ca.js 62 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423
  1. OC.L10N.register(
  2. "core",
  3. {
  4. "Please select a file." : "Seleccioneu un fitxer.",
  5. "File is too big" : "El fitxer és massa gran",
  6. "The selected file is not an image." : "El fitxer seleccionat no és una imatge.",
  7. "The selected file cannot be read." : "No s'ha pogut llegir el fitxer seleccionat.",
  8. "The file was uploaded" : "S'ha pujat el fitxer",
  9. "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" : "El fitxer pujat excedeix la directiva upload_max_filesize de php.ini",
  10. "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" : "El fitxer pujat excedeix la directiva MAX_FILE_SIZE que s'ha especificat en el formulari HTML",
  11. "The file was only partially uploaded" : "El fitxer només s'ha pujat parcialment",
  12. "No file was uploaded" : "No s'ha pujat cap fitxer",
  13. "Missing a temporary folder" : "Falta una carpeta temporal",
  14. "Could not write file to disk" : "No s'ha pogut escriure el fitxer en el disc",
  15. "A PHP extension stopped the file upload" : "Una extensió PHP ha aturat la pujada del fitxer",
  16. "Invalid file provided" : "El fitxer proporcionat no és vàlid",
  17. "No image or file provided" : "No s'ha proporcionat cap imatge o fitxer",
  18. "Unknown filetype" : "Tipus de fitxer desconegut",
  19. "An error occurred. Please contact your admin." : "S'ha produït un error. Contacteu amb l'administrador.",
  20. "Invalid image" : "La imatge no és vàlida",
  21. "No temporary profile picture available, try again" : "No hi ha cap imatge temporal de perfil disponible; torneu-ho a provar",
  22. "No crop data provided" : "No s'han proporcionat dades del retall",
  23. "No valid crop data provided" : "Les dades del retall proporcionades no són vàlides",
  24. "Crop is not square" : "El retall no és quadrat",
  25. "State token does not match" : "El testimoni d'estat no coincideix",
  26. "Invalid app password" : "La contrasenya de l'aplicació no és vàlida",
  27. "Could not complete login" : "No s'ha pogut completar l'inici de sessió",
  28. "Your login token is invalid or has expired" : "El testimoni d'inici de sessió no és vàlid o ha caducat",
  29. "This community release of Nextcloud is unsupported and push notifications are limited." : "Aquesta versió de la comunitat de Nextcloud no te suport i les notificacions push estan limitades.",
  30. "Login" : "Inici de sessió",
  31. "Password reset is disabled" : "La reinicialització de contrasenya està inhabilitada",
  32. "Could not reset password because the token is expired" : "No s'ha pogut reinicialitzar la contrasenya perquè el testimoni ha caducat",
  33. "Could not reset password because the token is invalid" : "No s'ha pogut reinicialitzar la contrasenya perquè el testimoni no és vàlid",
  34. "%s password reset" : "Reinicialització de la contrasenya del %s",
  35. "Password reset" : "Reinicialització de la contrasenya",
  36. "Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Feu clic en el botó següent per a reinicialitzar la contrasenya. Si no heu sol·licitat un canvi de contrasenya, ignoreu aquest correu electrònic.",
  37. "Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Feu clic en l'enllaç següent per a reinicialitzar la contrasenya. Si no heu sol·licitat un canvi de contrasenya, ignoreu aquest correu electrònic.",
  38. "Reset your password" : "Reinicialitza la contrasenya",
  39. "Nextcloud Server" : "Servidor del Nextcloud",
  40. "Some of your link shares have been removed" : "S'han suprimit alguns dels vostres enllaços compartits",
  41. "Due to a security bug we had to remove some of your link shares. Please see the link for more information." : "A causa d'un error de seguretat, hem suprimit alguns dels vostres enllaços compartits. Consulteu l'enllaç per a obtenir més informació.",
  42. "The user limit of this instance is reached." : "S'ha assolit el límit d'usuaris d'aquesta instància.",
  43. "Enter your subscription key to increase the user limit. For more information about Nextcloud Enterprise see our website." : "Indiqueu la vostra clau de subscripció per a augmentar el límit d'usuaris. Per a obtenir més informació sobre el Nextcloud Enterprise, consulteu el nostre lloc web.",
  44. "Preparing update" : "S'està preparant l'actualització",
  45. "[%d / %d]: %s" : "[%d/%d]: %s",
  46. "Repair step:" : "Pas de reparació:",
  47. "Repair info:" : "Informació de reparació:",
  48. "Repair warning:" : "Avís de reparació:",
  49. "Repair error:" : "Error de reparació:",
  50. "Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php." : "Utilitzeu l’actualitzador de la línia d'ordres; l'actualització automàtica està inhabilitada en el fitxer config.php.",
  51. "Turned on maintenance mode" : "S'ha activat el mode de manteniment",
  52. "Turned off maintenance mode" : "S'ha desactivat el mode de manteniment",
  53. "Maintenance mode is kept active" : "El mode de manteniment es manté activat",
  54. "Updating database schema" : "S'està actualitzant l'esquema de la base de dades",
  55. "Updated database" : "S'ha actualitzat la base de dades",
  56. "Update app \"%s\" from App Store" : "Actualitzeu l'aplicació «%s» de l'App Store",
  57. "Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "S'està comprovant si es pot actualitzar l'esquema de la base de dades de %s (pot tardar molta estona segons la mida de la base de dades)",
  58. "Updated \"%1$s\" to %2$s" : "S'ha actualitzat «%1$s» a la versió %2$s",
  59. "Set log level to debug" : "S'ha establert el nivell de registre en depuració",
  60. "Reset log level" : "S'ha reinicialitzat el nivell de registre",
  61. "Starting code integrity check" : "S'està iniciant la comprovació d'integritat del codi",
  62. "Finished code integrity check" : "La comprovació d'integritat del codi ha finalitzat",
  63. "%s (incompatible)" : "%s (no compatible)",
  64. "The following apps have been disabled: %s" : "S'han inhabilitat les aplicacions següents: %s",
  65. "Already up to date" : "Ja teniu la versió més recent",
  66. "Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "El servidor web no està configurat correctament per a permetre la sincronització de fitxers perquè sembla que la interfície WebDAV no funciona correctament.",
  67. "Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "El vostre servidor web no està configurat correctament per resoldre \"{url}\". Podeu trobar més informació a la {linkstart}documentació ↗{linkend}.",
  68. "Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's {linkstart}documentation page ↗{linkend}. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "El vostre servidor web no està configurat correctament per resoldre \"{url}\". És probable que això estigui relacionat amb una configuració de servidor web que no s'ha actualitzat per lliurar aquesta carpeta directament. Si us plau, compareu la vostra configuració amb les regles de reescriptura a \".htaccess\" per a Apache o amb les que es proporcionen a la documentació de Nginx a la seva {linkstart}pàgina de documentació ↗{linkend}. A Nginx, aquestes són normalment les línies que comencen amb “location ~\" que necessiten una actualització.",
  69. "Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "El vostre servidor web no està configurat correctament per lliurar fitxers .woff2. Això sol ser un problema amb la configuració de Nginx. Per a Nextcloud 15, necessita un ajust per oferir també fitxers .woff2. Compareu la vostra configuració de Nginx amb la configuració recomanada a la nostra {linkstart}documentació ↗{linkend}.",
  70. "PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "Sembla que PHP no s'ha configurat correctament per a obtenir les variables d'entorn del sistema. La prova amb getenv(\"PATH\") només retorna una resposta buida.",
  71. "Please check the {linkstart}installation documentation ↗{linkend} for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Si us plau, consulteu la {linkstart}documentació d'instal·lació ↗{linkend} per obtenir notes de configuració de PHP i la configuració de PHP del vostre servidor, especialment quan feu servir php-fpm.",
  72. "The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "S'ha habilitat la configuració de només lectura. Això evita establir alguns paràmetres mitjançant la interfície web. A més, a cada actualització cal habilitar l'escriptura del fitxer manualment.",
  73. "You have not set or verified your email server configuration, yet. Please head over to the {mailSettingsStart}Basic settings{mailSettingsEnd} in order to set them. Afterwards, use the \"Send email\" button below the form to verify your settings." : "Encara no heu establert ni verificat la configuració del vostre servidor de correu electrònic. Si us plau, aneu a la {mailSettingsStart}Configuració bàsica{mailSettingsEnd} per configurar-les. A continuació, utilitzeu el botó \"Envia un correu electrònic\" a sota del formulari per verificar la vostra configuració.",
  74. "Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "La base de dades no s'executa amb el nivell d'aïllament de transaccions «READ COMMITTED». Això pot provocar problemes quan s'executin diverses accions en paral·lel.",
  75. "The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "No s'ha trobat el mòdul de PHP «fileinfo». És molt recomanable habilitar aquest mòdul per a obtenir els millors resultats amb la detecció de tipus MIME.",
  76. "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the {linkstart}documentation ↗{linkend} for more information." : "El bloqueig de fitxers transaccionals està desactivat, això pot provocar problemes amb les condicions de carrera. Activeu \"filelocking.enabled\" a config.php per evitar aquests problemes. Consulteu la {linkstart}documentació ↗{linkend} per obtenir més informació.",
  77. "Please make sure to set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the URL that your users mainly use to access this Nextcloud. Suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\". Otherwise there might be problems with the URL generation via cron. (It is possible though that the suggested URL is not the URL that your users mainly use to access this Nextcloud. Best is to double check this in any case.)" : "Assegureu-vos d'establir l'opció \"overwrite.cli.url\" al vostre fitxer config.php a l'URL que els vostres usuaris utilitzen principalment per accedir a aquest Nextcloud. Suggeriment: \"{suggestedOverwriteCliURL}\". En cas contrari, podria haver-hi problemes amb la generació d'URL mitjançant cron. (No obstant això, és possible que l'URL suggerit no sigui l'URL que els usuaris utilitzen principalment per accedir a aquest Nextcloud. El millor és comprovar-ho de nou en qualsevol cas.)",
  78. "Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file." : "La vostra instal·lació no té definida cap regió de telèfon predeterminada. Això és necessari per validar els números de telèfon a la configuració del perfil sense un codi de país. Per permetre números sense codi de país, afegiu \"default_phone_region\" amb el {linkstart}codi ISO 3166-1 ↗{linkend} corresponent de la regió al fitxer de configuració.",
  79. "It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "No s'ha pogut executar la tasca del cron mitjançant la línia d'ordres. S'han produït els errors tècnics següents:",
  80. "Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong. {linkstart}Check the background job settings ↗{linkend}." : "L'última execució de la tasca en segon pla s'ha executat {relativeTime}. Alguna cosa sembla malament. {linkstart}Comproveu la configuració de tasques en segon pla ↗{linkend}.",
  81. "This is the unsupported community build of Nextcloud. Given the size of this instance, performance, reliability and scalability cannot be guaranteed. Push notifications are limited to avoid overloading our free service. Learn more about the benefits of Nextcloud Enterprise at {linkstart}https://nextcloud.com/enterprise{linkend}." : "Aquesta és la versió de comunitat no suportada de Nextcloud. Donada la mida d'aquesta instància, no es pot garantir el rendiment, la fiabilitat i l'escalabilitat. Les notificacions push estan limitades per evitar sobrecarregar el nostre servei gratuït. Obteniu més informació sobre els avantatges de Nextcloud Enterprise a {linkstart}https://nextcloud.com/enterprise{linkend}.",
  82. "This server has no working internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the internet to enjoy all features." : "Aquest servidor no té una connexió a Internet operativa: no es poden accedir múltiples punts finals. Això significa que algunes de les funcions com a muntar emmagatzematge extern, notificacions sobre les actualitzacions o instal·lació d'apps de tercers no funcionarà. L’accés a fitxers remots i l’enviament de correus electrònics de notificació podrien no funcionar tampoc. Establiu una connexió d'aquest servidor a Internet per a gaudir de totes les funcionalitats.",
  83. "No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "No s'ha configurat cap memòria cau. Per millorar el rendiment, configureu un memcache, si està disponible. Podeu trobar més informació a la {linkstart}documentació ↗{linkend}.",
  84. "No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "PHP no ha trobat cap font adequada per a l'atzar, que es desaconsella molt per raons de seguretat. Podeu trobar més informació a la {linkstart}documentació ↗{linkend}.",
  85. "You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of {linkstart}performance and security updates provided by the PHP Group ↗{linkend} as soon as your distribution supports it." : "Actualment esteu executant PHP {version}. Actualitzeu la vostra versió de PHP per aprofitar les {linkstart}actualitzacions de rendiment i seguretat proporcionades pel Grup PHP ↗{linkend} tan aviat com la vostra distribució ho admeti.",
  86. "Nextcloud 23 is the last release supporting PHP 7.3. Nextcloud 24 requires at least PHP 7.4." : "Nextcloud 23 és l'última versió que admet PHP 7.3. Nextcloud 24 requereix almenys PHP 7.4.",
  87. "The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "La configuració de la capçalera del servidor intermediari invers és incorrecta o esteu accedint a Nextcloud des d'un servidor intermediari de confiança. Si no és així, es tracta d'un problema de seguretat i pot permetre que un atacant falsegi la seva adreça IP com a visible per a Nextcloud. Podeu trobar més informació a la {linkstart}documentació ↗{linkend}.",
  88. "Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the {linkstart}memcached wiki about both modules ↗{linkend}." : "Memcached està configurat com a memòria cau distribuïda, però s'ha instal·lat el mòdul PHP incorrecte \"memcache\". \\OC\\Memcache\\Memcached només admet \"memcached\" i no \"memcache\". Consulteu la {linkstart}wiki de memcached sobre ambdós mòduls ↗{linkend}.",
  89. "Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the {linkstart1}documentation ↗{linkend}. ({linkstart2}List of invalid files…{linkend} / {linkstart3}Rescan…{linkend})" : "Alguns fitxers no han superat la comprovació d'integritat. Trobareu més informació sobre com resoldre aquest problema a la {linkstart1}documentació ↗{linkend}. ({linkstart2}Llista de fitxers no vàlids...{linkend}/{linkstart3}Reexplorar...{linkend})",
  90. "The PHP OPcache module is not properly configured. See the {linkstart}documentation ↗{linkend} for more information." : "El mòdul PHP OPcache no està configurat correctament. Consulteu la {linkstart}documentació ↗{linkend} per obtenir més informació.",
  91. "The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "La funció de PHP «set_time_limit» no està disponible. Això pot fer que els scripts s’aturin a mitja execució i interrompin la instal·lació. Us recomanem habilitar aquesta funció.",
  92. "Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "La vostra versió de PHP no és compatible amb FreeType, per la qual cosa és possible que les imatges de perfil i la interfície de paràmetres no funcionin correctament.",
  93. "Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta l'índex «{indexName}» en la taula «{tableName}».",
  94. "The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster." : "Falten alguns índexs en la base de dades. Com que afegir índexs a taules grans pot tardar una estona, no s'han afegit automàticament. Si executeu «occ db:add-missing-indices», els índexs que falten es podran afegir manualment amb la instància en funcionament. Un cop afegits els índexs, les consultes en les taules solen ser molt més ràpides.",
  95. "Missing primary key on table \"{tableName}\"." : "Falta la clau primària a la taula \"{tableName}\".",
  96. "The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running." : "A la base de dades li falten algunes claus primàries. A causa del fet que afegir claus primàries a taules grans podria trigar un temps, no s'afegeixen automàticament. Si executeu \"occ db:add-missing-primary-keys\", les claus primàries que falten es podrien afegir manualment mentre la instància continua funcionant.",
  97. "Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta la columna opcional «{columnName}» en la taula «{tableName}».",
  98. "The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Falten algunes columnes opcionals en la base de dades. Com que afegir columnes a taules grans pot tardar una estona i són opcionals, no s'han afegit automàticament. Podeu executar «occ db:add-missing-columns» per a afegir les columnes que falten manualment amb la instància en funcionament. Després d'afegir les columnes, és possible que millori el temps de resposta o la usabilitat d'algunes característiques.",
  99. "This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A aquesta instància li falten alguns mòduls de PHP recomanats. Es recomana instal·lar-los per a millorar el rendiment i la compatibilitat.",
  100. "The PHP module \"imagick\" is not enabled although the theming app is. For favicon generation to work correctly, you need to install and enable this module." : "El mòdul PHP \"imagick\" no està habilitat encara que l'aplicació de tematització sí. Perquè la generació de favicon funcioni correctament, cal instal·lar i habilitar aquest mòdul.",
  101. "The PHP modules \"gmp\" and/or \"bcmath\" are not enabled. If you use WebAuthn passwordless authentication, these modules are required." : "Els mòduls PHP \"gmp\" i/o \"bcmath\" no estan habilitats. Si utilitzeu l'autenticació sense contrasenya WebAuthn, aquests mòduls són necessaris.",
  102. "It seems like you are running a 32-bit PHP version. Nextcloud needs 64-bit to run well. Please upgrade your OS and PHP to 64-bit! For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Sembla que esteu executant una versió PHP de 32 bits. Nextcloud necessita 64 bits per funcionar bé. Si us plau, actualitzeu el vostre sistema operatiu i PHP a 64 bits! Per obtenir més detalls, llegiu {linkstart}la pàgina de documentació sobre això ↗{linkend}.",
  103. "Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "El mòdul php-imagick d'aquesta instància no és compatible amb SVG. Per a millorar la compatibilitat, es recomana instal·lar-lo.",
  104. "Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running \"occ db:convert-filecache-bigint\" those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Algunes columnes de la base de dades no tenen una conversió a big int. A causa del fet que canviar els tipus de columnes a les taules grans podria trigar un temps, no es van canviar automàticament. Si executeu \"occ db:convert-filecache-bigint\", aquests canvis pendents es podrien aplicar manualment. Aquesta operació s'ha de fer mentre la instància està fora de línia. Per obtenir més detalls, llegiu {linkstart}la pàgina de documentació sobre això ↗{linkend}.",
  105. "SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Actualment s'utilitza SQLite com a rerefons de base de dades. Per a instal·lacions més grans, es recomana canviar a un altre rerefons de base de dades.",
  106. "This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Això és recomanable especialment quan utilitzeu el client d’escriptori per a la sincronització de fitxers.",
  107. "To migrate to another database use the command line tool: \"occ db:convert-type\", or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Per migrar a una altra base de dades, utilitzeu l'eina de línia d'ordres: \"occ db:convert-type\", o consulteu la {linkstart}documentació ↗{linkend}.",
  108. "The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "El límit de memòria de PHP està per sota del valor recomanat de 512 MB.",
  109. "Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Alguns directoris d'aplicació són propietat d'un altre usuari del servidor web. Això pot passar si algunes aplicacions s'han instal·lat manualment. Comproveu els permisos dels directoris d’aplicació següents:",
  110. "MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "MySQL s'utilitza com a base de dades però no admet caràcters de 4 bytes. Per poder manejar caràcters de 4 bytes (com els emojis) sense problemes en els noms de fitxer o comentaris, per exemple, es recomana habilitar el suport de 4 bytes a MySQL. Per obtenir més detalls, llegiu {linkstart}la pàgina de documentació sobre això ↗{linkend}.",
  111. "This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Aquesta instància utilitza un magatzem d'objectes d'S3 com a emmagatzematge principal. Els fitxers pujats s’emmagatzemen temporalment en el servidor i, per tant, es recomana disposar de 50 GB d'espai lliure en el directori temporal de PHP. Consulteu els registres per a veure els detalls complets del camí i l’espai disponible. Per a millorar-ho, canvieu el directori temporal en el fitxer php.ini o allibereu-ne espai.",
  112. "The temporary directory of this instance points to an either non-existing or non-writable directory." : "El directori temporal d'aquesta instància apunta a un directori que no existeix o que no es pot escriure.",
  113. "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Esteu accedint a la vostra instància mitjançant una connexió segura, però la vostra instància està generant URL insegurs. Això probablement vol dir que esteu darrere d'un servidor intermediari invers i que les variables de configuració de sobreescriure no estan configurades correctament. Si us plau, llegiu {linkstart}la pàgina de documentació sobre això ↗{linkend}.",
  114. "Error occurred while checking server setup" : "S'ha produït un error en comprovar la configuració del servidor",
  115. "For more details see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Per obtenir més detalls, consulteu la {linkstart}documentació ↗{linkend}.",
  116. "Your data directory and files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "El vostre directori de dades i els fitxers són probablement accessibles des d'Internet. El fitxer .htaccess no està funcionant. És molt recomanable que configureu el servidor web de manera que el directori de dades no sigui accessible, o moure el directori de dades fora de l'arrel de documents del servidor web.",
  117. "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "La capçalera HTTP «{header}» no s’ha definit com a «{expected}». Això és un risc potencial de seguretat o privadesa, perquè es recomana ajustar aquest paràmetre adequadament.",
  118. "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "La capçalera HTTP «{header}» no té el valor «{expected}». És possible que algunes característiques no funcionin correctament, perquè es recomana ajustar aquest paràmetre adequadament.",
  119. "The \"{header}\" HTTP header does not contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "La capçalera HTTP \"{header}\" no conté \"{expected}\". Aquest és un risc potencial de seguretat o privadesa, ja que es recomana ajustar aquesta configuració en conseqüència.",
  120. "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the {linkstart}W3C Recommendation ↗{linkend}." : "La capçalera HTTP \"{header}\" no està configurada a \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" o \"{val5}\". Això pot filtrar informació de referència (referer). Consulteu la {linkstart}Recomanació del W3C ↗{linkend}.",
  121. "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "La capçalera HTTP \"Strict-Transport-Security\" no està configurada a com a mínim \"{seconds}\" segons. Per millorar la seguretat, es recomana activar HSTS tal com es descriu als {linkstart}consells de seguretat ↗{linkend}.",
  122. "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "Accés al lloc de manera insegura mitjançant HTTP. Us recomanem que configureu el vostre servidor perquè requereixi HTTPS, tal com es descriu als {linkstart}consells de seguretat ↗{linkend}.",
  123. "unknown text" : "text desconegut",
  124. "Hello world!" : "Hola a tothom!",
  125. "sunny" : "assolellat",
  126. "Hello {name}, the weather is {weather}" : "Hola, {name}, el temps és {weather}",
  127. "Hello {name}" : "Hola, {name}",
  128. "<strong>These are your search results<script>alert(1)</script></strong>" : "<strong>Aquests són els resultats de la cerca<script>alert(1)</script></strong>",
  129. "new" : "nou",
  130. "_download %n file_::_download %n files_" : ["baixa %n fitxers","baixa %n fitxers"],
  131. "The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments." : "L'actualització està en curs; si sortiu d'aquesta pàgina, és possible que s'interrompi el procés en alguns entorns.",
  132. "Update to {version}" : "Actualització a la versió {version}",
  133. "An error occurred." : "S'ha produït un error.",
  134. "Please reload the page." : "Torneu a carregar la pàgina.",
  135. "The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue." : "S'ha produït un error durant l'actualització. Per a obtenir més informació, <a href=\"{url}\">consulteu la nostra publicació en el fòrum</a> que parla d'aquest error.",
  136. "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>." : "S'ha produït un error durant l'actualització. Informeu d'aquest error a la <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">comunitat del Nextcloud</a>.",
  137. "Continue to {productName}" : "Continua a {productName}",
  138. "_The update was successful. Redirecting you to {productName} in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to {productName} in %n seconds._" : ["L'actualització ha estat satisfactòria. Se us redirigirà al {productName} en %n segon.","L'actualització ha estat satisfactòria. Se us redirigirà al {productName} en %n segons."],
  139. "More apps" : "Més aplicacions",
  140. "Currently open" : "Actualment obert",
  141. "_{count} notification_::_{count} notifications_" : ["{count} notificació","{count} notificacions"],
  142. "Log in" : "Inicia la sessió",
  143. "Logging in …" : "S'està iniciant la sessió …",
  144. "Server side authentication failed!" : "S'ha produït un error en l'autenticació del servidor!",
  145. "Please contact your administrator." : "Contacteu amb l'administrador.",
  146. "An internal error occurred." : "S'ha produït un error intern.",
  147. "Please try again or contact your administrator." : "Torneu-ho a provar o contacteu amb l'administrador.",
  148. "Log in to {productName}" : "Inicieu sessió a {productName}",
  149. "Account name or email" : "Nom del compte o correu electrònic",
  150. "Password" : "Contrasenya",
  151. "Wrong username or password." : "El nom d'usuari o la contrasenya són incorrectes.",
  152. "User disabled" : "L'usuari està inhabilitat",
  153. "We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds." : "Hem detectat diversos intents d'inici de sessió no vàlids des de la vostra IP. Per tant, el següent inici de sessió s'ha endarrerit fins a 30 segons.",
  154. "Username or email" : "Nom d'usuari o adreça electrònica",
  155. "Your account is not setup for passwordless login." : "El vostre compte no està configurat per a l'inici de sessió sense contrasenya.",
  156. "Browser not supported" : "El navegador no és compatible",
  157. "Passwordless authentication is not supported in your browser." : "L'autenticació sense contrasenya no és compatible amb el vostre navegador.",
  158. "Your connection is not secure" : "La vostra connexió no és segura",
  159. "Passwordless authentication is only available over a secure connection." : "L'autenticació sense contrasenya només està disponible en una connexió segura.",
  160. "Reset password" : "Reinicialitza la contrasenya",
  161. "A password reset message has been sent to the email address of this account. If you do not receive it, check your spam/junk folders or ask your local administrator for help." : "S'ha enviat un missatge de reinicialització de la contrasenya a l'adreça electrònica d'aquest compte. Si no el rebeu, comproveu les carpetes de correu brossa o demaneu ajuda al vostre administrador local.",
  162. "If it is not there ask your local administrator." : "Si no és allà pregunteu al vostre administrador local.",
  163. "Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "No s'ha pogut restablir el correu. Contacteu amb l'administrador.",
  164. "Password cannot be changed. Please contact your administrator." : "No es pot canviar la contrasenya. Contacteu amb el vostre administrador.",
  165. "Back to login" : "Torna a l'inici de sessió",
  166. "New password" : "Contrasenya nova",
  167. "Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset. If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. Do you really want to continue?" : "Els vostres fitxers estan xifrats. No hi haurà manera de recuperar les vostres dades un cop que es reinicialitzi la contrasenya. Si no esteu segurs del que feu, contacteu el vostre administrador abans de continuar. Esteu segurs de voler continuar ara?",
  168. "I know what I'm doing" : "Sé el que faig",
  169. "Resetting password" : "S'està restablint la contrasenya",
  170. "Recommended apps" : "Aplicacions recomanades",
  171. "Loading apps …" : "S'estan carregant les aplicacions …",
  172. "Could not fetch list of apps from the App Store." : "No s'ha pogut obtenir la llista d'aplicacions del Magatzem d’Aplicacions.",
  173. "Installing apps …" : "S'estan instal·lant les aplicacions …",
  174. "App download or installation failed" : "No s'ha pogut baixar o instal·lar l'aplicació",
  175. "Cannot install this app because it is not compatible" : "No s'ha pogut instal·lar aquesta aplicació, perquè no és compatible",
  176. "Cannot install this app" : "No es pot instal·lar l'aplicació",
  177. "Skip" : "Omet",
  178. "Install recommended apps" : "Instal·la les aplicacions recomanades",
  179. "Schedule work & meetings, synced with all your devices." : "Planifica feines i reunions, sincronitzat amb els vostres dispositius.",
  180. "Keep your colleagues and friends in one place without leaking their private info." : "Tingueu col·legues i amistats en un sol lloc sense revelar llur informació privada.",
  181. "Simple email app nicely integrated with Files, Contacts and Calendar." : "Senzilla aplicació de correu electrònic ben integrada amb Fitxers, Contactes i el Calendari.",
  182. "Chatting, video calls, screensharing, online meetings and web conferencing – in your browser and with mobile apps." : "Xat, videotrucades, compartició de la pantalla, reunions en línia i conferències per Internet; al navegador i amb aplicacions mòbils.",
  183. "Collaborative documents, spreadsheets and presentations, built on Collabora Online." : "Documents, fulls de càlcul i presentacions col·laboratius, basats en Collabora Online.",
  184. "Forgot password?" : "Heu oblidat la contrasenya?",
  185. "Log in with a device" : "Inicia la sessió amb un dispositiu",
  186. "Back" : "Torna",
  187. "Login form is disabled." : "El formulari d'inici de sessió està inhabilitat.",
  188. "Edit Profile" : "Edita el perfil",
  189. "The headline and about sections will show up here" : "La capçalera i les seccions d'informació es mostraran aquí",
  190. "You have not added any info yet" : "No hi heu afegit cap informació encara",
  191. "{user} has not added any info yet" : "{user} no hi ha afegit cap informació encara",
  192. "Error opening the user status modal, try hard refreshing the page" : "S'ha produït un error en obrir el modal d'estat de l'usuari, proveu d'actualitzar la pàgina",
  193. "Search starts once you start typing" : "La cerca comença quan comences a escriure",
  194. "Reset search" : "Reinicialitza la cerca",
  195. "Start search" : "Inicia la cerca",
  196. "Search for {name} only" : "Cerqueu només per {name}",
  197. "No results for {query}" : "No hi ha cap resultat per a {query}",
  198. "Press enter to start searching" : "Premeu Retorn per a iniciar la cerca",
  199. "Start typing to search" : "Escriviu per a cercar",
  200. "Loading more results …" : "S'estan carregant més resultats …",
  201. "Load more results" : "Carrega més resultats",
  202. "Search" : "Cerca",
  203. "An error occurred while searching for {type}" : "S'ha produït un error mentre es buscava {type}",
  204. "_Please enter {minSearchLength} character or more to search_::_Please enter {minSearchLength} characters or more to search_" : ["Introduïu el caràcter {minSearchLength} o més per cercar","Introduïu {minSearchLength} caràcters o més per cercar"],
  205. "Search {types} …" : "Cerqueu {types} …",
  206. "Settings" : "Paràmetres",
  207. "Could not load your contacts" : "No s'han pogut carregar els vostres contactes",
  208. "Search contacts …" : "Cerca contactes …",
  209. "No contacts found" : "No s'han trobat contactes",
  210. "Show all contacts …" : "Mostra tots els contactes…",
  211. "Install the Contacts app" : "Instal·la l'aplicació Contactes",
  212. "Loading your contacts …" : "S'estan carregant els contactes …",
  213. "Looking for {term} …" : "S'està cercant {term} …",
  214. "No" : "No",
  215. "Yes" : "Sí",
  216. "No files in here" : "No hi ha fitxers aquí",
  217. "New folder" : "Carpeta nova",
  218. "No more subfolders in here" : "No hi ha més subcarpetes aquí",
  219. "Name" : "Nom",
  220. "Size" : "Mida",
  221. "Modified" : "Darrera modificació",
  222. "\"{name}\" is an invalid file name." : "\"{name}\" no és un fitxer vàlid.",
  223. "File name cannot be empty." : "El nom del fitxer no pot estar buit.",
  224. "\"/\" is not allowed inside a file name." : "El caràcter \"/\" no es pot utilitzar en el nom del fitxer.",
  225. "\"{name}\" is not an allowed filetype" : "\"{name}\" no és un tipus de fitxer permès",
  226. "{newName} already exists" : "{newName} ja existeix",
  227. "Choose" : "Tria",
  228. "Copy" : "Copia",
  229. "Move" : "Mou",
  230. "Error loading file picker template: {error}" : "Error en carregar la plantilla de càrrega de fitxers: {error}",
  231. "OK" : "D'acord",
  232. "Error loading message template: {error}" : "Error en carregar la plantilla de missatge: {error}",
  233. "read-only" : "només de lectura",
  234. "_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" : ["{count} conflicte de fitxer","{count} conflictes de fitxer"],
  235. "One file conflict" : "Un fitxer en conflicte",
  236. "New Files" : "Fitxers nous",
  237. "Already existing files" : "Fitxers que ja existeixen",
  238. "Which files do you want to keep?" : "Quins fitxers voleu conservar?",
  239. "If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." : "Si seleccioneu les dues versions, el fitxer copiat tindrà un número afegit al seu nom.",
  240. "Cancel" : "Cancel·la",
  241. "Continue" : "Continua",
  242. "(all selected)" : "(selecciona-ho tot)",
  243. "({count} selected)" : "({count} seleccionats)",
  244. "Error loading file exists template" : "Error en carregar la plantilla de fitxer existent",
  245. "Show list view" : "Mostra en vista de llista",
  246. "Show grid view" : "Mostra en vista de graella",
  247. "Pending" : "Pendent",
  248. "Copy to {folder}" : "Copia a {folder}",
  249. "Move to {folder}" : "Mou a {folder}",
  250. "Saving …" : "S'està desant …",
  251. "Authentication required" : "Es requereix autenticació",
  252. "This action requires you to confirm your password" : "Aquesta acció requereix que confirmeu la vostra contrasenya",
  253. "Confirm" : "Confirma",
  254. "Failed to authenticate, try again" : "Error d'autenticació, torneu-ho a intentar",
  255. "seconds ago" : "fa uns segons",
  256. "Connection to server lost" : "S'ha perdut la connexió amb el servidor",
  257. "_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_" : ["Problemes carregant la pagina, recarregant en 1%n segon","Hi ha hagut una incidència carregant la pàgina, es recarregarà d'aquí 1%n segons"],
  258. "Add to a project" : "Afegeix a un projecte",
  259. "Show details" : "Mostra detalls",
  260. "Hide details" : "Amaga detalls",
  261. "Rename project" : "Canvia el nom del projecte",
  262. "Failed to rename the project" : "Ha fallat el canvi de nom del projecte",
  263. "Failed to create a project" : "Ha fallat la creació del projecte",
  264. "Failed to add the item to the project" : "Ha fallat l'adició de l'element al projecte",
  265. "Connect items to a project to make them easier to find" : "Connecta elements a un projecte per trobar-los més fàcilment",
  266. "Type to search for existing projects" : "Escriviu per cercar projectes existents",
  267. "New in" : "Nou a",
  268. "View changelog" : "Mostra el registre de canvis",
  269. "Very weak password" : "Contrasenya massa feble",
  270. "Weak password" : "Contrasenya feble",
  271. "So-so password" : "Contrasenya justeta",
  272. "Good password" : "Contrasenya bona",
  273. "Strong password" : "Contrasenya forta",
  274. "No action available" : "Cap acció disponible",
  275. "Error fetching contact actions" : "Error al carregar les accions del contacte",
  276. "Non-existing tag #{tag}" : "Etiqueta inexistent #{tag}",
  277. "Restricted" : "Restringit",
  278. "Invisible" : "Invisible",
  279. "Delete" : "Suprimeix",
  280. "Rename" : "Canvia el nom",
  281. "Collaborative tags" : "Etiquetes col·laboratives",
  282. "No tags found" : "No s'han trobat etiquetes",
  283. "Personal" : "Personal",
  284. "Users" : "Usuaris",
  285. "Apps" : "Aplicacions",
  286. "Admin" : "Administració",
  287. "Help" : "Ajuda",
  288. "Access forbidden" : "Accés prohibit",
  289. "Profile not found" : "No s'ha trobat el perfil",
  290. "The profile does not exist." : "El perfil no existeix.",
  291. "Back to %s" : "Torna a %s",
  292. "File not found" : "No s'ha trobat el fitxer",
  293. "The document could not be found on the server. Maybe the share was deleted or has expired?" : "El document no s’ha trobat en el servidor. Potser la referència s'ha suprimit o ha caducat?",
  294. "Too many requests" : "Hi ha massa sol·licituds",
  295. "There were too many requests from your network. Retry later or contact your administrator if this is an error." : "Hi havia massa sol·licituds de la seva xarxa. Reintentar més tard o contactar amb l'administrador si això és un error.",
  296. "Error" : "Error",
  297. "Previous" : "Anterior",
  298. "Internal Server Error" : "Error intern del servidor",
  299. "The server was unable to complete your request." : "El servidor no ha pogut completar la vostra petició.",
  300. "If this happens again, please send the technical details below to the server administrator." : "Si això torna a passar, si us plau, envieu els detalls tècnics de sota a l'administrador del servidor.",
  301. "More details can be found in the server log." : "Podeu trobar més detalls al registre del servidor.",
  302. "Technical details" : "Detalls tècnics",
  303. "Remote Address: %s" : "Adreça remota: %s",
  304. "Request ID: %s" : "ID de la sol·licitud: %s",
  305. "Type: %s" : "Tipus: %s",
  306. "Code: %s" : "Codi: %s",
  307. "Message: %s" : "Missatge: %s",
  308. "File: %s" : "Fitxer: %s",
  309. "Line: %s" : "Línia: %s",
  310. "Trace" : "Traça",
  311. "Security warning" : "Avís de seguretat",
  312. "Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." : "La carpeta de dades i els seus fitxers probablement són accessibles des d'internet perquè el fitxer .htaccess no funciona.",
  313. "For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>." : "Per a informació sobre com configurar correctament el servidor, si us plau consulteu la <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentació</a>.",
  314. "Create an <strong>admin account</strong>" : "Crea un <strong>compte d'administrador</strong>",
  315. "Username" : "Nom d'usuari",
  316. "Show password" : "Mostra la contrasenya",
  317. "Toggle password visibility" : "Commuta la visibilitat de la contrasenya",
  318. "Storage & database" : "Emmagatzematge i base de dades",
  319. "Data folder" : "Carpeta de dades",
  320. "Configure the database" : "Configura la base de dades",
  321. "Only %s is available." : "Només hi ha disponible %s.",
  322. "Install and activate additional PHP modules to choose other database types." : "Instal·la i activa mòduls PHP addicionals per seleccionar altres tipus de bases de dades.",
  323. "For more details check out the documentation." : "Per més detalls consulteu la documentació.",
  324. "Database user" : "Usuari de la base de dades",
  325. "Database password" : "Contrasenya de la base de dades",
  326. "Database name" : "Nom de la base de dades",
  327. "Database tablespace" : "Espai de taula de la base de dades",
  328. "Database host" : "Servidor central de la base de dades",
  329. "Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432)." : "Si us plau, especifiqueu el nombre de port juntament amb el nom del servidor (per exemple, localhost:5432).",
  330. "Performance warning" : "Avís de rendiment",
  331. "You chose SQLite as database." : "Heu triat SQLite com a base de dades.",
  332. "SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite només s'hauria de fer servir per a instàncies mínimes i de desenvolupament. Per a sistemes en producció, us recomanem un motor de base de dades diferent.",
  333. "If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "Si feu servir clients per a la sincronització de fitxers, l’ús de SQLite és altament decebedor.",
  334. "Install" : "Instal·la",
  335. "Installing …" : "S'està instal·lant …",
  336. "Need help?" : "Necessiteu ajuda?",
  337. "See the documentation" : "Consulteu la documentació",
  338. "It looks like you are trying to reinstall your Nextcloud. However the file CAN_INSTALL is missing from your config directory. Please create the file CAN_INSTALL in your config folder to continue." : "Sembla que estàs intentant reinstal·lar el teu Nextcloud. Malgrat això manca el fitxer CAN_INSTALL a la carpeta de configuració. Crea el fitxer CAN_INSTALL a la teva carpeta de configuració per continuar.",
  339. "Could not remove CAN_INSTALL from the config folder. Please remove this file manually." : "No s'ha pogut suprimir CAN_INSTALL de la carpeta de paràmetres. Feu-ho manualment.",
  340. "This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page." : "Aquesta aplicació requereix Javascript pel seu correcte funcionament. Si us plau, {linkstart}activeu Javascript{linkend} i torneu a carregar la pàgina.",
  341. "Skip to main content" : "Salta al contingut principal",
  342. "Skip to navigation of app" : "Salta a la navegació d'app",
  343. "Get your own free account" : "Obtingueu el vostre propi compte gratuït",
  344. "%s's homepage" : "Pàgina d'inici de %s",
  345. "Contacts" : "Contactes",
  346. "Contacts menu" : "Menú de contactes",
  347. "Open settings menu" : "Obre el menú de configuració",
  348. "Confirm your password" : "Confirmeu la vostra contrasenya",
  349. "Connect to your account" : "Connecteu al vostre compte",
  350. "Please log in before granting %1$s access to your %2$s account." : "Si us plau inicieu la sessió abans de concedir %1$s accés al vostre compte %2$s.",
  351. "If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to trick you into granting them access to your data. In this case do not proceed and instead contact your system administrator." : "Si no intenteu configurar un dispositiu o una aplicació nous, algú intenta enganyar-vos per concedir-lis accés a les vostres dades. En aquest cas, no procediu i, en canvi, poseu-vos en contacte amb l'administrador del sistema.",
  352. "App token" : "Testimoni d'aplicació",
  353. "Grant access" : "Concedeix l'accés",
  354. "Alternative log in using app token" : "Inici de sessió alternatiu fent servir testimoni d’app",
  355. "Account access" : "Accés al compte",
  356. "Currently logged in as %1$s (%2$s)." : "S'ha iniciat la sessió com a %1$s (%2$s)",
  357. "You are about to grant %1$s access to your %2$s account." : "Esteu a punt de concedir %1$s accés al vostre compte %2$s.",
  358. "Account connected" : "S'ha connectat el compte",
  359. "Your client should now be connected!" : "El teu client ara hauria d'estar connectat!",
  360. "You can close this window." : "Podeu tancar aquesta finestra.",
  361. "This share is password-protected" : "Aquesta compartició està protegida amb contrasenya",
  362. "The password is wrong or expired. Please try again or request a new one." : "La contrasenya és incorrecta o ha vençut. Torneu-ho a provar o sol·liciteu-ne una de nova.",
  363. "Please type in your email address to request a temporary password" : "Introduïu la vostra adreça electrònica per a sol·licitar una contrasenya temporal",
  364. "Email address" : "Adreça de correu",
  365. "Password sent!" : "S'ha enviat la contrasenya!",
  366. "You are not authorized to request a password for this share" : "No esteu autoritzat a sol·licitar una contrasenya d'aquesta compartició",
  367. "Go to %s" : "Ves a %s",
  368. "Two-factor authentication" : "Autenticació de dos factors",
  369. "Enhanced security is enabled for your account. Choose a second factor for authentication:" : "La seguretat millorada està habilitada per al vostre compte. Trieu un segon factor d'autenticació:",
  370. "Could not load at least one of your enabled two-factor auth methods. Please contact your admin." : "No s'ha pogut carregar al menys un dels vostres mètodes d'autenticació de dos factors permesos. Contacteu amb el vostre administrador.",
  371. "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Contact your admin for assistance." : "L’autenticació de dos factors és obligada, però no s’ha configurat al vostre compte. Contacteu amb el vostre administrador per rebre ajuda.",
  372. "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Please continue to setup two-factor authentication." : "L’autenticació de dos factors és obligada, però no s’ha configurat al vostre compte. Si us plau, acabeu de configurar l'autenticació de dos factors.",
  373. "Set up two-factor authentication" : "Configura l'autenticació de dos factors",
  374. "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Use one of your backup codes to log in or contact your admin for assistance." : "L’autenticació de dos factor és obligada, però no ha estat configurada al vostre compte. Utilitzeu un dels codis secundaris per connectar o contactar amb el vostre administrador per rebre ajuda.",
  375. "Use backup code" : "Utilitza un codi de còpia de seguretat",
  376. "Cancel login" : "Cancel·la l'inici de sessió",
  377. "Enhanced security is enforced for your account. Choose which provider to set up:" : "La seguretat millorada és obligatòria per al vostre compte. Trieu quin proveïdor configurar:",
  378. "Error while validating your second factor" : "S'ha produït un error en validar el segon factor",
  379. "Access through untrusted domain" : "Accedeix a través d'un domini que no és de confiança",
  380. "Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php." : "Si us plau, contacteu amb el vostre administrador. Si sou l'administrador, editeu la configuració de \"trusted_domains\" a config/config.php tal com i com es mostra a l'exemple de config.samble.php.",
  381. "Further information how to configure this can be found in the %1$sdocumentation%2$s." : "Podeu trobar més informació sobre com configurar-ho a la %1$sdocumentació%2$s.",
  382. "App update required" : "Cal que actualitzeu la aplicació",
  383. "%1$s will be updated to version %2$s" : "%1$s s'actualitzarà a la versió %2$s",
  384. "The following apps will be updated:" : "S'actualitzaran les aplicacions següents:",
  385. "These incompatible apps will be disabled:" : "Aquestes aplicacions incompatibles es desactivaran:",
  386. "The theme %s has been disabled." : "S'ha desactivat el tema %s.",
  387. "Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Assegureu-vos que heu fet una còpia de seguretat de la base de dades, del fitxer de configuració i de la carpeta de dades abans de continuar.",
  388. "Start update" : "Inicia l'actualització",
  389. "To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Per evitar que s'exhaureixi el temps d'espera en instal·lacions grans, podeu executar la següent ordre en el directori d'instal·lació:",
  390. "Detailed logs" : "Registres detallats",
  391. "Update needed" : "Actualització necessària",
  392. "Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users." : "Feu servir l'actualitzador de línia d'ordres perquè teniu una gran instància amb més de 50 usuaris.",
  393. "For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Per obtenir ajuda, vegeu la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\"> documentació</a>.",
  394. "I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure." : "Sé que si continuo fent l'actualització mitjançant l’interfície d’usuari web hi ha el risc que la sol·licitud exhaureixi el temps d'espera, que podria causar pèrdua de dades, però tinc una còpia de seguretat i sé com restaurar la meva instància en cas de fallada.",
  395. "Upgrade via web on my own risk" : "Actualitza via web sota la meva responsabilitat",
  396. "Maintenance mode" : "Mode de manteniment",
  397. "This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Aquesta instància %s està actualment en manteniment i podria trigar una estona.",
  398. "This page will refresh itself when the instance is available again." : "Aquesta pàgina s'actualitzarà automàticament quan la instància estigui disponible de nou.",
  399. "Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Contacteu amb l'administrador del sistema si aquest missatge persisteix o apareix inesperadament.",
  400. "[%d / %d]: Checking table %s" : "[%d/%d]: S'està comprovant la taula %s",
  401. "This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Aquest servidor no té una connexió a Internet operativa: no es poden accedir múltiples punts finals. Això significa que algunes de les funcions com a muntar emmagatzematge extern, notificacions sobre les actualitzacions o instal·lació d'apps de tercers no funcionarà. L’accés a fitxers remots i l’enviament de correus electrònics de notificació podrien no funcionar, tampoc. Establiu una connexió d'aquest servidor a Internet per a gaudir de totes les funcionalitats.",
  402. "Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3." : "Nextcloud 20 és l’última versió compatible amb PHP 7.2. Nextcloud 21 requereix com a mínim PHP 7.3.",
  403. "The PHP OPcache module is not loaded. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to load it into your PHP installation." : "El mòdul PHP OPcache no està carregat. {linkstart}Per obtenir un millor rendiment, es recomana ↗{linkend} carregar-lo a la instal·lació de PHP.",
  404. "The PHP OPcache module is not properly configured. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "El mòdul PHP OPcache no està configurat correctament. {linkstart}Per obtenir un millor rendiment, es recomana ↗{linkend} utilitzar la configuració següent al <code>php.ini</code> :",
  405. "Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Algunes columnes de la base de dades no tenen una conversió a big int. A causa del fet que canviar els tipus de columnes a les taules grans podria trigar un temps, no es van canviar automàticament. Si executeu \"occ db:convert-filecache-bigint\", aquests canvis pendents es podrien aplicar manualment. Aquesta operació s'ha de fer mentre la instància està fora de línia. Per aconseguir més detalls, llegiu {linkstart}la pàgina de documentació sobre això ↗{linkend}.",
  406. "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Per a migrar a una altra base de dades utilitzeu l'eina de la línia d'ordres: 'occ db:convert-type', o consulteu la {linkstart}documentació ↗{linkend}.",
  407. "Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "El vostre directori de dades i els fitxers són probablement accessibles des d'Internet. El fitxer .htaccess no està funcionant. És molt recomanable que configureu el servidor web de manera que el directori de dades no sigui accessible, o moure el directori de dades fora de l'arrel de documents del servidor web.",
  408. "The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "La capçalera HTTP «{header}» no conté «{expected}». Això és un risc potencial de seguretat o privadesa, perquè es recomana ajustar aquest paràmetre adequadament.",
  409. "Collaboratively edit office documents." : "Editeu documents d'ofimàtica de manera col·laborativa.",
  410. "Local document editing back-end used by the Collabora Online app." : "Document local d'edició de back-end utilitzat per l'aplicació Collabora Online.",
  411. "restricted" : "restringit",
  412. "invisible" : "invisible",
  413. "More" : "Més",
  414. "More apps menu" : "Menú de més aplicacions",
  415. "Settings menu" : "Menú de paràmetres",
  416. "The password is wrong. Try again." : "Contrasenya incorrecta. Torneu-ho a provar.",
  417. "Setup two-factor authentication" : "Configura l'autenticació de dos factors",
  418. "This community release of Nextcloud is unsupported and instant notifications are unavailable." : "Aquesta versió de la comunitat del Nextcloud no és compatible i les notificacions instantànies no estan disponibles.",
  419. "This is the unsupported community build of Nextcloud. Given the size of this instance, performance, reliability and scalability cannot be guaranteed. Push notifications have been disabled to avoid overloading our free service. Learn more about the benefits of Nextcloud Enterprise at nextcloud.com/enterprise." : "Aquesta és la creació de comunitat no compatible de Nextcloud. Donada la mida d'aquesta instància, no es pot garantir el rendiment, la fiabilitat i l'escalabilitat. Les notificacions push s'han desactivat per evitar sobrecarregar el nostre servei gratuït. Obteniu més informació sobre els avantatges de Nextcloud Enterprise a nextcloud.com/enterprise.",
  420. "You haven't added any info yet" : "Encara no heu afegit cap informació",
  421. "{user} hasn't added any info yet" : "{user} encara no ha afegit cap informació"
  422. },
  423. "nplurals=2; plural=(n != 1);");