simple_form.ast.yml 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197
  1. ---
  2. ast:
  3. simple_form:
  4. hints:
  5. account:
  6. note: 'Pues @mentar a otros perfiles o poner #etiquetes.'
  7. unlocked: Los perfiles van ser a siguite ensin solicitar la to aprobación. Desmarca esta opción si quies revisar les solicitúes de siguimientu y escoyer si aceptales o refugales.
  8. admin_account_action:
  9. text_html: Opcional. Pues usar la sintaxis de los artículos y amestar <a href="%{path}">alvertencies preconfiguraes</a> p'aforrar tiempu
  10. type_html: Escueyi qué facer con <strong>%{acct}</strong>
  11. types:
  12. none: Usa esta opción pa unviar una alvertencia al perfil, ensin aicionar nenguna otra aición.
  13. announcement:
  14. all_day: Al marcar la opción, namás apaecen les dates del intervalu de tiempu
  15. ends_at: Opcional. L'anunciu dexa de tar espublizáu na data qu'indiques
  16. scheduled_at: Dexa esti campu como ta pa espublizar l'anunciu nel intre
  17. starts_at: Opcional. En casu de que l'anunciu tea arreyáu a un intervalu de tiempu específicu
  18. text: Pues usar la sintaxis de los artículos. Ten en cuenta l'espaciu que l'anunciu va ocupar na pantalla del usuariu/a
  19. defaults:
  20. autofollow: Les persones que se rexistren pente la invitación van siguite automáticamente
  21. bot: Avisa a otres persones de qu'esta cuenta fai principalmente aiciones automatizaes y de que ye posible que nun tean supervisaes
  22. digest: Namás s'unvia dempués d'un periodu llongu d'inactividá y namás si recibiesti dalgún mensaxe personal demientres la to ausencia
  23. irreversible: Los artículos peñeraos desapaecen de forma irreversible, magar que la peñera se quite dempués
  24. locale: La llingua de la interfaz, los mensaxes per corréu electrónicu y los avisos push
  25. password: Usa polo menos 8 caráuteres
  26. setting_aggregate_reblogs: Nun amuesa los artículos compartíos nuevos que yá se compartieren de recién (namás afeuta a los artículos compartíos d'agora)
  27. setting_always_send_emails: Los avisos nun se suelen unviar per corréu electrónicu si uses activamente Mastodon
  28. setting_default_sensitive: El conteníu multimedia sensible escuéndrese por defeutu y pue amosase al calcar nelli
  29. setting_display_media_default: Escondelu cuando se marque como sensible
  30. setting_display_media_hide_all: Escondelu siempre
  31. setting_display_media_show_all: Amosalu siempre
  32. setting_use_blurhash: Los dilíos básense nos colores del conteníu multimedia escondíu mas desenfonca los detalles
  33. featured_tag:
  34. name: 'Equí tán dalgunes de les etiquetes qu''usesti apocayá:'
  35. form_admin_settings:
  36. closed_registrations_message: Apaez cuando'l rexistru ta desactiváu
  37. custom_css: Pues aplicar estilos personalizaos a la versión web de Mastodon.
  38. mascot: Anula la ilustración na interfaz web avanzada.
  39. require_invite_text: Cuando los rexistros riquen una aprobación manual, el campu «¿Por qué quies xunite?» vuélvese obligatoriu
  40. site_extended_description: Cualesquier tipu d'información adicional que pueda ser útil pa visitantes y pa perfiles rexistraos. El testu pue estructurase cola sintaxis de Mastodon.
  41. site_short_description: Un descripción curtia qu'ayuda a identificar de forma única al sirvidor. ¿Quién lu lleva?, ¿pa quién ye?
  42. theme: L'estilu que los visitantes y los perfiles nuevos usen.
  43. trends: Les tendencies amuesen artículos, etiquetes y noticies que tean ganando popularidá nesti sirvidor.
  44. form_challenge:
  45. current_password: Tas entrando a una área segura
  46. imports:
  47. data: El ficheru CSV que s'esportó d'otru sirvidor de Mastodon
  48. invite_request:
  49. text: Esto va ayudanos a revisar la to solicitú
  50. ip_block:
  51. comment: Opcional. Un recordatoriu de por qué amestesti esta norma.
  52. expires_in: Les direiciones IP son un recursu finitu, suelen compartise y cambiar de manes. Por esti motivu, nun s'aconseyen los bloqueos indefiníos de direiciones IP.
  53. severities:
  54. no_access: Bloquia l'accesu a tolos recursos
  55. sign_up_block: Fai que nun se puedan rexistrar cuentes nueves
  56. sign_up_requires_approval: Fai que se tengan de revisar les cuentes rexistraes nueves
  57. user:
  58. chosen_languages: Namás los artículos de les llingües que marques son los que van apaecer nes llinies de tiempu públiques
  59. labels:
  60. account:
  61. discoverable: Destacar el perfil y los artículos nos algoritmos de descubrimientu
  62. fields:
  63. name: Etiqueta
  64. value: Conteníu
  65. indexable: Incluyir los artículos públicos nos resultaos de busca
  66. show_collections: Amosar los perfiles a los que sigues y los que te siguen
  67. account_warning_preset:
  68. title: Títulu
  69. admin_account_action:
  70. include_statuses: Incluyir nel mensaxe los artículos de los que s'informó
  71. send_email_notification: Avisar al perfil per corréu electrónicu
  72. text: Alvertencia personalizada
  73. type: Aición
  74. types:
  75. sensitive: Marcar como cuenta sensible
  76. suspend: Suspender
  77. announcement:
  78. all_day: Eventu de tol día
  79. ends_at: Fin del eventu
  80. scheduled_at: Anunciu programáu
  81. starts_at: Comienzu del eventu
  82. text: Anunciu
  83. defaults:
  84. avatar: Semeya del perfil
  85. bot: Esta cuenta ta automatizada
  86. chosen_languages: Peñera de llingües
  87. confirm_new_password: Confirmación de la contraseña nueva
  88. confirm_password: Confirmación de la contraseña
  89. current_password: Contraseña actual
  90. data: Datos
  91. display_name: Nome visible
  92. email: Direición de corréu electrónicu
  93. expires_in: Caduca dempués de
  94. fields: Campos adicionales
  95. header: Semeya de la testera
  96. irreversible: Escartar en cuentes d'esconder
  97. locale: Llingua de la interfaz
  98. max_uses: Númberu máximu d'usos
  99. new_password: Contraseña nueva
  100. note: Biografía
  101. otp_attempt: Códigu de l'autenticación en dos pasos
  102. password: Contraseña
  103. phrase: Pallabra clave o fras
  104. setting_advanced_layout: Activar la interfaz web avanzada
  105. setting_aggregate_reblogs: Agrupar los artículos compartíos nes llinies de tiempu
  106. setting_always_send_emails: Unviar siempre los avisos per corréu electrónicu
  107. setting_auto_play_gif: Reproducir automáticamente los GIFs
  108. setting_boost_modal: Amosar el diálogu de confirmación enantes de compartir un artículu
  109. setting_default_language: Llingua de los artículos
  110. setting_default_privacy: Privacidá de los artículos
  111. setting_default_sensitive: Marcar siempre tol conteníu como sensible
  112. setting_delete_modal: Amosar el diálogu de confirmación enantes de desaniciar un artículu
  113. setting_disable_hover_cards: Desactivar la previsualización de perfiles al pasar el mur penriba
  114. setting_disable_swiping: Desactivar el movimientu de desplazamientu
  115. setting_display_media: Conteníu multimedia
  116. setting_expand_spoilers: Espander siempre los artículos marcaos con alvertencies de conteníu
  117. setting_hide_network: Esconder les cuentes que sigas y te sigan
  118. setting_reduce_motion: Amenorgar el movimientu de les animaciones
  119. setting_system_font_ui: Usar la fonte predeterminada del sistema
  120. setting_theme: Estilu del sitiu
  121. setting_trends: Amosar les tendencies de güei
  122. setting_unfollow_modal: Amosar el diálogu de confirmación enantes de dexar de siguir a daquién
  123. setting_use_blurhash: Facer que'l conteníu multimedia escondíu tenga dilíos coloríos
  124. setting_use_pending_items: Mou lentu
  125. severity: Gravedá
  126. sign_in_token_attempt: Códigu de seguranza
  127. title: Títulu
  128. type: Tipu de la importación
  129. username: Nome d'usuariu
  130. username_or_email: Nome d'usuariu o direición de corréu electrónicu
  131. whole_word: La pallabra entera
  132. featured_tag:
  133. name: Etiqueta
  134. form_admin_settings:
  135. backups_retention_period: Periodu de retención de los archivos de los perfiles
  136. closed_registrations_message: Mensaxe personalizáu cuando'l rexistru nun ta disponible
  137. media_cache_retention_period: Periodu de retención de la caché multimedia
  138. registrations_mode: Quién pue rexistrase
  139. require_invite_text: Riquir un motivu pa rexistrase
  140. show_domain_blocks_rationale: Amosar por qué se bloquiaron los dominios
  141. site_extended_description: Descripción estendida
  142. site_short_description: Descripción del sirvidor
  143. site_terms: Política de privacidá
  144. site_title: Nome del sirvidor
  145. theme: Estilu predetermináu
  146. thumbnail: Miniatura del sirvidor
  147. timeline_preview: Permitir l'accesu ensin autenticar a les llinies de tiempu públiques
  148. trendable_by_default: Permitir tendencies ensin revisión previa
  149. trends: Activar les tendencies
  150. interactions:
  151. must_be_follower: Bloquiar los avisos de los perfiles que nun te siguen
  152. must_be_following: Bloquiar los avisos de los perfiles que nun sigues
  153. must_be_following_dm: Bloquiar los mensaxes direutos de los perfiles que nun sigues
  154. invite_request:
  155. text: "¿Por qué quies xunite?"
  156. ip_block:
  157. comment: Comentariu
  158. ip: IP
  159. severities:
  160. no_access: Bloquiar l'accesu
  161. sign_up_block: Bloquiar el rexistru de cuentes nueves
  162. sign_up_requires_approval: Llendar les cuentes rexistraes nueves
  163. notification_emails:
  164. favourite: Daquién marcó como favoritu'l to artículu
  165. follow: Daquién te sigue
  166. follow_request: Daquién solicitó siguite
  167. mention: Daquién te mentó
  168. pending_account: Una cuenta nueva precisa una revisión
  169. reblog: Daquién compartió'l to artículu
  170. report: Unvióse un informe nuevu
  171. software_updates:
  172. label: Hai disponible un anovamientu de Mastodon
  173. trending_tag: Una tendencia rique una revisión
  174. rule:
  175. text: Norma
  176. settings:
  177. indexable: Incluyir la páxina del perfil nos motores de busca
  178. show_application: Amosar l'aplicación dende la que s'unvien los artículos
  179. tag:
  180. listable: Permitir qu'esta etiqueta apaeza nes busques y nes suxerencies
  181. name: Etiqueta
  182. trendable: Permitir qu'esta etiqueta apaeza nes tendencies
  183. user:
  184. role: Rol
  185. time_zone: Fusu horariu
  186. user_role:
  187. name: Nome
  188. permissions_as_keys: Permisos
  189. position: Prioridá
  190. webhook:
  191. events: Eventos activos
  192. 'no': Non
  193. not_recommended: Nun s'aconseya
  194. recommended: Aconséyase
  195. required:
  196. mark: "*"
  197. 'yes': Sí