1
0

tr.json 17 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192
  1. { "translations": {
  2. "Calendar" : "Takvim",
  3. "To-dos" : "Yapılacak işler",
  4. "Personal" : "Kişisel",
  5. "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor}, {calendar} takvimini ekledi",
  6. "You created calendar {calendar}" : "{calendar} takvimini eklediniz",
  7. "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor}, {calendar} takvimini sildi",
  8. "You deleted calendar {calendar}" : "{calendar} takvimini sildiniz",
  9. "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor}, {calendar} takvimini güncelledi",
  10. "You updated calendar {calendar}" : "{calendar} takvimini güncellediniz",
  11. "{actor} restored calendar {calendar}" : "{actor}, {calendar} takvimini geri yükledi",
  12. "You restored calendar {calendar}" : "{calendar} takvimini geri yüklediniz",
  13. "You shared calendar {calendar} as public link" : "{calendar} takvimini herkese açık bağlantı olarak paylaştınız",
  14. "You removed public link for calendar {calendar}" : "{calendar} takviminin herkese açık bağlantısını kaldırdınız",
  15. "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor}, {calendar} takvimini sizinle paylaştı",
  16. "You shared calendar {calendar} with {user}" : "{calendar} takvimini {user} kullanıcısı ile paylaştınız",
  17. "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor}, {calendar} takvimini {user} kullanıcısı ile paylaştı",
  18. "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor}, {calendar} takviminin sizinle paylaşımını kaldırdı",
  19. "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "{calendar} takviminin {user} kullanıcısı ile paylaşımını kaldırdınız",
  20. "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor}, {calendar} takviminin {user} kullanıcısı ile paylaşımını kaldırdı",
  21. "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor}, {calendar} takviminin kendisi ile paylaşımını kaldırdı",
  22. "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "{calendar} takvimini {group} grubu ile paylaştınız",
  23. "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor}, {calendar} takvimini {group} grubu ile paylaştı",
  24. "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{calendar} takviminin {group} grubu ile paylaşımını kaldırdınız",
  25. "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor}, {calendar} takviminin {group} grubu ile paylaşımını kaldırdı",
  26. "Untitled event" : "Adlandırılmamış etkinlik",
  27. "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor}, {calendar} takvimine {event} etkinliğini ekledi",
  28. "You created event {event} in calendar {calendar}" : "{calendar} takvimine {event} etkinliğini eklediniz",
  29. "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor}, {calendar} takviminden {event} etkinliğini sildi",
  30. "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{calendar} takviminden {event} etkinliğini sildiniz",
  31. "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor}, {calendar} takvimindeki {event} etkinliğini güncelledi",
  32. "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "{calendar} takvimindeki {event} etkinliğini güncellediniz",
  33. "{actor} moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "{actor}, {event} etkinliğini {sourceCalendar} takviminden {targetCalendar} takvimine taşıdı",
  34. "You moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "{event} etkinliğini {sourceCalendar} takviminden {targetCalendar} takvimine taşıdınız",
  35. "{actor} restored event {event} of calendar {calendar}" : "{actor}, {calendar} takvimindeki {event} etkinliğini geri yükledi",
  36. "You restored event {event} of calendar {calendar}" : "{calendar} takvimindeki {event} etkinliğini geri yüklediniz",
  37. "Busy" : "Meşgul",
  38. "{actor} created to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor}, {calendar} takvimi listesine {todo} yapılacak işini ekledi",
  39. "You created to-do {todo} in list {calendar}" : "{calendar} takvimi listesine {todo} yapılacak işini eklediniz",
  40. "{actor} deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "{actor}, {calendar} takvimi listesinden {todo} yapılacak işini sildi",
  41. "You deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "{calendar} takvimi listesinden {todo} yapılacak işini sildiniz",
  42. "{actor} updated to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor}, {calendar} takvimi listesindeki {todo} yapılacak işini güncelledi",
  43. "You updated to-do {todo} in list {calendar}" : "{calendar} takvimi listesindeki {todo} yapılacak işini güncellediniz",
  44. "{actor} solved to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor}, {calendar} takvimi listesindeki {todo} yapılacak işini tamamladı",
  45. "You solved to-do {todo} in list {calendar}" : "{calendar} takvimi listesindeki {todo} yapılacak işini tamamladınız",
  46. "{actor} reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor}, {calendar} takvimi listesindeki {todo} yapılacak işini yeniden başlattı",
  47. "You reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "{calendar} takvimi listesindeki {todo} yapılacak işini yeniden başlattınız",
  48. "{actor} moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "{actor}, {todo} yapılacak işini {sourceCalendar} listesinden {targetCalendar} listesine taşıdı",
  49. "You moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "{todo} yapılacak işini {sourceCalendar} listesinden {targetCalendar} listesine taşıdınız",
  50. "Calendar, contacts and tasks" : "Takvim, kişiler ve görevler",
  51. "A <strong>calendar</strong> was modified" : "Bir <strong>takvim</strong> düzenlendi",
  52. "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Bir takvim <strong>etkinliği</strong> düzenlendi",
  53. "A calendar <strong>to-do</strong> was modified" : "Bir takvim <strong>yapılacak işi</strong> düzenlendi",
  54. "Contact birthdays" : "Kişi doğum günleri",
  55. "Death of %s" : "%s ölümü",
  56. "Untitled calendar" : "Adlandırılmamış takvim",
  57. "Calendar:" : "Takvim:",
  58. "Date:" : "Tarih:",
  59. "Where:" : "Yer:",
  60. "Description:" : "Açıklama:",
  61. "_%n year_::_%n years_" : ["%n yıl","%n yıl"],
  62. "_%n month_::_%n months_" : ["%n ay","%n ay"],
  63. "_%n day_::_%n days_" : ["%n gün","%n gün"],
  64. "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n saat","%n saat"],
  65. "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n dakika","%n dakika"],
  66. "%s (in %s)" : "%s (%s içinde)",
  67. "%s (%s ago)" : "%s (%s önce)",
  68. "Calendar: %s" : "Takvim: %s",
  69. "Date: %s" : "Tarih: %s",
  70. "Description: %s" : "Açıklama: %s",
  71. "Where: %s" : "Şurada: %s",
  72. "%1$s via %2$s" : "%1$s, %2$s aracılığıyla",
  73. "Cancelled: %1$s" : "İptal edildi: %1$s",
  74. "\"%1$s\" has been canceled" : "\"%1$s\" iptal edildi",
  75. "Re: %1$s" : "Ynt: %1$s",
  76. "%1$s has accepted your invitation" : "%1$s çağrınızı kabul etti",
  77. "%1$s has tentatively accepted your invitation" : "%1$s çağrınızı belirsiz olarak kabul etti",
  78. "%1$s has declined your invitation" : "%1$s çağrınızı reddetti.",
  79. "%1$s has responded to your invitation" : "%1$s çağrınızı yanıtladı",
  80. "Invitation updated: %1$s" : "Çağrı güncellendi: %1$s",
  81. "%1$s updated the event \"%2$s\"" : "%1$s, \"%2$s\" etkinliğini güncelledi",
  82. "Invitation: %1$s" : "Çağrı: %1$s",
  83. "%1$s would like to invite you to \"%2$s\"" : "%1$s, size \"%2$s\" için çağrı gönderdi",
  84. "Organizer:" : "Düzenleyen:",
  85. "Attendees:" : "Katılımcılar:",
  86. "Title:" : "Başlık:",
  87. "Time:" : "Zaman:",
  88. "Location:" : "Konum:",
  89. "Link:" : "Bağlantı:",
  90. "Accept" : "Kabul et",
  91. "Decline" : "Reddet",
  92. "More options …" : "Diğer seçenekler …",
  93. "More options at %s" : "%s üzerindeki diğer seçenekler",
  94. "Contacts" : "Kişiler",
  95. "{actor} created address book {addressbook}" : "{actor}, {addressbook} adres defterini ekledi",
  96. "You created address book {addressbook}" : "{addressbook} adres defterini eklediniz",
  97. "{actor} deleted address book {addressbook}" : "{actor}, {addressbook} adres defterini sildi",
  98. "You deleted address book {addressbook}" : "{addressbook} adres defterini sildiniz",
  99. "{actor} updated address book {addressbook}" : "{actor}, {addressbook} adres defterini güncelledi",
  100. "You updated address book {addressbook}" : "{addressbook} adres defterini güncellediniz",
  101. "{actor} shared address book {addressbook} with you" : "{actor}, {addressbook} adres defterini sizinle paylaştı",
  102. "You shared address book {addressbook} with {user}" : "{addressbook} adres defterini {user} kullanıcısı ile paylaştınız",
  103. "{actor} shared address book {addressbook} with {user}" : "{actor}, {addressbook} adres defterini {user} kullanıcısı ile paylaştı",
  104. "{actor} unshared address book {addressbook} from you" : "{actor}, {addressbook} adres defterinin sizinle paylaşımını kaldırdı",
  105. "You unshared address book {addressbook} from {user}" : "{addressbook} adres defterinin {user} kullanıcısı ile paylaşımını kaldırdınız",
  106. "{actor} unshared address book {addressbook} from {user}" : "{actor}, {addressbook} adres defterinin {user} kullanıcısı ile paylaşımını kaldırdı",
  107. "{actor} unshared address book {addressbook} from themselves" : "{actor}, {addressbook} adres defterinin kendileri ile paylaşımını kaldırdı",
  108. "You shared address book {addressbook} with group {group}" : "{addressbook} adres defterini {group} grubu ile paylaştınız",
  109. "{actor} shared address book {addressbook} with group {group}" : "{actor}, {addressbook} adres defterini {group} grubu ile paylaştı",
  110. "You unshared address book {addressbook} from group {group}" : "{addressbook} adres defterinin {group} grubu ile paylaşımını kaldırdınız",
  111. "{actor} unshared address book {addressbook} from group {group}" : "{actor}, {addressbook} adres defterinin {group} grubu ile paylaşımını kaldırdı",
  112. "{actor} created contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor}, {addressbook} adres defterine {card} kişi kartını ekledi",
  113. "You created contact {card} in address book {addressbook}" : "{addressbook} adres defterine {card} kişi kartını eklediniz",
  114. "{actor} deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "{actor}, {addressbook} adres defterinden {card} kişi kartını sildi",
  115. "You deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "{addressbook} adres defterinden {card} kişi kartını sildiniz",
  116. "{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor}, {addressbook} adres defterindeki {card} kişi kartını güncelledi",
  117. "You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{addressbook} adres defterindeki {card} kişi kartını güncellediniz",
  118. "A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "Bir <strong>kişi</strong> ya da <strong>adres defteri</strong> değiştirildiğinde",
  119. "Accounts" : "Hesaplar",
  120. "System address book which holds all accounts" : "Tüm hesapların bulunduğu sistem adres defteri",
  121. "File is not updatable: %1$s" : "Dosya güncellenebilir değil: %1$s",
  122. "Could not write to final file, canceled by hook" : "Sonuç dosyasına yazılamadı, bağlantı tarafından iptal edildi",
  123. "Could not write file contents" : "Dosya içerikleri yazılamadı",
  124. "_%n byte_::_%n bytes_" : ["%n bayt","%n bayt"],
  125. "Error while copying file to target location (copied: %1$s, expected filesize: %2$s)" : "Dosya hedef konuma kopyalanırken sorun çıktı (Kopyalanan: %1$s, Beklenen dosya boyutu: %2$s)",
  126. "Expected filesize of %1$s but read (from Nextcloud client) and wrote (to Nextcloud storage) %2$s. Could either be a network problem on the sending side or a problem writing to the storage on the server side." : "%1$s dosya boyutu bekleniyordu, ancak %2$s okundu (Nextcloud istemcisinden) ve yazıldı (Nextcloud depolamasına). Gönderici tarafında bir ağ sorunu veya sunucu tarafında depolamaya yazma sorunu olabilir.",
  127. "Could not rename part file to final file, canceled by hook" : "Parça dosyası sonuç dosyası olarak yeniden adlandırılamadı, bağlantı tarafından iptal edildi",
  128. "Could not rename part file to final file" : "Parça dosyası sonuç dosyası olarak yeniden adlandırılamadı",
  129. "Failed to check file size: %1$s" : "Dosya boyutu denetlenemedi: %1$s",
  130. "Could not open file" : "Dosya açılamadı",
  131. "Encryption not ready: %1$s" : "Şifreleme hazır değil: %1$s",
  132. "Failed to open file: %1$s" : "Dosya açılamadı: %1$s",
  133. "Failed to unlink: %1$s" : "Bağlantı kaldırılamadı: %1$s",
  134. "Invalid chunk name" : "Parça adı geçersiz",
  135. "Could not rename part file assembled from chunks" : "Parçalardan oluşturulan parça dosyası yeniden adlandırılamadı ",
  136. "Failed to write file contents: %1$s" : "Dosya içerikleri yazılamadı: %1$s",
  137. "File not found: %1$s" : "Dosya bulunamadı: %1$s",
  138. "System is in maintenance mode." : "Sistem bakım kipinde.",
  139. "Upgrade needed" : "Yükseltme gerekiyor",
  140. "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "iOS/macOS üzerinde CalDAV ve CardDAV kullanabilmek için %s HTTPS kullanacak şekilde yapılandırılmalıdır.",
  141. "Configures a CalDAV account" : "Bir CalDAV hesabı yapılandırır",
  142. "Configures a CardDAV account" : "Bir CardDAV hesabı yapılandırır",
  143. "Events" : "Etkinlikler",
  144. "Tasks" : "Görevler",
  145. "Untitled task" : "Adlandırılmamış görev",
  146. "Completed on %s" : "%s tarihinde tamamlandı",
  147. "Due on %s by %s" : "%s tarihine kadar %s tarafından",
  148. "Due on %s" : "%s tarihine kadar",
  149. "Migrated calendar (%1$s)" : "Aktarılmış takvim (%1$s)",
  150. "Calendars including events, details and attendees" : "Etkinlikler, bilgiler ve katılımcılar ile takvimler",
  151. "Contacts and groups" : "Kişiler ve gruplar",
  152. "WebDAV" : "WebDAV",
  153. "WebDAV endpoint" : "WebDAV bağlantı noktası",
  154. "Availability" : "Uygunluk",
  155. "If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting." : "Çalışma saatlerinizi ayarlarsanız, diğer kullanıcılar bir toplantı ayarladıklarında ofis dışında olduğunuzu görürler.",
  156. "Time zone:" : "Saat dilimi:",
  157. "to" : "ile",
  158. "Delete slot" : "Aralığı sil",
  159. "No working hours set" : "Çalışma saatleri ayarlanmamış",
  160. "Add slot" : "Aralık ekle",
  161. "Monday" : "Pazartesi",
  162. "Tuesday" : "Salı",
  163. "Wednesday" : "Çarşamba",
  164. "Thursday" : "Perşembe",
  165. "Friday" : "Cuma",
  166. "Saturday" : "Cumartesi",
  167. "Sunday" : "Pazar",
  168. "Automatically set user status to \"Do not disturb\" outside of availability to mute all notifications." : "Tüm bildirimleri sessize almak için, uygunluk durumu dışında kullanıcı durumu otomatik olarak \"Rahatsız etmeyin\" olarak ayarlanır.",
  169. "Save" : "Kaydet",
  170. "Failed to load availability" : "Uygunluk yüklenemedi",
  171. "Saved availability" : "Uygunluk kaydedildi",
  172. "Failed to save availability" : "Uygunluk kaydedilemedi",
  173. "Calendar server" : "Takvim sunucusu",
  174. "Send invitations to attendees" : "Katılımcılara çağrılar gönderilsin",
  175. "Automatically generate a birthday calendar" : "Doğum günü takvimi otomatik oluşturulsun",
  176. "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, doğum günü takvimi arka plan görevi olarak oluşturulur.",
  177. "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Etkinleştirildikten hemen sonra görüntülenmez, bir süre sonra görüntülenir.",
  178. "Send notifications for events" : "Etkinlik bildirimleri gönderilsin",
  179. "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Bildirimler arka plan işlemleri tarafından gönderilir. Bu nedenle sıklık değeri uygun şekilde ayarlanmalıdır.",
  180. "Send reminder notifications to calendar sharees as well" : "Takvim paylaşımlarına da hatırlatma bildirimleri gönderilsin",
  181. "Reminders are always sent to organizers and attendees." : "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, hatırlatıcılar her zaman düzenleyici ve katılımcılara gönderilir.",
  182. "Enable notifications for events via push" : "Anında etkinlik bildirimleri kullanılsın",
  183. "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Ayrıca {calendarappstoreopen}Takvim Uygulamasını{linkclose} kurun ya da {calendardocopen}bilgisayarınızı ya da taşınabilir aygıtınızı eşitlemek üzere bağlayın ↗{linkclose}.",
  184. "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Lütfen {emailopen}e-posta sunucusunu{linkclose} doğru ayarladığınızdan emin olun.",
  185. "There was an error updating your attendance status." : "Katılım durumunuz güncellenirken bir sorun çıktı.",
  186. "Please contact the organizer directly." : "Lütfen düzenleyici ile doğrudan görüşün.",
  187. "Are you accepting the invitation?" : "Çağrıyı kabul ediyor musunuz?",
  188. "Tentative" : "Kesin değil",
  189. "Your attendance was updated successfully." : "Katılımınız güncellendi.",
  190. "%1$s has responded your invitation" : "%1$s çağrınızı yanıtladı"
  191. },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
  192. }