1
0

sk.js 20 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240
  1. OC.L10N.register(
  2. "dav",
  3. {
  4. "Calendar" : "Kalendár",
  5. "Tasks" : "Úlohy",
  6. "Personal" : "Osobné",
  7. "{actor} created calendar {calendar}" : "[actor] vytvoril kalendár [calendar]",
  8. "You created calendar {calendar}" : "Vytvorili ste kalendár {calendar}",
  9. "{actor} deleted calendar {calendar}" : "[actor] zmazal kalendár [calendar]",
  10. "You deleted calendar {calendar}" : "Vytvorili ste kalendár {calendar}",
  11. "{actor} updated calendar {calendar}" : "[actor] upravil kalendár [calendar]",
  12. "You updated calendar {calendar}" : "Upravili ste kalendár {calendar}",
  13. "{actor} restored calendar {calendar}" : "{actor} obnovil kalendár {calendar}",
  14. "You restored calendar {calendar}" : "Obnovili ste kalendár {calendar}",
  15. "You shared calendar {calendar} as public link" : "Sprístupnili ste kalendár {calendar} ako verejný odkaz",
  16. "You removed public link for calendar {calendar}" : "Odstránili ste verejný odkaz pre kalendár {calendar}",
  17. "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} vám sprístupnil kalendár {calendar}",
  18. "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Sprístupnili ste kalendár {calendar} s {user}",
  19. "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} sprístupnil kalendár {calendar} s {user}",
  20. "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} vám prestal sprístupňovať kalendár {calendar}",
  21. "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Prestali ste sprístupňovať kalendár {calendar} od používateľa {user}",
  22. "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} zrušil zdieľanie kalendára {calendar} s používateľom {user}",
  23. "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} zrušil zdieľanie kalendára {calendar} so sebou samým",
  24. "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Sprístupnili ste kalendár {calendar} so skupinou {group}",
  25. "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} vyzdieľal kalendár {calendar} so skupinou {group}",
  26. "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Zrušili ste zdieľanie kalendára {calendar} so skupinou {group}",
  27. "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} zrušil zdieľanie kalendára {calendar} so skupinou {group}",
  28. "Untitled event" : "Udalosť bez názvu",
  29. "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} vytvoril udalosť {event} v kalendári {calendar}",
  30. "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Vytvorili ste udalosť {event} v kalendári {calendar}",
  31. "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} zmazal udalosť {event} from z kalendára {calendar}",
  32. "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Zmazali ste udalosť {event} z kalendára {calendar}",
  33. "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} aktualizoval udalosť {event} v kalendári {calendar}",
  34. "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Aktualizovali ste udalosť {event} v kalendári {calendar}",
  35. "{actor} moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "{actor} presunul udalosť {event} z kalendára {sourceCalendar} do kalendára {targetCalendar}",
  36. "You moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "Presunuli ste udalosť {event} z kalendára {sourceCalendar} do kalendára {targetCalendar}",
  37. "{actor} restored event {event} of calendar {calendar}" : "{actor} obnovil udalosť {event} v kalendári {calendar}",
  38. "You restored event {event} of calendar {calendar}" : "Obnovili ste udalosť {event} v kalendári {calendar}",
  39. "Busy" : "Zaneprázdnený",
  40. "{actor} created to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} vytvoril úlohu {todo} v zozname {calendar}",
  41. "You created to-do {todo} in list {calendar}" : "Vytvorili ste úlohu {todo} v zozname {calendar}",
  42. "{actor} deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "{actor} zmazal úlohu {todo} zo zoznamu {calendar}",
  43. "You deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "Zmazali ste úlohu {todo} zo zoznamu {calendar}",
  44. "{actor} updated to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} upravil úlohu {todo} v zozname {calendar}",
  45. "You updated to-do {todo} in list {calendar}" : "Upravili ste úlohu {todo} v zozname {calendar}",
  46. "{actor} solved to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} vyriešil úlohu {todo} v zozname {calendar}",
  47. "You solved to-do {todo} in list {calendar}" : "Vyriešili ste úlohu {todo} v zozname {calendar}",
  48. "{actor} reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} znovu otvoril úlohu {todo} v zozname {calendar}",
  49. "You reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "Otvorili ste znovu úlohu {todo} v zozname {calendar}",
  50. "{actor} moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "{actor} presunul udalosť {todo} zo zoznamu {sourceCalendar} do zoznamu {targetCalendar}",
  51. "You moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "Presunuli ste udalosť {todo} zo zoznamu {sourceCalendar} do zoznamu {targetCalendar}",
  52. "Calendar, contacts and tasks" : "Kalendár, kontakty a úlohy",
  53. "A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Kalendár</strong> bol upravený",
  54. "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "<strong>Udalosť</strong> v kalendári bola upravená",
  55. "A calendar <strong>to-do</strong> was modified" : "Kalendár <strong>úloh</strong> bol upravený",
  56. "Contact birthdays" : "Narodeniny kontaktu",
  57. "Death of %s" : "Dátum úmrtia %s",
  58. "Untitled calendar" : "Kalendár bez názvu",
  59. "Calendar:" : "Kalendár:",
  60. "Date:" : "Dátum:",
  61. "Where:" : "Kde:",
  62. "Description:" : "Popis:",
  63. "_%n year_::_%n years_" : ["%n rokov","%n rokov","%n rokov","%n rokov"],
  64. "_%n month_::_%n months_" : ["%n mesiac","%n mesiace","%n mesiacov","%n mesiacov"],
  65. "_%n day_::_%n days_" : ["%n deň","%n dni","%n dní","%n dní"],
  66. "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n hodina","%n hodiny","%n hodín","%n hodín"],
  67. "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minúta","%n minúty","%n minút","%n minút"],
  68. "%s (in %s)" : "%s (v %s)",
  69. "%s (%s ago)" : "%s (pred %s)",
  70. "Calendar: %s" : "Kalendár: %s",
  71. "Date: %s" : "Dátum: %s",
  72. "Description: %s" : "Popis: %s",
  73. "Where: %s" : "Kde: %s",
  74. "%1$s via %2$s" : "%1$s cez %2$s",
  75. "Cancelled: %1$s" : "Zrušené: %1$s",
  76. "\"%1$s\" has been canceled" : "\"%1$s\" bolo zrušené",
  77. "Re: %1$s" : "Re: %1$s",
  78. "%1$s has accepted your invitation" : "%1$s prijal/a vaše pozvanie",
  79. "%1$s has tentatively accepted your invitation" : "%1$s predbežne prijal vaše pozvanie.",
  80. "%1$s has declined your invitation" : "%1$s odmietol/a vaše pozvanie",
  81. "%1$s has responded to your invitation" : "%1$s zareagoval/a na vašu pozvánku",
  82. "Invitation updated: %1$s" : "Pozvánka aktualizovaná: %1$s",
  83. "%1$s updated the event \"%2$s\"" : "%1$s aktualizoval udalosť \"%2$s\"",
  84. "Invitation: %1$s" : "Pozvánka: %1$s",
  85. "%1$s would like to invite you to \"%2$s\"" : "%1$s by vás chcel/a pozvať na \"%2$s\"",
  86. "Organizer:" : "Organizátor:",
  87. "Attendees:" : "Účastníci:",
  88. "Title:" : "Názov:",
  89. "When:" : "Kedy:",
  90. "Location:" : "Miesto:",
  91. "Link:" : "Odkaz:",
  92. "Occurring:" : "Výskyt:",
  93. "Accept" : "Schváliť",
  94. "Decline" : "Odmietnuť",
  95. "More options …" : "Ďalšie nastavenia ...",
  96. "More options at %s" : "Ďalšie nastavenia %s",
  97. "Monday" : "Pondelok",
  98. "Tuesday" : "Utorok",
  99. "Wednesday" : "Streda",
  100. "Thursday" : "Štvrtok",
  101. "Friday" : "Piatok",
  102. "Saturday" : "Sobota",
  103. "Sunday" : "Nedeľa",
  104. "January" : "Január",
  105. "February" : "Február",
  106. "March" : "Marec",
  107. "April" : "Apríl",
  108. "May" : "Máj",
  109. "June" : "Jún",
  110. "July" : "Júl",
  111. "August" : "August",
  112. "September" : "September",
  113. "October" : "Október",
  114. "November" : "November",
  115. "December" : "December",
  116. "First" : "Prvé",
  117. "Second" : "Druhý",
  118. "Third" : "Tretí",
  119. "Fourth" : "Štvrtý",
  120. "Fifty" : "Priaty",
  121. "Last" : "Posledné",
  122. "Second Last" : "Predposledný",
  123. "Third Last" : "Tretí odzadu",
  124. "Fourth Last" : "Štvrtý odzadu",
  125. "Fifty Last" : "Piaty odzadu",
  126. "Contacts" : "Kontakty",
  127. "{actor} created address book {addressbook}" : "{actor} vytvoril adresár {addressbook}",
  128. "You created address book {addressbook}" : "Vytvorili ste adresár {addressbook}",
  129. "{actor} deleted address book {addressbook}" : "{actor} zmazal adresár {addressbook}",
  130. "You deleted address book {addressbook}" : "Zmazali ste adresár {addressbook}",
  131. "{actor} updated address book {addressbook}" : "{actor} upravil adresár {addressbook}",
  132. "You updated address book {addressbook}" : "Upravili ste adresár {addressbook}",
  133. "{actor} shared address book {addressbook} with you" : "{actor} zdieľal adresár {addressbook} with you",
  134. "You shared address book {addressbook} with {user}" : "Zdieľate adresár {addressbook} with {user}",
  135. "{actor} shared address book {addressbook} with {user}" : "{actor} zdieľa adresár {addressbook} s {user}",
  136. "{actor} unshared address book {addressbook} from you" : "{actor} prestal zdieľať adresár {addressbook} s vami",
  137. "You unshared address book {addressbook} from {user}" : "Nezdieľate adresár {addressbook} od {user}",
  138. "{actor} unshared address book {addressbook} from {user}" : "{actor} nezdieľa adresár {addressbook} od {user}",
  139. "{actor} unshared address book {addressbook} from themselves" : "{actor} nezdieľa adresár {addressbook} od samého seba",
  140. "You shared address book {addressbook} with group {group}" : "Zdieľate adresár {addressbook} so skupinou {group}",
  141. "{actor} shared address book {addressbook} with group {group}" : "{actor} zdieľa adresár {addressbook} so skupinou {group}",
  142. "You unshared address book {addressbook} from group {group}" : "Nezdieľate adresár {addressbook} od skupiny {group}",
  143. "{actor} unshared address book {addressbook} from group {group}" : "{actor} nezdieľa adresár {addressbook} od skupiny {group}",
  144. "{actor} created contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} vytvoril kontakt {card} v adresári {addressbook}",
  145. "You created contact {card} in address book {addressbook}" : "Vytvorili ste kontakt {card} v adresári {addressbook}",
  146. "{actor} deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "{actor} zmazal kontakt {card} z adresára {addressbook}",
  147. "You deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "Zmazali ste kontakt {card} z adresára {addressbook}",
  148. "{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} upravil kontakt {card} v adresári {addressbook}",
  149. "You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "Upravili ste kontakt {card} v adresári {addressbook}",
  150. "A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "<strong>kontakt</strong> alebo <strong>adresár</strong> bol upravený",
  151. "Accounts" : "Účty",
  152. "System address book which holds all accounts" : "Systémový adresár, ktorý obsahuje všetky účty.",
  153. "File is not updatable: %1$s" : "Súbor nie je možné aktualizovať: %1$s",
  154. "Could not write to final file, canceled by hook" : "Nepodarilo sa zapísať do konečného súboru, zrušené háčikom (hook)",
  155. "Could not write file contents" : "Nepodarilo sa zapísať obsah súboru",
  156. "_%n byte_::_%n bytes_" : ["%n bajt","%n bajty","%n bajtov","%n bajtov"],
  157. "Error while copying file to target location (copied: %1$s, expected filesize: %2$s)" : "Chyba pri kopírovaní súboru do cieľovej lokácie (skopírovaných %1$s, predpokladaná veľkosť: %2$s)",
  158. "Expected filesize of %1$s but read (from Nextcloud client) and wrote (to Nextcloud storage) %2$s. Could either be a network problem on the sending side or a problem writing to the storage on the server side." : "Očakávaná veľkosť súboru je %1$s, ale prečítalo sa (z klienta Nextcloud) a zapísalo sa (do úložiska Nextcloud) %2$s. Môže ísť o problém so sieťou na strane odosielania alebo problém so zápisom do úložiska na strane servera.",
  159. "Could not rename part file to final file, canceled by hook" : "Nepodarilo sa premenovať dočasný súbor na finálny, zrušené háčikom (hook)",
  160. "Could not rename part file to final file" : "Nepodarilo sa premenovať dočasný súbor na finálny.",
  161. "Failed to check file size: %1$s" : "Kontrola veľkosti súboru zlyhala: %1$s",
  162. "Encryption not ready: %1$s" : "Šifrovanie nie je dostupné: %1$s",
  163. "Failed to open file: %1$s" : "Otvorenie súboru zlyhalo: %1$s",
  164. "Failed to unlink: %1$s" : "Odpojenie zlyhalo: %1$s",
  165. "Failed to write file contents: %1$s" : "Zapisovanie obsahu súboru zlyhalo: %1$s",
  166. "File not found: %1$s" : "Súbor nebol nájdený: %1$s",
  167. "System is in maintenance mode." : "Systém je v režime údržby.",
  168. "Upgrade needed" : "Je potrebná aktualizácia",
  169. "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Ak chcete používať CalDAV alebo CardDAV v iOS alebo macOS, musí byť %s nakonfigurovaný na používanie HTTPS.",
  170. "Configures a CalDAV account" : "Nakonfiguruje účet CalDAV",
  171. "Configures a CardDAV account" : "Nakonfiguruje účet CardDAV",
  172. "Events" : "Udalosti",
  173. "Untitled task" : "Úloha bez názvu",
  174. "Completed on %s" : "Dokončené %s",
  175. "Due on %s by %s" : "Termín od %s do %s",
  176. "Due on %s" : "Termín do %s",
  177. "DAV system address book" : "Systémový DAV adresár",
  178. "No outstanding DAV system address book sync." : "Žiadna zostávajúca synchronizácia adresára systému DAV.",
  179. "The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occurred. Please run it manually by calling \"occ dav:sync-system-addressbook\"." : "DAV synchronizácia systémového adresára ešte nebola spustená, pretože vaša inštancia má viac ako 1000 užívateľov alebo sa vyskytla chyba. Prosím, spustite ju manuálne volaním \"occ dav:sync-system-addressbook\".",
  180. "WebDAV endpoint" : "Koncový bod WebDAV",
  181. "Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "Nepodarilo sa skontrolovať, či je váš webový server správne nastavený tak, aby umožňoval synchronizáciu súborov cez WebDAV. Skontrolujte prosím manuálne.",
  182. "Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Váš webový server nie je zatiaľ správne nastavený, aby umožnil synchronizáciu súborov, pretože rozhranie WebDAV sa zdá byť nefunkčné.",
  183. "Your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV." : "Váš webový server je správne nastavený tak, aby umožňoval synchronizáciu súborov cez WebDAV.",
  184. "Migrated calendar (%1$s)" : "Migrovaný kalendár (%1$s)",
  185. "Calendars including events, details and attendees" : "Kalendáre vrátane udalostí, podrobností a účastníkov",
  186. "Contacts and groups" : "Kontakty a skupiny",
  187. "WebDAV" : "WebDAV",
  188. "First day" : "Prvý deň",
  189. "Last day (inclusive)" : "Posledný deň (vrátane)",
  190. "No results." : "Žiadne výsledky.",
  191. "Start typing." : "Začnite písať.",
  192. "Short absence status" : "Status pre Krátku neprítomnosť",
  193. "Long absence Message" : "Sprava pri Dlhej neprítomnosti",
  194. "Save" : "Uložiť",
  195. "Disable absence" : "Zakázať neprítomnosť",
  196. "Absence saved" : "Neprítomnosť uložená",
  197. "Failed to save your absence settings" : "Nepodarilo sa uložiť vaše nastavenia neprítomnosti.",
  198. "Absence cleared" : "Neprítomnosť odstránená",
  199. "Failed to clear your absence settings" : "Nepodarilo sa vymazať vaše nastavenia neprítomnosti.",
  200. "Time zone:" : "Časová zóna:",
  201. "to" : "do",
  202. "Delete slot" : "Odstrániť slot",
  203. "No working hours set" : "Nenastavená pracovná doba",
  204. "Add slot" : "Pridať slot",
  205. "Weekdays" : "Pracovné dni",
  206. "Pick a start time for {dayName}" : "Vyberte začiatočný čas pre {dayName}",
  207. "Pick a end time for {dayName}" : "Vyberte koncový čas pre {dayName}",
  208. "Automatically set user status to \"Do not disturb\" outside of availability to mute all notifications." : "Automaticky nastaviť stav používateľa na „Nerušiť“ ak nie ste dostupný, pre stlmenie všetkých upozornení.",
  209. "Failed to load availability" : "Nepodarilo sa načítať dostupnosť",
  210. "Saved availability" : "Dostupnosť bola uložená",
  211. "Failed to save availability" : "Nepodarilo sa uložiť dostupnosť",
  212. "Availability" : "Dostupnosť",
  213. "If you configure your working hours, other people will see when you are out of office when they book a meeting." : "Ak nakonfigurujete svoj pracovný čas, ostatní užívatelia vás uvidia ako neprítomného, keď si rezervujete schôdzku",
  214. "Absence" : "Neprítomnosť",
  215. "Configure your next absence period." : "Nastavte si ďalšie obdobie svojej neprítomnosti.",
  216. "Calendar server" : "Kalendárový server",
  217. "Send invitations to attendees" : "Odoslanie pozvánok účastníkom",
  218. "Automatically generate a birthday calendar" : "Automaticky generovať narodeninový kalendár",
  219. "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Narodeninové kalendáre budú generované úlohou na pozadí.",
  220. "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Preto nebudú dostupné hneď po povolení, ale zobrazia sa po určitom čase",
  221. "Send notifications for events" : "Zasielať upozornenia na udalosti",
  222. "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Upozornenia sa odosielajú prostredníctvom úloh na pozadí - preto je potrebné, aby tieto prebiehali dostatočne často.",
  223. "Send reminder notifications to calendar sharees as well" : "Posielať upozornenia na pripomienky aj zdieľaným osobám v kalendári",
  224. "Reminders are always sent to organizers and attendees." : "Upozornenia sa vždy posielajú organizátorom a účastníkom.",
  225. "Enable notifications for events via push" : "Zapnúť oznámenia o udalostiach prostredníctvom technológie push.",
  226. "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Tiež nainštalujte {calendarappstoreopen}apku Kalendár{linkclose} alebo {calendardocopen}pripojte svoj počítač a smartfón pre synchronizáciu ↗{linkclose}.",
  227. "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Uistite sa, že ste správne nastavili {emailopen}e-mailový server{linkclose}.",
  228. "There was an error updating your attendance status." : "Nastal problém pri aktualizácii Vašej účasti.",
  229. "Please contact the organizer directly." : "Prosím kontaktujte priamo organizátora.",
  230. "Are you accepting the invitation?" : "Príjmate pozvánku?",
  231. "Tentative" : "Neistý",
  232. "Your attendance was updated successfully." : "Vaša účasť bola aktualizovaná úspešne.",
  233. "To-dos" : "Úlohy",
  234. "Time:" : "Čas:",
  235. "Could not open file" : "Súbor sa nepodarilo otvoriť",
  236. "Invalid chunk name" : "Neplatný názov bloku",
  237. "Could not rename part file assembled from chunks" : "Nepodarilo sa premenovať dočasný súbor vytvorený z blokov",
  238. "If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting." : "Ak nakonfigurujete svoj pracovný čas, ostatní používatelia uvidia, keď si rezervujete schôdzku, keď nebudete v práci."
  239. },
  240. "nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);");