pt-BR.yml 52 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069
  1. ---
  2. pt-BR:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Estes são toots públicos com a hashtag <strong>#%{hashtag}</strong>. Você pode interagir com eles se tiver uma conta em qualquer lugar no fediverso.
  5. about_mastodon_html: Mastodon é uma rede social baseada em protocolos abertos e software gratuito e de código aberto. É descentralizada como e-mail.
  6. about_this: Sobre
  7. active_count_after: Ativo
  8. active_footnote: Usuários ativos mensais (UAM)
  9. administered_by: 'Administrado por:'
  10. api: API
  11. apps: Apps
  12. apps_platforms: Use o Mastodon a partir de iOS, Android e outras plataformas
  13. browse_directory: Navegue pelo diretório de perfis e filtre por interesses
  14. browse_public_posts: Navegue pelos posts públicos sendo postados ao vivo no Mastodon
  15. contact: Contato
  16. contact_missing: Não definido
  17. contact_unavailable: Não disponível
  18. discover_users: Descubra usuários
  19. documentation: Documentação
  20. extended_description_html: |
  21. <h3>Um bom lugar para regras</h3>
  22. <p>A descrição da instância ainda não foi feita.</p>
  23. federation_hint_html: Com uma conta em %{instance} você vai poder seguir pessoas em qualquer servidor Mastodon ou outros do fediverso.
  24. generic_description: "%{domain} é um servidor na rede"
  25. get_apps: Experimente um aplicativo
  26. hosted_on: Mastodon hospedado em %{domain}
  27. learn_more: Saiba mais
  28. privacy_policy: Política de Privacidade
  29. see_whats_happening: Veja o que está acontecendo
  30. server_stats: 'Estatísticas do servidor:'
  31. source_code: Código-fonte
  32. status_count_after:
  33. one: status
  34. other: status
  35. status_count_before: Autores de
  36. tagline: Siga amigos e encontre novos
  37. terms: Termos de serviço
  38. user_count_after:
  39. one: usuário
  40. other: usuários
  41. user_count_before: Casa de
  42. what_is_mastodon: O que é Mastodon?
  43. accounts:
  44. choices_html: 'Escolhas de %{name}:'
  45. follow: Seguir
  46. followers:
  47. one: Seguidor
  48. other: Seguidores
  49. following: Seguindo
  50. joined: Participa desde %{date}
  51. last_active: última atividade
  52. link_verified_on: A posse desse link foi checada em %{date}
  53. media: Mídia
  54. moved_html: "%{name} se mudou para %{new_profile_link}:"
  55. network_hidden: Esta informação não está disponível
  56. nothing_here: Não há nada aqui!
  57. people_followed_by: Pessoas que %{name} segue
  58. people_who_follow: Pessoas que seguem %{name}
  59. pin_errors:
  60. following: Você tem que estar seguindo a pessoa que você quer sugerir
  61. posts:
  62. one: Toot
  63. other: Toots
  64. posts_tab_heading: Toots
  65. posts_with_replies: Toots e respostas
  66. reserved_username: Este usuário está reservado
  67. roles:
  68. admin: Administrador
  69. bot: Robô
  70. moderator: Moderador
  71. unfollow: Deixar de seguir
  72. admin:
  73. account_actions:
  74. action: Tomar uma ação
  75. title: Realizar uma ação de moderação em %{acct}
  76. account_moderation_notes:
  77. create: Criar uma advertência
  78. created_msg: Nota de moderação criada com sucesso!
  79. delete: Excluir
  80. destroyed_msg: Nota de moderação excluída com sucesso!
  81. accounts:
  82. approve: Aprovar
  83. are_you_sure: Você tem certeza?
  84. avatar: Avatar
  85. by_domain: Domínio
  86. change_email:
  87. changed_msg: E-mail da conta modificado com sucesso!
  88. current_email: E-mail atual
  89. label: Mudar e-mail
  90. new_email: Novo e-mail
  91. submit: Mudar e-mail
  92. title: Mudar e-mail para %{username}
  93. confirm: Confirmar
  94. confirmed: Confirmado
  95. confirming: Confirmando
  96. deleted: Excluído
  97. demote: Rebaixar
  98. disable: Desativar
  99. disable_two_factor_authentication: Desativar 2FA
  100. disabled: Desativada
  101. display_name: Nome de exibição
  102. domain: Domínio
  103. edit: Editar
  104. email: E-mail
  105. email_status: Estado do e-mail
  106. enable: Ativar
  107. enabled: Ativado
  108. feed_url: URL do feed
  109. followers: Seguidores
  110. followers_url: URL de seguidores
  111. follows: Segue
  112. header: Cabeçalho
  113. inbox_url: URL da caixa de entrada
  114. invited_by: Convidado por
  115. ip: IP
  116. joined: Se cadastrou
  117. location:
  118. all: Todos
  119. local: Local
  120. remote: Remoto
  121. title: Localização
  122. login_status: Situação de login
  123. media_attachments: Mídia(s) anexada(s)
  124. memorialize: Tornar um memorial
  125. moderation:
  126. active: Ativo
  127. all: Todos
  128. pending: Pendente
  129. silenced: Silenciados
  130. suspended: Suspensos
  131. title: Moderação
  132. moderation_notes: Notas de moderação
  133. most_recent_activity: Atividade mais recente
  134. most_recent_ip: IP mais recente
  135. no_limits_imposed: Nenhum limite imposto
  136. not_subscribed: Não está inscrito
  137. outbox_url: URL da caixa de saída
  138. pending: Esperando revisão
  139. perform_full_suspension: Suspender
  140. profile_url: URL do perfil
  141. promote: Promover
  142. protocol: Protocolo
  143. public: Público
  144. push_subscription_expires: Inscrição PuSH expira
  145. redownload: Atualizar perfil
  146. reject: Rejeitar
  147. remove_avatar: Remover avatar
  148. remove_header: Remover cabeçalho
  149. resend_confirmation:
  150. already_confirmed: Este usuário já está confirmado
  151. send: Re-enviar o e-mail de confirmação
  152. success: E-mail de confirmação enviado com sucesso!
  153. reset: Anular
  154. reset_password: Modificar senha
  155. resubscribe: Reinscrever-se
  156. role: Permissões
  157. roles:
  158. admin: Administrador
  159. moderator: Moderador
  160. staff: Equipe
  161. user: Usuário
  162. salmon_url: URL Salmon
  163. search: Pesquisar
  164. shared_inbox_url: URL da caixa de entrada compartilhada
  165. show:
  166. created_reports: Denúncias criadas por esta conta
  167. targeted_reports: Denúncias feitas sobre esta conta
  168. silence: Silenciar
  169. silenced: Silenciado
  170. statuses: Postagens
  171. subscribe: Inscrever-se
  172. suspended: Suspenso
  173. title: Contas
  174. unconfirmed_email: E-mail não confirmado
  175. undo_silenced: Retirar silenciamento
  176. undo_suspension: Retirar suspensão
  177. unsubscribe: Desinscrever-se
  178. username: Nome de usuário
  179. warn: Notificar
  180. web: Web
  181. action_logs:
  182. actions:
  183. assigned_to_self_report: "%{name} designou a denúncia %{target} para si"
  184. change_email_user: "%{name} mudou o endereço de e-mail do usuário %{target}"
  185. confirm_user: "%{name} confirmou o endereço de e-mail do usuário %{target}"
  186. create_account_warning: "%{name} enviou um aviso para %{target}"
  187. create_custom_emoji: "%{name} enviou o emoji novo %{target}"
  188. create_domain_block: "%{name} bloqueou o domínio %{target}"
  189. create_email_domain_block: "%{name} colocou o domínio de e-mail %{target} na lista negra"
  190. demote_user: "%{name} rebaixou o usuário %{target}"
  191. destroy_custom_emoji: "%{name} destruiu emoji %{target}"
  192. destroy_domain_block: "%{name} desbloqueou o domínio %{target}"
  193. destroy_email_domain_block: "%{name} retirou o domínio de e-mail %{target} da lista negra"
  194. destroy_status: "%{name} removeu postagem feita por %{target}"
  195. disable_2fa_user: "%{name} desabilitou a exigência de autenticação em dois passos para o usuário %{target}"
  196. disable_custom_emoji: "%{name} desabilitou o emoji %{target}"
  197. disable_user: "%{name} desabilitou o acesso para o usuário %{target}"
  198. enable_custom_emoji: "%{name} habilitou o emoji %{target}"
  199. enable_user: "%{name} habilitou o acesso para o usuário %{target}"
  200. memorialize_account: "%{name} transformou a conta de %{target} em um memorial"
  201. promote_user: "%{name} promoveu o usuário %{target}"
  202. remove_avatar_user: "%{name} removeu o avatar de %{target}"
  203. reopen_report: "%{name} reabriu a denúncia %{target}"
  204. reset_password_user: "%{name} redefiniu a senha do usuário %{target}"
  205. resolve_report: "%{name} resolveu a denúncia %{target}"
  206. silence_account: "%{name} silenciou a conta de %{target}"
  207. suspend_account: "%{name} suspendeu a conta de %{target}"
  208. unassigned_report: "%{name} desatribuiu a denúncia %{target}"
  209. unsilence_account: "%{name} desativou o silêncio de %{target}"
  210. unsuspend_account: "%{name} desativou a suspensão de %{target}"
  211. update_custom_emoji: "%{name} atualizou o emoji %{target}"
  212. update_status: "%{name} atualizou o estado de %{target}"
  213. deleted_status: "(status deletado)"
  214. title: Auditar relatório
  215. custom_emojis:
  216. by_domain: Domínio
  217. copied_msg: Cópia local do emoji criada com sucesso
  218. copy: Copiar
  219. copy_failed_msg: Não foi possível criar uma cópia local deste emoji
  220. created_msg: Emoji criado com sucesso!
  221. delete: Excluir
  222. destroyed_msg: Emoji deletado com sucesso!
  223. disable: Desabilitar
  224. disabled_msg: Emoji desabilitado com sucesso
  225. emoji: Emoji
  226. enable: Habilitar
  227. enabled_msg: Emoji habilitado com sucesso
  228. image_hint: PNG de até 50KB
  229. listed: Listado
  230. new:
  231. title: Adicionar novo emoji customizado
  232. overwrite: Sobrescrever
  233. shortcode: Atalho
  234. shortcode_hint: Pelo menos 2 caracteres, apenas caracteres alfanuméricos e underscores
  235. title: Emojis customizados
  236. unlisted: Não listado
  237. update_failed_msg: Não foi possível atualizar esse emoji
  238. updated_msg: Emoji atualizado com sucesso!
  239. upload: Enviar
  240. dashboard:
  241. backlog: tarefas na fila
  242. config: Configuração
  243. feature_deletions: Remoção de contas
  244. feature_invites: Convites
  245. feature_profile_directory: Diretório de perfis
  246. feature_registrations: Cadastros
  247. feature_relay: Repetidor da federação
  248. feature_timeline_preview: pré-visualização da timeline
  249. features: Funcionalidades
  250. hidden_service: Federação com serviços onion
  251. open_reports: Denúncias em aberto
  252. recent_users: Usuários recentes
  253. search: Pesquisa em texto
  254. single_user_mode: Modo de usuário único
  255. software: Software
  256. space: Uso de espaço em disco
  257. title: Painel de controle
  258. total_users: usuários no total
  259. trends: Tendências
  260. week_interactions: interações essa semana
  261. week_users_active: ativos essa semana
  262. week_users_new: usuários essa semana
  263. domain_blocks:
  264. add_new: Adicionar novo bloqueio de domínio
  265. created_msg: Bloqueio de domínio está sendo processado
  266. destroyed_msg: Bloqueio de domínio desfeito
  267. domain: Domínio
  268. new:
  269. create: Criar bloqueio
  270. hint: O bloqueio de domínio não prevenirá a criação de entradas de contas na base de dados, mas vai reatroativa e automaticamente aplicar métodos específicos de moderação nestas contas.
  271. severity:
  272. desc_html: O <strong>Silêncio</strong> fará com que as postagens da conta fiquem invisíveis para qualquer um que não a esteja seguindo. A <strong>Suspensão</strong> removerá todo o conteúdo da conta, mídia e dados de perfil. Use <strong>Nenhum</strong> se você apenas deseja rejeitar arquivos de mídia.
  273. noop: Nenhum
  274. silence: Silêncio
  275. suspend: Suspensão
  276. title: Novo bloqueio de domínio
  277. reject_media: Rejeitar arquivos de mídia
  278. reject_media_hint: Remove arquivos de mídia armazenados localmente e recusa quaisquer outros no futuro. Irrelevante para suspensões
  279. reject_reports: Rejeitar denúncias
  280. reject_reports_hint: Ignorar todas as denúncias vindas deste domíno. Irrelevante para suspensões
  281. rejecting_media: rejeitando arquivos de mídia
  282. rejecting_reports: rejeitando denúncias
  283. severity:
  284. silence: silenciado
  285. suspend: suspenso
  286. show:
  287. affected_accounts:
  288. one: Uma conta no banco de dados foi afetada
  289. other: "%{count} contas no banco de dados foram afetadas"
  290. retroactive:
  291. silence: Desativar silêncio de todas as contas existentes desse domínio
  292. suspend: Retirar suspensão de todas as contas neste domínio
  293. title: Retirar bloqueio de domínio de %{domain}
  294. undo: Retirar
  295. undo: Retirar bloqueio de domínio
  296. email_domain_blocks:
  297. add_new: Adicionar novo
  298. created_msg: Bloqueio de domínio de e-mail criado com sucesso
  299. delete: Excluir
  300. destroyed_msg: Bloqueio de domínio de e-mail excluído com sucesso
  301. domain: Domínio
  302. new:
  303. create: Adicionar domínio
  304. title: Novo bloqueio de domínio de e-mail
  305. title: Bloqueio de Domínio de E-mail
  306. followers:
  307. back_to_account: Voltar para a conta
  308. title: Pessoas que seguem %{acct}
  309. instances:
  310. by_domain: Domínio
  311. delivery_available: Entrega está disponível
  312. known_accounts:
  313. one: "%{count} conta conhecida"
  314. other: "%{count} contas conhecidas"
  315. moderation:
  316. all: Todas
  317. limited: Limitado
  318. title: Moderação
  319. title: Federação
  320. total_blocked_by_us: Bloqueado por nós
  321. total_followed_by_them: Seguidos por eles
  322. total_followed_by_us: Seguidos por nós
  323. total_reported: Denúncias sobre eles
  324. total_storage: Mídias anexadas
  325. invites:
  326. deactivate_all: Desativar todos
  327. filter:
  328. all: Todos
  329. available: Disponíveis
  330. expired: Expirados
  331. title: Filtro
  332. title: Convites
  333. relays:
  334. add_new: Adicionar novo repetidor
  335. delete: Excluir
  336. description_html: Um <strong>repetidor de federação</strong> é um servidor intermediário que troca um grande volume de toots públicos entre servidores que se inscrevem e publicam nele. <strong>O repetidor pode ser usado para ajudar servidores pequenos e médios a descobrir conteúdo do fediverso</strong>, que normalmente precisariam que usuários locais manualmente seguissem outras pessoas em servidores remotos.
  337. disable: Desativar
  338. disabled: Desabilitar
  339. enable: Habilitar
  340. enable_hint: Uma vez habilitado, seu servidor vai se inscrever para receber todos os toots públicos desse repetidor; E vai começar a enviar todos os toots públicos desse servidor para o repetidor.
  341. enabled: Habilitado
  342. inbox_url: URL do repetidor
  343. pending: Esperando pela aprovação do repetidor
  344. save_and_enable: Salvar e habilitar
  345. setup: Configurar uma conexão de repetidor
  346. status: Status
  347. title: Repetidores
  348. report_notes:
  349. created_msg: Nota de denúncia criada com sucesso!
  350. destroyed_msg: Nota de denúncia excluída com sucesso!
  351. reports:
  352. account:
  353. note: nota
  354. report: denúncia
  355. action_taken_by: Ação realizada por
  356. are_you_sure: Você tem certeza?
  357. assign_to_self: Designar para mim
  358. assigned: Moderador designado
  359. comment:
  360. none: Nenhum
  361. created_at: Denunciado
  362. mark_as_resolved: Marcar como resolvido
  363. mark_as_unresolved: Marcar como não resolvido
  364. notes:
  365. create: Adicionar nota
  366. create_and_resolve: Resolver com nota
  367. create_and_unresolve: Reabrir com nota
  368. delete: Excluir
  369. placeholder: Descreva que ações foram tomadas, ou quaisquer outras atualizações relacionadas…
  370. reopen: Reabrir denúncia
  371. report: 'Denúncia #%{id}'
  372. reported_account: Conta denunciada
  373. reported_by: Denunciada por
  374. resolved: Resolvido
  375. resolved_msg: Denúncia resolvida com sucesso!
  376. status: Status
  377. title: Denúncias
  378. unassign: Desatribuir
  379. unresolved: Não resolvido
  380. updated_at: Atualizado
  381. settings:
  382. activity_api_enabled:
  383. desc_html: Contagem de status postados localmente, usuários ativos e novos cadastros filtrados semanalmente
  384. title: Publicar estatísticas agregadas sobre atividade de usuários
  385. bootstrap_timeline_accounts:
  386. desc_html: Separe nomes de usuário através de vírgulas. Funciona apenas com contas locais e destrancadas. O padrão quando vazio são todos os administradores locais.
  387. title: Usuários a serem seguidos por padrão por novas contas
  388. contact_information:
  389. email: E-mail
  390. username: Usuário de contato
  391. custom_css:
  392. desc_html: Modificar o visual com CSS que é carregado em todas as páginas
  393. title: CSS customizado
  394. hero:
  395. desc_html: Aparece na página inicial. Ao menos 600x100px é recomendado. Se não estiver definido, o thumbnail da instância é usado no lugar
  396. title: Imagem de capa
  397. mascot:
  398. desc_html: Mostrado em diversas páginas. Ao menos 293×205px recomendado. Quando não está configurado, o mascote padrão é mostrado
  399. title: Imagem do mascote
  400. peers_api_enabled:
  401. desc_html: Nomes de domínio que essa instância encontrou no fediverso
  402. title: Publicar lista de instâncias descobertas
  403. preview_sensitive_media:
  404. desc_html: A pré-visualização do link em outros sites vai incluir uma miniatura mesmo se a mídia estiver marcada como sensível
  405. title: Mostrar mídia sensível em pré-visualizações OpenGraph
  406. profile_directory:
  407. desc_html: Permitir que usuários possam ser descobertos
  408. title: Ativar diretório de perfis
  409. registrations:
  410. closed_message:
  411. desc_html: Exibido na página inicial quando cadastros estão fechados. Você pode usar tags HTML
  412. title: Mensagem de cadastros fechados
  413. deletion:
  414. desc_html: Permitir que qualquer um delete a sua conta
  415. title: Exclusão aberta de contas
  416. min_invite_role:
  417. disabled: Ninguém
  418. title: Permitir convites de
  419. registrations_mode:
  420. modes:
  421. approved: Aprovação necessária para cadastro
  422. none: Ninguém pode se cadastrar
  423. open: Qualquer um pode se cadastrar
  424. title: Modo de cadastro
  425. show_known_fediverse_at_about_page:
  426. desc_html: Quando ligado, vai mostrar toots de todo o fediverso conhecido na prévia da timeline. Senão, mostra somente toots locais.
  427. title: Mostrar fediverso conhecido na prévia da timeline
  428. show_staff_badge:
  429. desc_html: Mostrar uma insígnia de Equipe na página de usuário
  430. title: Mostrar insígnia de equipe
  431. site_description:
  432. desc_html: Parágrafo introdutório na página inicial. Descreva o que faz esse servidor especial, e qualquer outra coisa de importante. Você pode usar tags HTML, em especial <code>&lt;a&gt;</code> e <code>&lt;em&gt;</code>.
  433. title: Descrição da instância
  434. site_description_extended:
  435. desc_html: Um ótimo lugar para seu código de conduta, regras, diretrizes e outras coisas para diferenciar a sua instância. Você pode usar tags HTML
  436. title: Informação estendida customizada
  437. site_short_description:
  438. desc_html: Aparece na barra lateral e nas meta tags. Descreva o que é Mastodon e o que faz esse servidor especial em um único parágrafo. Se não for preenchido, é substituído pela descrição da instância.
  439. title: Descrição curta da instância
  440. site_terms:
  441. desc_html: Você pode escrever a sua própria política de privacidade, termos de serviço, entre outras coisas. Você pode usar tags HTML
  442. title: Termos de serviço customizados
  443. site_title: Nome da instância
  444. thumbnail:
  445. desc_html: Usada para prévias via OpenGraph e API. Recomenda-se 1200x630px
  446. title: Miniatura da instância
  447. timeline_preview:
  448. desc_html: Exibir a timeline pública na página inicial
  449. title: Prévia da timeline
  450. title: Configurações do site
  451. statuses:
  452. back_to_account: Voltar para página da conta
  453. batch:
  454. delete: Deletar
  455. nsfw_off: Marcar como não-sensível
  456. nsfw_on: Marcar como sensível
  457. failed_to_execute: Falha em executar
  458. media:
  459. title: Mídia
  460. no_media: Não há mídia
  461. no_status_selected: Nenhum status foi modificado porque nenhum estava selecionado
  462. title: Postagens da conta
  463. with_media: Com mídia
  464. subscriptions:
  465. callback_url: URL de Callback
  466. confirmed: Confirmado
  467. expires_in: Expira em
  468. last_delivery: Última entrega
  469. title: WebSub
  470. topic: Tópico
  471. tags:
  472. accounts: Contas
  473. hidden: Escondido
  474. hide: Esconder do diretório
  475. name: Hashtag
  476. title: Hashtags
  477. unhide: Mostrar no diretório
  478. visible: Visível
  479. title: Administração
  480. warning_presets:
  481. add_new: Adicionar um novo
  482. delete: Excluir
  483. edit: Editar
  484. edit_preset: Editar o aviso pré-definido
  485. title: Gerenciar os avisos pré-definidos
  486. admin_mailer:
  487. new_pending_account:
  488. body: Os detalhes da nova conta estão abaixo. Você pode aprovar ou rejeitar essa aplicação.
  489. subject: Nova conta para revisão em %{instance} (%{username})
  490. new_report:
  491. body: "%{reporter} denunciou %{target}"
  492. body_remote: Alguém da instância %{domain} reportou %{target}
  493. subject: Nova denúncia sobre %{instance} (#%{id})
  494. application_mailer:
  495. notification_preferences: Mudar preferências de e-mail
  496. salutation: "%{name},"
  497. settings: 'Mudar e-mail de preferência: %{link}'
  498. view: 'Visualizar:'
  499. view_profile: Ver perfil
  500. view_status: Ver status
  501. applications:
  502. created: Aplicação criada com sucesso
  503. destroyed: Aplicação excluída com sucesso
  504. invalid_url: A URL provida é inválida
  505. regenerate_token: Regenerar token de acesso
  506. token_regenerated: Token de acesso renegerado com sucesso
  507. warning: Tenha cuidado com estes dados. Nunca compartilhe com alguém!
  508. your_token: Seu token de acesso
  509. auth:
  510. agreement_html: Ao se cadastrar você concorda em seguir <a href="%{rules_path}">as regras da instância</a> e <a href="%{terms_path}">os nossos termos de serviço</a>.
  511. apply_for_account: Pedir um convite
  512. change_password: Senha
  513. checkbox_agreement_html: Eu concordo com <a href="%{rules_path}" target="_blank">as regras do servidor</a> e com <a href="%{terms_path}" target="_blank">os termos de serviço</a>
  514. confirm_email: Confirmar e-mail
  515. delete_account: Excluir conta
  516. delete_account_html: Se você deseja excluir a sua conta, você pode <a href="%{path}">prosseguir para cá</a>. Uma confirmação será requisitada.
  517. didnt_get_confirmation: Não recebeu instruções de confirmação?
  518. forgot_password: Esqueceu a sua senha?
  519. invalid_reset_password_token: Token de modificação de senha é inválido ou expirou. Por favor, requisite um novo.
  520. login: Entrar
  521. logout: Sair
  522. migrate_account: Mudar para uma conta diferente
  523. migrate_account_html: Se você quer redirecionar essa conta para uma outra você pode <a href="%{path}">configurar isso aqui</a>.
  524. or_log_in_with: Ou faça login com
  525. providers:
  526. cas: CAS
  527. saml: SAML
  528. register: Cadastrar-se
  529. registration_closed: "%{instance} não está aceitando novos membros"
  530. resend_confirmation: Reenviar instruções de confirmação
  531. reset_password: Redefinir senha
  532. security: Segurança
  533. set_new_password: Definir uma nova senha
  534. trouble_logging_in: Problemas para se conectar?
  535. authorize_follow:
  536. already_following: Você já está seguindo esta conta
  537. error: Infelizmente, ocorreu um erro ao buscar a conta remota
  538. follow: Seguir
  539. follow_request: 'Você mandou uma solicitação de seguidor para:'
  540. following: 'Sucesso! Você agora está seguindo:'
  541. post_follow:
  542. close: Ou você pode simplesmente fechar esta janela.
  543. return: Exibir o perfil do usuário
  544. web: Voltar para a página inicial
  545. title: Seguir %{acct}
  546. datetime:
  547. distance_in_words:
  548. about_x_hours: "%{count}h"
  549. about_x_months: "%{count} meses"
  550. about_x_years: "%{count} anos"
  551. almost_x_years: "%{count} anos"
  552. half_a_minute: Agora
  553. less_than_x_minutes: "%{count} meses"
  554. less_than_x_seconds: Agora
  555. over_x_years: "%{count} anos"
  556. x_days: "%{count} dias"
  557. x_minutes: "%{count} minutos"
  558. x_months: "%{count} meses"
  559. x_seconds: "%{count} segundos"
  560. deletes:
  561. bad_password_msg: Boa tentativa, hackers! Senha incorreta
  562. confirm_password: Insira a sua senha atual para verificar a sua identidade
  563. description_html: Isto vai <strong>permanente e irreversivelmente</strong> remover conteúdo de sua conta e desativá-la. O seu nome de usuário permanecerá reservado para previnir futuros roubos de identidade.
  564. proceed: Excluir conta
  565. success_msg: A sua conta foi excluída com sucesso
  566. warning_html: Apenas a exclusão de conteúdo desta instância em particular é garantida. Conteúdo que tenha sido largamente compartilhado muito provavelmente deixará traços. Servidores offline e servidores que se desinscreveram de suas atualizações não irão atualizar as suas bases de dados.
  567. warning_title: Disponibilidade de conteúdo disseminado
  568. directories:
  569. directory: Diretório de perfis
  570. enabled: Você está na lista do diretório.
  571. enabled_but_waiting: Você escolheu ser listado no diretório, mas você ainda não tem o mínimo de seguidores (%{min_followers}) para ser listado.
  572. explanation: Descobrir usuários baseado em seus interesses
  573. explore_mastodon: Explorar %{title}
  574. how_to_enable: Você não se inscreveu no diretório. Você pode se inscrever abaixo. Use hashtags no texto da sua bio para ser listado em hashtags específicas!
  575. people:
  576. one: "%{count} pessoa"
  577. other: "%{count} pessoas"
  578. errors:
  579. '403': Você não tem permissão para ver esta página.
  580. '404': A página pela qual você está procurando não existe.
  581. '410': A página pela qual você está procurando não existe mais.
  582. '422':
  583. content: A verificação de segurança falhou. Você desativou o uso de cookies?
  584. title: Verificação de segurança falhou
  585. '429': Muitas requisições
  586. '500':
  587. content: Desculpe, algo deu errado.
  588. title: Esta página não está certa
  589. noscript_html: Para usar o aplicativo web do Mastodon, por favor ative o JavaScript. Ou, se quiser, experimente um dos <a href="%{apps_path}">apps nativos</a> para o Mastodon em sua plataforma.
  590. existing_username_validator:
  591. not_found: não foi possível encontrar um usuário local com esse nome de usuário
  592. not_found_multiple: não foi possível encontrar %{usernames}
  593. exports:
  594. archive_takeout:
  595. date: Data
  596. download: Baixe o seu arquivo
  597. hint_html: Você pode pedir um arquivo dos seus <strong>toots e mídia enviada</strong>. Os dados exportados estarão no formato ActivityPub, que podem ser lidos por qualquer software compatível. Você pode pedir um arquivo a cada 7 dias.
  598. in_progress: Preparando o seu arquivo...
  599. request: Solicitar o seu arquivo
  600. size: Tamanho
  601. blocks: Você bloqueou
  602. csv: CSV
  603. domain_blocks: Bloqueios de domínio
  604. follows: Você segue
  605. lists: Listas
  606. mutes: Você silenciou
  607. storage: Armazenamento de mídia
  608. featured_tags:
  609. add_new: Adicionar uma nova hashtag
  610. errors:
  611. limit: Você atingiu o limite de hashtags em destaque
  612. filters:
  613. contexts:
  614. home: Página inicial
  615. notifications: Notificações
  616. public: Timelines públicas
  617. thread: Conversas
  618. edit:
  619. title: Editar filtro
  620. errors:
  621. invalid_context: Contexto inválido ou nenhum contexto informado
  622. invalid_irreversible: O filtro irreversível só funciona com contexto de página inicial ou notificações
  623. index:
  624. delete: Remover
  625. title: Filtros
  626. new:
  627. title: Adicionar novo filtro
  628. footer:
  629. developers: Desenvolvedores
  630. more: Mais…
  631. resources: Recursos
  632. generic:
  633. all: Tudo
  634. changes_saved_msg: Mudanças salvas com sucesso!
  635. copy: Copiar
  636. order_by: Ordenar por
  637. save_changes: Salvar mudanças
  638. validation_errors:
  639. one: Algo não está certo! Por favor, reveja o erro abaixo
  640. other: Algo não está certo! Por favor, reveja os %{count} erros abaixo
  641. html_validator:
  642. invalid_markup: 'contém HTML inválido: %{error}'
  643. identity_proofs:
  644. active: Ativo
  645. authorize: Sim, autorizar
  646. authorize_connection_prompt: Autorizar essa conexão criptográfica?
  647. errors:
  648. failed: A conexão criptográfica falhou. Por favor tente novamente a partir de %{provider}.
  649. keybase:
  650. invalid_token: Tokens keybase são hashs de assinatura e devem conter 66 caracteres hexa
  651. verification_failed: Keybase não reconhece esse token como uma assinatura do usuário keybase %{kb_username}. Por favor tente novamente a partir de Keybase.
  652. wrong_user: Não é possível criar uma prova para %{proving} estando logado como %{current}. Faça login como %{proving} e tente novamente.
  653. explanation_html: Você pode conectar criptograficamente suas outras identidades, tais quais seu perfil Keybase. Isso permite outras pessoas de lhe enviarem mensagens encriptadas e confiar no conteúdo que você as envia.
  654. i_am_html: Eu sou %{username} em %{service}.
  655. identity: Identidade
  656. inactive: Inativo
  657. publicize_checkbox: 'E publique isso:'
  658. publicize_toot: 'Está provado! Eu sou %{username} no %{service}: %{url}'
  659. status: Status da verificação
  660. view_proof: Ver prova
  661. imports:
  662. modes:
  663. merge: Juntar
  664. merge_long: Manter os registros existentes e adicionar os novos
  665. overwrite: Sobreescrever
  666. overwrite_long: Substituir os registros atuais com os novos
  667. preface: Você pode importar dados que você exportou de outra instância, como a lista de pessoas que você segue ou bloqueou.
  668. success: Os seus dados foram enviados com sucesso e serão processados em instantes
  669. types:
  670. blocking: Lista de bloqueio
  671. domain_blocking: Lista de domínios bloqueados
  672. following: Pessoas que você segue
  673. muting: Lista de silêncio
  674. upload: Enviar
  675. in_memoriam_html: Em memória.
  676. invites:
  677. delete: Desativar
  678. expired: Expirados
  679. expires_in:
  680. '1800': 30 minutos
  681. '21600': 6 horas
  682. '3600': 1 hora
  683. '43200': 12 horas
  684. '604800': 1 semana
  685. '86400': 1 dia
  686. expires_in_prompt: Nunca
  687. generate: Gerar
  688. invited_by: 'Você recebeu um convite de:'
  689. max_uses:
  690. one: 1 uso
  691. other: "%{count} usos"
  692. max_uses_prompt: Sem limite
  693. prompt: Gerar e compartilha links com outras pessoas para permitir acesso a essa instância
  694. table:
  695. expires_at: Expira em
  696. uses: Usos
  697. title: Convidar pessoas
  698. lists:
  699. errors:
  700. limit: Você alcançou o número máximo de listas
  701. media_attachments:
  702. validations:
  703. images_and_video: Não é possível anexar um vídeo a uma postagem que já contém imagens
  704. too_many: Não é possível anexar mais de 4 imagens
  705. migrations:
  706. acct: username@domain da nova conta
  707. currently_redirecting: 'Seu perfil está configurado para redirecionar para:'
  708. proceed: Salvar
  709. updated_msg: As configurações de migração da sua conta foram atualizadas com sucesso!
  710. moderation:
  711. title: Moderação
  712. notification_mailer:
  713. digest:
  714. action: Ver todas as notificações
  715. body: Aqui está um breve resumo das mensagens que você perdeu desde o seu último acesso em %{since}
  716. mention: "%{name} te mencionou em:"
  717. new_followers_summary:
  718. one: Você tem um novo seguidor! Yay!
  719. other: Você tem %{count} novos seguidores! Maravilha!
  720. subject:
  721. one: "Uma nova notificação desde o seu último acesso \U0001F418"
  722. other: "%{count} novas notificações desde o seu último acesso \U0001F418"
  723. title: Enquanto você estava ausente...
  724. favourite:
  725. body: 'Sua postagem foi favoritada por %{name}:'
  726. subject: "%{name} favoritou a sua postagem"
  727. title: Novo favorito
  728. follow:
  729. body: "%{name} está te seguindo!"
  730. subject: "%{name} está te seguindo"
  731. title: Novo seguidor
  732. follow_request:
  733. action: Gerenciar solicitações para seguir
  734. body: "%{name} requisitou autorização para te seguir"
  735. subject: 'Seguidor pendente: %{name}'
  736. title: Nova solicitação de seguidor
  737. mention:
  738. action: Responder
  739. body: 'Você foi mencionado por %{name} em:'
  740. subject: Você foi mencionado por %{name}
  741. title: Nova menção
  742. reblog:
  743. body: 'Sua postagem foi compartilhada por %{name}:'
  744. subject: "%{name} compartilhou a sua postagem"
  745. title: Novo compartilhamento
  746. number:
  747. human:
  748. decimal_units:
  749. format: "%n%u"
  750. units:
  751. billion: B
  752. million: M
  753. quadrillion: Q
  754. thousand: K
  755. trillion: T
  756. unit: ''
  757. pagination:
  758. newer: Mais novo
  759. next: Próximo
  760. older: Mais antigo
  761. prev: Anterior
  762. truncate: "&hellip;"
  763. polls:
  764. errors:
  765. already_voted: Você já votou nessa enquete
  766. duplicate_options: contém itens duplicados
  767. duration_too_long: está muito longe no futuro
  768. duration_too_short: é curto demais
  769. expired: A enquete já terminou
  770. over_character_limit: não pode ter mais que %{max} caracteres em cada
  771. too_few_options: deve ter mais que um item
  772. too_many_options: não pode ter mais que %{max} itens
  773. preferences:
  774. languages: Idiomas
  775. other: Outro
  776. publishing: Publicação
  777. web: Web
  778. relationships:
  779. activity: Atividade da conta
  780. dormant: Inativo
  781. last_active: Ativo por último em
  782. most_recent: Mais recente
  783. moved: Mudou-se
  784. mutual: Mútuo
  785. primary: Primário
  786. relationship: Relação
  787. remove_selected_domains: Remover todos os seguidores dos domínios selecionados
  788. remove_selected_followers: Remover os seguidores selecionados
  789. remove_selected_follows: Deixar de seguir usuários selecionados
  790. status: Status da conta
  791. remote_follow:
  792. acct: Insira o seu usuário@domínio a partir do qual você deseja agir
  793. missing_resource: Não foi possível encontrar a URL de direcionamento para a sua conta
  794. no_account_html: Não tem uma conta? Você pode <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>cadastrar-se aqui</a>
  795. proceed: Prosseguir para seguir
  796. prompt: 'Você irá seguir:'
  797. reason_html: "<strong>Por que esse passo é necessário?</strong> <code>%{instance}</code> pode não ser o servidor onde você se registrou, então precisamos redirecionar você para o seu servidor primeiro."
  798. remote_interaction:
  799. favourite:
  800. proceed: Proceder para favoritar
  801. prompt: 'Você quer favoritar este toot:'
  802. reblog:
  803. proceed: Proceder para compartilhar
  804. prompt: 'Você quer compartilhar esse toot:'
  805. reply:
  806. proceed: Proceder para responder
  807. prompt: 'Você quer responder à esse toot:'
  808. remote_unfollow:
  809. error: Erro
  810. title: Título
  811. unfollowed: Deixou de seguir
  812. scheduled_statuses:
  813. over_daily_limit: Você excedeu o limite de %{limit} toots planejados para esse dia
  814. over_total_limit: Você excedeu o limite de %{limit} toots planejados
  815. too_soon: A data planejada precisa ser no futuro
  816. sessions:
  817. activity: Última atividade
  818. browser: Navegador
  819. browsers:
  820. alipay: Alipay
  821. blackberry: Blackberry
  822. chrome: Chrome
  823. edge: Microsoft Edge
  824. electron: Electron
  825. firefox: Firefox
  826. generic: Navegador desconhecido
  827. ie: Internet Explorer
  828. micro_messenger: MicroMessenger
  829. nokia: Navegador Nokia S40 Ovi
  830. opera: Opera
  831. otter: Otter
  832. phantom_js: PhantomJS
  833. qq: QQ Browser
  834. safari: Safari
  835. uc_browser: UCBrowser
  836. weibo: Weibo
  837. current_session: Sessão atual
  838. description: "%{browser} em %{platform}"
  839. explanation: Estes são os navegadores que estão conectados com a sua conta do Mastodon.
  840. ip: IP
  841. platforms:
  842. adobe_air: Adobe Air
  843. android: Android
  844. blackberry: Blackberry
  845. chrome_os: ChromeOS
  846. firefox_os: Firefox OS
  847. ios: iOS
  848. linux: Linux
  849. mac: Mac
  850. other: Plataforma desconhecida
  851. windows: Windows
  852. windows_mobile: Windows Mobile
  853. windows_phone: Windows Phone
  854. revoke: Revogar
  855. revoke_success: Sessão revogada com sucesso
  856. title: Sessões
  857. settings:
  858. authorized_apps: Apps autorizados
  859. back: Voltar para o Mastodon
  860. delete: Exclusão de conta
  861. development: Desenvolvimento
  862. edit_profile: Editar perfil
  863. export: Exportar dados
  864. featured_tags: Hashtags em destaque
  865. identity_proofs: Provas de identidade
  866. import: Importar
  867. migrate: Migração de conta
  868. notifications: Notificações
  869. preferences: Preferências
  870. relationships: Seguindo e seguidores
  871. settings: Configurações
  872. two_factor_authentication: Autenticação em dois passos
  873. your_apps: Seus aplicativos
  874. statuses:
  875. attached:
  876. description: 'Anexado: %{attached}'
  877. image:
  878. one: "%{count} imagem"
  879. other: "%{count} imagens"
  880. video:
  881. one: "%{count} vídeo"
  882. other: "%{count} vídeos"
  883. boosted_from_html: Compartilhada de %{acct_link}
  884. content_warning: 'Aviso de conteúdo: %{warning}'
  885. disallowed_hashtags:
  886. one: 'continha a hashtag não permitida: %{tags}'
  887. other: 'continha as hashtags não permitidas: %{tags}'
  888. language_detection: Detectar idioma automaticamente
  889. open_in_web: Abrir na web
  890. over_character_limit: limite de caracteres de %{max} excedido
  891. pin_errors:
  892. limit: Você já fixou a quantidade máxima de toots
  893. ownership: Toots de outras pessoas não podem ser fixados
  894. private: Toot não-público não pode ser fixado
  895. reblog: Um compartilhamento não pode ser fixado
  896. poll:
  897. total_votes:
  898. one: "%{count} voto"
  899. other: "%{count} votos"
  900. vote: Votar
  901. show_more: Mostrar mais
  902. sign_in_to_participate: Entre para participar dessa conversa
  903. title: '%{name}: "%{quote}"'
  904. visibilities:
  905. private: Apenas seguidores
  906. private_long: Mostrar apenas para seguidores
  907. public: Público
  908. public_long: Todos podem ver
  909. unlisted: Não listado
  910. unlisted_long: Todos podem ver, porém não será postado nas timelines públicas
  911. stream_entries:
  912. pinned: Toot fixado
  913. reblogged: compartilhou
  914. sensitive_content: Conteúdo sensível
  915. terms:
  916. body_html: |
  917. <h2>Política de privacidade</h2>
  918. <h3 id="collect">Que informação nós coletamos?</h3>
  919. <ul>
  920. <li><em>Informação básica de conta</em>: Se você se registrar nesse servidor, podemos pedir que você utilize um nome de usuário, um e-mail e uma senha. Você também pode adicionar informações extras como um nome de exibição e biografia; enviar uma imagem de perfil e imagem de cabeçalho. O nome de usuário, nome de exibição, biografia, imagem de perfil e imagem de cabeçalho são sempre listadas publicamente.</li>
  921. <li><em>Posts, informação de seguidores e outras informações públicas</em>: A lista de pessoas que você segue é listada publicamente, o mesmo é verdade para quem te segue. Quando você envia uma mensagem, a data e o horário são armazenados, assim como a aplicação que você usou para enviar a mensagem. Mensagens podem conter mídias anexadas, como imagens e vídeos. Posts públicos e não-listados estão disponíveis publicamente. Quando você destaca um post no seu perfil, isso também é uma informação pública. Seus posts são entregues aos seus seguidores e em alguns casos isso significa que eles são enviados para servidores diferentes e cópias são armazenadas nesses servidores. Quando você remove posts, essa informação também é entregue aos seus seguidores. O ato de compartilhar ou favoritar um outro post é sempre público.</li>
  922. <li><em>Mensagens diretas e posts somente para seguidores</em>: Todos os posts são armazenados e processados no servidor. Posts somente para seguidores são entregues aos seus seguidores e usuários que são mencionados neles; mensagens diretas são entregues somente aos usuários mencionados nelas. Em alguns casos isso significa que as mensagens são entregues para servidores diferentes e cópias são armazenadas nesses servidores. Nós fazemos esforços substanciais para limitar o acesso dessas mensagens somente para as pessoas autorizadas, mas outros servidores podem não fazer o mesmo. É importante portanto revisar os servidores à qual seus seguidores pertencem. Você pode usar uma opção para aprovar ou rejeitar novos seguidores manualmente nas configurações. <em>Por favor tenha em mente que os operadores do servidor e de qualquer servidores do destinatário podem ver tais mensagens</em>, e que os destinatários podem fazer capturas de tela, copiar ou de outra maneira compartilhar as mensagens. <em>Não compartilhe informação confidencial pelo Mastodon.</em></li>
  923. <li><em>IPs e outros metadados</em>: Quando você faz se autentica, nos guardamos o endereço de IP que você usou ao se autenticar e o nome do seu navegador da internet. Todas as sessões autenticadas são disponíveis para serem analisadas e revogadas nas configurações. O último endereço de IP usado é guardado por até 12 meses. Nós também podemos reter históricos do servidor que incluem o endereço de IP de todas as requisições ao nosso servidor.</li>
  924. </ul>
  925. <hr class="spacer" />
  926. <h3 id="use">Para que usamos os seus dados?</h3>
  927. <p>Toda informação que coletamos de você pode ser usada das seguintes maneiras:</p>
  928. <ul>
  929. <li>Para prover a funcionalidade básica do Mastodon. Você só pode interagir com o conteúdo de outras pessoas e postar seu próprio conteúdo estando autenticado. Por exemplo, você pode seguir outras pessoas para ver seus posts combinados na sua linha do tempo personalizada.</li>
  930. <li>Para auxiliar na moderação da comunidade, por exemplo ao comparar o seu endereço de IP com outros endereços de IP conhecidos para determinar evasão de banimento e outras violações.</li>
  931. <li>O endereço de email que você prover pode ser usado para lhe enviar informação, notificação sobre outras pessoas interagindo com o seu conteúdo ou lhe enviando mensagens e para responder a questões ou outros pedidos.</li>
  932. </ul>
  933. <hr class="spacer" />
  934. <h3 id="protect">Como protegemos as suas informações?</h3>
  935. <p>Nós implementamos diversas medidas de segurança para manter a segurança das suas informações pessoais quando você as acessa ou as envia. Entre outras coisas, sua sessão do navegador, bem como o tráfego entre as aplicações e a API são asseguradas usando SSL e a sua senha é guardada usando um algoritmo forte de encriptação de mão única. Você pode ativar autenticação em dois fatores como forma de aumentar a segurança no acesso à sua conta.</p>
  936. <hr class="spacer" />
  937. <h3 id="data-retention">Qual é a nossa política de retenção de dados?</h3>
  938. <p>Nós fazemos esforços substanciais para:</p>
  939. <ul>
  940. <li>Reter o histórico do servidor contendo os endereços de IP de todas as requisições feitas à esse servidor, e com respeito a quanto tempo esses logs são retidos, não mais que 90 dias.</li>
  941. <li>Reter o endereço de IP associado com usuários registrados não mais que 12 meses.</li>
  942. </ul>
  943. <p>Você pode pedir e fazer o download de um arquivo de todo o conteúdo da sua conta, incluindo as suas mensagens, suas mídias anexadas, imagem de perfil e imagem de topo.</p>
  944. <p>Você pode remover irreversivelmente a sua conta a qualquer momento.</p>
  945. <hr class="spacer"/>
  946. <h3 id="cookies">Nós usamos cookies?</h3>
  947. <p>Sim. Cookies são pequenos arquivos que um site ou serviço transfere ao seu disco rígido do seu computador através do seu navegador da web (se você permitir). Esses cookies permitem ao site conhecer seu navegador e, se você tiver uma conta registrada, associá-lo a sua conta.</p>
  948. <p>Nós usamos cookies para compreender e salvar suas preferências para visitas futuras.</p>
  949. <hr class="spacer" />
  950. <h3 id="disclose">Nós compartilhamos qualquer informação para terceiros?</h3>
  951. <p>Nós não vendemos, trocamos ou transferimos de qualquer maneira informação que pode lhe identificar à terceiros. Isso não inclui terceiros que podemos nos auxiliam a operar o nosso site, realizar nossos negócios ou lhe prestar serviços, contanto que esses terceiros se comprometam a manter essa informação confidencial. Nós podemos também divulgar informação quando acreditamos que é apropriado para obedecer a lei, para fazer cumprir nossas políticas ou proteger nossos direitos, propriedade ou segurança ou o direito, propriedade e segurança de outrem.</p>
  952. <p>Seu conteúdo público pode ser descarregado por outros servidores na rede. Suas mensagens públicas e somente para seus seguidores são entregues aos servidores onde seus seguidores resides e as suas mensagens diretas são entregues ao servidor dos usuários mencionados nelas, contanto que esses seguidores ou usuários residam em um servidor diferente deste.</p>
  953. <p>Quando você autoriza uma aplicação a usar sua conta, dependendo do escopo de permissões que você aprovar, a aplicação pode acessar sua informação pública, a lista de usuários que você segue, seus seguidores, suas listas, suas mensagens e suas mensagens favoritas. Aplicações nunca podem acessar o seu endereço de e-mail ou senha.</p>
  954. <hr class="spacer" />
  955. <h3 id="children">Uso desse site por crianças</h3>
  956. <p>Se este servidor está na UE ou no EEE: Nosso site, produto e serviços são direcionados à pessoas que tem ao menos 16 anos de idade. Se você tem menos de 16 anos, de acordo com os requisitos da RGPD (<a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Regulamento_Geral_sobre_a_Prote%C3%A7%C3%A3o_de_Dados">Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados</a>) não use este site.</p>
  957. <p>Se este servidor está hospedado nos EUA: Nosso site, produto e serviços são direcionados à pessoas que tem ao menos 13 anos de idade. Se você tem menos de 13 anos, de acordo com os requerimentos da COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) não use este site</p>
  958. <p>Os requisitos da lei podem ser diferentes se esse servidor estiver em outra jurisdição</p>
  959. <hr class="spacer" />
  960. <h3 id="changes">Mudanças à nossa política de privacidade</h3>
  961. <p>Se decidirmos mudar nossa política de privacidade, nós iremos disponibilizar as mudanças nesta página.</p>
  962. <p>Este documento é CC-BY-SA. Ele foi atualizado pela última vez em 7 de março de 2018.</p>
  963. <p>Adaptado originalmente a partir da <a href="https://github.com/discourse/discourse">política de privacidade Discourse</a>.</p>
  964. title: "%{instance} Termos de Serviço e Política de Privacidade"
  965. themes:
  966. contrast: Mastodon (Alto contraste)
  967. default: Mastodon (Escuro)
  968. mastodon-light: Mastodon (claro)
  969. time:
  970. formats:
  971. default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  972. month: "%B de %Y"
  973. two_factor_authentication:
  974. code_hint: Insira o código gerado pelo seu aplicativo auteticador para confirmar
  975. description_html: Se você ativar a <strong>autenticação em dois passos</strong>, o acesso à sua conta exigirá posse de seu celular, que irá gerar tokens para validação.
  976. disable: Desativar
  977. enable: Ativar
  978. enabled: A autenticação em dois passos está ativada
  979. enabled_success: Autenticação em dois passos ativada com sucesso
  980. generate_recovery_codes: Gerar códigos de recuperação
  981. instructions_html: "<strong>Escaneie este QR Code no Google Authenticator ou aplicativo TOTP similar com o seu celular</strong>. De agora em diante, este aplicativo irá gerar tokens que você terá que inserir quando desejar acessar a sua conta."
  982. lost_recovery_codes: Códigos de recuperação permitem que você recupere acesso à sua conta caso perca o seu celular. Se você perdeu seus códigos de recuperação, você pode gerá-los novamente aqui. Seus códigos de recuperaçãp anteriores serão invalidados.
  983. manual_instructions: 'Se você não pode escanear o QR code e precisa inserí-lo manualmente, aqui está o segredo em texto:'
  984. recovery_codes: Códigos de recuperação de reserva
  985. recovery_codes_regenerated: Códigos de recuperação regenerados com sucesso
  986. recovery_instructions_html: Se você perder acesso ao seu celular, você pode usar um dos códigos de recuperação abaixo para reganhar acesso à sua conta. <strong>Mantenha os códigos de recuperação em um local seguro</strong>. Por exemplo, você pode imprimi-los e guardá-los com outros documentos importantes.
  987. setup: Configurar
  988. wrong_code: O código inserido é invalido! O horário do servidor e o horário do seu aparelho estão corretos?
  989. user_mailer:
  990. backup_ready:
  991. explanation: Você pediu um backup completo da sua conta no Mastodon. E agora está pronto para ser baixado!
  992. subject: Seu arquivo está pronto para ser baixado
  993. title: Baixar arquivo
  994. warning:
  995. explanation:
  996. disable: Enquanto sua conta está congelada, seus dados estão intactos, mas você não pode realizar nenhuma ação até que sua conta seja desbloqueada.
  997. silence: Enquanto sua conta está limitada, somente pessoas que já estão seguindo você poderão ver seus toots nesse servidor, e você pode ser excluído de diversas listagens públicas. No entanto, outros ainda podem seguir você manualmente.
  998. suspend: Sua conta está suspensa e todos os seus toots e mídias foram irreversivelmente removidas desse servidor e de servidores onde você tinha seguidores.
  999. review_server_policies: Revisar as políticas do servidor
  1000. subject:
  1001. disable: Sua conta %{acct} foi congelada
  1002. none: Aviso para %{acct}
  1003. silence: Sua conta %{acct} foi limitada
  1004. suspend: Sua conta %{acct} foi suspensa
  1005. title:
  1006. disable: Conta congelada
  1007. none: Aviso
  1008. silence: Conta limitada
  1009. suspend: Conta suspensa
  1010. welcome:
  1011. edit_profile_action: Configurar perfil
  1012. edit_profile_step: Você pode customizar o seu perfil enviando um avatar, uma imagem de topo, mudando seu nome de exibição, dentre outros. Se você gostaria de aprovar novos seguidores antes que eles possam seguir você, você pode trancar a sua conta.
  1013. explanation: Aqui estão algumas dicas para te ajudar a começar
  1014. final_action: Comece a postar
  1015. final_step: 'Comece a postar! Mesmo sem seguidores, suas mensagens públicas podem ser vistas por outros, por exemplo nas timelines locais e buscando hashtags. Você pode querer fazer uma introdução usando a hashtag #introduções, ou em inglês usando a hashtag #introductions.'
  1016. full_handle: Seu nome de usuário completo
  1017. full_handle_hint: Isso é o que você diz aos seus amigos para que eles possam te mandar mensagens ou te seguir a partir de outra instância.
  1018. review_preferences_action: Mudar as preferências
  1019. review_preferences_step: Não se esqueça de configurar suas preferências, como quais e-mails você gostaria de receber, que nível de privacidade você gostaria que seus posts tenham por padrão. Se você não sofre de enjôo com movimento, você pode habilitar GIFs animando automaticamente.
  1020. subject: Boas-vindas ao Mastodon
  1021. tip_federated_timeline: A timeline global é uma visão contínua da rede do Mastodon. Mas ela só inclui pessoas que outras pessoas da sua instância estão seguindo, então não é a rede completa.
  1022. tip_following: Você vai seguir administrador(es) da sua instância por padrão. Para encontrar mais gente interessante, confira as timelines local e global.
  1023. tip_local_timeline: A timeline local é uma visão contínua das pessoas que estão em %{instance}. Esses são seus vizinhos próximos!
  1024. tip_mobile_webapp: Se o seu navegador móvel oferecer a opção de adicionar Mastodon à tela inicial, você pode receber notificações push. Vai funcionar quase como um aplicativo nativo!
  1025. tips: Dicas
  1026. title: Boas-vindas a bordo, %{name}!
  1027. users:
  1028. follow_limit_reached: Você não pode seguir mais que %{limit} pessoas
  1029. invalid_email: O endereço de e-mail é inválido
  1030. invalid_otp_token: Código de autenticação inválido
  1031. otp_lost_help_html: Se você perder o acesso à ambos, você pode entrar em contato com %{email}
  1032. seamless_external_login: Você está logado usando um serviço externo, então configurações de e-mail e senha não estão disponíveis.
  1033. signed_in_as: 'Acesso como:'
  1034. verification:
  1035. explanation_html: 'Você pode <strong>verificar-se como tendo posse dos links nos metadados do seu perfil</strong>. Para isso, o site conectado deve conter um link de volta para o seu perfil do Mastodon. O link de volta <strong>deve</strong> conter um atributo <code>rel="me"</code>. O conteúdo ou texto do link não importa. Aqui está um exemplo:'
  1036. verification: Verificação