. unassigned_report: "%{name} je nedodeljeno prijavil %{target}"
  222. unsilence_account: "%{name} je preklical utišanje računa od %{target}"
  223. unsuspend_account: "%{name} je aktiviral račun od %{target}"
  224. update_custom_emoji: "%{name} je posodobil emotikone %{target}"
  225. update_status: "%{name} je posodobil stanje od %{target}"
  226. deleted_status: "(izbrisano stanje)"
  227. title: Dnevnik revizije
  228. custom_emojis:
  229. by_domain: Domena
  230. copied_msg: Lokalna kopija emotikonov je bila uspešno ustvarjena
  231. copy: Kopiraj
  232. copy_failed_msg: Lokalne kopije emotikonov ni bilo mogoče ustvariti
  233. created_msg: Emotikon je uspešno ustvarjen!
  234. delete: Izbriši
  235. destroyed_msg: Emotikon je uspešno uničen!
  236. disable: Onemogoči
  237. disabled_msg: Ta emotikon je uspešno onemogočen
  238. emoji: Emotikon
  239. enable: Omogoči
  240. enabled_msg: Ta emotikon je uspešno omogočen
  241. image_hint: PNG do 50KB
  242. listed: Navedeno
  243. new:
  244. title: Dodaj nove emotikone
  245. overwrite: Prepiši
  246. shortcode: Kratka koda
  247. shortcode_hint: Najmanj 2 znaka, samo alfanumerični znaki in podčrtaji
  248. title: Emotikoni po meri
  249. unlisted: Neuvrščeni
  250. update_failed_msg: Tega emotikona ni bilo mogoče posodobiti
  251. updated_msg: Emotikon je uspešno posodobljen!
  252. upload: Pošlji
  253. dashboard:
  254. backlog: zaostala opravila
  255. config: Nastavitve
  256. feature_deletions: Brisanje računov
  257. feature_invites: Povezave povabil
  258. feature_profile_directory: Imenik profilov
  259. feature_registrations: Registracije
  260. feature_relay: Rele federacije
  261. feature_spam_check: Anti-spam
  262. feature_timeline_preview: Predogled časovnice
  263. features: Zmožnosti
  264. hidden_service: Federacija s skritimi storitvami
  265. open_reports: odprte prijave
  266. recent_users: Nedavni uporabniki
  267. search: Iskanje po celotnem besedilu
  268. single_user_mode: Način enega uporabnika
  269. software: Programska oprema
  270. space: Uporaba prostora
  271. title: Nadzorna plošča
  272. total_users: skupaj uporabnikov
  273. trends: Trendi
  274. week_interactions: interakcije ta teden
  275. week_users_active: aktivni ta teden
  276. week_users_new: uporabniki ta teden
  277. domain_allows:
  278. add_new: Dodaj domeno na beli seznam
  279. created_msg: Domena je bila uspešno dodana na beli seznam
  280. destroyed_msg: Domena je bila odstranjena iz belega seznama
  281. undo: Odstrani iz belega seznama
  282. domain_blocks:
  283. add_new: Dodaj nov domenski blok
  284. created_msg: Domenski blok se sedaj obdeluje
  285. destroyed_msg: Domenski blok je bil razveljavljen
  286. domain: Domena
  287. existing_domain_block_html: Uvedli ste strožje omejitve za %{name}, sedaj ga morate najprej <a href="%{unblock_url}">odblokirati</a>.
  288. new:
  289. create: Ustvari blok
  290. hint: Domenski blok ne bo preprečil ustvarjanja vnosov računov v zbirko podatkov, ampak bo retroaktivno in samodejno uporabil posebne metode moderiranja na teh računih.
  291. severity:
  292. desc_html: "<strong>Utišaj</strong> bo vse objave računa naredil nevidne vsem, ki jih ne sledijo. <strong>Suspendiraj</strong> bo odstranil vso vsebino, medije in podatke profila računa. Uporabi <strong>nič</strong>, če želite le zavrniti predstavnostne datoteke."
  293. noop: Brez
  294. silence: Utišaj
  295. suspend: Suspendiraj
  296. title: Nov domenski blok
  297. reject_media: Zavrni predstavnostne datoteke
  298. reject_media_hint: Odstrani lokalno shranjene predstavnostne datoteke in zavrača prenašanje le-teh v prihodnosti. Za suspenzije ni pomembno
  299. reject_reports: Zavrnjene prijave
  300. reject_reports_hint: Prezri vse prijave, ki pridejo iz te domene. Za suspenzije ni pomembno
  301. rejecting_media: zavrnitev predstavnostnih datotek
  302. rejecting_reports: zavrnitev prijav
  303. severity:
  304. silence: utišani
  305. suspend: suspendirani
  306. show:
  307. affected_accounts:
  308. few: "%{count} računi v bazi podatkov so prizadeti"
  309. one: En račun v bazi podatkov je prizadet
  310. other: "%{count} računov v bazi podatkov je prizadetih"
  311. two: "%{count} računa v bazi podatkov so prizadeta"
  312. retroactive:
  313. silence: Prekliči utišanje za vse obstoječe račune iz te domene
  314. suspend: Aktiviraj vse obstoječe račune iz te domene
  315. title: Razveljavi domenski blok za %{domain}
  316. undo: Razveljavi
  317. undo: Razveljavi domenski blok
  318. email_domain_blocks:
  319. add_new: Dodaj novo
  320. created_msg: Domena e-pošte je bila uspešno dodana na črni seznam
  321. delete: Izbriši
  322. destroyed_msg: Domena e-pošte je bila uspešno izbrisana iz črnega seznama
  323. domain: Domena
  324. new:
  325. create: Dodaj domeno
  326. title: Nov vnos e-pošte na črni seznam
  327. title: Črni seznam e-pošt
  328. followers:
  329. back_to_account: Nazaj na račun
  330. title: Sledilci od %{acct}
  331. instances:
  332. by_domain: Domena
  333. delivery_available: Na voljo je dostava
  334. known_accounts:
  335. few: "%{count} znani računi"
  336. one: "%{count} znan račun"
  337. other: "%{count} znanih računov"
  338. two: "%{count} znana računa"
  339. moderation:
  340. all: Vse
  341. limited: Omejeno
  342. title: Moderiranje
  343. title: Federacija
  344. total_blocked_by_us: Blokirano iz naše strani
  345. total_followed_by_them: Oni ti sledijo
  346. total_followed_by_us: Mi ti sledimo
  347. total_reported: Poročila o njih
  348. total_storage: Predstavnostne priloge
  349. invites:
  350. deactivate_all: Onemogoči vse
  351. filter:
  352. all: Vse
  353. available: Razpoložljivo
  354. expired: Potekel
  355. title: Filter
  356. title: Povabila
  357. pending_accounts:
  358. title: "(%{count}) računov na čakanju"
  359. relays:
  360. add_new: Dodaj nov rele
  361. delete: Izbriši
  362. description_html: "<strong>Rele federacije</strong> je posredniški strežnik, ki si izmenjuje velike količine javnih tutov med strežniki, ki so se naročili in objavili na njem. <strong>Majhnim in srednjim strežnikom lahko pomaga pri odkrivanju vsebine iz sistema fediverse</strong>, kar bi sicer zahtevalo, da lokalni uporabniki ročno sledijo druge osebe na oddaljenih strežnikih."
  363. disable: Onemogoči
  364. disabled: Onemogočeno
  365. enable: Omogoči
  366. enable_hint: Ko je omogočen, se bo vaš strežnik naročil na vse javne tute iz tega releja in začel pošiljati javne tute tega strežnika.
  367. enabled: Omogočeno
  368. inbox_url: URL releja
  369. pending: Čakanje na odobritev releja
  370. save_and_enable: Shrani in omogoči
  371. setup: Nastavi povezavo releja
  372. status: Stanje
  373. title: Releji
  374. report_notes:
  375. created_msg: Opomba o prijavi je uspešno ustvarjena!
  376. destroyed_msg: Opomba o prijavi je uspešno izbrisana!
  377. reports:
  378. account:
  379. note: opomba
  380. report: prijava
  381. action_taken_by: Dejanje, ki ga je sprejel
  382. are_you_sure: Ali ste prepričani?
  383. assign_to_self: Dodeli meni
  384. assigned: Dodeljen moderator
  385. comment:
  386. none: Brez
  387. created_at: Prijavljeno
  388. mark_as_resolved: Označi kot rešeno
  389. mark_as_unresolved: Označi kot nerešeno
  390. notes:
  391. create: Dodaj opombo
  392. create_and_resolve: Razreši z opombo
  393. create_and_unresolve: Ponovo odpri z opombo
  394. delete: Izbriši
  395. placeholder: Opišite dejanja, ki ste jih izvedli, ali katere koli druge posodobitve...
  396. reopen: Ponovno odpri prijavo
  397. report: 'Prijavi #%{id}'
  398. reported_account: Prijavljeni račun
  399. reported_by: Prijavljen od
  400. resolved: Razrešeni
  401. resolved_msg: Prijava je uspešno razrešena!
  402. status: Stanje
  403. title: Prijave
  404. unassign: Odstopljeni
  405. unresolved: Nerešeni
  406. updated_at: Posodobljeni
  407. settings:
  408. activity_api_enabled:
  409. desc_html: Številke lokalno objavljenih stanj, aktivnih uporabnikov in novih registracij na tedenskih seznamih
  410. title: Objavi združeno statistiko o dejavnosti uporabnikov
  411. bootstrap_timeline_accounts:
  412. desc_html: Več uporabniških imen ločite z vejico. Deluje samo na lokalnih in odklenjenih računih. Privzeto, ko je prazno, je pri vseh lokalnih skrbnikih.
  413. title: Privzeta sledenja za nove uporabnike
  414. contact_information:
  415. email: Poslovna e-pošta
  416. username: Uporabniško ime stika
  417. custom_css:
  418. desc_html: Spremeni videz z naloženim CSS na vsaki strani
  419. title: CSS po meri
  420. hero:
  421. desc_html: Prikazano na sprednji strani. Priporoča se vsaj 600x100px. Ko ni nastavljen, se vrne na sličico strežnika
  422. title: Slika junaka
  423. mascot:
  424. desc_html: Prikazano na več straneh. Priporočena je najmanj 293 × 205 px. Ko ni nastavljen, se vrne na privzeto maskoto
  425. title: Slika maskote
  426. peers_api_enabled:
  427. desc_html: Domene, na katere je ta strežnik naletel na fediverse-u
  428. title: Objavi seznam odkritih strežnikov
  429. preview_sensitive_media:
  430. desc_html: Predogledi povezav na drugih spletiščih bodo prikazali sličico, tudi če je medij označen kot občutljiv
  431. title: Prikaži občutljive medije v predogledih OpenGraph
  432. profile_directory:
  433. desc_html: Dovoli uporabnikom, da jih lahko odkrijejo
  434. title: Omogoči imenik profilov
  435. registrations:
  436. closed_message:
  437. desc_html: Prikazano na prvi strani, ko so registracije zaprte. Lahko uporabite oznake HTML
  438. title: Sporočilo o zaprti registraciji
  439. deletion:
  440. desc_html: Dovoli vsakomur, da izbriše svoj račun
  441. title: Odpri brisanje računa
  442. min_invite_role:
  443. disabled: Nihče
  444. title: Dovoli vabila od
  445. registrations_mode:
  446. modes:
  447. approved: Potrebna je odobritev za prijavo
  448. none: Nihče se ne more prijaviti
  449. open: Vsakdo se lahko prijavi
  450. title: Način registracije
  451. show_known_fediverse_at_about_page:
  452. desc_html: Ko preklopite, bo prikazal tute vseh znanih fediverse-ov v predogledu. V nasprotnem primeru bodo prikazani samo lokalni tuti.
  453. title: Pokaži znane fediverse-e v predogledu časovnice
  454. show_staff_badge:
  455. desc_html: Prikaži značko osebja na uporabniški strani
  456. title: Prikaži značko osebja
  457. site_description:
  458. desc_html: Uvodni odstavek na API-ju. Opišite, zakaj je ta Mastodon strežnik poseben in karkoli pomembnega. Lahko uporabite HTML oznake, zlasti <code>&lt;a&gt;</code> in <code>&lt;em&gt;</code>.
  459. title: Opis strežnika
  460. site_description_extended:
  461. desc_html: Dober kraj za vaš kodeks ravnanja, pravila, smernice in druge stvari, ki ločujejo vaš strežnik. Lahko uporabite oznake HTML
  462. title: Razširjene informacije po meri
  463. site_short_description:
  464. desc_html: Prikazano v stranski vrstici in metaoznakah. V enem odstavku opišite, kaj je Mastodon in kaj naredi ta strežnik poseben.
  465. title: Kratek opis strežnika
  466. site_terms:
  467. desc_html: Lahko napišete svojo pravilnik o zasebnosti, pogoje storitve ali druge pravne dokumente. Lahko uporabite oznake HTML
  468. title: Pogoji storitve po meri
  469. site_title: Ime strežnika
  470. spam_check_enabled:
  471. desc_html: Mastodon lahko samodejno utiša in samodejno prijavi račune, ki temeljijo na ukrepih, kot je odkrivanje računov, ki pošiljajo ponavljajoča se neželena sporočila. Lahko pride do zmot.
  472. title: Anti-spam
  473. thumbnail:
  474. desc_html: Uporablja se za predogled prek OpenGrapha in API-ja. Priporočamo 1200x630px
  475. title: Sličica strežnika
  476. timeline_preview:
  477. desc_html: Prikaži javno časovnico na ciljni strani
  478. title: Predogled časovnice
  479. title: Nastavitve strani
  480. statuses:
  481. back_to_account: Nazaj na stran računa
  482. batch:
  483. delete: Izbriši
  484. nsfw_off: Označi, da ni občutljivo
  485. nsfw_on: Označi, kot občutljivo
  486. failed_to_execute: Ni bilo mogoče izvesti
  487. media:
  488. title: Mediji
  489. no_media: Ni medijev
  490. no_status_selected: Nobeno stanje ni bilo spremenjeno, ker ni bilo izbrano nobeno
  491. title: Stanja računa
  492. with_media: Z mediji
  493. tags:
  494. title: Ključniki
  495. title: Upravljanje
  496. warning_presets:
  497. add_new: Dodaj novo
  498. delete: Izbriši
  499. edit: Uredi
  500. edit_preset: Uredi prednastavitev opozoril
  501. title: Upravljaj prednastavitev opozoril
  502. admin_mailer:
  503. new_pending_account:
  504. body: Podrobnosti o novem računu so navedene spodaj. To aplikacijo lahko odobrite ali zavrnete.
  505. subject: Nov račun za pregled na %{instance} (%{username})
  506. new_report:
  507. body: "%{reporter} je prijavil %{target}"
  508. body_remote: Nekdo iz %{domain} je prijavil %{target}
  509. subject: Nove prijave za %{instance} (#%{id})
  510. appearance:
  511. advanced_web_interface: Napredni spletni vmesnik
  512. advanced_web_interface_hint: 'Če želite uporabiti celotno širino zaslona, vam napredni spletni vmesnik omogoča, da si nastavite več različnih stolpcev in da si hkrati ogledate toliko informacij, kot želite: domačo stran, obvestila, združeno časovnico, poljubno število seznamov in ključnikov.'
  513. animations_and_accessibility: Animacije in dostopnost
  514. confirmation_dialogs: Potrditvena okna
  515. sensitive_content: Občutljiva vsebina
  516. application_mailer:
  517. notification_preferences: Spremenite e-poštne nastavitve
  518. salutation: "%{name},"
  519. settings: 'Spremenite e-poštne nastavitve: %{link}'
  520. view: 'Pogled:'
  521. view_profile: Ogled profila
  522. view_status: Ogled stanja
  523. applications:
  524. created: Aplikacija je bila uspešno ustvarjena
  525. destroyed: Aplikacija je bila uspešno izbrisana
  526. invalid_url: Navedeni URL je neveljaven
  527. regenerate_token: Obnovite dostopni žeton
  528. token_regenerated: Dostopni žeton je bil uspešno regeneriran
  529. warning: Bodite zelo previdni s temi podatki. Nikoli jih ne delite z nikomer!
  530. your_token: Vaš dostopni žeton
  531. auth:
  532. apply_for_account: Zahtevajte povabilo
  533. change_password: Geslo
  534. checkbox_agreement_html: Strinjam se s <a href="%{rules_path}" target="_blank">pravili strežnika</a> in <a href="%{terms_path}" target="_blank">pogoji storitve</a>
  535. checkbox_agreement_without_rules_html: Strinjam se s <a href="%{terms_path}" target="_blank">pogoji storitve</a>
  536. delete_account: Izbriši račun
  537. delete_account_html: Če želite izbrisati svoj račun, lahko nadaljujete <a href="%{path}">tukaj</a>. Prosili vas bomo za potrditev.
  538. didnt_get_confirmation: Niste prejeli navodil za potrditev?
  539. forgot_password: Ste pozabili svoje geslo?
  540. invalid_reset_password_token: Žeton za ponastavitev gesla je neveljaven ali je potekel. Zahtevajte novo.
  541. login: Prijava
  542. logout: Odjava
  543. migrate_account: Premakni se na drug račun
  544. migrate_account_html: Če želite ta račun preusmeriti na drugega, ga lahko <a href="%{path}">nastavite tukaj</a>.
  545. or_log_in_with: Ali se prijavite z
  546. providers:
  547. cas: CAS
  548. saml: SAML
  549. register: Vpis
  550. registration_closed: "%{instance} ne sprejema novih članov"
  551. resend_confirmation: Ponovno pošlji navodila za potrditev
  552. reset_password: Ponastavi geslo
  553. security: Varnost
  554. set_new_password: Nastavi novo geslo
  555. setup:
  556. email_below_hint_html: Če spodnji e-poštni naslov ni pravilen, ga lahko spremenite tukaj in prejmete novo potrditveno e-pošto.
  557. email_settings_hint_html: Potrditvena e-pošta je bila poslana na %{email}. Če ta e-poštni naslov ni pravilen, ga lahko spremenite v nastavitvah računa.
  558. title: Nastavitev
  559. status:
  560. account_status: Stanje računa
  561. confirming: Čakanje na potrditev e-pošte.
  562. pending: Naše osebje preverja vašo prijavo. To lahko traja nekaj časa. Če bo vaša prijava odobrena, boste prejeli e-pošto.
  563. trouble_logging_in: Težave pri prijavi?
  564. authorize_follow:
  565. already_following: Temu računu že sledite
  566. error: Na žalost je prišlo do napake pri iskanju oddaljenega računa
  567. follow: Sledi
  568. follow_request: 'Prošnjo za sledenje se poslali:'
  569. following: 'Uspeh! Zdaj sledite:'
  570. post_follow:
  571. close: Lahko pa tudi zaprete to okno.
  572. return: Prikaži uporabnikov profil
  573. web: Pojdi na splet
  574. title: Sledi %{acct}
  575. datetime:
  576. distance_in_words:
  577. about_x_hours: "%{count}h"
  578. about_x_months: "%{count}mo"
  579. about_x_years: "%{count}y"
  580. almost_x_years: "%{count}y"
  581. half_a_minute: Pravkar
  582. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  583. less_than_x_seconds: Pravkar
  584. over_x_years: "%{count}y"
  585. x_days: "%{count}d"
  586. x_minutes: "%{count}m"
  587. x_months: "%{count}mo"
  588. x_seconds: "%{count}s"
  589. deletes:
  590. confirm_password: Vnesite svoje trenutno geslo, da potrdite svojo identiteto
  591. proceed: Izbriši račun
  592. success_msg: Vaš račun je bil uspešno izbrisan
  593. directories:
  594. directory: Imenik profilov
  595. explanation: Odkrijte uporabnike glede na njihove interese
  596. explore_mastodon: Razišči %{title}
  597. errors:
  598. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  599. '403': Nimate dovoljenja za ogled te strani.
  600. '404': Iskana stran ne obstaja.
  601. '406': This page is not available in the requested format.
  602. '410': Iskana stran ne obstaja več.
  603. '422':
  604. content: Varnostno preverjanje ni uspelo. Ali blokirate piškotke?
  605. title: Varnostno preverjanje je spodletelo
  606. '429': Omejeno
  607. '500':
  608. content: Žal nam je, toda na našem koncu je prišlo do napake.
  609. title: Ta stran ni pravilna
  610. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  611. noscript_html: Če želite uporabljati spletno aplikacijo Mastodon, omogočite JavaScript. Druga možnost je, da za svojo platformo poskusite eno od <a href="%{apps_path}">lastnih aplikacij</a> za Mastodon.
  612. existing_username_validator:
  613. not_found: s tem uporabniškim imenom ni bilo mogoče najti lokalnega uporabnika
  614. not_found_multiple: ni bilo mogoče najti %{usernames}
  615. exports:
  616. archive_takeout:
  617. date: Datum
  618. download: Prenesi svoj arhiv
  619. hint_html: Zahtevate lahko arhiv vaših <strong>tutov in naloženih medijev</strong>. Izvoženi podatki bodo v formatu ActivityPub, ki ga bo mogoče brati s katerokoli skladno programsko opremo. Arhiv lahko zahtevate vsakih 7 dni.
  620. in_progress: Prevajanje arhiva...
  621. request: Zahtevajte svoj arhiv
  622. size: Velikost
  623. blocks: Blokirate
  624. csv: CSV
  625. domain_blocks: Bloki domene
  626. follows: Sledite
  627. lists: Seznami
  628. mutes: Utišate
  629. storage: Shranjeni mediji
  630. featured_tags:
  631. add_new: Dodaj novo
  632. errors:
  633. limit: Ste že dodali največje število ključnikov
  634. filters:
  635. contexts:
  636. home: Domača časovnica
  637. notifications: Obvestila
  638. public: Javne časovnice
  639. thread: Pogovori
  640. edit:
  641. title: Uredite filter
  642. errors:
  643. invalid_context: Ne vsebuje nobenega ali vsebuje neveljaven kontekst
  644. invalid_irreversible: Nepovratno filtriranje deluje le v kontekstu doma ali obvestil
  645. index:
  646. delete: Izbriši
  647. title: Filtri
  648. new:
  649. title: Dodaj nov filter
  650. footer:
  651. developers: Razvijalci
  652. more: Več…
  653. resources: Viri
  654. generic:
  655. all: Vse
  656. changes_saved_msg: Spremembe so uspešno shranjene!
  657. copy: Kopiraj
  658. order_by: Razvrsti po
  659. save_changes: Shrani spremembe
  660. validation_errors:
  661. few: Nekaj še ni čisto v redu! Spodaj si oglejte %{count} napake
  662. one: Nekaj še ni čisto v redu! Spodaj si oglejte napako
  663. other: Nekaj še ni čisto v redu! Spodaj si oglejte %{count} napak
  664. two: Nekaj še ni čisto v redu! Spodaj si oglejte %{count} napaki
  665. html_validator:
  666. invalid_markup: 'vsebuje neveljavno oznako HTML: %{error}'
  667. identity_proofs:
  668. active: Dejaven
  669. authorize: Da, odobri
  670. authorize_connection_prompt: Odobrite to kriptografsko povezavo?
  671. errors:
  672. failed: Kriptografska povezava ni uspela. Poskusite znova od %{provider}.
  673. keybase:
  674. invalid_token: Žetoni Keybase so algoritem podpisov in morajo biti sestavljeni iz 66 heksadecimalnih znakov
  675. verification_failed: Keybase ne prepozna tega žetona kot podpis uporabnika %{kb_username}. Poskusite znova s Keybase-om.
  676. wrong_user: Dokler se prijavite kot %{current}, ni mogoče ustvariti dokazila za %{proving}. Prijavite se kot %{proving} in poskusite znova.
  677. explanation_html: Tukaj lahko kriptografsko povežete druge identitete, na primer profil Keybase. To omogoča drugim, da vam pošljejo šifrirana sporočila in zaupate vsebino, ki ste jo poslali.
  678. i_am_html: Jaz sem %{username} na %{service}.
  679. identity: Identiteta
  680. inactive: Neaktiven
  681. publicize_checkbox: 'In to tutnite:'
  682. publicize_toot: 'Dokazano je! Jaz sem %{username} na %{service}: %{url}'
  683. status: Stanje preverjanja
  684. view_proof: Oglejte si dokaz
  685. imports:
  686. modes:
  687. merge: Združi
  688. merge_long: Ohrani obstoječe zapise in dodaj nove
  689. overwrite: Prepiši
  690. overwrite_long: Zamenjaj trenutne zapise z novimi
  691. preface: Podatke, ki ste jih izvozili iz drugega strežnika, lahko uvozite. Na primer seznam oseb, ki jih spremljate ali blokirate.
  692. success: Vaši podatki so bili uspešno naloženi in bodo zdaj pravočasno obdelani
  693. types:
  694. blocking: Seznam blokiranih
  695. domain_blocking: Seznam blokiranih domen
  696. following: Seznam uporabnikov, katerim sledite
  697. muting: Seznam utišanih
  698. upload: Pošlji
  699. in_memoriam_html: V spomin.
  700. invites:
  701. delete: Onemogoči
  702. expired: Poteklo
  703. expires_in:
  704. '1800': 30 minut
  705. '21600': 6 ur
  706. '3600': 1 ura
  707. '43200': 12 ur
  708. '604800': 1 teden
  709. '86400': 1 dan
  710. expires_in_prompt: Nikoli
  711. generate: Ustvari
  712. invited_by: 'Povabil/a vas je:'
  713. max_uses:
  714. few: "%{count} uporabe"
  715. one: 1 uporaba
  716. other: "%{count} uporab"
  717. two: "%{count} uporabi"
  718. max_uses_prompt: Brez omejitve
  719. prompt: Ustvarite in delite povezave z drugimi, da omogočite dostop do tega strežnika
  720. table:
  721. expires_at: Poteče
  722. uses: Uporabe
  723. title: Povabite ljudi
  724. lists:
  725. errors:
  726. limit: Dosegli ste največje število seznamov
  727. media_attachments:
  728. validations:
  729. images_and_video: Videoposnetka ni mogoče priložiti stanju, ki že vsebuje slike
  730. too_many: Ni možno priložiti več kot 4 datoteke
  731. migrations:
  732. acct: username@domain novega računa
  733. moderation:
  734. title: Moderiranje
  735. notification_mailer:
  736. digest:
  737. action: Prikaži vsa obvestila
  738. body: Tukaj je kratek povzetek sporočil, ki ste jih zamudili od vašega zadnjega obiska v %{since}
  739. mention: "%{name} vas je omenil/a v:"
  740. new_followers_summary:
  741. few: Prav tako ste pridobili %{count} nove sledilce, ko ste bili odsotni! Juhu!
  742. one: Prav tako ste pridobili enega novega sledilca, ko ste bili odsotni! Juhu!
  743. other: Prav tako ste pridobili %{count} novih sledilcev, ko ste bili odsotni! Juhu!
  744. two: Prav tako ste pridobili %{count} nova sledilca, ko ste bili odsotni! Juhu!
  745. subject:
  746. few: "%{count} nova obvestila od vašega zadnjega obiska \U0001F418"
  747. one: "1 novo obvestilo od vašega zadnjega obiska \U0001F418"
  748. other: "%{count} novih obvestil od vašega zadnjega obiska \U0001F418"
  749. two: "%{count} novi obvestili od vašega zadnjega obiska \U0001F418"
  750. title: V vaši odsotnosti...
  751. favourite:
  752. body: "%{name} je vzljubil/a vaše stanje:"
  753. subject: "%{name} je vzljubil/a vaše stanje"
  754. title: Novo priljubljeno
  755. follow:
  756. body: "%{name} vam sedaj sledi!"
  757. subject: "%{name} vam sedaj sledi"
  758. title: Novi sledilec
  759. follow_request:
  760. action: Upravljajte s prošnjami za sledenje
  761. body: "%{name} vas je prosil/a za sledenje"
  762. subject: 'Čakajoči sledilec/ka: %{name}'
  763. title: Nova prošnja za sledenje
  764. mention:
  765. action: Odgovori
  766. body: "%{name} vas je omenil/a v:"
  767. subject: "%{name} vas je omenil/a"
  768. title: Nova omemba
  769. reblog:
  770. body: "%{name} je spodbudil/a vaše stanje:"
  771. subject: "%{name} je spodbudil/a vaše stanje"
  772. title: Nova spodbuda
  773. number:
  774. human:
  775. decimal_units:
  776. format: "%n%u"
  777. units:
  778. billion: B
  779. million: M
  780. quadrillion: Q
  781. thousand: K
  782. trillion: T
  783. pagination:
  784. newer: Novejše
  785. next: Naprej
  786. older: Starejše
  787. prev: Nazaj
  788. truncate: "&hellip;"
  789. polls:
  790. errors:
  791. already_voted: Na tej anketi ste že glasovali
  792. duplicate_options: vsebuje podvojene elemente
  793. duration_too_long: je predaleč v prihodnosti
  794. duration_too_short: je prezgodaj
  795. expired: Glasovanje se je že zaključilo
  796. over_character_limit: ne more biti daljše od %{max} znakov
  797. too_few_options: mora imeti več kot en element
  798. too_many_options: ne more vsebovati več kot %{max} elementov
  799. preferences:
  800. other: Ostalo
  801. posting_defaults: Privzete nastavitev objavljanja
  802. public_timelines: Javne časovnice
  803. relationships:
  804. activity: Dejavnost računa
  805. dormant: Skrit
  806. last_active: Zadnja dejavnost
  807. most_recent: Najnovejša
  808. moved: Prestavljeno
  809. mutual: Vzajemna
  810. primary: Primarna
  811. relationship: Razmerje
  812. remove_selected_domains: Odstrani vse sledilce iz izbranih domen
  813. remove_selected_followers: Odstrani izbrane sledilce
  814. remove_selected_follows: Prenehaj slediti izbranim uporabnikom
  815. status: Stanje računa
  816. remote_follow:
  817. acct: Vnesite uporabniško_ime@domena, iz katerega želite delovati
  818. missing_resource: Za vaš račun ni bilo mogoče najti zahtevanega URL-ja za preusmeritev
  819. no_account_html: Še nimate računa? Tukaj se lahko <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>prijavite</a>
  820. proceed: Nadaljujte
  821. prompt: 'Sledili boste:'
  822. reason_html: "<strong>Zakaj je ta korak potreben?</strong> <code>%{instance}</code> morda ni strežnik, kjer ste registrirani, zato vas moramo najprej preusmeriti na domači strežnik."
  823. remote_interaction:
  824. favourite:
  825. proceed: Nadaljuj s priljubljenim
  826. prompt: 'Ali želite vzljubiti ta tut:'
  827. reblog:
  828. proceed: Nadaljuj s spodbudo
  829. prompt: 'Ali želite spodbuditi ta tut:'
  830. reply:
  831. proceed: Nadaljuj z odgovorom
  832. prompt: 'Ali želite odgovoriti na ta tut:'
  833. scheduled_statuses:
  834. over_daily_limit: Za ta dan ste presegli omejitev %{limit} načrtovanih tutov
  835. over_total_limit: Presegli ste omejitev %{limit} načrtovanih tutov
  836. too_soon: Načrtovani datum mora biti v prihodnosti
  837. sessions:
  838. activity: Zadnja dejavnost
  839. browser: Brskalnik
  840. browsers:
  841. alipay: Alipay
  842. blackberry: BlackBerry
  843. chrome: Chrome
  844. edge: Microsoft Edge
  845. electron: Electron
  846. firefox: Firefox
  847. generic: Neznan brskalnik
  848. ie: Internet Explorer
  849. micro_messenger: MicroMessenger
  850. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  851. opera: Opera
  852. otter: Otter
  853. phantom_js: PhantomJS
  854. qq: QQ Browser
  855. safari: Safari
  856. uc_browser: UC Browser
  857. weibo: Weibo
  858. current_session: Trenutna seja
  859. description: "%{browser} na %{platform}"
  860. explanation: To so spletni brskalniki, ki so trenutno prijavljeni v vaš Mastodon račun.
  861. ip: IP
  862. platforms:
  863. adobe_air: Adobe Air
  864. android: Android
  865. blackberry: BlackBerry
  866. chrome_os: ChromeOS
  867. firefox_os: Firefox OS
  868. ios: iOS
  869. linux: Linux
  870. mac: Mac
  871. other: neznana platforma
  872. windows: Windows
  873. windows_mobile: Windows Mobile
  874. windows_phone: Windows Phone
  875. revoke: Prekliči
  876. revoke_success: Seja je bila uspešno preklicana
  877. title: Seje
  878. settings:
  879. account: Račun
  880. account_settings: Nastavitve računa
  881. appearance: Videz
  882. authorized_apps: Pooblaščene aplikacije
  883. back: Nazaj na Mastodon
  884. delete: Brisanje računa
  885. development: Razvoj
  886. edit_profile: Uredi profil
  887. export: Izvoz podatkov
  888. featured_tags: Vključeni ključniki
  889. identity_proofs: Dokazi o identiteti
  890. import: Uvozi
  891. import_and_export: Uvoz in izvoz
  892. migrate: Selitev računa
  893. notifications: Obvestila
  894. preferences: Nastavitve
  895. profile: Profil
  896. relationships: Sledenja in sledilci
  897. two_factor_authentication: Dvofaktorsko overjanje
  898. statuses:
  899. attached:
  900. description: 'Priloženo: %{attached}'
  901. image:
  902. few: "%{count} slike"
  903. one: "%{count} slika"
  904. other: "%{count} slik"
  905. two: "%{count} sliki"
  906. video:
  907. few: "%{count} video posnetki"
  908. one: "%{count} video posnetek"
  909. other: "%{count} video posnetkov"
  910. two: "%{count} video posnetka"
  911. boosted_from_html: Spodbujeno iz %{acct_link}
  912. content_warning: 'Opozorilo o vsebini: %{warning}'
  913. disallowed_hashtags:
  914. few: 'vsebuje nedovoljene ključnike: %{tags}'
  915. one: 'vsebuje nedovoljeni ključnik: %{tags}'
  916. other: 'vsebuje nedovoljenih ključnikov: %{tags}'
  917. two: 'vsebuje nedovoljena ključnika: %{tags}'
  918. language_detection: Samodejno zaznaj jezik
  919. open_in_web: Odpri na spletu
  920. over_character_limit: omejitev %{max} znakov je presežena
  921. pin_errors:
  922. limit: Pripeli ste največje število tutov
  923. ownership: Trob nekoga drugega ne more biti pripet
  924. private: Nejavnega troba ni mogoče pripeti
  925. reblog: Spodbuda ne more biti pripeta
  926. poll:
  927. total_votes:
  928. few: "%{count} glasovi"
  929. one: "%{count} glas"
  930. other: "%{count} glasov"
  931. two: "%{count} glasova"
  932. vote: Glasuj
  933. show_more: Pokaži več
  934. sign_in_to_participate: Prijavite se, če želite sodelovati v pogovoru
  935. title: '%{name}: "%{quote}"'
  936. visibilities:
  937. private: Samo sledilci
  938. private_long: Prikaži samo sledilcem
  939. public: Javno
  940. public_long: Vsi lahko vidijo
  941. unlisted: Ni prikazano
  942. unlisted_long: Vsi lahko vidijo, vendar ni objavljeno na javnih časovnicah
  943. stream_entries:
  944. pinned: Pripet trob
  945. reblogged: spodbujen
  946. sensitive_content: Občutljiva vsebina
  947. terms:
  948. body_html: |
  949. <h2>Pravilnik o zasebnosti</h2>
  950. <h3 id="collect">Katere informacije zbiramo?</h3>
  951. <ul>
  952. <li><em>Osnovni podatki o računu</em>: Če se registrirate na tem strežniku, boste morda morali vnesti uporabniško ime, e-poštni naslov in geslo. Vnesete lahko tudi dodatne informacije o profilu, na primer prikazno ime in biografijo, ter naložite sliko profila in sliko glave. Uporabniško ime, prikazno ime, biografija, slika profila in slika glave so vedno javno dostopni.</li>
  953. <li><em>Objave, sledenja in druge javne informacije</em>: Seznam oseb, ki jim sledite, je javno dostopen, enako velja za vaše sledilce. Ko pošljete sporočilo, sta datum in čas shranjena, kot tudi aplikacija, iz katere ste poslali sporočilo. Sporočila lahko vsebujejo medijske priloge, kot so slike in video posnetki. Javne in neprikazane objave so javno dostopne. Ko v profilu vključite objavo, je to tudi javno dostopna informacija. Vaše objave, ki so dostavljene vašim sledilcem, so včasih dostavljeni na različne strežnike, kjer se kopije objav tudi shranijo. Ko izbrišete objave, se to prav tako dostavi vašim sledilcem. Spodbujanje in vzljubitev drugih objav sta veno javni.</li>
  954. <li><em>Neposredne objave in objave samo za sledilce</em>: Vse objave so shranjene in obdelane na strežniku. Objave samo za sledilce se dostavijo vašim sledilcem in uporabnikom, ki so v njih omenjeni. Neposredne objave se posredujejo samo uporabnikom, ki so v njih omenjeni. V nekaterih primerih so dostavljeni na različne strežnike, kopije pa se shranijo tam. V dobri veri si prizadevamo omejiti dostop do teh objav samo pooblaščenim osebam, vendar drugi strežniki to morda ne bodo storili. Zato je pomembno, da pregledate strežnike, na katerih so sledilci. V nastavitvah lahko preklapljate med možnostmi za odobritev in zavrnitev novih sledilcev. <em> Ne pozabite, da lahko operaterji strežnika in kateri koli prejemni strežnik takšna sporočila pregledajo </em> in da jih lahko prejemniki posnamejo, kopirajo ali drugače ponovno delijo. <em> Ne pošiljajte nevarnih informacij skozi Mastodon. </em> </li>
  955. <li><em>IP-ji in drugi metapodatki</em>: Ko se prijavite, zabeležimo naslov IP, s katerega se prijavljate, in ime aplikacije brskalnika. V nastavitvah so za pregled in preklic na voljo vse prijavljene seje. Zadnji uporabljeni IP naslov je shranjen do 12 mesecev. Prav tako lahko obdržimo dnevnike strežnikov, ki vsebujejo IP naslov vsake zahteve na naš strežnik. </li>
  956. </ul>
  957. <hr class="spacer" />
  958. <h3 id="use">Za kaj uporabljamo vaše podatke?</h3>
  959. <p>Vse informacije, ki jih zbiramo od vas, so lahko uporabljene na naslednje načine:</p>
  960. <ul>
  961. <li>Za zagotavljanje osrednje funkcionalnosti Mastodona. Komunicirate lahko z vsebino drugih oseb in objavljate lastno vsebino, ko ste prijavljeni. Na primer, lahko spremljate druge osebe in si ogledate njihove kombinirane objave v svoji prilagojeni domači časovnici.</li>
  962. <li>Za pomoč pri moderiranju skupnosti, na primer primerjavo vašega naslova IP naslova z drugimi znanimi, za izobčitev izmikanja ali drugih kršitev.</li>
  963. <li>E-poštni naslov, ki ga navedete, se lahko uporabi za pošiljanje informacij, obvestil o drugih osebah, ki komunicirajo z vašo vsebino ali pošiljanju sporočil, ter za odzivanje na poizvedbe in/ali druge zahteve ali vprašanja.</li>
  964. </ul>
  965. <hr class="spacer" />
  966. <h3 id="protect">Kako zaščitimo vaše podatke?</h3>
  967. <p>Za ohranitev varnosti vaših osebnih podatkov izvajamo različne varnostne ukrepe, ko vnašate, pošiljate ali dostopate do vaših osebnih podatkov. Med drugim je seja brskalnika, pa tudi promet med vašimi aplikacijami in API-jem zaščitena s SSL-jem, geslo pa je zgoščeno z uporabo močnega enosmernega algoritma. Če želite omogočiti varen dostop do računa, lahko omogočite dvofaktorsko preverjanje pristnosti.</p>
  968. <hr class="spacer" />
  969. <h3 id="data-retention">Kakšna je naša politika hrambe podatkov?</h3>
  970. <p>Prizadevali si bomo za:</p>
  971. <ul>
  972. <li>Shranjevanje dnevnike strežnikov, ki vsebujejo naslov IP vseh zahtev za ta strežnik, če so hranjeni, največ 90 dni.</li>
  973. <li>Obdržiitev naslovov IP, povezane z registriranimi uporabniki, ne več kot 12 mesecev.</li>
  974. </ul>
  975. <p>Lahko zahtevate in prenesete arhiv vaše vsebine, vključno z objavami, predstavnostnimi prilogami, sliko profila in sliko glave.</p>
  976. <p>Račun lahko kadar koli nepovratno izbrišete.</p>
  977. <hr class="spacer"/>
  978. <h3 id="cookies">Ali uporabljamo piškotke?</h3>
  979. <p>Da. Piškotki so majhne datoteke, ki jih spletno mesto ali njegov ponudnik storitev prenese na trdi disk vašega računalnika prek spletnega brskalnika (če dovolite). Ti piškotki omogočajo, da spletno mesto prepozna vaš brskalnik in ga, če imate registriran račun, povežete z vašim registriranim računom.</p>
  980. <p>Piškotke uporabljamo za razumevanje in shranjevanje vaših nastavitev za prihodnje obiske.</p>
  981. <hr class="spacer" />
  982. <h3 id="disclose">Ali razkrivamo informacije zunanjim strankam?</h3>
  983. <p>Vaših osebnih podatkov ne prodajamo, preprodajamo ali kako drugače posredujemo zunanjim osebam. To ne vključuje zaupanja vrednih tretjih oseb, ki nam pomagajo pri upravljanju naše spletne strani, vodenju našega poslovanja ali storitev, če se te strani strinjajo, da bodo te informacije zaupne. Vaše podatke lahko tudi objavimo, če menimo, da je objava ustrezna in v skladu z zakonom, uveljavlja pravilnike o spletnih mestih ali ščiti naše ali druge pravice, lastnino ali varnost.</p>
  984. <p>Vaše javne vsebine lahko prenesejo drugi strežniki v omrežju. Vaše objave in objave samo za sledilce so dostavljene na strežnike, na katerih prebivajo vaši sledilci, in neposredna sporočila so dostavljena na strežnike prejemnikov, če so ti sledilci ali prejemniki na drugem strežniku.</p>
  985. <p>Ko odobrite aplikacijo za uporabo vašega računa, lahko glede na obseg dovoljenj, ki jih odobravate, dostopa do vaših javnih podatkov o profilu, seznama osebam, ki jim sledite, vaših sledilcev, seznamov, vseh vaših objav in priljubljenih. Aplikacije ne morejo nikoli dostopati do vašega e-poštnega naslova ali gesla.</p>
  986. <hr class="spacer" />
  987. <h3 id="children">Uporaba strani s strani otrok</h3>
  988. <p>Če je ta strežnik v EU ali EEA: Naše spletno mesto, izdelki in storitve so namenjeni ljudem, ki so stari vsaj 16 let. Če ste mlajši od 16 let, po zahtevah GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) ne uporabljajte tega spletnega mesta.</p>
  989. <p>Če je ta strežnik v ZDA Naše spletno mesto, izdelki in storitve so namenjeni ljudem, ki so stari vsaj 13 let. Če ste mlajši od 13 let, po zahtevah COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) ne uporabljajte tega spletnega mesta.</p>
  990. <p>Če je ta strežnik v drugi jurisdikciji, so lahko zakonske zahteve drugačne.</p>
  991. <hr class="spacer" />
  992. <h3 id="changes">Spremembe našega pravilnika o zasebnosti</h3>
  993. <p>Če se odločimo za spremembo našega pravilnika o zasebnosti, bomo te spremembe objavili na tej strani.</p>
  994. <p>Ta dokument je CC-BY-SA. Zadnja posodobitev je bila 7. marca 2018.</p>
  995. <p>Prvotno je bila prilagojena v skladu s <a href="https://github.com/discourse/discourse">pravilnikom o zasebnosti diskurza</a>.</p>
  996. title: "%{instance} Pogoji storitve in pravilnik o zasebnosti"
  997. themes:
  998. contrast: Mastodon (Visok kontrast)
  999. default: Mastodon (Temna)
  1000. mastodon-light: Mastodon (Svetla)
  1001. time:
  1002. formats:
  1003. default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  1004. month: "%b %Y"
  1005. two_factor_authentication:
  1006. code_hint: Za potrditev vnesite kodo, ki jo je ustvarila aplikacija za preverjanje pristnosti
  1007. description_html: Če omogočite <strong>dvofaktorsko preverjanje pristnosti</strong>, boste za prijavo morali imeti svoj telefon, s katerim boste ustvarili žetone za vstop.
  1008. disable: Onemogoči
  1009. enable: Omogoči
  1010. enabled: Dvofaktorsko preverjanje pristnosti je omogočeno
  1011. enabled_success: Dvofaktorsko preverjanje pristnosti je uspešno omogočeno
  1012. generate_recovery_codes: Ustvari kode za obnovitev
  1013. instructions_html: "<strong>Skenirajte QR kodo z Google Authenticator ali s podobno aplikacijo TOTP</strong>. Od zdaj naprej bo ta aplikacija ustvarjala žetone, ki jih boste morali vnesti ob prijavi."
  1014. lost_recovery_codes: Obnovitvene kode vam omogočajo, da ponovno pridobite dostop do svojega računa, če izgubite telefon. Če ste izgubili obnovitvene kode, jih lahko obnovite tukaj. Vaše stare obnovitvene kode bodo neveljavne.
  1015. manual_instructions: 'Če ne morete skenirati QR kode in jo morate vnesti ročno, je tu skrivnost v tekstovni obliki:'
  1016. recovery_codes: Varnostna kopija obnovitvenih kod
  1017. recovery_codes_regenerated: Obnovitvene kode so bile uspešno regenerirane
  1018. recovery_instructions_html: Če kdaj izgubite dostop do telefona, lahko uporabite eno od spodnjih obnovitvenih kod, da ponovno pridobite dostop do svojega računa. <strong>Shranite obnovitvene kode</strong>. Lahko jih natisnete in shranite z drugimi pomembnimi dokumenti.
  1019. setup: Nastavi
  1020. wrong_code: Vnesena koda je bila neveljavna! Ali sta čas strežnika in čas naprave pravilna?
  1021. user_mailer:
  1022. backup_ready:
  1023. explanation: Zahtevali ste popolno varnostno kopijo računa Mastodon. Zdaj je pripravljen za prenos!
  1024. subject: Vaš arhiv je pripravljen za prenos
  1025. title: Prevzem arhiva
  1026. warning:
  1027. explanation:
  1028. disable: Medtem ko je vaš račun zamrznjen, podatki vašega računa ostanejo nedotaknjeni, vendar ne morete izvajati nobenih dejanj, dokler ga ne odklenete.
  1029. silence: Medtem ko je vaš račun omejen, bodo na tem strežniku videli vaše tute samo osebe, ki vam že sledijo in morda boste izključeni iz različnih javnih seznamov. Vendar vam lahko še vedno ročno sledijo drugi.
  1030. suspend: Vaš račun je bil začasno ukinjen, vsi vaši tuti in naložene predstavnostne datoteke so bili nepovratno odstranjeni s tega strežnika in strežnikov, kjer ste imeli sledilce.
  1031. review_server_policies: Preglejte pravilnike strežnika
  1032. subject:
  1033. disable: Vaš račun %{acct} je zamrznjen
  1034. none: Opozorila za %{acct}
  1035. silence: Vaš račun %{acct} je omejen
  1036. suspend: Vaš račun %{acct} je suspendiran
  1037. title:
  1038. disable: Račun je zamrznjen
  1039. none: Opozorilo
  1040. silence: Račun je omejen
  1041. suspend: Račun je suspendiran
  1042. welcome:
  1043. edit_profile_action: Nastavitve profila
  1044. edit_profile_step: Profil lahko prilagodite tako, da naložite podobo, glavo, spremenite prikazno ime in drugo. Če želite pregledati nove sledilce, preden jim dovolite sledenje, lahko zaklenete svoj račun.
  1045. explanation: Tu je nekaj nasvetov za začetek
  1046. final_action: Začnite objavljati
  1047. final_step: 'Začnite objavljati! Tudi brez sledilcev bodo vaša javna sporočila videli drugi, na primer na lokalni časovnici in v ključnikih. Morda se želite predstaviti s ključnikom #introductions.'
  1048. full_handle: Vaša polna ročica
  1049. full_handle_hint: To bi povedali svojim prijateljem, da vam lahko pošljejo sporočila ali vam sledijo iz drugega strežnika.
  1050. review_preferences_action: Spremenite nastavitve
  1051. review_preferences_step: Poskrbite, da določite svoje nastavitve, na primer, katera e-poštna sporočila želite prejemati ali katere privzete ravni zasebnosti bodo imele vaše objave. Če nimate potovalne slabosti, lahko omogočite samodejno predvajanje GIF-ov.
  1052. subject: Dobrodošli na Mastodon
  1053. tip_federated_timeline: Združena časovnica je pogled na mrežo Mastodona. Vključuje pa samo ljudi, na katere so naročeni vaši sosedje, zato ni popolna.
  1054. tip_following: Privzeto sledite skrbnikom strežnika. Če želite najti več zanimivih ljudi, preverite lokalne in združene časovnice.
  1055. tip_local_timeline: Lokalna časovnica je strežniški pogled ljudi na %{instance}. To so vaši neposredni sosedje!
  1056. tip_mobile_webapp: Če vam mobilni brskalnik ponuja, da dodate Mastodon na domači zaslon, lahko prejmete potisna obvestila. Deluje kot lastna aplikacija na več načinov!
  1057. tips: Nasveti
  1058. title: Dobrodošli, %{name}!
  1059. users:
  1060. follow_limit_reached: Ne morete spremljati več kot %{limit} ljudi
  1061. invalid_email: E-poštni naslov je napačen
  1062. invalid_otp_token: Neveljavna dvofaktorska koda
  1063. otp_lost_help_html: Če ste izgubili dostop do obeh, stopite v stik z %{email}
  1064. seamless_external_login: Prijavljeni ste prek zunanje storitve, tako da nastavitve gesla in e-pošte niso na voljo.
  1065. signed_in_as: 'Vpisani kot:'
  1066. verification:
  1067. explanation_html: '<strong>V metapodatkih svojega profila se lahko potrdite kot lastnik povezav</strong>. Za to mora povezano spletno mesto vsebovati povezavo do vašega Mastodon profila. Povezava <strong>mora</strong> imeti atribut <code>el="me"</code>. Vsebina besedila povezave ni pomembna. Tukaj je primer:'
  1068. verification: Potrditev