es.json 8.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102
  1. { "translations": {
  2. "Calendar" : "Calendario",
  3. "Todos" : "Todos",
  4. "Personal" : "Personal",
  5. "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} creó el calendario {calendar}",
  6. "You created calendar {calendar}" : "Usted creó el calendario {calendar}",
  7. "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} eliminó el calendario {calendar}",
  8. "You deleted calendar {calendar}" : "Usted eliminó el calendario {calendar}",
  9. "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} actualizó el calendario {calendar}",
  10. "You updated calendar {calendar}" : "Usted actualizó el calendario {calendar}",
  11. "You shared calendar {calendar} as public link" : "Has compartido el calendario {calendar} con un enlace público",
  12. "You removed public link for calendar {calendar}" : "Has eliminado el enlace público al calendario {calendar}",
  13. "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} compartió el calendario {calendar} con usted",
  14. "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Usted compartió el calendario {calendar} con {usuario}",
  15. "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} compartió el calendario {calendar} con {user}",
  16. "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} dejó de compartir el calendario {calendar} con usted",
  17. "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Usted dejó de compartir el calendario {calendar} de {user}",
  18. "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} dejó de compartir el calendario {calendar} del usuario{user}",
  19. "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} dejó de compartir su propio calendario {calendar}",
  20. "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Usted compartió el calendario {calendar} con el grupo {group}",
  21. "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} compartió el calendario {calendar} con el grupo {group}",
  22. "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Usted dejó de compartir el calendario {calendar} del grupo {group}",
  23. "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} dejó de compartir el calendario {calendar} del grupo {group}",
  24. "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} creó el evento {event} en el calendario {calendar}",
  25. "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Usted creó el evento {event} en el calendario {calendar}",
  26. "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} eliminó el evento {event} del calendario {calendar}",
  27. "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Usted eliminó el evento {event} del calendario {calendar}",
  28. "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} actualizó el evento {event} en el calendario {calendar}",
  29. "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Usted actualizó el evento {event} en el calendario {calendar}",
  30. "Busy" : "Ocupado",
  31. "{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} creó la tarea {todo} en la lista {calendar}",
  32. "You created todo {todo} in list {calendar}" : "Usted creó la tarea {todo} en la lista {calendar}",
  33. "{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} eliminó la tarea {todo} de la lista {calendar}",
  34. "You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Usted eliminó la tarea {tod} de la lista {calendar}",
  35. "{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} actualizó la tarea {todo }en la lista {calendar}",
  36. "You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Usted actualizó la tarea {todo} en la lista {calendar}",
  37. "{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} completó la tarea {todo} en la lista {calendar}",
  38. "You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Usted completó la tarea {todo} en la lista {calendar}",
  39. "{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} reabrió la tarea {todo} en la lista {calendar}",
  40. "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Usted reabrió la tarea {todo} en la lista {calendar}",
  41. "A <strong>calendar</strong> was modified" : "Un <strong>calendario</strong> fue modificado.",
  42. "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Un <strong>evento</strong> del calendario fue modificado.",
  43. "A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Una <strong>lista de tareas</strong> fue modificada",
  44. "Death of %s" : "Muerte de %s",
  45. "Contact birthdays" : "Cumpleaños del contacto",
  46. "Calendar:" : "Calendario:",
  47. "Date:" : "Fecha:",
  48. "Where:" : "Dónde:",
  49. "Description:" : "Descripción:",
  50. "Untitled event" : "Evento sin título",
  51. "_%n year_::_%n years_" : ["%n año","%n años"],
  52. "_%n month_::_%n months_" : ["%n mes","%n meses"],
  53. "_%n day_::_%n days_" : ["%n día","%n días"],
  54. "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n hora","%n horas"],
  55. "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minuto","%n minutos"],
  56. "%s (in %s)" : "%s (en %s)",
  57. "%s (%s ago)" : "%s (hace %s)",
  58. "Calendar: %s" : "Calendario: %s",
  59. "Date: %s" : "Fecha: %s",
  60. "Description: %s" : "Descripción: %s",
  61. "Where: %s" : "Lugar: %s",
  62. "%1$s via %2$s" : "%1$s vía %2$s",
  63. "Invitation canceled" : "Invitación cancelada",
  64. "Hello %s," : "Hola, %s:",
  65. "The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "La reunión »%1$s« con %2$s se ha cancelado.",
  66. "Invitation updated" : "Invitación actualizada",
  67. "The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "La reunión »%1$s« con %2$s se ha actualizado.",
  68. "%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s te ha invitado a »%2$s«",
  69. "When:" : "Cuándo:",
  70. "Link:" : "Enlace:",
  71. "Accept" : "Aceptar",
  72. "Decline" : "Rechazar",
  73. "More options …" : "Más opciones...",
  74. "More options at %s" : "Más opciones en %s",
  75. "Contacts" : "Contactos",
  76. "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Tu %s necesita configurarse para usar HTTPS en caso de usar CalDAV y CardDAV con iOS/macOS.",
  77. "Configures a CalDAV account" : "Configura una cuenta CalDAV",
  78. "Configures a CardDAV account" : "Configura una cuenta CardDAV",
  79. "WebDAV" : "WebDAV",
  80. "WebDAV endpoint" : "Extremo de WebDAV",
  81. "There was an error updating your attendance status." : "Ha habido un error al actualizar tu estado de asistencia.",
  82. "Please contact the organizer directly." : "Por favor, contacta directamente con el organizador.",
  83. "Are you accepting the invitation?" : "¿Aceptas la invitación?",
  84. "Tentative" : "Provisional",
  85. "Save" : "Guardar",
  86. "Your attendance was updated successfully." : "Tu asistencia se ha actualizado con éxito.",
  87. "Calendar server" : "Servidor de calendario",
  88. "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instala también la {calendarappstoreopen}app de Calendario{linkclose} o {calendardocopen}conecta tu escritorio y móvil para sincronizar ↗{linkclose}.",
  89. "Send invitations to attendees" : "Enviar invitaciones a los asistentes",
  90. "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Por favor, asegúrate de configurar correctamente {emailopen}el servidor web{linkclose}",
  91. "Automatically generate a birthday calendar" : "Generar automáticamente un calendario de cumpleaños",
  92. "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Los calendarios de cumpleaños se generarán mediante un trabajo en segundo plano.",
  93. "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Por ello, no estarán disponibles inmediatamente tras activarlos, sino que aparecerán después de cierto tiempo.",
  94. "Send notifications for events" : "Enviar notificaciones de los eventos",
  95. "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Las notificaciones son enviadas a través de trabajos en segundo plano, por lo que estos deben ocurrir con la suficiente frecuencia.",
  96. "Enable notifications for events via push" : "Activar notificaciones push para eventos",
  97. "Technical details" : "Detalles técnicos",
  98. "Remote Address: %s" : "Dirección remota: %s",
  99. "Request ID: %s" : "ID de solicitud: %s",
  100. "Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough." : "Las notificaciones se enviarán a través de trabajos en segundo plano, por lo que estos deben llevarse a cabo con cierta frecuencia."
  101. },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
  102. }