hu.json 6.8 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162
  1. { "translations": {
  2. "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "Hozzáadja a(z) {name} távoli megosztást innen: {owner}@{remote}?",
  3. "Remote share" : "Távoli megosztás",
  4. "Remote share password" : "Jelszó a távoli megosztáshoz",
  5. "Cancel" : "Mégse",
  6. "Add remote share" : "Távoli megosztás hozzáadása",
  7. "Invalid Federated Cloud ID" : "Érvénytelen föderált felhőazonosító",
  8. "Server to server sharing is not enabled on this server" : "A kiszolgálók közötti megosztás nincs engedélyezve ezen a kiszolgálón",
  9. "Couldn't establish a federated share." : "A föderált megosztás nem hozható létre.",
  10. "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "A föderált megosztás nem hozható létre, lehet hogy a jelszó hibás.",
  11. "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Föderált megosztási kérés elküldve, kapni fog egy meghívót. Ellenőrizze az értesítéseit.",
  12. "Couldn't establish a federated share, it looks like the server to federate with is too old (Nextcloud <= 9)." : "A föderált megosztás nem hozható létre, úgy tűnik, hogy a föderálandó kiszolgáló túl régi. (Nextcloud <= 9).",
  13. "It is not allowed to send federated group shares from this server." : "Nem küldhet föderált csoportmegosztást erről a kiszolgálóról.",
  14. "Sharing %1$s failed, because this item is already shared with user %2$s" : "A(z) %1$s megosztása sikertelen, mert már meg van osztva %2$s felhasználóval",
  15. "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Azonos felhasználóval nem lehet föderált megosztást létrehozni",
  16. "Federated shares require read permissions" : "A föderált megosztásokhoz olvasási jogosultság szükséges",
  17. "File is already shared with %s" : "A fájl már meg van osztva vele: %s",
  18. "Sharing %1$s failed, could not find %2$s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "A(z) %1$s megosztása sikertelen, a(z) %2$s nem található, talán a kiszolgáló jelenleg nem érhető el vagy önaláírt tanúsítványt használ.",
  19. "Could not find share" : "A megosztás nem található",
  20. "Federated sharing" : "Föderált megosztás",
  21. "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Kapott egy távoli megosztást: {share}, innen: {user} ({behalf} nevében)",
  22. "You received {share} as a remote share from {user}" : "Kapott egy távoli megosztást: {share}, innen: {user}",
  23. "Accept" : "Elfogadás",
  24. "Decline" : "Elutasítás",
  25. "Federated Cloud Sharing" : "Föderált felhőmegosztás",
  26. "Sharing" : "Megosztás",
  27. "Federated file sharing" : "Föderált fájlmegosztás",
  28. "Provide federated file sharing across servers" : "Föderált fájlmegosztás biztosítása a kiszolgálók között",
  29. "Adjust how people can share between servers. This includes shares between users on this server as well if they are using federated sharing." : "Állítsa be, hogy az emberek hogyan oszthatnak meg kiszolgálók között. Ebbe beleértendők a kiszolgálón lévő felhasználók közti megosztások és a föderált megosztások is.",
  30. "Allow users on this server to send shares to other servers (this option also allows WebDAV access to public shares)" : "Engedélyezze a kiszolgálón lévő felhasználóknak, hogy megosztásokat küldjenek más kiszolgálóknak (ez a lehetőség lehetővé teszi a nyilvános megosztások WebDAV hozzáférését is)",
  31. "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Engedélyezze ezen kiszolgáló felhasználóinak, hogy megosztásokat fogadjanak más kiszolgálóktól",
  32. "Allow users on this server to send shares to groups on other servers" : "Engedélyezze ezen kiszolgáló felhasználóinak, hogy megosztásokat küldjenek más kiszolgálók csoportjainak",
  33. "Allow users on this server to receive group shares from other servers" : "Engedélyezi ezen kiszolgáló felhasználóinak, hogy csoportmegosztásokat fogadjanak más kiszolgálóktól",
  34. "Search global and public address book for users" : "Felhasználók keresése a globális és a nyilvános címjegyzékben",
  35. "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "A felhasználók közzétehetik az adataikat a globális és nyilvános címjegyzékben",
  36. "Unable to update federated files sharing config" : "A föderált fájlmegosztási konfiguráció nem frissíthető",
  37. "Federated Cloud" : "Föderált felhő",
  38. "You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Bármelyik Nextcloud-kiszolgálót vagy egyéb Open Cloud Mesh-kompatibilis (OCM) kiszolgálót és szolgáltatást használó felhasználóval megoszthatja adatait. Csak tegye a föderált felhőazonosítóját a megosztási párbeszédablakba. Hasonlóan néz ki: person@cloud.example.com",
  39. "Your Federated Cloud ID:" : "Az Ön föderált felhőazonosítója:",
  40. "Share it so your friends can share files with you:" : "Ossza meg, hogy a barátai is oszthassanak meg Önnel fájlokat:",
  41. "Facebook" : "Facebook",
  42. "Twitter" : "Twitter",
  43. "Diaspora" : "Diaspora",
  44. "Add to your website" : "Adja hozzá saját weboldalához",
  45. "Share with me via Nextcloud" : "Ossza meg velem a Nextcloudon keresztül",
  46. "HTML Code:" : "HTML-kód:",
  47. "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see {url}" : "Ossza meg velem a #Nextcloud föderált felhőazonosítóm segítségével, lásd {url}",
  48. "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Ossza meg velem a #Nextcloud föderált felhőazonosítóm segítségével ",
  49. "Cloud ID copied to the clipboard" : "Felhőazonosító a vágólapra másolva",
  50. "Copy to clipboard" : "Másolás a vágólapra",
  51. "Clipboard is not available" : "A vágólap nem érhető el",
  52. "Copied!" : "Másolva!",
  53. "Copy" : "Másolás",
  54. "Not supported!" : "Nem támogatott!",
  55. "Press ⌘-C to copy." : "A másoláshoz nyomjon ⌘-C-t.",
  56. "Press Ctrl-C to copy." : "A másoláshoz nyomjon Ctrl-C-t.",
  57. "You received \"%3$s\" as a remote share from %4$s (%1$s) (on behalf of %5$s (%2$s))" : "A(z) „%3$s” fogadva távoli megosztásként innen: %4$s (%1$s) (%5$s nevében (%2$s))",
  58. "You received \"%3$s\" as a remote share from %4$s (%1$s)" : "Kapott egy távoli megosztást: „%3$s”, innen: %4$s (%1$s)",
  59. "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Ossza meg velem a #Nextcloud föderált felhőazonosítóm segítségével, lásd %s",
  60. "Open documentation" : "Dokumentáció megnyitása"
  61. },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
  62. }