cs.yml 53 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083
  1. ---
  2. cs:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Tohle jsou veřejné tooty označené hashtagem <strong>#%{hashtag}</strong>. Pokud máte účet kdekoliv ve fedivesmíru, můžete s nimi interagovat.
  5. about_mastodon_html: Mastodon je sociální síť založená na otevřených webových protokolech a svobodném, otevřeném softwaru. Je decentralizovaná jako e-mail.
  6. about_this: O tomto serveru
  7. active_count_after: aktivních
  8. active_footnote: Měsíční aktivní uživatelé (MAU)
  9. administered_by: 'Server spravuje:'
  10. api: API
  11. apps: Mobilní aplikace
  12. apps_platforms: Používejte Mastodon z iOS, Androidu a jiných platforem
  13. browse_directory: Prozkoumejte adresář profilů a filtrujte dle zájmů
  14. browse_public_posts: Prozkoumejte živý proud veřejných příspěvků na Mastodonu
  15. contact: Kontakt
  16. contact_missing: Nenastaveno
  17. contact_unavailable: Neuvedeno
  18. discover_users: Objevujte uživatele
  19. documentation: Dokumentace
  20. extended_description_html: |
  21. <h3>Dobré místo pro pravidla</h3>
  22. <p>Rozšířený popis ještě nebyl nastaven.</p>
  23. federation_hint_html: S účtem na %{instance} můžete sledovat lidi na jakémkoliv serveru Mastodon a jiných službách.
  24. generic_description: "%{domain} je jedním ze serverů v síti"
  25. get_apps: Vyzkoušejte mobilní aplikaci
  26. hosted_on: Server Mastodon na adrese %{domain}
  27. learn_more: Zjistit více
  28. privacy_policy: Zásady soukromí
  29. see_whats_happening: Podívejte se, co se děje
  30. server_stats: 'Statistika serveru:'
  31. source_code: Zdrojový kód
  32. status_count_after:
  33. few: tooty
  34. one: toot
  35. other: tootů
  36. status_count_before: Kteří napsali
  37. tagline: Sledujte své přátele a objevujte nové
  38. terms: Podmínky používání
  39. user_count_after:
  40. few: uživatelé
  41. one: uživatel
  42. other: uživatelů
  43. user_count_before: Domov
  44. what_is_mastodon: Co je Mastodon?
  45. accounts:
  46. choices_html: 'Volby uživatele %{name}:'
  47. follow: Sledovat
  48. followers:
  49. few: Sledující
  50. one: Sledující
  51. other: Sledujících
  52. following: Sledovaných
  53. joined: Připojil/a se v %{date}
  54. last_active: naposledy aktivní
  55. link_verified_on: Vlastnictví tohoto odkazu bylo zkontrolováno %{date}
  56. media: Média
  57. moved_html: "%{name} se přesunul/a na %{new_profile_link}:"
  58. network_hidden: Tato informace není k dispozici
  59. nothing_here: Tady nic není!
  60. people_followed_by: Lidé, které sleduje %{name}
  61. people_who_follow: Lidé, kteří sledují uživatele %{name}
  62. pin_errors:
  63. following: Musíte již sledovat osobu, kterou chcete podpořit
  64. posts:
  65. few: Tooty
  66. one: Toot
  67. other: Tootů
  68. posts_tab_heading: Tooty
  69. posts_with_replies: Tooty a odpovědi
  70. reserved_username: Toto uživatelské jméno je rezervováno
  71. roles:
  72. admin: Administrátor
  73. bot: Robot
  74. moderator: Moderátor
  75. unfollow: Přestat sledovat
  76. admin:
  77. account_actions:
  78. action: Vykonat akci
  79. title: Vykonat moderátorskou akci pro účet %{acct}
  80. account_moderation_notes:
  81. create: Zanechat poznámku
  82. created_msg: Moderátorská poznámka byla úspěšně vytvořena!
  83. delete: Smazat
  84. destroyed_msg: Moderátorská poznámka byla úspěšně zničena!
  85. accounts:
  86. approve: Schválit
  87. are_you_sure: Jste si jistý/á?
  88. avatar: Avatar
  89. by_domain: Doména
  90. change_email:
  91. changed_msg: E-mail k tomuto účtu byl úspěšně změněn!
  92. current_email: Současný e-mail
  93. label: Změnit e-mail
  94. new_email: Nový e-mail
  95. submit: Změnit e-mail
  96. title: Změnit e-mail uživateli %{username}
  97. confirm: Potvrdit
  98. confirmed: Potvrzeno
  99. confirming: Potvrzuji
  100. deleted: Smazáno
  101. demote: Degradovat
  102. disable: Zablokovat
  103. disable_two_factor_authentication: Zakázat 2FA
  104. disabled: Blokováno
  105. display_name: Zobrazované jméno
  106. domain: Doména
  107. edit: Upravit
  108. email: E-mail
  109. email_status: Stav e-mailu
  110. enable: Povolit
  111. enabled: Povoleno
  112. feed_url: URL proudu
  113. followers: Sledující
  114. followers_url: URL sledujících
  115. follows: Sledovaní
  116. header: Záhlaví
  117. inbox_url: URL příchozí schránky
  118. invited_by: Pozván/a uživatelem
  119. ip: IP
  120. joined: Připojil/a se
  121. location:
  122. all: Všechny
  123. local: Místní
  124. remote: Vzdálené
  125. title: Umístění
  126. login_status: Stav přihlášení
  127. media_attachments: Mediální přílohy
  128. memorialize: Změnit na „in memoriam“
  129. moderation:
  130. active: Aktivní
  131. all: Vše
  132. pending: Čekající
  133. silenced: Utišen/a
  134. suspended: Pozastaven/a
  135. title: Moderování
  136. moderation_notes: Moderátorské poznámky
  137. most_recent_activity: Nejnovější aktivita
  138. most_recent_ip: Nejnovější IP
  139. no_limits_imposed: Nejsou nastavena žádná omezení
  140. not_subscribed: Neodebírá
  141. outbox_url: URL odchozí schránky
  142. pending: Čeká na posouzení
  143. perform_full_suspension: Pozastavit
  144. profile_url: URL profilu
  145. promote: Povýšit
  146. protocol: Protokol
  147. public: Veřejný
  148. push_subscription_expires: Odebírání PuSH expiruje
  149. redownload: Obnovit profil
  150. reject: Zamítnout
  151. remove_avatar: Odstranit avatar
  152. remove_header: Odstranit záhlaví
  153. resend_confirmation:
  154. already_confirmed: Tento uživatel je již potvrzen
  155. send: Znovu odeslat potvrzovací e-mail
  156. success: Potvrzovací e-mail byl úspěšně odeslán!
  157. reset: Obnovit
  158. reset_password: Obnovit heslo
  159. resubscribe: Znovu odebírat
  160. role: Oprávnění
  161. roles:
  162. admin: Administrátor
  163. moderator: Moderátor
  164. staff: Člen personálu
  165. user: Uživatel
  166. salmon_url: URL Salmon
  167. search: Hledat
  168. shared_inbox_url: URL sdílené příchozí schránky
  169. show:
  170. created_reports: Vytvořená nahlášení
  171. targeted_reports: Nahlášeni ostatními
  172. silence: Utišit
  173. silenced: Utišen/a
  174. statuses: Tooty
  175. subscribe: Odebírat
  176. suspended: Pozastaven/a
  177. title: Účty
  178. unconfirmed_email: Nepotvrzený e-mail
  179. undo_silenced: Zrušit utišení
  180. undo_suspension: Zrušit pozastavení
  181. unsubscribe: Přestat odebírat
  182. username: Uživatelské jméno
  183. warn: Varovat
  184. web: Web
  185. action_logs:
  186. actions:
  187. assigned_to_self_report: "%{name} přidělil/a hlášení %{target} sobě"
  188. change_email_user: "%{name} změnil/a e-mailovou adresu uživatele %{target}"
  189. confirm_user: "%{name} potvrdil/a e-mailovou adresu uživatele %{target}"
  190. create_account_warning: "%{name} poslal/a varování uživateli %{target}"
  191. create_custom_emoji: "%{name} nahrál/a nové emoji %{target}"
  192. create_domain_block: "%{name} zablokoval/a doménu %{target}"
  193. create_email_domain_block: "%{name} přidal/a e-mailovou doménu %{target} na černou listinu"
  194. demote_user: "%{name} degradoval/a uživatele %{target}"
  195. destroy_custom_emoji: "%{name} zničil/a emoji %{target}"
  196. destroy_domain_block: "%{name} odblokoval/a doménu %{target}"
  197. destroy_email_domain_block: "%{name} odebral/a e-mailovou doménu %{target} z černé listiny"
  198. destroy_status: "%{name} odstranil/a toot uživatele %{target}"
  199. disable_2fa_user: "%{name} vypnul/a dvoufázové ověřování pro uživatele %{target}"
  200. disable_custom_emoji: "%{name} zakázal/a emoji %{target}"
  201. disable_user: "%{name} zakázal/a přihlašování pro uživatele %{target}"
  202. enable_custom_emoji: "%{name} povolil/a emoji %{target}"
  203. enable_user: "%{name} povolil/a přihlašování pro uživatele %{target}"
  204. memorialize_account: "%{name} změnil/a účet %{target} na stránku „in memoriam“"
  205. promote_user: "%{name} povýšil/a uživatele %{target}"
  206. remove_avatar_user: "%{name} odstranil/a avatar uživatele %{target}"
  207. reopen_report: "%{name} znovuotevřel/a nahlášení %{target}"
  208. reset_password_user: "%{name} obnovil/a heslo uživatele %{target}"
  209. resolve_report: "%{name} vyřešil/a nahlášení %{target}"
  210. silence_account: "%{name} utišil/a účet uživatele %{target}"
  211. suspend_account: "%{name} pozastavil/a účet uživatele %{target}"
  212. unassigned_report: "%{name} odebral/a nahlášení %{target}"
  213. unsilence_account: "%{name} odtišil/a účet uživatele %{target}"
  214. unsuspend_account: "%{name} zrušil/a pozastavení účtu uživatele %{target}"
  215. update_custom_emoji: "%{name} aktualizoval/a emoji %{target}"
  216. update_status: "%{name} aktualizoval/a toot uživatele %{target}"
  217. deleted_status: "(smazaný toot)"
  218. title: Záznam auditu
  219. custom_emojis:
  220. by_domain: Doména
  221. copied_msg: Místní kopie emoji byla úspěšně vytvořena
  222. copy: Kopírovat
  223. copy_failed_msg: Nebylo možné vytvořit místní kopii tohoto emoji
  224. created_msg: Emoji úspěšně vytvořeno!
  225. delete: Smazat
  226. destroyed_msg: Emoji úspěšně zničeno!
  227. disable: Zakázat
  228. disabled_msg: Emoji bylo úspěšně zakázáno
  229. emoji: Emoji
  230. enable: Povolit
  231. enabled_msg: Emoji bylo úspěšně povoleno
  232. image_hint: PNG až do 50 KB
  233. listed: Uvedeno
  234. new:
  235. title: Přidat nové vlastní emoji
  236. overwrite: Přepsat
  237. shortcode: Zkratka
  238. shortcode_hint: Alespoň 2 znaky, pouze alfanumerické znaky a podtržítka
  239. title: Vlastní emoji
  240. unlisted: Neuvedeno
  241. update_failed_msg: Nebylo možné aktualizovat toto emoji
  242. updated_msg: Emoji úspěšně aktualizováno!
  243. upload: Nahrát
  244. dashboard:
  245. backlog: opožděné úlohy
  246. config: Konfigurace
  247. feature_deletions: Smazání účtů
  248. feature_invites: Odkazy pozvánek
  249. feature_profile_directory: Adresář profilů
  250. feature_registrations: Registrace
  251. feature_relay: Federovací most
  252. feature_timeline_preview: Náhled časové osy
  253. features: Vlastnosti
  254. hidden_service: Federace se skrytými službami
  255. open_reports: otevřená hlášení
  256. recent_users: Nedávní uživatelé
  257. search: Fulltextové vyhledávání
  258. single_user_mode: Režim jednoho uživatele
  259. software: Software
  260. space: Využití prostoru
  261. title: Přehled
  262. total_users: uživatelů celkem
  263. trends: Trendy
  264. week_interactions: interakcí tento týden
  265. week_users_active: aktivních tento týden
  266. week_users_new: uživatelů tento týden
  267. domain_blocks:
  268. add_new: Přidat novou blokaci domény
  269. created_msg: Blokace domény se právě vyřizuje
  270. destroyed_msg: Blokace domény byla zrušena
  271. domain: Doména
  272. new:
  273. create: Vytvořit blokaci
  274. hint: Blokace domény nezakáže vytváření záznamů účtů v databázi, ale bude na tyto účty zpětně a automaticky aplikovat specifické metody moderování.
  275. severity:
  276. desc_html: Funkce <strong>Utišit</strong> zneviditelní příspěvky z účtu komukoliv, kdo jej nesleduje. Funkce <strong>Pozastavit</strong> odstraní všechen obsah, média a profilová data účtu. Pro pouhé odmítnutí mediálních souborů použijte funkci <strong>Žádné</strong>.
  277. noop: Žádné
  278. silence: Utišit
  279. suspend: Pozastavit
  280. title: Nová doménová blokace
  281. reject_media: Odmítat mediální soubory
  282. reject_media_hint: Odstraní lokálně uložené mediální soubory a odmítne jejich stahování v budoucnosti. Nepodstatné pro pozastavení
  283. reject_reports: Odmítat nahlášení
  284. reject_reports_hint: Ignorovat všechna nahlášení pocházející z této domény. Nepodstatné pro pozastavení
  285. rejecting_media: odmítají se mediální soubory
  286. rejecting_reports: odmítají se nahlášení
  287. severity:
  288. silence: utišeno
  289. suspend: pozastaveno
  290. show:
  291. affected_accounts:
  292. few: "%{count} účty v databázi byly ovlivněny"
  293. one: Jeden účet v databázi byl ovlivněn
  294. other: "%{count} účtů v databázi bylo ovlivněno"
  295. retroactive:
  296. silence: Odtišit všechny existující účty z této domény
  297. suspend: Zrušit pozastavení všech existujících účtů z této domény
  298. title: Zrušit blokaci domény %{domain}
  299. undo: Odvolat
  300. undo: Odvolat blokaci domény
  301. email_domain_blocks:
  302. add_new: Přidat nový
  303. created_msg: E-mailová doména úspěšně přidána na černou listinu
  304. delete: Smazat
  305. destroyed_msg: E-mailová doména úspěšně odstraněna z černé listiny
  306. domain: Doména
  307. new:
  308. create: Přidat doménu
  309. title: Nová položka pro černou listinu e-mailů
  310. title: Černá listina e-mailů
  311. followers:
  312. back_to_account: Zpět na účet
  313. title: Sledující uživatele %{acct}
  314. instances:
  315. by_domain: Doména
  316. delivery_available: Doručení je k dispozici
  317. known_accounts:
  318. few: "%{count} známé účty"
  319. one: "%{count} známý účet"
  320. other: "%{count} známých účtů"
  321. moderation:
  322. all: Všechny
  323. limited: Omezené
  324. title: Moderování
  325. title: Federace
  326. total_blocked_by_us: Blokované námi
  327. total_followed_by_them: Sledované jimi
  328. total_followed_by_us: Sledované námi
  329. total_reported: Nahlášení o nich
  330. total_storage: Mediální přílohy
  331. invites:
  332. deactivate_all: Deaktivovat vše
  333. filter:
  334. all: Všechny
  335. available: Dostupné
  336. expired: Vypršelé
  337. title: Filtrovat
  338. title: Pozvánky
  339. relays:
  340. add_new: Přidat nový most
  341. delete: Smazat
  342. description_html: "<strong>Federovací most</strong> je přechodný server, který vyměňuje velká množství veřejných tootů mezi servery, které z něj odebírají a publikují na něj. <strong>Může pomoci malým a středně velkým serverům objevovat obsah z fedivesmíru</strong>, což by jinak vyžadovalo, aby místní uživatelé manuálně sledovali jiné lidi na vzdálených serverech."
  343. disable: Zakázat
  344. disabled: Zakázáno
  345. enable: Povolit
  346. enable_hint: Je-li tohle povoleno, začne váš server odebírat všechny veřejné tooty z tohoto mostu a odesílat na něj své vlastní veřejné tooty.
  347. enabled: Povoleno
  348. inbox_url: URL mostu
  349. pending: Čekám na souhlas mostu
  350. save_and_enable: Uložit a povolit
  351. setup: Nastavit připojení k mostu
  352. status: Stav
  353. title: Mosty
  354. report_notes:
  355. created_msg: Poznámka o nahlášení úspěšně vytvořena!
  356. destroyed_msg: Poznámka o nahlášení úspěšně smazána!
  357. reports:
  358. account:
  359. note: poznámka
  360. report: nahlášení
  361. action_taken_by: Akci vykonal/a
  362. are_you_sure: Jste si jistý/á?
  363. assign_to_self: Přidělit ke mně
  364. assigned: Přiřazený moderátor
  365. comment:
  366. none: Žádné
  367. created_at: Nahlášené
  368. mark_as_resolved: Označit jako vyřešené
  369. mark_as_unresolved: Označit jako nevyřešené
  370. notes:
  371. create: Přidat poznámku
  372. create_and_resolve: Vyřešit s poznámkou
  373. create_and_unresolve: Znovu otevřít s poznámkou
  374. delete: Smazat
  375. placeholder: Popište, jaké akce byly vykonány, nebo jakékoliv jiné související aktuality…
  376. reopen: Znovu otevřít nahlášení
  377. report: 'Nahlásit #%{id}'
  378. reported_account: Nahlášený účet
  379. reported_by: Nahlášeno uživatelem
  380. resolved: Vyřešeno
  381. resolved_msg: Nahlášení úspěšně vyřešeno!
  382. status: Stav
  383. title: Nahlášení
  384. unassign: Odebrat
  385. unresolved: Nevyřešeno
  386. updated_at: Aktualizováno
  387. settings:
  388. activity_api_enabled:
  389. desc_html: Počty lokálně publikovaných tootů, aktivních uživatelů a nových registrací, v týdenních intervalech
  390. title: Publikovat hromadné statistiky o uživatelské aktivitě
  391. bootstrap_timeline_accounts:
  392. desc_html: Je-li uživatelských jmen více, oddělujte je čárkami. Lze zadat pouze místní a odemknuté účty. Je-li tohle prázdné, jsou výchozí hodnotou všichni místní administrátoři.
  393. title: Výchozí sledovaní pro nové uživatele
  394. contact_information:
  395. email: Pracovní e-mail
  396. username: Uživatelské jméno pro kontaktování
  397. custom_css:
  398. desc_html: Pozměnit vzhled pomocí šablony CSS načtené na každé stránce
  399. title: Vlastní CSS
  400. hero:
  401. desc_html: Zobrazuje se na hlavní stránce. Doporučuje se rozlišení alespoň 600x100 px. Pokud toto není nastaveno, bude zobrazena miniatura serveru
  402. title: Hlavní obrázek
  403. mascot:
  404. desc_html: Zobrazuje se na hlavní stránce. Doporučuje se rozlišení alespoň 293x205 px. Pokud toto není nastaveno, bude zobrazen výchozí maskot
  405. title: Obrázek maskota
  406. peers_api_enabled:
  407. desc_html: Domény, na které tento server narazil ve fedivesmíru
  408. title: Zveřejnit seznam objevených serverů
  409. preview_sensitive_media:
  410. desc_html: Náhledy odkazů na jiných stránkách budou zobrazeny i pokud jsou media označena jako citlivá
  411. title: Zobrazovat v náhledech OpenGraph i citlivá média
  412. profile_directory:
  413. desc_html: Dovolit uživatelům být objevitelní
  414. title: Povolit adresář profilů
  415. registrations:
  416. closed_message:
  417. desc_html: Zobrazí se na hlavní stránce, jsou-li registrace uzavřeny. Můžete použít i HTML značky
  418. title: Zpráva o uzavřených registracích
  419. deletion:
  420. desc_html: Dovolit každému smazání svého účtu
  421. title: Zpřístupnit smazání účtu
  422. min_invite_role:
  423. disabled: Nikdo
  424. title: Povolit pozvánky od
  425. registrations_mode:
  426. modes:
  427. approved: Pro registraci je vyžadováno schválení
  428. none: Nikdo se nemůže registrovat
  429. open: Kdokoliv se může registrovat
  430. title: Režim registrací
  431. show_known_fediverse_at_about_page:
  432. desc_html: Je-li tohle zapnuto, zobrazí se v náhledu tooty z celého známého fedivesmíru. Jinak budou zobrazeny pouze místní tooty.
  433. title: Zobrazit na náhledu časové osy celý známý fedivesmír
  434. show_staff_badge:
  435. desc_html: Zobrazit na stránce uživatele odznak člena personálu
  436. title: Zobrazit odznak personálu
  437. site_description:
  438. desc_html: Úvodní odstavec v API. Popište, díky čemu je tento server Mastodon zvláštní, a cokoliv jiného, co je důležité. Můžete zde používat HTML značky, hlavně <code>&lt;a&gt;</code> a <code>&lt;em&gt;</code>.
  439. title: Popis serveru
  440. site_description_extended:
  441. desc_html: Dobré místo pro vaše pravidla, pokyny a jiné věci, které váš server odlišují od ostatních. Lze použít HTML značky
  442. title: Vlastní rozšířené informace
  443. site_short_description:
  444. desc_html: Zobrazen v postranním panelu a meta značkách. Popište, co je Mastodon a díky čemu je tento server zvláštní v jediném odstavci.
  445. title: Krátký popis serveru
  446. site_terms:
  447. desc_html: Můžete si napsat vlastní zásady soukromí, podmínky používání či jiné legality. Můžete použít HTML značky
  448. title: Vlastní podmínky používání
  449. site_title: Název serveru
  450. thumbnail:
  451. desc_html: Používáno pro náhledy přes OpenGraph a API. Doporučuje se rozlišení 1200x630px
  452. title: Miniatura serveru
  453. timeline_preview:
  454. desc_html: Zobrazit na hlavní straně veřejnou časovou osu
  455. title: Náhled časové osy
  456. title: Nastavení stránky
  457. statuses:
  458. back_to_account: Zpět na stránku účtu
  459. batch:
  460. delete: Smazat
  461. nsfw_off: Označit, že není citlivý
  462. nsfw_on: Označit jako citlivý
  463. failed_to_execute: Nepodařilo se vykonat
  464. media:
  465. title: Média
  466. no_media: Žádná média
  467. no_status_selected: Nebyly změněny žádné tooty, neboť žádné nebyly vybrány
  468. title: Tooty účtu
  469. with_media: S médii
  470. subscriptions:
  471. callback_url: Zpáteční URL
  472. confirmed: Potvrzeno
  473. expires_in: Vyprší v
  474. last_delivery: Poslední doručení
  475. title: WebSub
  476. topic: Téma
  477. tags:
  478. accounts: Účty
  479. hidden: Skryté
  480. hide: Skrýt z adresáře
  481. name: Hashtag
  482. title: Hashtagy
  483. unhide: Zobrazit v adresáři
  484. visible: Viditelné
  485. title: Administrace
  486. warning_presets:
  487. add_new: Přidat nové
  488. delete: Smazat
  489. edit: Upravit
  490. edit_preset: Upravit předlohu pro varování
  491. title: Spravovat předlohy pro varování
  492. admin_mailer:
  493. new_pending_account:
  494. body: Detaily nového účtu jsou uvedeny níže. Můžete tento požadavek schválit nebo zamítnout.
  495. subject: Nový účet čekající na posouzení na %{instance} (%{username})
  496. new_report:
  497. body: "%{reporter} nahlásil/a uživatele %{target}"
  498. body_remote: Někdo z %{domain} nahlásil uživatele %{target}
  499. subject: Nové nahlášení pro %{instance} (#%{id})
  500. application_mailer:
  501. notification_preferences: Změnit volby e-mailu
  502. salutation: "%{name},"
  503. settings: 'Změnit volby e-mailu: %{link}'
  504. view: 'Zobrazit:'
  505. view_profile: Zobrazit profil
  506. view_status: Zobrazit toot
  507. applications:
  508. created: Aplikace úspěšně vytvořena
  509. destroyed: Aplikace úspěšně smazána
  510. invalid_url: Zadaná adresa URL je neplatná
  511. regenerate_token: Znovu vygenerovat přístupový token
  512. token_regenerated: Přístupový token byl úspěšně vygenerován
  513. warning: Buďte s těmito daty velmi opatrní. Nikdy je s nikým nesdílejte!
  514. your_token: Váš přístupový token
  515. auth:
  516. agreement_html: Kliknutím na tlačítko „Registrovat“ souhlasíte s následováním <a href="%{rules_path}">pravidel tohoto serveru</a> a <a href="%{terms_path}">našich podmínek používání</a>.
  517. apply_for_account: Vyžádat si pozvánku
  518. change_password: Heslo
  519. checkbox_agreement_html: Souhlasím s <a href="%{rules_path}" target="_blank">pravidly serveru</a> a <a href="%{terms_path}" target="_blank">podmínkami používání</a>
  520. confirm_email: Potvrdit e-mail
  521. delete_account: Odstranit účet
  522. delete_account_html: Chcete-li odstranit svůj účet, <a href="%{path}">pokračujte zde</a>. Budete požádán/a o potvrzení.
  523. didnt_get_confirmation: Neobdržel/a jste pokyny pro potvrzení?
  524. forgot_password: Zapomněl/a jste heslo?
  525. invalid_reset_password_token: Token pro obnovení hesla je buď neplatný, nebo vypršel. Prosím vyžádejte si nový.
  526. login: Přihlásit
  527. logout: Odhlásit
  528. migrate_account: Přesunout se na jiný účet
  529. migrate_account_html: Chcete-li přesměrovat tento účet na jiný, můžete to <a href="%{path}">nastavit zde</a>.
  530. or_log_in_with: Nebo se přihlaste pomocí
  531. providers:
  532. cas: CAS
  533. saml: SAML
  534. register: Registrovat
  535. registration_closed: "%{instance} nepřijímá nové členy"
  536. resend_confirmation: Znovu odeslat pokyny pro potvrzení
  537. reset_password: Obnovit heslo
  538. security: Zabezpečení
  539. set_new_password: Nastavit nové heslo
  540. trouble_logging_in: Problémy s přihlašováním?
  541. authorize_follow:
  542. already_following: Tento účet již sledujete
  543. error: Při hledání vzdáleného účtu bohužel nastala chyba
  544. follow: Sledovat
  545. follow_request: 'Poslal/a jste požadavek o sledování uživateli:'
  546. following: 'Podařilo se! Nyní sledujete uživatele:'
  547. post_follow:
  548. close: Nebo můžete toto okno klidně zavřít.
  549. return: Zobrazit profil uživatele
  550. web: Přejít na web
  551. title: Sledovat uživatele %{acct}
  552. datetime:
  553. distance_in_words:
  554. about_x_hours: "%{count} hod"
  555. about_x_months: "%{count} měsíců"
  556. about_x_years: "%{count} let"
  557. almost_x_years: "%{count} let"
  558. half_a_minute: Právě teď
  559. less_than_x_minutes: "%{count} min"
  560. less_than_x_seconds: Právě teď
  561. over_x_years: "%{count} let"
  562. x_days: "%{count} dní"
  563. x_minutes: "%{count} min"
  564. x_months: "%{count} mesíců"
  565. x_seconds: "%{count} s"
  566. deletes:
  567. bad_password_msg: Dobrý pokus, hackeři! Nesprávné heslo
  568. confirm_password: Zadejte svoje současné heslo pro ověření vaší identity
  569. description_html: Tímto <strong>trvale a nenávratně</strong> odstraníte obsah z vašeho účtu a deaktivujete ho. Vaše uživatelské jméno zůstane rezervované pro zabránění budoucím napodobováním.
  570. proceed: Odstranit účet
  571. success_msg: Váš účet byl úspěšně odstraněn
  572. warning_html: Pouze vymazání obsahu z tohoto konkrétního serveru je zaručeno. Obsah, který byl široce sdílen, po sobě pravděpodobně zanechá stopy. U offline serverů a serverů, které vaše aktualizace již neodebírají, nebudou databáze aktualizovány.
  573. warning_title: Dostupnost rozšířeného obsahu
  574. directories:
  575. directory: Adresář profilů
  576. enabled: Aktuálně jste v adresáři uveden/a.
  577. enabled_but_waiting: Přihlásil/a jste se k uvedení v adresáři, ale ještě nemáte minimální počet sledujících (%{min_followers}) pro uvedení.
  578. explanation: Objevujte uživatele podle jejich zájmů
  579. explore_mastodon: Prozkoumejte %{title}
  580. how_to_enable: Aktuálně nejste přihlášen/a do adresáře. Přihlásit se můžete níže. Použijte ve svém popisu profilu hashtagy, abyste mohl/a být uveden/a pod konkrétními hashtagy!
  581. people:
  582. few: "%{count} lidé"
  583. one: "%{count} člověk"
  584. other: "%{count} lidí"
  585. errors:
  586. '403': Nemáte povolení zobrazit tuto stránku.
  587. '404': Stránka, kterou hledáte, tu není.
  588. '410': Stránka, kterou hledáte, tu již neexistuje.
  589. '422':
  590. content: Bezpečnostní ověření selhalo. Neblokujete cookies?
  591. title: Bezpečnostní ověření selhalo
  592. '429': Příliš mnoho požadavků
  593. '500':
  594. content: Omlouváme se, ale něco se u nás pokazilo.
  595. title: Tato stránka není správná
  596. noscript_html: Pro použití webové aplikace Mastodon prosím povolte JavaScript. Nebo zkuste jednu z <a href="%{apps_path}">nativních aplikací</a> pro Mastodon pro vaši platformu.
  597. existing_username_validator:
  598. not_found: nelze najít místního uživatele s tímto uživatelským jménem
  599. not_found_multiple: nelze najít %{usernames}
  600. exports:
  601. archive_takeout:
  602. date: Datum
  603. download: Stáhnout svůj archiv
  604. hint_html: Můžete si vyžádat archiv vašich <strong>tootů a nahraných médií</strong>. Exportovaná data budou ve formátu ActivityPub a budou čitelná kterýmkoliv kompatibilním softwarem. Archiv si můžete vyžádat každých 7 dní.
  605. in_progress: Kompiluji váš archiv…
  606. request: Vyžádat svůj archiv
  607. size: Velikost
  608. blocks: Blokujete
  609. csv: CSV
  610. domain_blocks: Blokace domén
  611. follows: Sledujete
  612. lists: Seznamy
  613. mutes: Skryl/a jste
  614. storage: Paměť médií
  615. featured_tags:
  616. add_new: Přidat nový
  617. errors:
  618. limit: Již jste zvýraznil/a maximální počet hashtagů
  619. filters:
  620. contexts:
  621. home: Domovská časová osa
  622. notifications: Oznámení
  623. public: Veřejné časové osy
  624. thread: Konverzace
  625. edit:
  626. title: Upravit filtr
  627. errors:
  628. invalid_context: Nebylo poskytnuto nic, nebo má neplatný kontext
  629. invalid_irreversible: Nezvratné filtrování funguje pouze v souvislosti s domovskou osou či oznámeními
  630. index:
  631. delete: Smazat
  632. title: Filtry
  633. new:
  634. title: Přidat nový filtr
  635. footer:
  636. developers: Vývojáři
  637. more: Více…
  638. resources: Zdroje
  639. generic:
  640. all: Všechny
  641. changes_saved_msg: Změny byly úspěšně uloženy!
  642. copy: Kopírovat
  643. order_by: Seřadit od
  644. save_changes: Uložit změny
  645. validation_errors:
  646. few: Něco ještě není úplně v pořádku! Prosím zkontrolujte %{count} chyby níže
  647. one: Něco ještě není úplně v pořádku! Prosím zkontrolujte chybu níže
  648. other: Něco ještě není úplně v pořádku! Prosím zkontrolujte %{count} chyb níže
  649. html_validator:
  650. invalid_markup: 'obsahuje neplatný HTML kód: %{error}'
  651. identity_proofs:
  652. active: Aktivní
  653. authorize: Ano, autorizovat
  654. authorize_connection_prompt: Autorizovat toto kryptografické spojení?
  655. errors:
  656. failed: Kryptografické spojení selhalo. Prosím zkuste to znovu z %{provider}.
  657. keybase:
  658. invalid_token: Tokeny Keybase jsou hashe podpisů a musí být 66 znaků dlouhé
  659. verification_failed: Keybase nerozpoznává tento token jako podpis uživatele %{kb_username} na Keybase. Prosím zkuste to znovu z Keybase.
  660. wrong_user: Nelze vytvořit důkaz pro uživatele %{proving}, zatímco jste přihlášen/a jako %{current}. Přihlaste se jako %{proving} a zkuste to znovu.
  661. explanation_html: Zde můžete kryptograficky připojit vaše ostatní identity, například profil Keybase. To dovolí jiným lidem vám posílat šifrované zprávy a důvěřovat obsahu, který jim pošlete.
  662. i_am_html: Na %{service} jsem %{username}.
  663. identity: Identita
  664. inactive: Neaktivní
  665. publicize_checkbox: 'A tootnout tohle:'
  666. publicize_toot: 'Je to dokázáno! Na %{service} jsem %{username}: %{url}'
  667. status: Stav ověření
  668. view_proof: Zobrazit důkaz
  669. imports:
  670. modes:
  671. merge: Sloučit
  672. merge_long: Ponechat existující záznamy a přidat nové
  673. overwrite: Přepsat
  674. overwrite_long: Nahradit aktuální záznamy novými
  675. preface: Můžete importovat data, která jste exportoval/a z jiného serveru, jako například seznam lidí, které sledujete či blokujete.
  676. success: Vaše data byla úspěšně nahrána a nyní budou zpracována v daný čas
  677. types:
  678. blocking: Seznam blokovaných
  679. domain_blocking: Seznam blokovaných domén
  680. following: Seznam sledovaných
  681. muting: Seznam ignorovaných
  682. upload: Nahrát
  683. in_memoriam_html: Navždy budeme vzpomínat.
  684. invites:
  685. delete: Deaktivovat
  686. expired: Vypršelé
  687. expires_in:
  688. '1800': 30 minut
  689. '21600': 6 hodin
  690. '3600': 1 hodinu
  691. '43200': 12 hodin
  692. '604800': 1 týden
  693. '86400': 1 den
  694. expires_in_prompt: Nikdy
  695. generate: Vygenerovat
  696. invited_by: 'Byl/a jste pozván/a uživatelem:'
  697. max_uses:
  698. few: "%{count} použití"
  699. one: 1 použití
  700. other: "%{count} použití"
  701. max_uses_prompt: Bez limitu
  702. prompt: Vygenerujte a sdílejte s ostatními odkazy a umožněte jim přístup na tento server
  703. table:
  704. expires_at: Vyprší
  705. uses: Použití
  706. title: Pozvat lidi
  707. lists:
  708. errors:
  709. limit: Dosáhl/a jste maximálního počtu seznamů
  710. media_attachments:
  711. validations:
  712. images_and_video: K tootu, který již obsahuje obrázky, nelze připojit video
  713. too_many: Nelze připojit více než 4 soubory
  714. migrations:
  715. acct: přezdívka@doména nového účtu
  716. currently_redirecting: 'Váš profil má nastaveno přesměrování na:'
  717. proceed: Uložit
  718. updated_msg: Vaše nastavení přesunutí účtu bylo úspěšně aktualizováno!
  719. moderation:
  720. title: Moderování
  721. notification_mailer:
  722. digest:
  723. action: Zobrazit všechna oznámení
  724. body: Zde najdete stručný souhrn zpráv, které jste zmeškal/a od vaší poslední návštěvy %{since}
  725. mention: "%{name} vás zmínil/a v:"
  726. new_followers_summary:
  727. few: Navíc jste získal/a %{count} nové sledující, zatímco jste byl/a pryč! Skvělé!
  728. one: Navíc jste získal/a jednoho nového sledujícího, zatímco jste byl/a pryč! Hurá!
  729. other: Navíc jste získal/a %{count} nových sledujících, zatímco jste byl/a pryč! Úžasné!
  730. subject:
  731. few: "%{count} nová oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
  732. one: "1 nové oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
  733. other: "%{count} nových oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
  734. title: Ve vaší nepřítomnosti…
  735. favourite:
  736. body: 'Váš toot si oblíbil/a %{name}:'
  737. subject: "%{name} si oblíbil/a váš toot"
  738. title: Nové oblíbení
  739. follow:
  740. body: "%{name} vás nyní sleduje!"
  741. subject: "%{name} vás nyní sleduje"
  742. title: Nový sledující
  743. follow_request:
  744. action: Spravovat požadavky o sledování
  745. body: "%{name} požádal/a o povolení vás sledovat"
  746. subject: 'Čekající sledující: %{name}'
  747. title: Nový požadavek o sledování
  748. mention:
  749. action: Odpovědět
  750. body: 'Byl/a jste zmíněn/a uživatelem %{name} v:'
  751. subject: Byl/a jste zmíněn/a uživatelem %{name}
  752. title: Nová zmínka
  753. reblog:
  754. body: 'Váš toot byl boostnutý uživatelem %{name}:'
  755. subject: "%{name} boostnul/a váš toot"
  756. title: Nový boost
  757. number:
  758. human:
  759. decimal_units:
  760. format: "%n %u"
  761. units:
  762. billion: mld
  763. million: mil
  764. quadrillion: bld
  765. thousand: tis
  766. trillion: bil
  767. pagination:
  768. newer: Novější
  769. next: Další
  770. older: Starší
  771. prev: Před
  772. truncate: "&hellip;"
  773. polls:
  774. errors:
  775. already_voted: V této anketě jste již hlasoval/a
  776. duplicate_options: obsahuje duplicitní položky
  777. duration_too_long: je příliš daleko v budoucnosti
  778. duration_too_short: je příliš brzy
  779. expired: Anketa již skončila
  780. over_character_limit: nesmí být každá delší než %{max} znaků
  781. too_few_options: musí mít více než jednu položku
  782. too_many_options: nesmí obsahovat více než %{max} položky
  783. preferences:
  784. languages: Jazyky
  785. other: Ostatní
  786. publishing: Publikování
  787. web: Web
  788. relationships:
  789. activity: Aktivita účtu
  790. dormant: Nečinné
  791. last_active: Naposledy aktivních
  792. most_recent: Naposledy přidaných
  793. moved: Přesunuté
  794. mutual: Vzájemné
  795. primary: Primární
  796. relationship: Vztah
  797. remove_selected_domains: Odstranit všechny sledující ze zvolených domén
  798. remove_selected_followers: Odstranit zvolené sledující
  799. remove_selected_follows: Přestat sledovat zvolené uživatele
  800. status: Stav účtu
  801. remote_follow:
  802. acct: Napište svou přezdívku@doménu, ze které chcete jednat
  803. missing_resource: Nemůžeme najít požadované přesměrovací URL pro váš účet
  804. no_account_html: Ještě nemáte účet? Můžete se <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>registrovat zde</a>
  805. proceed: Pokračovat ke sledování
  806. prompt: 'Budete sledovat:'
  807. reason_html: "<strong>Proč je tento krok nutný?</strong> <code>%{instance}</code> nemusí být serverem, na kterém jste registrován/a, proto vás musíme nejdříve přesměrovat na váš domovský server."
  808. remote_interaction:
  809. favourite:
  810. proceed: Pokračovat k oblíbení
  811. prompt: 'Chcete si oblíbit tento toot:'
  812. reblog:
  813. proceed: Pokračovat k boostnutí
  814. prompt: 'Chcete boostnout tento toot:'
  815. reply:
  816. proceed: Pokračovat k odpovězení
  817. prompt: 'Chcete odpovědět na tento toot:'
  818. remote_unfollow:
  819. error: Chyba
  820. title: Nadpis
  821. unfollowed: Už nesledujete
  822. scheduled_statuses:
  823. over_daily_limit: Překročil/a jste limit %{limit} plánovaných tootů pro tento den
  824. over_total_limit: Překročil/a jste limit %{limit} plánovaných tootů
  825. too_soon: Plánované datum musí být v budoucnosti
  826. sessions:
  827. activity: Nejnovější aktivita
  828. browser: Prohlížeč
  829. browsers:
  830. alipay: Alipay
  831. blackberry: Blackberry
  832. chrome: Chrome
  833. edge: Microsoft Edge
  834. electron: Electron
  835. firefox: Firefox
  836. generic: Neznámý prohlížeč
  837. ie: Internet Explorer
  838. micro_messenger: MicroMessenger
  839. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  840. opera: Opera
  841. otter: Otter
  842. phantom_js: PhantomJS
  843. qq: QQ Browser
  844. safari: Safari
  845. uc_browser: UCBrowser
  846. weibo: Weibo
  847. current_session: Aktuální relace
  848. description: "%{browser} na %{platform}"
  849. explanation: Tohle jsou webové prohlížeče aktuálně přihlášené na váš účet Mastodon.
  850. ip: IP
  851. platforms:
  852. adobe_air: Adobe Air
  853. android: Androidu
  854. blackberry: Blackberry
  855. chrome_os: Chrome OS
  856. firefox_os: Firefox OS
  857. ios: iOS
  858. linux: Linuxu
  859. mac: Macu
  860. other: neznámé platformě
  861. windows: Windows
  862. windows_mobile: Windows Mobile
  863. windows_phone: Windows Phone
  864. revoke: Zamítnout
  865. revoke_success: Relace úspěšně zamítnuta
  866. title: Relace
  867. settings:
  868. authorized_apps: Autorizované aplikace
  869. back: Zpět na Mastodon
  870. delete: Smazání účtu
  871. development: Vývoj
  872. edit_profile: Upravit profil
  873. export: Export dat
  874. featured_tags: Zvýrazněné hashtagy
  875. identity_proofs: Důkazy identity
  876. import: Import
  877. migrate: Přesunutí účtu
  878. notifications: Oznámení
  879. preferences: Předvolby
  880. relationships: Sledovaní a sledující
  881. settings: Nastavení
  882. two_factor_authentication: Dvoufázové ověřování
  883. your_apps: Vaše aplikace
  884. statuses:
  885. attached:
  886. description: 'Přiloženo: %{attached}'
  887. image:
  888. few: "%{count} obrázky"
  889. one: "%{count} obrázek"
  890. other: "%{count} obrázků"
  891. video:
  892. few: "%{count} videa"
  893. one: "%{count} video"
  894. other: "%{count} videí"
  895. boosted_from_html: Boostnuto z %{acct_link}
  896. content_warning: 'Varování o obsahu: %{warning}'
  897. disallowed_hashtags:
  898. few: 'obsahoval nepovolené hashtagy: %{tags}'
  899. one: 'obsahoval nepovolený hashtag: %{tags}'
  900. other: 'obsahoval nepovolené hashtagy: %{tags}'
  901. language_detection: Zjistit jazyk automaticky
  902. open_in_web: Otevřít na webu
  903. over_character_limit: limit %{max} znaků byl překročen
  904. pin_errors:
  905. limit: Už jste si připnul/a maximální počet tootů
  906. ownership: Nelze připnout toot někoho jiného
  907. private: Nelze připnout neveřejné tooty
  908. reblog: Nelze připnout boost
  909. poll:
  910. total_votes:
  911. few: "%{count} hlasy"
  912. one: "%{count} hlas"
  913. other: "%{count} hlasů"
  914. vote: Hlasovat
  915. show_more: Zobrazit více
  916. sign_in_to_participate: Chcete-li se účastnit této konverzace, přihlaste se
  917. title: "%{name}: „%{quote}“"
  918. visibilities:
  919. private: Pouze pro sledující
  920. private_long: Zobrazit pouze sledujícím
  921. public: Veřejné
  922. public_long: Všichni mohou vidět
  923. unlisted: Neuvedené
  924. unlisted_long: Všichni mohou vidět, ale nebudou zahrnuty ve veřejných časových osách
  925. stream_entries:
  926. pinned: Připnutý toot
  927. reblogged: boostnul/a
  928. sensitive_content: Citlivý obsah
  929. terms:
  930. body_html: |
  931. <h2>Zásady soukromí</h2>
  932. <h3 id="collect">Jaké informace sbíráme?</h3>
  933. <ul>
  934. <li><em>Základní informace o účtu</em>: Pokud se na tomto serveru zaregistrujete, můžeme vás požádat o zadání uživatelského jména, e-mailové adresy a hesla. Můžete také zadat dodatečné profilové informace, jako například zobrazované jméno a krátký životopis, a nahrát si profilovou fotografii a obrázek záhlaví. Uživatelské i zobrazované jméno, životopis, profilová fotografie a obrázek záhlaví jsou vždy uvedeny veřejně.</li>
  935. <li><em>Příspěvky, sledující a další veřejné informace</em>: Seznam lidí, které sledujete, je uveden veřejně, totéž platí i pro vaše sledující. Když sem nahrajete zprávu, bude uloženo datum a čas, společně s aplikací, ze které jste zprávu odeslali. Zprávy mohou obsahovat mediální přílohy, jako jsou obrázky a videa. Veřejné a neuvedené příspěvky jsou dostupné veřejně. Pokud na vašem profilu uvedete příspěvek, je to také veřejně dostupná informace. Vaše příspěvky jsou doručeny vašim sledujícím, což v některých případech znamená, že budou doručeny na různé servery, na kterých budou ukládány kopie. Pokud příspěvky smažete, bude tohle taktéž doručeno vašim sledujícím. Akce znovusdílení nebo oblíbení jiného příspěvku je vždy veřejná.</li>
  936. <li><em>Příspěvky přímé a pouze pro sledující</em>: Všechny příspěvky jsou uloženy a zpracovány na serveru. Příspěvky pouze pro sledující jsou doručeny vašim sledujícím a uživatelům v nich zmíněným a přímé příspěvky jsou doručeny pouze uživatelům v nich zmíněným. V některých případech tohle znamená, že budou doručeny na různé servery, na kterých budou ukládány kopie. Upřímně se snažíme omezit přístup k těmto příspěvkům pouze na autorizované uživatele, ovšem jiné servery tak nemusejí učinit. Proto je důležité posoudit servery, ke kterým vaši sledující patří. V nastavení si můžete zapnout volbu pro manuální schvalování či odmítnutí nových sledujících. <em>Prosím mějte na paměti, že operátoři tohoto serveru a kteréhokoliv přijímacího serveru mohou tyto zprávy vidět</em> a příjemci mohou vytvořit jejich snímek, zkopírovat je, nebo je jinak sdílet. <em>Nesdílejte přes Mastodon jakékoliv nebezpečné informace.</em></li>
  937. <li><em>IP adresy a další metadata</em>: Když se přihlásíte, zaznamenáváme IP adresu, ze které se přihlašujete, jakožto i název vašeho webového prohlížeče. Všechny vaše webové relace jsou v nastavení přístupné k vašemu posouzení a odvolání. Nejpozdější IP adresa použita je uložena maximálně do 12 měsíců. Můžeme také uchovávat serverové záznamy, které obsahují IP adresy každého požadavku odeslaného na náš server.</li>
  938. </ul>
  939. <hr class="spacer" />
  940. <h3 id="use">Na co používáme vaše informace?</h3>
  941. <p>Jakékoliv informace, které sbíráme, mohou být použity následujícími způsoby:</p>
  942. <ul>
  943. <li>K poskytnutí základních funkcí Mastodonu. Interagovat s obsahem od jiných lidí a přispívat svým vlastním obsahem můžete pouze, pokud jste přihlášeni. Můžete například sledovat jiné lidi a zobrazit si jejich kombinované příspěvky ve vaší vlastní personalizované časové ose.</li>
  944. <li>Pro pomoc moderování komunity, například porovnáním vaší IP adresy s dalšími známými adresami pro určení vyhýbání se zákazům či jiných přestupků.</li>
  945. <li>E-mailová adresa, kterou nám poskytnete, může být použita pro zasílání informací, oznámení o interakcích jiných uživatelů s vaším obsahem nebo přijatých zprávách a k odpovědím na dotazy a/nebo další požadavky či otázky.</li>
  946. </ul>
  947. <hr class="spacer" />
  948. <h3 id="protect">Jak vaše informace chráníme?</h3>
  949. <p>Implenentujeme různá bezpečnostní opatření pro udržování bezpečnosti vašich osobních dat, když zadáváte, odesíláte, či přistupujete k vašim osobním datům. Mimo jiné je vaše relace v prohlížeči, jakož i provoz mezi vašimi aplikacemi a API, zabezpečena pomocí SSL, a vaše heslo je hashováno pomocí silného jednosměrného algoritmu. Pro větší zabezpečení vašeho účtu můžete povolit dvoufázové ověřování.</p>
  950. <hr class="spacer" />
  951. <h3 id="data-retention">Jaké jsou naše zásady o uchovávání údajů?</h3>
  952. <p>Budeme se upřímně snažit:</p>
  953. <ul>
  954. <li>Uchovávat serverové záznamy obsahující IP adresy všech požadavků pro tento server, pokud se takové záznamy uchovávají, maximálně 90 dní.</li>
  955. <li>Uchovávat IP adresy související s registrovanými uživateli maximálně 12 měsíců.</li>
  956. </ul>
  957. <p>Kdykoliv si můžete vyžádat a stáhnout archiv vašeho obsahu, včetně vašich příspěvků, mediálních příloh, profilové fotografie a obrázku záhlaví.</p>
  958. <p>Kdykoliv můžete nenávratně smazat váš účet.</p>
  959. <hr class="spacer"/>
  960. <h3 id="cookies">Používáme cookies?</h3>
  961. <p>Ano. Cookies jsou malé soubory, které stránka nebo její poskytovatel uloží na pevný disk vašeho počítače (pokud to dovolíte). Tyto cookies umožňují stránce rozpoznat váš prohlížeč, a pokud máte registrovaný účet, přidružit ho s vaším registrovaným účtem.</p>
  962. <p>Používáme cookies pro pochopení a ukládání vašich předvoleb pro budoucí návštěvy.</p>
  963. <hr class="spacer" />
  964. <h3 id="disclose">Zveřejňujeme jakékoliv informace třetím stranám?</h3>
  965. <p>Vaše osobně identifikovatelné informace neprodáváme, neobchodujeme s nimi, ani je nijak nepřenášíme vnějším stranám. Do tohoto se nepočítají důvěryhodné třetí strany, které nám pomáhají provozovat naši stránku, podnikat, nebo vás obsluhovat, pokud tyto strany souhlasí se zachováním důvěrnosti těchto informací. Můžeme také uvolnit vaše informace, pokud věříme, že je to nutné pro soulad se zákonem, prosazování našich zásad, nebo ochranu práv, majetku, či bezpečnost nás či ostatních.</p>
  966. <p>Váš veřejný obsah může být stažen jinými servery na síti. Vaše příspěvky veřejné a pouze pro sledující budou doručeny na servery vašich sledujících a přímé zprávy budou doručeny na servery příjemců, pokud jsou tito sledující nebo příjemci zaregistrováni na jiném serveru, než je tento.</p>
  967. <p>Když autorizujete aplikaci, aby používala váš účet, může, v závislosti na rozsahu oprávnění, které jí udělíte, přistupovat k vašim veřejným profilovým informacím, seznamu lidí, které sledujete, vašim sledujícím, vašim seznamům, všem vašim příspěvkům a příspěvkům, které jste si oblíbili. Aplikace nikdy nemohou získat vaši e-mailovou adresu či heslo.</p>
  968. <hr class="spacer" />
  969. <h3 id="children">Používání stránky dětmi</h3>
  970. <p>Pokud se tento server nachází v EU nebo EHP: Naše stránka, produkty a služby jsou všechny směřovány na lidi, kterým je alespoň 16 let. Pokud je vám méně než 16, dle požadavků nařízení GDPR (<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Obecn%C3%A9_na%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_o_ochran%C4%9B_osobn%C3%ADch_%C3%BAdaj%C5%AF">Obecné nařízení o ochraně osobních údajů</a>) tuto stránku nepoužívejte.</p>
  971. <p>Pokud se tento server nachází v USA: Naše stránka, produkty a služby jsou všechny směřovány na lidi, kterým je alespoň 13 let. Pokud je vám méně než 13, dle požadavků zákona COPPA (<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Children%27s_online_privacy_protection_act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) tuto stránku nepoužívejte.</p>
  972. <p>Právní požadavky mohou být jiné, pokud se tento server nachází v jiné jurisdikci.</p>
  973. <hr class="spacer" />
  974. <h3 id="changes">Změny v našich zásadách soukromí</h3>
  975. <p>Rozhodneme-li se naše zásady soukromí změnit, zveřejníme tyto změny na této stránce.</p>
  976. <p>Tento dokument je dostupný pod licencí CC-BY-SA. Byl naposledy aktualizován 7. března 2018.</p>
  977. <p>Původně adaptováno ze <a href="https://github.com/discourse/discourse">zásad soukromí Discourse</a>.</p>
  978. title: Podmínky používání a zásady soukromí %{instance}
  979. themes:
  980. contrast: Mastodon (vysoký kontrast)
  981. default: Mastodon (tmavý)
  982. mastodon-light: Mastodon (světlý)
  983. time:
  984. formats:
  985. default: "%d. %b %Y, %H:%M"
  986. month: "%b %Y"
  987. two_factor_authentication:
  988. code_hint: Pro potvrzení zadejte kód vygenerovaný vaší ověřovací aplikací
  989. description_html: Povolíte-li <strong>dvoufázové ověřování</strong>, budete při přihlášení potřebovat telefon, který vám vygeneruje přístupové tokeny, které musíte zadat.
  990. disable: Zakázat
  991. enable: Povolit
  992. enabled: Dvoufázové ověřování je povoleno
  993. enabled_success: Dvoufázové ověřování bylo úspěšně povoleno
  994. generate_recovery_codes: Vygenerovat záložní kódy
  995. instructions_html: "<strong>Naskenujte tento QR kód Google Authenticatorem nebo jinou TOTP aplikací na vašem telefonu</strong>. Od teď bude tato aplikace generovat tokeny, které budete muset zadat při přihlášení."
  996. lost_recovery_codes: Záložní kódy vám dovolí dostat se k vašemu účtu, pokud ztratíte telefon. Ztratíte-li záložní kódy, můžete je zde znovu vygenerovat. Vaše staré záložní kódy budou zneplatněny.
  997. manual_instructions: 'Nemůžete-li oskenovat QR kód a je potřeba ho zadat ručně, zde je tajemství v prostém textu:'
  998. recovery_codes: Záložní kódy pro obnovu
  999. recovery_codes_regenerated: Záložní kódy byly úspěšně znovu vygenerovány
  1000. recovery_instructions_html: Ztratíte-li někdy přístup k vašemu telefonu, můžete k získání přístupu k účtu použít jeden ze záložních kódů. <strong>Uchovávejte tyto kódy v bezpečí</strong>. Můžete si je například vytisknout a uložit je mezi jiné důležité dokumenty.
  1001. setup: Nastavit
  1002. wrong_code: Zadaný kód byl neplatný! Je čas na serveru a na zařízení správný?
  1003. user_mailer:
  1004. backup_ready:
  1005. explanation: Vyžádal/a jste si úplnou zálohu svého účtu Mastodon. Nyní je připravena ke stažení!
  1006. subject: Váš archiv je připraven ke stažení
  1007. title: Stažení archivu
  1008. warning:
  1009. explanation:
  1010. disable: Zatímco je váš účet zmražen, zůstávají data vašeho účtu nedotčená, ale nemůžete vykonávat žádné akce, dokud nebude odemčen.
  1011. silence: Zatímco je váš účet omezen, mohou vaše tooty na tomto serveru vidět pouze lidé, kteří váš již sledují, a můžete být vyloučen/a z různých veřejných výpisů. Ostatní vás však pořád mohou manuálně sledovat.
  1012. suspend: Váš účet byl pozastaven a všechny vaše tooty a vaše nahrané mediální soubory byly nenávratně odstraněny z tohoto serveru a serverů, na kterých jste měl/a sledující.
  1013. review_server_policies: Posoudit politiku serveru
  1014. subject:
  1015. disable: Váš účet %{acct} byl zmražen
  1016. none: Varování pro uživatele %{acct}
  1017. silence: Váš účet %{acct} byl omezen
  1018. suspend: Váš účet %{acct} byl pozastaven
  1019. title:
  1020. disable: Účet zmražen
  1021. none: Varování
  1022. silence: Účet omezen
  1023. suspend: Účet pozastaven
  1024. welcome:
  1025. edit_profile_action: Nastavit profil
  1026. edit_profile_step: Můžete si přizpůsobit svůj profil nahráním avataru a obrázku záhlaví, změnou zobrazovaného jména a dalších. Chcete-li posoudit nové sledující předtím, než vás mohou sledovat, můžete svůj účet uzamknout.
  1027. explanation: Zde je pár tipů na začátek
  1028. final_action: Začněte přispívat
  1029. final_step: 'Začněte psát! I když nemáte sledující, mohou vaše zprávy vidět jiní lidé, například na místní časové ose a mezi hashtagy. Můžete se ostatním představit pomocí hashtagu #introductions.'
  1030. full_handle: Vaše celá adresa profilu
  1031. full_handle_hint: Tohle je, co byste řekl/a svým přátelům, aby vám mohli posílat zprávy nebo vás sledovat z jiného serveru.
  1032. review_preferences_action: Změnit nastavení
  1033. review_preferences_step: Nezapomeňte si nastavit své volby, například jaké e-maily chcete přijímat či jak soukromé mají být vaše příspěvky ve výchozím stavu. Nemáte-li epilepsii, můžete si nastavit automatické přehrávání obrázků GIF.
  1034. subject: Vítejte na Mastodonu
  1035. tip_federated_timeline: Federovaná časová osa je náhled celé sítě Mastodon. Zahrnuje ovšem pouze lidi, které sledují vaši sousedé, takže není úplná.
  1036. tip_following: Administrátora/y serveru sledujete automaticky. Chcete-li najít další zajímavé lidi, podívejte se na místní a federované časové osy.
  1037. tip_local_timeline: Místní časová osa je náhled lidí na %{instance}. Tohle jsou vaši nejbližší sousedé!
  1038. tip_mobile_webapp: Pokud vám váš mobilní prohlížeč nabídne přidat si Mastodon na vaši domovskou obrazovku, můžete dostávat oznámení. V mnoha ohledech to funguje jako nativní aplikace!
  1039. tips: Tipy
  1040. title: Vítejte na palubě, %{name}!
  1041. users:
  1042. follow_limit_reached: Nemůžete sledovat více než %{limit} lidí
  1043. invalid_email: E-mailová adresa je neplatná
  1044. invalid_otp_token: Neplatný kód pro dvoufázové ověřování
  1045. otp_lost_help_html: Pokud jste ztratil/a přístup k oběma, můžete se spojit %{email}
  1046. seamless_external_login: Jste přihlášen/a přes externí službu, nastavení hesla a e-mailu proto nejsou dostupná.
  1047. signed_in_as: 'Přihlášen/a jako:'
  1048. verification:
  1049. explanation_html: 'Můžete se <strong>ověřit jako vlastník odkazů v metadatech profilu</strong>. Pro tento účel musí stránka v odkazu obsahovat odkaz zpět na váš profil na Mastodonu. Odkaz zpět <strong>musí</strong> mít atribut <code>rel="me"</code>. Na textu odkazu nezáleží. Zde je příklad:'
  1050. verification: Ověření