123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194 |
- { "translations": {
- "Calendar" : "Calendario",
- "To-dos" : "Tarefas pendentes",
- "Personal" : "Persoal",
- "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} creou o calendario {calendar}",
- "You created calendar {calendar}" : "Creou o calendario {calendar}",
- "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} eliminou o calendario {calendar}",
- "You deleted calendar {calendar}" : "Eliminou o calendario {calendar}",
- "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} actualizou o calendario {calendar}",
- "You updated calendar {calendar}" : "Vostede actualizou o calendario {calendar}",
- "{actor} restored calendar {calendar}" : "{actor} restaurou o calendario {calendar}",
- "You restored calendar {calendar}" : "Vostede restaurou o calendario {calendar}",
- "You shared calendar {calendar} as public link" : "Vostede compartiu o calendario {calendar} como ligazón pública",
- "You removed public link for calendar {calendar}" : "Vostede retirou a ligazón pública do calendario {calendar}",
- "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} compartiu o calendario {calendar} con vostede",
- "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Vostede compartiu o calendario {calendar} con {user}",
- "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} compartiu o calendario {calendar} con {user}",
- "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} deixou de compartir o calendario {calendar} de vostede",
- "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Vostede deixou de compartir o calendario {calendar} de {user}",
- "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} deixou de compartir o calendario {calendar} de {user}",
- "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} deixou de compartir o seu propio calendario {calendar}",
- "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Vostede compartiu o calendario {calendar} co grupo {group}",
- "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} compartiu o calendario {calendar} co grupo {group}",
- "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Vostede deixou de compartir o calendario {calendar} do grupo {group}",
- "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} deixou de compartir o calendario {calendar} do grupo {group}",
- "Untitled event" : "Evento sen título",
- "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} creou o evento {event} no calendario {calendar}",
- "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Vostede creou o evento {event} no calendario {calendar}",
- "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} eliminou o evento {event} do calendario {calendar}",
- "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Vostede eliminou o evento {event} do calendario {calendar}",
- "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} actualizou o evento {event} no calendario {calendar}",
- "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Vostede actualizou o evento {event} no calendario {calendar}",
- "{actor} moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "{actor} moveu o evento {event} do calendario {sourceCalendar} ao calendario {targetCalendar}",
- "You moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "Moveu o evento {evento} do calendario {sourceCalendar} ao calendario {targetCalendar}",
- "{actor} restored event {event} of calendar {calendar}" : "{actor} restaurou o evento {evento} do calendario {calendar}",
- "You restored event {event} of calendar {calendar}" : "Restaurou o evento {evento} do calendario {calendar}",
- "Busy" : "Ocupado",
- "{actor} created to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} creou a tarefa pendente {todo} na lista {calendar}",
- "You created to-do {todo} in list {calendar}" : "Creou a tarefa pendente {todo} na lista {calendar}",
- "{actor} deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "{actor} eliminou a tarefa pendente {todo} da lista {calendar}",
- "You deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "Eliminou a tarefa pendente {todo} da lista {calendar}",
- "{actor} updated to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} actualizou a tarefa pendente {todo} na lista {calendar}",
- "You updated to-do {todo} in list {calendar}" : "Actualizou a tarefa pendente {todo} na lista {calendar}",
- "{actor} solved to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} resolveu a tarefa pendente {todo} na lista {calendar}",
- "You solved to-do {todo} in list {calendar}" : "Resolveu a tarefa pendente {todo} na lista {calendar}",
- "{actor} reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} reabriu a tarefa pendente {todo} na lista {calendar}",
- "You reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "Reabriu a tarefa pendente {todo} na lista {calendar}",
- "{actor} moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "{actor} moveu a tarefa pendente {todo} da lista {sourceCalendar} á lista {targetCalendar}",
- "You moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "Moveu a tarefa pendente {todo} da lista {sourceCalendar} á lista {targetCalendar}",
- "Calendar, contacts and tasks" : "Calendario, contactos e tarefas",
- "A <strong>calendar</strong> was modified" : "Foi modificado un <strong>calendario</strong>",
- "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Foi modificado un <strong>evento</strong> do calendario",
- "A calendar <strong>to-do</strong> was modified" : "Modificouse unha <strong>tarefa pendente</strong> do calendario",
- "Contact birthdays" : "Aniversario do contacto",
- "Death of %s" : "Falecemento de %s",
- "Untitled calendar" : "Calendario sen título",
- "Calendar:" : "Calendario:",
- "Date:" : "Data:",
- "Where:" : "Onde:",
- "Description:" : "Descrición:",
- "_%n year_::_%n years_" : ["%n ano","%n anos"],
- "_%n month_::_%n months_" : ["%n mes","%n meses"],
- "_%n day_::_%n days_" : ["%n día","%n días"],
- "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n hora","%n horas"],
- "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minuto","%n minutos"],
- "%s (in %s)" : "%s (en %s)",
- "%s (%s ago)" : "%s (hai %s)",
- "Calendar: %s" : "Calendario: %s",
- "Date: %s" : "Data: %s",
- "Description: %s" : "Descrición: %s",
- "Where: %s" : "Onde: %s",
- "%1$s via %2$s" : "%1$s mediante %2$s",
- "Cancelled: %1$s" : "Cancelado: %1$s",
- "\"%1$s\" has been canceled" : "Cancelouse «%1$s»",
- "Re: %1$s" : "Re: %1$s",
- "%1$s has accepted your invitation" : "%1$s aceptou o seu convite",
- "%1$s has tentatively accepted your invitation" : "%1$s aceptou provisionalmente o seu convite",
- "%1$s has declined your invitation" : "%1$s rexeitou o seu convite",
- "%1$s has responded to your invitation" : "%1$s respondeu ao seu convite",
- "Invitation updated: %1$s" : "Convite actualizado: %1$s",
- "%1$s updated the event \"%2$s\"" : "%1$s actualizou o evento «%2$s»",
- "Invitation: %1$s" : "Convite: %1$s",
- "%1$s would like to invite you to \"%2$s\"" : "%1$s quere convidalo a «%2$s»",
- "Organizer:" : "Organizador:",
- "Attendees:" : "Asistentes:",
- "Title:" : "Título:",
- "Time:" : "Hora:",
- "Location:" : "Lugar:",
- "Link:" : "Ligazón:",
- "Accept" : "Aceptar",
- "Decline" : "Declinar",
- "More options …" : "Máis opcións…",
- "More options at %s" : "Máis opcións en %s",
- "Contacts" : "Contactos",
- "{actor} created address book {addressbook}" : "{actor} creou o caderno de enderezos {addressbook}",
- "You created address book {addressbook}" : "Vostede creou o caderno de enderezos {addressbook}",
- "{actor} deleted address book {addressbook}" : "{actor} eliminou o caderno de enderezos {addressbook}",
- "You deleted address book {addressbook}" : "Vostede eliminou o caderno de enderezos {addressbook}",
- "{actor} updated address book {addressbook}" : "{actor} actualizou o caderno de enderezos {addressbook}",
- "You updated address book {addressbook}" : "Vostede actualizou o caderno de enderezos {addressbook}",
- "{actor} shared address book {addressbook} with you" : "{actor} compartiu o caderno de enderezos {addressbook} con vostede",
- "You shared address book {addressbook} with {user}" : "Vostede compartiu o caderno de enderezos {addressbook} con {user}",
- "{actor} shared address book {addressbook} with {user}" : "{actor} compartiu o caderno de enderezos {addressbook} con {user}",
- "{actor} unshared address book {addressbook} from you" : "{actor} deixou de compartir o seu caderno de enderezos {addressbook}",
- "You unshared address book {addressbook} from {user}" : "Vostede deixou de compartir o caderno de enderezos {addressbook} de {user}",
- "{actor} unshared address book {addressbook} from {user}" : "{actor} deixou de compartir o caderno de enderezos {addressbook} de {user}",
- "{actor} unshared address book {addressbook} from themselves" : "{actor} deixaron de compartir o seu caderno de enderezos {addressbook}",
- "You shared address book {addressbook} with group {group}" : "Vostede compartiu o caderno de enderezos {addressbook} co grupo {group}",
- "{actor} shared address book {addressbook} with group {group}" : "{actor} compartiu o caderno de enderezos {addressbook} co grupo {group}",
- "You unshared address book {addressbook} from group {group}" : "Vostede deixou de compartir o caderno de enderezos {addressbook} do grupo {group}",
- "{actor} unshared address book {addressbook} from group {group}" : "{actor} deixou de compartir o caderno de enderezos {addressbook} do grupo {group}",
- "{actor} created contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} creou o contacto {card} no caderno de enderezos {addressbook}",
- "You created contact {card} in address book {addressbook}" : "Vostede creou o contacto {card} no caderno de enderezos {addressbook}",
- "{actor} deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "{actor} eliminou o contacto {card} do caderno de enderezos {addressbook}",
- "You deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "Vostede eliminou o contacto {card} do caderno de enderezos {addressbook}",
- "{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} actualizou o contacto {card} no caderno de enderezos {addressbook}",
- "You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "Vostede actualizou o contacto {card} no caderno de enderezos {addressbook}",
- "A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "Foi modificado un <strong>contacto</strong> ou <strong>caderno de enderezos</strong>",
- "Accounts" : "Contas",
- "System address book which holds all accounts" : "Caderno de enderezos do sistema que contén todas as contas",
- "File is not updatable: %1$s" : "Non é posíbel actualizar o ficheiro: %1$s",
- "Could not write to final file, canceled by hook" : "Non foi posíbel escribir no ficheiro final, foi cancelado polo sistema",
- "Could not write file contents" : "Non foi posíbel escribir o contido do ficheiro",
- "_%n byte_::_%n bytes_" : ["%n byte","%n bytes"],
- "Error while copying file to target location (copied: %1$s, expected filesize: %2$s)" : "Produciuse un erro ao copiar o ficheiro na localización de destino (copiado: %1$s, tamaño agardado do ficheiro: %2$s)",
- "Expected filesize of %1$s but read (from Nextcloud client) and wrote (to Nextcloud storage) %2$s. Could either be a network problem on the sending side or a problem writing to the storage on the server side." : "Tamaño agardado do ficheiro %1$s mais lido (do cliente de Nextcloud) e escrito (no almacenamento de Nextcloud) %2$s. Pode ser un problema de rede no lado do envío ou un problema ao escribir no almacenamento no lado do servidor.",
- "Could not rename part file to final file, canceled by hook" : "Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro parcial ao ficheiro final, foi cancelado polo sistema",
- "Could not rename part file to final file" : "Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro parcial ao ficheiro final",
- "Failed to check file size: %1$s" : "Produciuse un erro ao comprobar o tamaño do ficheiro: %1$s",
- "Could not open file" : "Non foi posíbel abrir o ficheiro",
- "Encryption not ready: %1$s" : "O cifrado non está preparado: %1$s",
- "Failed to open file: %1$s" : "Produciuse un erro ao abrir o ficheiro: %1$s",
- "Failed to unlink: %1$s" : "Produciuse un erro ao desligar: %1$s",
- "Invalid chunk name" : "O nome do fragmento non é válido",
- "Could not rename part file assembled from chunks" : "Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro de pezas ensamblados a partir de fragmentos",
- "Failed to write file contents: %1$s" : "Produciuse un erro ao escribir o contido do ficheiro: %1$s",
- "File not found: %1$s" : "Non se atopou o ficheiro: %1$s",
- "System is in maintenance mode." : "O sistema está en modo de mantemento.",
- "Upgrade needed" : "É necesario anovar",
- "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "É preciso configurar o seu %s para que empregue HTTPS para poder usar CalDAV e CardDAV con iOS / macOS.",
- "Configures a CalDAV account" : "Configurar unha conta de CalDAV",
- "Configures a CardDAV account" : "Configurar unha conta de CardDAV",
- "Events" : "Eventos",
- "Tasks" : "Tarefas",
- "Untitled task" : "Tarefa sen título",
- "Completed on %s" : "Rematado o %s",
- "Due on %s by %s" : "Caduca o %s por %s",
- "Due on %s" : "Caduca o %s",
- "Migrated calendar (%1$s)" : "Calendario migrado (%1$s)",
- "Calendars including events, details and attendees" : "Calendarios incluíndo eventos, detalles e asistentes",
- "Contacts and groups" : "Contactos e grupos",
- "WebDAV" : "WebDAV",
- "WebDAV endpoint" : "Terminación WebDAV",
- "Availability" : "Dispoñibilidade",
- "If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting." : "Se configura o seu horario de traballo, outros usuarios verán cando está fóra da oficina cando reserven unha xuntanza.",
- "Time zone:" : "Fuso horario:",
- "to" : "para",
- "Delete slot" : "Eliminar franxa horaria",
- "No working hours set" : "Sen horario de traballo estabelecido",
- "Add slot" : "Engadir franxa horaria",
- "Monday" : "luns",
- "Tuesday" : "martes",
- "Wednesday" : "mércores",
- "Thursday" : "xoves",
- "Friday" : "venres",
- "Saturday" : "sábado",
- "Sunday" : "domingo",
- "Automatically set user status to \"Do not disturb\" outside of availability to mute all notifications." : "Estabelecer automaticamente o estado do usuario en «Non molestar» fóra de dispoñibilidade para silenciar todas as notificacións.",
- "Save" : "Gardar",
- "Failed to load availability" : "Produciuse un erro ao cargar a dispoñibilidade",
- "Saved availability" : "Dispoñibilidade gardada",
- "Failed to save availability" : "Produciuse un erro ao gardar a dispoñibilidade",
- "Calendar server" : "Servidor do calendario",
- "Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos asistentes",
- "Automatically generate a birthday calendar" : "Xerar automaticamente o calendario de aniversarios",
- "Birthday calendars will be generated by a background job." : "O calendario de aniversarios xerase cun traballo en segundo plano",
- "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Por isto, non estarán dispoñíbeis inmediatamente tras activalos, senón que aparecerán após certo tempo",
- "Send notifications for events" : "Enviar notificacións para eventos",
- "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "As notificacións enviaranse mediante procesos en segundo plano, polo que estes teñen que suceder con frecuencia.",
- "Send reminder notifications to calendar sharees as well" : "Enviar notificacións de lembrete tamén aos que comparten calendario",
- "Reminders are always sent to organizers and attendees." : "Os lembretes envíanselle sempre aos organizadores e aos asistentes.",
- "Enable notifications for events via push" : "Activar o envío de notificacións do automáticas para eventos",
- "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale tamén a {calendarappstoreopen}aplicación do Calendario{linkclose} ou {calendardocopen}conecte os seus escritorio e móbil para sincronizalos ↗{linkclose}.",
- "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Asegúrese de ter configurado correctamente {emailopen}o servidor de correo-e{linkclose}.",
- "There was an error updating your attendance status." : "Produciuse un erro ao actualizar o seu estado de asistencia.",
- "Please contact the organizer directly." : "Contacte directamente co organizador.",
- "Are you accepting the invitation?" : "Acepta vostede o convite?",
- "Tentative" : "Provisional",
- "Your attendance was updated successfully." : "A súa asistencia foi actualizada satisfactoriamente.",
- "Invitation canceled" : "Convite cancelado",
- "Invitation updated" : "Convite actualizado",
- "Invitation" : "Convite"
- },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
- }
|