lt_LT.json 8.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109
  1. { "translations": {
  2. "Calendar" : "Kalendorius",
  3. "Tasks" : "Užduotys",
  4. "Personal" : "Asmeniniai",
  5. "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} sukūrė kalendorių {calendar}",
  6. "You created calendar {calendar}" : "Jūs sukūrėte kalendorių {calendar}",
  7. "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} ištrynė kalendorių {calendar}",
  8. "You deleted calendar {calendar}" : "Jūs ištrynėte kalendorių {calendar}",
  9. "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} atnaujino kalendorių {calendar}",
  10. "You updated calendar {calendar}" : "Jūs atnaujinote kalendorių {calendar}",
  11. "{actor} restored calendar {calendar}" : "{actor} atkūrė kalendorių {calendar}",
  12. "You restored calendar {calendar}" : "Jūs atkūrėte kalendorių {calendar}",
  13. "You shared calendar {calendar} as public link" : "Jūs pradėjote bendrinti kalendorių {calendar} kaip viešąją nuorodą",
  14. "You removed public link for calendar {calendar}" : "Jūs pašalinote viešąją nuorodą kalendoriui {calendar}",
  15. "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} pradėjo bendrinti su jumis kalendorių {calendar}",
  16. "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Jūs pradėjote bendrinti kalendorių {calendar} su {user}",
  17. "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} pradėjo bendrinti kalendorių {calendar} su {user}",
  18. "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} nustojo bendrinti su jumis kalendorių {calendar}",
  19. "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Jūs nustojote bendrinti kalendorių {calendar} su {user}",
  20. "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} nustojo bendrinti kalendorių {calendar} su {user}",
  21. "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} nustojo bendrinti su savimi kalendorių {calendar}",
  22. "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Jūs pradėjote bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}",
  23. "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} pradėjo bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}",
  24. "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Jūs nustojote bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}",
  25. "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} nustojo bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}",
  26. "Untitled event" : "Įvykis be pavadinimo",
  27. "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} kalendoriuje {calendar} sukūrė įvykį {event}",
  28. "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Jūs kalendoriuje {calendar} sukūrėte įvykį {event}",
  29. "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} ištrynė įvykį {event} iš kalendoriaus {calendar}",
  30. "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Jūs ištrynėte įvykį {event} iš kalendoriaus {calendar}",
  31. "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} kalendoriuje {calendar} atnaujino įvykį {event}",
  32. "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Jūs kalendoriuje {calendar} atnaujinote įvykį {event}",
  33. "{actor} restored event {event} of calendar {calendar}" : "{actor} kalendoriuje {calendar} atkūrė įvykį {event}",
  34. "You restored event {event} of calendar {calendar}" : "Jūs kalendoriuje {calendar} atkūrėte įvykį {event}",
  35. "Busy" : "Užimtas laikas",
  36. "Calendar, contacts and tasks" : "Kalendorius, adresatai ir užduotys",
  37. "A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Kalendorius</strong> buvo modifikuotas",
  38. "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Kalendoriaus <strong>įvykis</strong> buvo modifikuotas",
  39. "Contact birthdays" : "Adresatų gimtadieniai",
  40. "Untitled calendar" : "Kalendorius be pavadinimo",
  41. "Calendar:" : "Kalendorius:",
  42. "Date:" : "Data:",
  43. "Where:" : "Kur:",
  44. "Description:" : "Aprašas:",
  45. "_%n year_::_%n years_" : ["%n metai","%n metai","%n metų","%n metai"],
  46. "_%n month_::_%n months_" : ["%n mėnesis","%n mėnesiai","%n mėnesių","%n mėnesis"],
  47. "_%n day_::_%n days_" : ["%n diena","%n dienos","%n dienų","%n diena"],
  48. "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n valanda","%n valandos","%n valandų","%n valanda"],
  49. "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minutė","%n minutės","%n minučių","%n minutė"],
  50. "%s (in %s)" : "%s (po %s)",
  51. "%s (%s ago)" : "%s (prieš %s)",
  52. "Calendar: %s" : "Kalendorius: %s",
  53. "Date: %s" : "Data: %s",
  54. "Description: %s" : "Aprašas: %s",
  55. "Where: %s" : "Kur: %s",
  56. "%1$s via %2$s" : "%1$s per %2$s",
  57. "Invitation: %1$s" : "Pakvietimas: %1$s",
  58. "Organizer:" : "Organizatorius:",
  59. "Attendees:" : "Kviestiniai:",
  60. "Title:" : "Pavadinimas:",
  61. "Time:" : "Laikas:",
  62. "Location:" : "Vieta:",
  63. "Link:" : "Nuoroda:",
  64. "Accept" : "Priimti",
  65. "Decline" : "Atmesti",
  66. "More options …" : "Daugiau parinkčių…",
  67. "Contacts" : "Adresatai",
  68. "{actor} created address book {addressbook}" : "{actor} sukūrė adresų knygą {addressbook}",
  69. "You created address book {addressbook}" : "Jūs sukūrėte adresų knygą {addressbook}",
  70. "{actor} deleted address book {addressbook}" : "{actor} ištrynė adresų knygą {addressbook}",
  71. "You deleted address book {addressbook}" : "Jūs ištrynėte adresų knygą {addressbook}",
  72. "{actor} updated address book {addressbook}" : "{actor} atnaujino adresų knygą {addressbook}",
  73. "You updated address book {addressbook}" : "Jūs atnaujinote adresų knygą {addressbook}",
  74. "System is in maintenance mode." : "Sistema yra techninės priežiūros veiksenoje.",
  75. "Upgrade needed" : "Reikalingas naujinimas",
  76. "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Norint naudoti CalDAV ir CardDAV su iOS/macOS, jūsų %s turi būti sukonfigūruota taip, kad naudotų HTTPS.",
  77. "Configures a CalDAV account" : "Konfigūruoja CalDAV paskyrą",
  78. "Configures a CardDAV account" : "Konfigūruoja CardDAV paskyrą",
  79. "Events" : "Įvykiai",
  80. "Untitled task" : "Užduotis be pavadinimo",
  81. "Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Jūsų svetainės serveris nėra tinkamai sukonfiguruotas, Failų sinchronizavimas negalimas, nes neveikia WebDAV interfeisas.",
  82. "Contacts and groups" : "Adresatai ir grupės",
  83. "WebDAV" : "WebDAV",
  84. "Save" : "Įrašyti",
  85. "Time zone:" : "Laiko juosta:",
  86. "to" : "iki",
  87. "No working hours set" : "Nenustatyta jokių darbo valandų",
  88. "Monday" : "Pirmadienis",
  89. "Tuesday" : "Antradienis",
  90. "Wednesday" : "Trečiadienis",
  91. "Thursday" : "Ketvirtadienis",
  92. "Friday" : "Penktadienis",
  93. "Saturday" : "Šeštadienis",
  94. "Sunday" : "Sekmadienis",
  95. "Availability" : "Pasiekiamumas",
  96. "Calendar server" : "Kalendoriaus serveris",
  97. "Send invitations to attendees" : "Siųsti pakvietimus kviestiniams",
  98. "Automatically generate a birthday calendar" : "Automatiškai sukurti gimtadienių kalendorių",
  99. "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Gimtadienių kalendoriai bus sukurti foninės užduoties.",
  100. "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Tai reiškia, kad jie nebus matomi iš karto įjungus, o pasirodys tik po kurio laiko.",
  101. "Send notifications for events" : "Siųsti įvykių pranešimus",
  102. "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Pranešimai yra siunčiami per fonines užduotis, todėl jos privalo būti vykdomos gana dažnai.",
  103. "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Taip pat įsidiekite {calendarappstoreopen}Kalendoriaus programėlę{linkclose} arba sinchronizavimui {calendardocopen}prijunkite savo darbalaukį ir mobilųjį ↗{linkclose}.",
  104. "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Įsitikinkite, kad tinkamai nusistatėte {emailopen}el. pašto serverį{linkclose}.",
  105. "Please contact the organizer directly." : "Prašome susisiekti su organizatoriumi tiesiogiai.",
  106. "Are you accepting the invitation?" : "Ar priimate pakvietimą?",
  107. "Tentative" : "Preliminarus"
  108. },"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);"
  109. }