pl.json 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156
  1. { "translations": {
  2. "Calendar" : "Kalendarz",
  3. "Todos" : "Zadania",
  4. "Personal" : "Osobiste",
  5. "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} utworzył kalendarz {calendar}",
  6. "You created calendar {calendar}" : "Utworzyłeś kalendarz {calendar}",
  7. "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} usunął kalendarz {calendar}",
  8. "You deleted calendar {calendar}" : "Usunąłeś kalendarz {calendar}",
  9. "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} zaktualizował kalendarz {calendar}",
  10. "You updated calendar {calendar}" : "Zaktualizowałeś kalendarz {calendar}",
  11. "{actor} restored calendar {calendar}" : "{actor} przywrócił kalendarz {calendar}",
  12. "You restored calendar {calendar}" : "Przywróciłeś kalendarz {calendar}",
  13. "You shared calendar {calendar} as public link" : "Udostępniłeś kalendarz {calendar} przez link publiczny",
  14. "You removed public link for calendar {calendar}" : "Usunąłeś link publiczny do kalendarza {calendar}",
  15. "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} udostępnił kalendarz {calendar} dla Ciebie",
  16. "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Udostępniłeś kalendarz {calendar} dla {user}",
  17. "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} udostępnił kalendarz {calendar} dla {user}",
  18. "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} zakończył udostępnianie Tobie kalendarza {calendar}",
  19. "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Zakończyłeś udostępnianie kalendarza {calendar} dla {user}",
  20. "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} zakończył udostępnianie kalendarza {calendar} dla {user}",
  21. "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} zakończył udostępnianie kalendarza {calendar} od siebie",
  22. "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Udostępniłeś kalendarz {calendar} dla grupy {group}",
  23. "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} udostępnił kalendarz {calendar} dla grupy {group}",
  24. "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Zakończyłeś udostępnianie kalendarza {calendar} dla grupy {group}",
  25. "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} zakończył udostępnianie kalendarza {calendar} dla grupy {group} .",
  26. "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} utworzył wydarzenie {event} w kalendarzu {calendar}",
  27. "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Utworzyłeś wydarzenie {event} w kalendarzu {calendar}",
  28. "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} usunął wydarzenie {event} z kalendarza {calendar}",
  29. "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Usunąłeś wydarzenie {event} z kalendarza {calendar}",
  30. "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} zaktualizował wydarzenie {event} z kalendarza {calendar}",
  31. "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Zaktualizowałeś wydarzenie {event} w kalendarzu {calendar}",
  32. "{actor} restored event {event} of calendar {calendar}" : "{actor} przywrócił wydarzenie {event} z kalendarza {calendar}",
  33. "You restored event {event} of calendar {calendar}" : "Przywróciłeś wydarzenie {event} z kalendarza {calendar}",
  34. "Busy" : "Czekaj",
  35. "{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} utworzył zadanie {todo} na liście {calendar}",
  36. "You created todo {todo} in list {calendar}" : "Utworzyłeś zadanie {todo} na liście {calendar}",
  37. "{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} usunął zadanie {todo} z listy {calendar}",
  38. "You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Usunąłeś zadanie {todo} z listy {calendar}",
  39. "{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} zaktualizował zadanie {todo} na liście {calendar}",
  40. "You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Zaktualizowałeś zadanie {todo} na liście {calendar}",
  41. "{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} zakończył zadanie {todo} na liście {calendar}",
  42. "You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Zakończyłeś zadanie {todo} na liście {calendar}",
  43. "{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} otworzył ponownie zadanie {todo} na liście {calendar}",
  44. "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Otworzyłeś ponownie zadanie {todo} na liście {calendar}",
  45. "Calendar, contacts and tasks" : "Kalendarz, kontakty i zadania",
  46. "A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Kalendarz</strong> został zmodyfikowany",
  47. "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "<strong>Zdarzenie</strong> kalendarza zostało zmodyfikowane",
  48. "A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Kalendarz <strong>zadań</strong> został zmieniony",
  49. "Contact birthdays" : "Urodziny kontaktu",
  50. "Death of %s" : "Śmierć %s",
  51. "Calendar:" : "Kalendarz:",
  52. "Date:" : "Data:",
  53. "Where:" : "Gdzie:",
  54. "Description:" : "Opis:",
  55. "Untitled event" : "Wydarzenie bez tytułu",
  56. "_%n year_::_%n years_" : ["%n rok","%n lata","%n lat","%n lat"],
  57. "_%n month_::_%n months_" : ["%n miesiąc","%n miesiące","%n miesięcy","%n miesięcy"],
  58. "_%n day_::_%n days_" : ["%n dzień","%n dni","%n dni","%n dni"],
  59. "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n godzina","%n godziny","%n godzin","%n godzin"],
  60. "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minuta","%n minuty","%n minut","%n minut"],
  61. "%s (in %s)" : "%s (w %s)",
  62. "%s (%s ago)" : "%s (%s temu)",
  63. "Calendar: %s" : "Kalendarz: %s",
  64. "Date: %s" : "Data: %s",
  65. "Description: %s" : "Opis: %s",
  66. "Where: %s" : "Gdzie: %s",
  67. "%1$s via %2$s" : "%1$s przez %2$s",
  68. "Cancelled: %1$s" : "Anulowane: %1$s",
  69. "Invitation canceled" : "Zaproszenie anulowane",
  70. "Re: %1$s" : "Odp: %1$s",
  71. "Invitation updated" : "Zaproszenie zaktualizowane",
  72. "Invitation: %1$s" : "Zaproszenie: %1$s",
  73. "Invitation" : "Zaproszenie",
  74. "Title:" : "Tytuł:",
  75. "Time:" : "Czas:",
  76. "Location:" : "Lokalizacja:",
  77. "Link:" : "Link: ",
  78. "Organizer:" : "Organizator:",
  79. "Attendees:" : "Uczestnicy:",
  80. "Accept" : "Akceptuj",
  81. "Decline" : "Odrzuć",
  82. "More options …" : "Więcej opcji…",
  83. "More options at %s" : "Więcej opcji na %s",
  84. "Contacts" : "Kontakty",
  85. "{actor} created address book {addressbook}" : "{actor} utworzył książkę adresową {addressbook}",
  86. "You created address book {addressbook}" : "Utworzyłeś książkę adresową {addressbook}",
  87. "{actor} deleted address book {addressbook}" : "{actor} usunął książkę adresową {addressbook}",
  88. "You deleted address book {addressbook}" : "Usunąłeś książkę adresową {addressbook}",
  89. "{actor} updated address book {addressbook}" : "{actor} zaktualizował książkę adresową {addressbook}",
  90. "You updated address book {addressbook}" : "Zaktualizowałeś książkę adresową {addressbook}",
  91. "{actor} shared address book {addressbook} with you" : "{actor} udostępnił Tobie książkę adresową {addressbook}",
  92. "You shared address book {addressbook} with {user}" : "Udostępniłeś książkę adresową {addressbook} dla {user}",
  93. "{actor} shared address book {addressbook} with {user}" : "{actor} udostępnił książkę adresową {addressbook} dla {user}",
  94. "{actor} unshared address book {addressbook} from you" : "{actor} zakończył udostępnianie Tobie książki adresowej {addressbook}",
  95. "You unshared address book {addressbook} from {user}" : "Zakończyłeś udostępnianie książki adresowej {addressbook} dla {user}",
  96. "{actor} unshared address book {addressbook} from {user}" : "{actor} zakończył udostępnianie książki adresowej {addressbook} dla {user}",
  97. "{actor} unshared address book {addressbook} from themselves" : "{actor} zakończyłeś udostępnianie książki adresowej {addressbook} dla siebie",
  98. "You shared address book {addressbook} with group {group}" : "Udostępniłeś książkę adresową {addressbook} dla grupy {group}",
  99. "{actor} shared address book {addressbook} with group {group}" : "{actor} udostępnił książkę adresową {addressbook} dla grupy {group}",
  100. "You unshared address book {addressbook} from group {group}" : "Zakończyłeś udostępnianie książki adresowej {addressbook} dla grupy {group}",
  101. "{actor} unshared address book {addressbook} from group {group}" : "{actor} zakończył udostępnianie książki adresowej {addressbook} dla grupy {group}",
  102. "{actor} created contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} utworzył kontakt {card} w książce adresowej {addressbook}",
  103. "You created contact {card} in address book {addressbook}" : "Utworzyłeś kontakt {card} w książce adresowej {addressbook}",
  104. "{actor} deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "{actor} usunął kontakt {card} z książki adresowej {addressbook}",
  105. "You deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "Usunąłeś kontakt {card} z książki adresowej {addressbook}",
  106. "{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} zaktualizował kontakt {card} w książce adresowej {addressbook}",
  107. "You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "Zaktualizowałeś kontakt {card} w książce adresowej {addressbook}",
  108. "A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "Zmodyfikowano <strong>kontakt</strong> lub <strong>książkę adresową</strong>",
  109. "System is in maintenance mode." : "Serwer jest w trybie konserwacji.",
  110. "Upgrade needed" : "Wymagana aktualizacja",
  111. "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "%s musisz używać protokołu HTTPS aby móc korzystać z CalDAV i CardDAV w systemach iOS/macOS.",
  112. "Configures a CalDAV account" : "Konfiguruje konto CalDAV",
  113. "Configures a CardDAV account" : "Konfiguruje konto CardDAV",
  114. "Events" : "Wydarzenia",
  115. "Tasks" : "Zadania",
  116. "Untitled task" : "Zadanie bez tytułu",
  117. "Completed on %s" : "Ukończono %s",
  118. "Due on %s by %s" : "Na dzień %s w %s",
  119. "Due on %s" : "Na dzień %s",
  120. "WebDAV" : "WebDAV",
  121. "WebDAV endpoint" : "Adres WebDAV",
  122. "Availability" : "Dostępność",
  123. "If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting." : "Jeśli skonfigurujesz godziny pracy, inni użytkownicy będą widzieć, kiedy jesteś poza biurem, gdy będą rezerwować spotkanie.",
  124. "Time zone:" : "Strefa czasowa:",
  125. "to" : "od",
  126. "Delete slot" : "Usuń przedział czasu",
  127. "No working hours set" : "Nie ustawiono godzin pracy",
  128. "Add slot" : "Dodaj przedział czasu",
  129. "Monday" : "Poniedziałek",
  130. "Tuesday" : "Wtorek",
  131. "Wednesday" : "Środa",
  132. "Thursday" : "Czwartek",
  133. "Friday" : "Piątek",
  134. "Saturday" : "Sobota",
  135. "Sunday" : "Niedziela",
  136. "Save" : "Zapisz",
  137. "Calendar server" : "Serwer kalendarza",
  138. "Send invitations to attendees" : "Wyślij zaproszenia do uczestników",
  139. "Automatically generate a birthday calendar" : "Automatycznie generuj kalendarz urodzin",
  140. "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendarz urodzin będzie generowany przez uruchomione zadanie w tle.",
  141. "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Dlatego nie będą dostępne natychmiast po włączeniu, ale pojawią się po pewnym czasie.",
  142. "Send notifications for events" : "Wysyłaj powiadomienia o wydarzeniach",
  143. "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Powiadomienia są wysyłane za pośrednictwem zadań w tle, więc muszą one występować wystarczająco często.",
  144. "Enable notifications for events via push" : "Włącz powiadomienia o zdarzeniach poprzez Push",
  145. "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Zainstaluj także {calendarappstoreopen}aplikację Kalendarz{linkclose} lub {calendardocopen}połącz swój komputer i telefon komórkowy, aby zsynchronizować ↗{linkclose}.",
  146. "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Upewnij się, że poprawnie skonfigurowałeś {emailopen}serwer poczty{linkclose}.",
  147. "There was an error updating your attendance status." : "Wystąpił błąd zmiany stanu uczestnictwa",
  148. "Please contact the organizer directly." : "Skontaktuj się bezpośrednio z orgnizatorem.",
  149. "Are you accepting the invitation?" : "Czy akceptujesz zaproszenie?",
  150. "Tentative" : "Niepewne",
  151. "Number of guests" : "Liczba gości",
  152. "Comment" : "Komentarz",
  153. "Your attendance was updated successfully." : "Twoja obecność została pomyślnie zaktualizowana.",
  154. "Calendar and tasks" : "Kalendarz i zadania"
  155. },"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);"
  156. }