1
0

pl.json 26 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195
  1. { "translations": {
  2. "Failed to clear the mappings." : "Nie udało się wyczyścić mapowania.",
  3. "Failed to delete the server configuration" : "Nie można usunąć konfiguracji serwera",
  4. "Invalid configuration: Anonymous binding is not allowed." : "Nieprawidłowa konfiguracja: Anonimowe podpinanie jest niedozwolone.",
  5. "Valid configuration, connection established!" : "Konfiguracja poprawna, połączenie ustanowione!",
  6. "Valid configuration, but binding failed. Please check the server settings and credentials." : "Konfiguracja poprawna, ale powiązanie nie powiodło się. Sprawdź konfigurację serwera i poświadczenia.",
  7. "Invalid configuration. Please have a look at the logs for further details." : "Nieprawidłowa konfiguracja. Sprawdź logi po więcej szczegółów.",
  8. "No action specified" : "Nie określono akcji",
  9. "No configuration specified" : "Nie określono konfiguracji",
  10. "No data specified" : "Nie określono danych",
  11. "Invalid data specified" : "Podano nieprawidłowe dane",
  12. " Could not set configuration %s" : "Nie można ustawić konfiguracji %s",
  13. "Action does not exist" : "Akcja nie istnieje",
  14. "Renewing …" : "Odnawianie…",
  15. "Very weak password" : "Bardzo słabe hasło",
  16. "Weak password" : "Słabe hasło",
  17. "So-so password" : "Mało skomplikowane hasło",
  18. "Good password" : "Dobre hasło",
  19. "Strong password" : "Silne hasło",
  20. "The Base DN appears to be wrong" : "Base DN wygląda na błedne",
  21. "Testing configuration…" : "Testowanie konfiguracji…",
  22. "Configuration incorrect" : "Konfiguracja niepoprawna",
  23. "Configuration incomplete" : "Konfiguracja niekompletna",
  24. "Configuration OK" : "Konfiguracja poprawna",
  25. "Select groups" : "Wybierz grupy",
  26. "Select object classes" : "Wybierz obiekty klas",
  27. "Please check the credentials, they seem to be wrong." : "Sprawdź dane logowania, wydają się być nieprawidłowe.",
  28. "Please specify the port, it could not be auto-detected." : "Podaj port, nie można ustalić go automatycznie.",
  29. "Base DN could not be auto-detected, please revise credentials, host and port." : "Base DN nie mógł zostać wykryty automatycznie, proszę sprawdzić ustawienia hosta, port oraz dane dostępowe",
  30. "Could not detect Base DN, please enter it manually." : "Nie udało się wykryć Base DN, wprowadź ją ręcznie.",
  31. "{nthServer}. Server" : "{nthServer}. Serwer",
  32. "No object found in the given Base DN. Please revise." : "Brak obiektów w podanym Base DN. Proszę sprawdzić.",
  33. "More than 1,000 directory entries available." : "Ponad 1,000 wpisów katalogowych dostępne.",
  34. "_{objectsFound} entry available within the provided Base DN_::_{objectsFound} entries available within the provided Base DN_" : ["{objectsFound} wpis znaleziono w podanym Base DN","{objectsFound} wpisy znaleziono w podanym Base DN","{objectsFound} wpisów znaleziono w podanym Base DN","{objectsFound} wpisów znaleziono w podanym Base DN"],
  35. "An error occurred. Please check the Base DN, as well as connection settings and credentials." : "Wystąpił błąd. Proszę sprawdzić Base DN oraz ustawienia połączenia i dane dostępowe.",
  36. "Do you really want to delete the current Server Configuration?" : "Czy chcesz usunąć bieżącą konfigurację serwera?",
  37. "Confirm Deletion" : "Potwierdź usunięcie",
  38. "Mappings cleared successfully!" : "Mapowania zostały pomyślnie wyczyszczone!",
  39. "Error while clearing the mappings." : "Błąd podczas czyszczenia mapowania.",
  40. "Anonymous bind is not allowed. Please provide a User DN and Password." : "Anonimowe połączenie nie jest dozwolone. Proszę podać DN użytkownika i hasło.",
  41. "LDAP Operations error. Anonymous bind might not be allowed." : "Błąd operacji LDAP. Anonimowe połączenie nie jest dozwolone.",
  42. "Saving failed. Please make sure the database is in Operation. Reload before continuing." : "Zapisywanie nie powiodło się. Upewnij się, że baza danych działa. Wczytaj ponownie przed kontynuowaniem.",
  43. "Switching the mode will enable automatic LDAP queries. Depending on your LDAP size they may take a while. Do you still want to switch the mode?" : "Zmiana trybu włączy automatyczne odpytywanie LDAP-a. W zależności od jego wielkości może to trochę potrwać. Nadal chcesz zmienić tryb?",
  44. "Mode switch" : "Przełącznik trybów",
  45. "Select attributes" : "Wybierz atrybuty",
  46. "User not found. Please check your login attributes and username. Effective filter (to copy-and-paste for command-line validation): <br/>" : "Użytkownik nie znaleziony. Sprawdź atrybuty logowania i nazwę użytkownika. Filtr efektywny (do kopiowania i wklejania w celu sprawdzenia poprawności w wierszu poleceń): <br/>",
  47. "User found and settings verified." : "Znaleziono użytkownika i zweryfikowano ustawienia.",
  48. "Consider narrowing your search, as it encompassed many users, only the first one of whom will be able to log in." : "Rozważ zawężenie wyszukiwania, gdyż obejmuje ono wielu użytkowników, z tylko pierwszy będzie mógł się zalogować.",
  49. "An unspecified error occurred. Please check log and settings." : "Wystąpił nieoczekiwany błąd. Sprawdź logi i ustawienia.",
  50. "The search filter is invalid, probably due to syntax issues like uneven number of opened and closed brackets. Please revise." : "Filtr szukania jest nieprawidłowy, prawdopodobnie przez problem składniowy taki jak nierówna liczba otwartych i zamkniętych nawiasów. Zweryfikuj to.",
  51. "A connection error to LDAP/AD occurred. Please check host, port and credentials." : "Wystąpił błąd połączenia z LDAP/AD. Sprawdź hosta, port i poświadczenia.",
  52. "The \"%uid\" placeholder is missing. It will be replaced with the login name when querying LDAP/AD." : "Brak symbolu zastępczego \"%uid\". Zostanie zastąpiony nazwą logowania podczas odpytywania LDAP/AD.",
  53. "Please provide a login name to test against" : "Wprowadź nazwę użytkownika, aby wykonać test ponownie",
  54. "The group box was disabled, because the LDAP/AD server does not support memberOf." : "Pole do wpisu dla grupy zostało wyłączone, ponieważ LDAP/AD nie obsługuje memberOf.",
  55. "Password change rejected. Hint: " : "Zmiana hasła odrzucona: Wskazówka:",
  56. "Please login with the new password" : "Zaloguj się przy użyciu nowego hasła",
  57. "LDAP User backend" : "Moduł użytkownika LDAP",
  58. "Your password will expire tomorrow." : "Twoje hasło wygasa jutro.",
  59. "Your password will expire today." : "Twoje hasło wygasa dzisiaj.",
  60. "_Your password will expire within %n day._::_Your password will expire within %n days._" : ["Twoje hasło wygaśnie w ciągu %n dnia.","Twoje hasło wygaśnie w ciągu %n dni.","Twoje hasło wygaśnie w ciągu %n dni.","Twoje hasło wygaśnie w ciągu %n dni."],
  61. "LDAP/AD integration" : "Integracja z LDAP/AD",
  62. "_%n group found_::_%n groups found_" : ["Znaleziono %n grupę","Znaleziono %n grupy","Znaleziono %n grup","Znaleziono %n grup"],
  63. "> 1000 groups found" : "> 1000 znalezionych grup",
  64. "> 1000 users found" : "> 1000 znalezionych użytkowników",
  65. "_%n user found_::_%n users found_" : ["Znaleziono %n użytkownika","Znaleziono %n użytkowników","Znaleziono %n użytkowników","Znaleziono %n użytkowników"],
  66. "Could not detect user display name attribute. Please specify it yourself in advanced LDAP settings." : "Nie można wykryć atrybutu wyświetlania nazwy użytkownika.",
  67. "Could not find the desired feature" : "Nie można znaleźć żądanej funkcji",
  68. "Invalid Host" : "Nieprawidłowy host",
  69. "LDAP user and group backend" : "Zaplecze użytkowników i grup LDAP",
  70. "This application enables administrators to connect Nextcloud to an LDAP-based user directory." : "Aplikacja umożliwia administratorom podłączenie Nextcloud do katalogu użytkownika opartego na LDAP.",
  71. "This application enables administrators to connect Nextcloud to an LDAP-based user directory for authentication and provisioning users, groups and user attributes. Admins can configure this application to connect to one or more LDAP directories or Active Directories via an LDAP interface. Attributes such as user quota, email, avatar pictures, group memberships and more can be pulled into Nextcloud from a directory with the appropriate queries and filters.\n\nA user logs into Nextcloud with their LDAP or AD credentials, and is granted access based on an authentication request handled by the LDAP or AD server. Nextcloud does not store LDAP or AD passwords, rather these credentials are used to authenticate a user and then Nextcloud uses a session for the user ID. More information is available in the LDAP User and Group Backend documentation." : "Aplikacja umożliwia administratorom łączenie Nextcloud z katalogiem użytkowników opartym na LDAP w celu uwierzytelniania i udostępniania użytkowników, grup i atrybutów użytkowników. Administratorzy mogą skonfigurować tę aplikację do łączenia się z jednym lub większą liczbą katalogów LDAP lub katalogów aktywnych za pośrednictwem interfejsu LDAP. Atrybuty, takie jak limity użytkowników, wiadomości e-mail, zdjęcia awatarów, członkostwa w grupach i inne, można pobrać do Nextcloud z katalogu z odpowiednimi zapytaniami i filtrami.\n\nUżytkownik loguje się do Nextcloud za pomocą swoich poświadczeń LDAP lub AD i uzyskuje dostęp na podstawie żądania uwierzytelnienia obsługiwanego przez serwer LDAP lub AD. Nextcloud nie przechowuje haseł LDAP lub AD, poświadczenia te są użyte do uwierzytelnienia użytkownika. Następnie Nextcloud używa sesji dla ID użytkownika. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji użytkownika LDAP i zaplecza grupy.",
  72. "Test Configuration" : "Sprawdź konfigurację",
  73. "Help" : "Pomoc",
  74. "Groups meeting these criteria are available in %s:" : "Grupy spełniające te kryteria są dostępne w %s:",
  75. "Only these object classes:" : "Tylko te klasy obiektów:",
  76. "Only from these groups:" : "Tylko z tych grup:",
  77. "Search groups" : "Szukaj grup",
  78. "Available groups" : "Dostępne grupy",
  79. "Selected groups" : "Wybrane grupy",
  80. "Edit LDAP Query" : "Edytuj zapytanie LDAP",
  81. "LDAP Filter:" : "Filtr LDAP",
  82. "The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance." : "Filtr określa, które grupy LDAP powinny mieć dostęp do instancji %s.",
  83. "Verify settings and count the groups" : "Zweryfikuj ustawienia i policz grupy",
  84. "When logging in, %s will find the user based on the following attributes:" : "Podczas logowania, %s znajdzie użytkownika na podstawie następujących atrybutów:",
  85. "LDAP/AD Username:" : "Nazwa użytkownika LDAP/AD:",
  86. "Allows login against the LDAP/AD username, which is either \"uid\" or \"sAMAccountName\" and will be detected." : "Umożliwia logowanie przy użyciu nazwy użytkownika LDAP/AD, która ma postać \"uid\" lub \"sAMAccountName\" i zostanie wykryta.",
  87. "LDAP/AD Email Address:" : "Adres e-mail LDAP/AD:",
  88. "Allows login against an email attribute. \"mail\" and \"mailPrimaryAddress\" allowed." : "Zezwalaj również na logowanie atrybutem e-mail. Dozwolone \"mail\" i \"mailPrimaryAddress\".",
  89. "Other Attributes:" : "Inne atrybuty:",
  90. "Defines the filter to apply, when login is attempted. \"%%uid\" replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" : "Definiuje filter do zastosowania podczas próby logowania. \"%%uid\" zastępuje nazwę użytkownika podczas logowania. Przykład: \"uid=%%uid\"",
  91. "Test Loginname" : "Testowa nazwa użytkownika",
  92. "Verify settings" : "Weryfikuj ustawienia",
  93. "%s. Server:" : "%s. Serwer:",
  94. "Add a new configuration" : "Dodaj nową konfigurację",
  95. "Copy current configuration into new directory binding" : "Kopiuje aktualną konfigurację do nowej lokalizacji",
  96. "Delete the current configuration" : "Usuwa aktualną konfigurację",
  97. "Host" : "Host",
  98. "You can omit the protocol, unless you require SSL. If so, start with ldaps://" : "Protokół może zostać pominięty chyba, że wymagany jest protokół SSL. Jeśli tak, zacznij od ldaps://",
  99. "Port" : "Port",
  100. "Detect Port" : "Wykryj port",
  101. "User DN" : "Użytkownik DN",
  102. "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty." : "DN użytkownika klienta, z którym powiązanie wykonuje się, np. uid=agent,dc=example,dc=com. Dla dostępu anonimowego pozostawić DN i hasło puste",
  103. "Password" : "Hasło",
  104. "For anonymous access, leave DN and Password empty." : "Dla dostępu anonimowego pozostawić DN i hasło puste.",
  105. "Save Credentials" : "Zapisz poświadczenia",
  106. "One Base DN per line" : "Jedna baza DN na linię",
  107. "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" : "Bazę DN można określić dla użytkowników i grup w karcie Zaawansowane",
  108. "Detect Base DN" : "Wykryj bazowy DN",
  109. "Test Base DN" : "Sprawdź bazowy DN",
  110. "Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Zapobiega automatycznym zapytaniom LDAP. Lepsze dla większych instalacji, lecz wymaga pewnej wiedzy o LDAP.",
  111. "Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Ręcznie wprowadzaj filtry LDAP (zalecane dla dużych katalogów)",
  112. "Listing and searching for users is constrained by these criteria:" : "Wyświetlanie i wyszukiwanie użytkowników jest ograniczony tymi kryteriami:",
  113. "The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Najbardziej wspólną klasą obiektów dla użytkowników jest organizationalPerson, person, user i InetOrgPerson. Jeśli nie wiesz, którą klasę obiektów wybrać, skonsultuj to ze swoim administratorem usługi katalogowej.",
  114. "The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Filtr określa, którzy użytkownicy LDAP powinni mieć dostęp do instancji %s.",
  115. "Verify settings and count users" : "Sprawdź ustawienia i policz użytkowników",
  116. "Saving" : "Zapisuję",
  117. "Back" : "Wstecz",
  118. "Continue" : "Kontynuuj ",
  119. "Please renew your password." : "Proszę odnowić hasło",
  120. "An internal error occurred." : "Wystąpił wewnętrzny błąd.",
  121. "Please try again or contact your administrator." : "Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z administratorem.",
  122. "Current password" : "Bieżące hasło",
  123. "New password" : "Nowe hasło",
  124. "Renew password" : "Odnów hasło",
  125. "Wrong password." : "Nieprawidłowe hasło",
  126. "Cancel" : "Anuluj",
  127. "Server" : "Serwer",
  128. "Users" : "Użytkownicy",
  129. "Login Attributes" : "Atrybuty logowania",
  130. "Groups" : "Grupy",
  131. "Expert" : "Eksperckie",
  132. "Advanced" : "Zaawansowane",
  133. "<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it." : "<b>Ostrzeżenie:</b> Moduł PHP LDAP jest niezainstalowany i nie będzie działał. Poproś administratora systemu o zainstalowanie go.",
  134. "Connection Settings" : "Ustawienia połączenia",
  135. "Configuration Active" : "Konfiguracja archiwum",
  136. "When unchecked, this configuration will be skipped." : "Gdy niezaznaczone, ta konfiguracja zostanie pominięta.",
  137. "Backup (Replica) Host" : "Kopia zapasowa (repliki) host",
  138. "Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD server." : "Dać opcjonalnie hosta kopii zapasowej . To musi być repliką głównego serwera LDAP/AD.",
  139. "Backup (Replica) Port" : "Kopia zapasowa (repliki) Port",
  140. "Disable Main Server" : "Wyłącz serwer główny",
  141. "Only connect to the replica server." : "Połącz tylko do repliki serwera.",
  142. "Turn off SSL certificate validation." : "Wyłączyć sprawdzanie poprawności certyfikatu SSL.",
  143. "Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server." : "Nie zalecane, używać tylko w celu testowania! Jeśli połączenie działa tylko z tą opcją, zaimportuj certyfikat SSL serwera LDAP na swój %s.",
  144. "Cache Time-To-Live" : "Przechowuj czas życia",
  145. "in seconds. A change empties the cache." : "w sekundach. Zmiana opróżnia pamięć podręczną.",
  146. "Directory Settings" : "Ustawienia katalogów",
  147. "User Display Name Field" : "Pole wyświetlanej nazwy użytkownika",
  148. "The LDAP attribute to use to generate the user's display name." : "Atrybut LDAP służący do generowania wyświetlanej nazwy użytkownika ownCloud.",
  149. "2nd User Display Name Field" : "Drugie pole wyświetlanej nazwy użytkownika",
  150. "Optional. An LDAP attribute to be added to the display name in brackets. Results in e.g. »John Doe (john.doe@example.org)«." : "Opcjonalnie. Atrybut LDAP, który będzie w nawiasach dodany do wyświetlanej nazwy użytkownika. Przykładowy wynik: »John Doe (john.doe@example.org)«.",
  151. "Base User Tree" : "Drzewo bazy użytkowników",
  152. "One User Base DN per line" : "Jeden użytkownik Bazy DN na linię",
  153. "User Search Attributes" : "Szukaj atrybutów",
  154. "Optional; one attribute per line" : "Opcjonalnie; jeden atrybut w wierszu",
  155. "Group Display Name Field" : "Pole wyświetlanej nazwy grupy",
  156. "The LDAP attribute to use to generate the groups's display name." : "Atrybut LDAP służący do generowania wyświetlanej nazwy grupy ownCloud.",
  157. "Base Group Tree" : "Drzewo bazy grup",
  158. "One Group Base DN per line" : "Jedna grupa bazy DN na linię",
  159. "Group Search Attributes" : "Grupa atrybutów wyszukaj",
  160. "Group-Member association" : "Członek grupy stowarzyszenia",
  161. "Dynamic Group Member URL" : "URL Członka Grupy Dynamicznej",
  162. "The LDAP attribute that on group objects contains an LDAP search URL that determines what objects belong to the group. (An empty setting disables dynamic group membership functionality.)" : "Atrybut LDAP, który w obiektach grupy zawiera adres URL wyszukiwania LDAP określa, które obiekty należą do grupy. (Puste ustawienie wyłącza funkcję dynamicznego członkostwa w grupie.)",
  163. "Nested Groups" : "Grupy zagnieżdżone",
  164. "When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if the group member attribute contains DNs.)" : "Kiedy włączone, grupy, które zawierają grupy, są wspierane. (Działa tylko, jeśli członek grupy ma ustawienie DNs)",
  165. "Paging chunksize" : "Wielkość stronicowania",
  166. "Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)" : "Długość łańcucha jest używana do stronicowanych wyszukiwań LDAP, które mogą zwracać duże zbiory jak lista grup, czy użytkowników. (Ustawienie na 0 wyłącza stronicowane wyszukiwania w takich sytuacjach.)",
  167. "Enable LDAP password changes per user" : "Włącz zmianę hasła LDAP przez użytkownika",
  168. "Allow LDAP users to change their password and allow Super Administrators and Group Administrators to change the password of their LDAP users. Only works when access control policies are configured accordingly on the LDAP server. As passwords are sent in plaintext to the LDAP server, transport encryption must be used and password hashing should be configured on the LDAP server." : "Pozwól użytkownikom LDAP-a na zmianę swoich haseł i pozwól Super Administratorom i Grupom Administratorów na zmianę haseł swoim użytkownikom LDAP-a. Działa tylko wtedy, kiedy polisy kontroli dostępu są prawidłowo skonfigurowane na serwerze LDAP. Jako że do serwera LDAP hasła są wysyłane czystym tekstem, na serwerze LDAP należy skonfigurować protokoł szyfrowania oraz haszowanie haseł.",
  169. "(New password is sent as plain text to LDAP)" : "(Nowe hasło jest wysyłane do LDAP-a czystym tekstem)",
  170. "Default password policy DN" : "Domyślna polityka haseł DN",
  171. "The DN of a default password policy that will be used for password expiry handling. Works only when LDAP password changes per user are enabled and is only supported by OpenLDAP. Leave empty to disable password expiry handling." : "Nazwa domenowa domyślnej polityki haseł obsługującej wygasanie haseł. Działa tylko gdy opcja zmiany hasła dla pojedynczego użytkownika LDAP jest włączona i jest wspierana jedynie przez OpenLDAP. Pozostaw puste, aby wyłączyć obsługę wygasania haseł. ",
  172. "Special Attributes" : "Specjalne atrybuty",
  173. "Quota Field" : "Pole limitu przestrzeni",
  174. "Leave empty for user's default quota. Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." : "Zostaw puste dla domyślnego limitu przestrzeni dla użytkowników lub określ atrybut LDAP/AD.",
  175. "Quota Default" : "Domyślny limit przestrzeni",
  176. "Override default quota for LDAP users who do not have a quota set in the Quota Field." : "Nadpisz domyślny limit przestrzeni dla użytkowników LDAP-a, którzy nie mają go ustawionego w \"Polu limitu prestrzeni\".",
  177. "Email Field" : "Pole e-mail",
  178. "Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour." : "Ustaw adres e-mail użytkowników z ich atrybutu LDAP. Zostaw puste dla domyślnego zachowania.",
  179. "User Home Folder Naming Rule" : "Reguły nazewnictwa katalogu domowego użytkownika",
  180. "Leave empty for username (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." : "Pozostaw puste dla nazwy użytkownika (domyślnie). W przeciwnym razie podaj atrybut LDAP/AD.",
  181. "\"$home\" Placeholder Field" : "Pole zastępcze \"$home\"",
  182. "$home in an external storage configuration will be replaced with the value of the specified attribute" : "$home w zewnętrznej konfiguracji pamięci zostanie zastąpiony wartością określonego atrybutu",
  183. "Internal Username" : "Wewnętrzna nazwa użytkownika",
  184. "By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [a-zA-Z0-9_.@-]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users. Leave it empty for default behavior." : "Domyślnie wewnętrzna nazwa użytkownika zostanie utworzona z atrybutu UUID. Zapewnia to unikalność nazwy użytkownika, a znaki nie muszą być konwertowane. Wewnętrzna nazwa użytkownika ma ograniczenie, dlatego dozwolone są tylko znaki: [a-zA-Z0-9_.@-]. Inne znaki są zastępowane przez ich odpowiedniki ASCII lub po prostu pomijane. W przypadku kolizji zostanie dodany/zwiększony numer. Wewnętrzna nazwa użytkownika służy do wewnętrznej identyfikacji użytkownika. Jest również domyślną nazwą katalogu domowego użytkownika oraz częścią zdalnych adresów URL, na przykład dla wszystkich usług DAV. Dzięki temu ustawieniu można zastąpić domyślne zachowanie. Zmiany będą miały wpływ tylko na nowo zmapowanych (dodanych) użytkowników LDAP. Dla domyślnego zachowania pozostaw to puste.",
  185. "Internal Username Attribute:" : "Wewnętrzny atrybut nazwy uzżytkownika:",
  186. "Override UUID detection" : "Zastąp wykrywanie UUID",
  187. "By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups." : "Domyślnie, atrybut UUID jest wykrywany automatycznie. Atrybut UUID jest używany do niepodważalnej identyfikacji użytkowników i grup LDAP. Również wewnętrzna nazwa użytkownika zostanie stworzona na bazie UUID, jeśli nie zostanie podana powyżej. Możesz nadpisać to ustawienie i użyć atrybutu wedle uznania. Musisz się jednak upewnić, że atrybut ten może zostać pobrany zarówno dla użytkowników, jak i grup i jest unikalny. Pozostaw puste dla domyślnego zachowania. Zmiany będą miały wpływ tylko na nowo przypisanych (dodanych) użytkowników i grupy LDAP.",
  188. "UUID Attribute for Users:" : "Atrybuty UUID dla użytkowników:",
  189. "UUID Attribute for Groups:" : "Atrybuty UUID dla grup:",
  190. "Username-LDAP User Mapping" : "Mapowanie użytkownika LDAP",
  191. "Usernames are used to store and assign metadata. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Nazwy użytkowników służą do przechowywania i przypisywania metadanych. Aby precyzyjnie zidentyfikować i rozpoznać użytkowników, każdy użytkownik LDAP będzie miał wewnętrzną nazwę użytkownika. Wymaga to mapowania z nazwy użytkownika na użytkownika LDAP. Utworzona nazwa użytkownika jest mapowana na UUID użytkownika LDAP. Dodatkowo DN jest buforowany w celu zmniejszenia interakcji LDAP, ale nie jest używany do identyfikacji. Zmiany zostaną wykryte jeśli DN zmieni się. Wewnętrzna nazwa użytkownika jest używana wszędzie. Wyczyszczenie mapowań pozostawi pozostałości po nim. Wyczyszczenie mapowań nie ma wpływu na konfigurację, ale ma wpływ na wszystkie konfiguracje LDAP! Nigdy nie usuwaj mapowań w środowisku produkcyjnym, tylko na etapie testowym lub eksperymentalnym.",
  192. "Clear Username-LDAP User Mapping" : "Czyść Mapowanie użytkownika LDAP",
  193. "Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Czyść Mapowanie nazwy grupy LDAP"
  194. },"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);"
  195. }