uk.json 75 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414
  1. { "translations": {
  2. "Please select a file." : "Будь ласка, виберіть файл.",
  3. "File is too big" : "Файл занадто великий",
  4. "The selected file is not an image." : "Вибраний файл не є зображенням.",
  5. "The selected file cannot be read." : "Неможливо прочитати вибраний файл.",
  6. "The file was uploaded" : "Файл завантажено",
  7. "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" : "Файл для завантаження перевищує параметр upload_max_filesize у php.ini",
  8. "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" : "Розмір завантаженого файлу перевищує директиву MAX_FILE_SIZE, зазначену у HTML-формі",
  9. "The file was only partially uploaded" : "Файл завантажено лише частково",
  10. "No file was uploaded" : "Не вивантажено жодного файлу",
  11. "Missing a temporary folder" : "Відсутній каталог тимчасових файлів",
  12. "Could not write file to disk" : "Неможливо записати файл на диск",
  13. "A PHP extension stopped the file upload" : "Розширення PHP призупинило завантаження файлу",
  14. "Invalid file provided" : "Надано помилковий файл",
  15. "No image or file provided" : "Не надано зображення або файл",
  16. "Unknown filetype" : "Невідомий тип файлу",
  17. "An error occurred. Please contact your admin." : "Виникла помилка. Будь ласка, зв'яжіться з вашим адміністратором.",
  18. "Invalid image" : "Невірне зображення",
  19. "No temporary profile picture available, try again" : "Тимчасове зображення профілю недоступне, спробуйте ще раз",
  20. "No crop data provided" : "Відсутня інформація щодо кадрування",
  21. "No valid crop data provided" : "Не вказані коректні дані про кадрування",
  22. "Crop is not square" : "Кадр не є квадратом",
  23. "State token does not match" : "Токен стану не збігається",
  24. "Invalid app password" : "Неправильний пароль застосунку",
  25. "Could not complete login" : "Не вдалося увійти",
  26. "Your login token is invalid or has expired" : "Ваш токен для входу неправильний або термін його дії вичерпано",
  27. "This community release of Nextcloud is unsupported and push notifications are limited." : "Цей випуск спільноти Nextcloud не підтримується, а push-сповіщення обмежені.",
  28. "Login" : "Логін",
  29. "Password reset is disabled" : "Заборонено перевстановлення пароля",
  30. "Could not reset password because the token is expired" : "Не вдалося скинути пароль, оскільки термін дії маркера минув",
  31. "Could not reset password because the token is invalid" : "Не вдалося скинути пароль, оскільки маркер недійсний",
  32. "%s password reset" : "%s перевстановлення пароля",
  33. "Password reset" : "Перевстановлення пароля",
  34. "Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Щоби перевстановити ваш пароль, натисніть кнопку нижче. Якщо ви не робили запиту на перевстановлення пароля, будь ласка, проігноруйте цей лист.",
  35. "Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Натисніть на посилання для перевстановлення вашого пароля. Якщо ви не збираєтеся змінювати пароль, то просто проігноруйте цей лист.",
  36. "Reset your password" : "Перевстановити пароль",
  37. "Nextcloud Server" : "Сервер Nextcloud",
  38. "Some of your link shares have been removed" : "Окремі посилання на спільні елементи було вилучено",
  39. "Due to a security bug we had to remove some of your link shares. Please see the link for more information." : "Через ваду з безпекою ми вимушені були вилучити деякі ваші спільні посилання. Будь ласка, перегляньте цю докладну інформацію.",
  40. "The user limit of this instance is reached." : "Досягнуто ліміту користувачів цього екземпляра.",
  41. "Learn more ↗" : "Дізнайтеся більше ↗",
  42. "Preparing update" : "Підготовка оновлення",
  43. "[%d / %d]: %s" : "[%d / %d]: %s",
  44. "Repair step:" : "Крок у відновленні:",
  45. "Repair info:" : "Інформація про відновлення:",
  46. "Repair warning:" : "Застереження щодо відновлення:",
  47. "Repair error:" : "Помилка під час відновлення:",
  48. "Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php." : "Просимо запустити процес оновлення з командного рядка, оскільки автоматичне оновлення вимкнено у файлі config.php.",
  49. "Turned on maintenance mode" : "Активовано режим технічного обслуговування",
  50. "Turned off maintenance mode" : "Вимкнено режим технічного обслуговування",
  51. "Maintenance mode is kept active" : "Режим обслуговування залишається активним",
  52. "Updating database schema" : "Оновлення схеми бази даних",
  53. "Updated database" : "Базу даних оновлено",
  54. "Update app \"%s\" from App Store" : "Оновіть програму \"%s\" з App Store",
  55. "Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Перевіряю, чи схема бази даних для %s може бути оновлена (це може зайняти багато часу, залежно від розмірів бази даних)",
  56. "Updated \"%1$s\" to %2$s" : "Оновлено з \"%1$s\" до %2$s",
  57. "Set log level to debug" : "Встановити рівень детальності журналу як налагодження",
  58. "Reset log level" : "Скинути налаштування детальності журналу",
  59. "Starting code integrity check" : "Початок перевірки цілісності коду",
  60. "Finished code integrity check" : "Завершено перевірку цілісності коду",
  61. "%s (incompatible)" : "%s (несумісне)",
  62. "The following apps have been disabled: %s" : "Ці застосунки було вимкнено: %s",
  63. "Already up to date" : "Вже актуально",
  64. "Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Ваш вебсервер не налаштований як треба для синхронізації файлів, схоже інтерфейс WebDAV поламаний.",
  65. "Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Ваш веб-сервер неправильно налаштовано для вирішення \"{url}\". Додаткову інформацію можна знайти в {linkstart}документації ↗{linkend}.",
  66. "Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's {linkstart}documentation page ↗{linkend}. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "Ваш веб-сервер неправильно налаштовано для вирішення \"{url}\". Швидше за все, це пов’язано з конфігурацією вебсервера, який не було оновлено для безпосередньої доставки цього каталогу. Будь ласка, порівняйте свою конфігурацію з надісланими правилами перезапису в \".htaccess\" для Apache або наданими в документації для Nginx на його {linkstart}сторінці документації ↗{linkend}. У Nginx зазвичай це рядки, що починаються з \"location ~\", які потребують оновлення.",
  67. "Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Ваш веб-сервер неправильно налаштовано для доставки файлів .woff2. Зазвичай це проблема з конфігурацією Nginx. Для Nextcloud 15 потрібно налаштувати, щоб також надавати файли .woff2. Порівняйте свою конфігурацію Nginx із рекомендованою конфігурацією в нашій {linkstart}документації ↗{linkend}.",
  68. "PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "PHP не налаштований правильно для отримання змінних системного оточення. Запит getenv(\"PATH\") повертає пусті результати.",
  69. "Please check the {linkstart}installation documentation ↗{linkend} for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Будь ласка, перевірте {linkstart}документацію щодо встановлення ↗{linkend}, щоб отримати примітки щодо конфігурації PHP і конфігурацію PHP вашого сервера, особливо якщо використовується php-fpm.",
  70. "The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Увімкнена конфігурація тільки для читання. Це запобігає встановленню деяких опцій через вебінтерфейс. Крім того, для кожного оновлення файл повинен бути зроблений з доступом на запис.",
  71. "You have not set or verified your email server configuration, yet. Please head over to the {mailSettingsStart}Basic settings{mailSettingsEnd} in order to set them. Afterwards, use the \"Send email\" button below the form to verify your settings." : "Ви ще не встановили та не підтвердили конфігурацію сервера електронної пошти. Перейдіть до {mailSettingsStart}Основні налаштування{mailSettingsEnd}, щоб установити їх. Після цього скористайтеся кнопкою «Надіслати електронний лист» під формою, щоб перевірити свої налаштування.",
  72. "Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "Ваша база даних не працює з рівнем ізоляції транзакцій \"READ COMMITTED\". Це може спричинити проблеми, коли кілька дій виконуються паралельно.",
  73. "The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "Відсутній модуль PHP \"fileinfo\". Настійно рекомендується ввімкнути цей модуль, щоб отримати найкращі результати визначення типу MIME.",
  74. "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the {linkstart}documentation ↗{linkend} for more information." : "Блокування файлів транзакцій вимкнено, це може призвести до проблем із умовами змагань. Увімкніть «filelocking.enabled» у config.php, щоб уникнути цих проблем. Додаткову інформацію див. у {linkstart}документації ↗{linkend}.",
  75. "Please make sure to set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the URL that your users mainly use to access this Nextcloud. Suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\". Otherwise there might be problems with the URL generation via cron. (It is possible though that the suggested URL is not the URL that your users mainly use to access this Nextcloud. Best is to double check this in any case.)" : "Обов’язково встановіть параметр «overwrite.cli.url» у файлі config.php на URL-адресу, яку ваші користувачі в основному використовують для доступу до цього Nextcloud. Пропозиція: \"{suggestedOverwriteCliURL}\". Інакше можуть виникнути проблеми з генерацією URL-адреси через cron. (Однак можливо, що запропонована URL-адреса не є URL-адресою, яку ваші користувачі в основному використовують для доступу до цього Nextcloud. У будь-якому випадку найкраще ще раз перевірити це.)",
  76. "Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file." : "Ваша інсталяція не має стандартного регіону телефону. Це потрібно для перевірки телефонних номерів у налаштуваннях профілю без коду країни. Щоб дозволити номери без коду країни, додайте «default_phone_region» із відповідним {linkstart}кодом ISO 3166-1 ↗{linkend} регіону до свого файлу конфігурації.",
  77. "It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Не вдалося виконати завдання cron за допомогою CLI. Виникла така технічна помилка:",
  78. "Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong. {linkstart}Check the background job settings ↗{linkend}." : "Останнє фонове виконання завдання виконувалося {relativeTime}. Щось здається не так. {linkstart}Перевірте налаштування фонової роботи ↗{linkend}.",
  79. "This is the unsupported community build of Nextcloud. Given the size of this instance, performance, reliability and scalability cannot be guaranteed. Push notifications are limited to avoid overloading our free service. Learn more about the benefits of Nextcloud Enterprise at {linkstart}https://nextcloud.com/enterprise{linkend}." : "Це непідтримувана збірка спільноти Nextcloud. Враховуючи розмір цього екземпляра, не можна гарантувати продуктивність, надійність і масштабованість. Push-повідомлення обмежені, щоб уникнути перевантаження нашого безкоштовного сервісу. Дізнайтеся більше про переваги Nextcloud Enterprise на сторінці {linkstart}https://nextcloud.com/enterprise{linkend}.",
  80. "This server has no working internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the internet to enjoy all features." : "На цьому сервері не працює з’єднання з Інтернетом: неможливо отримати доступ до кількох кінцевих точок. Це означає, що деякі функції, як-от підключення зовнішньої пам’яті, сповіщення про оновлення або встановлення програм сторонніх розробників, не працюватимуть. Віддалений доступ до файлів і надсилання сповіщень електронною поштою також можуть не працювати. Встановіть з’єднання цього сервера з Інтернетом, щоб користуватися всіма функціями.",
  81. "No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Кеш-пам'ять не налаштовано. Щоб підвищити продуктивність, налаштуйте кеш пам’яті, якщо він доступний. Додаткову інформацію можна знайти в {linkstart}документації ↗{linkend}.",
  82. "No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "PHP не знайшов відповідного джерела для випадковості, що вкрай не рекомендується з міркувань безпеки. Додаткову інформацію можна знайти в {linkstart}документації ↗{linkend}.",
  83. "You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of {linkstart}performance and security updates provided by the PHP Group ↗{linkend} as soon as your distribution supports it." : "Зараз ви використовуєте PHP {version}. Оновіть свою версію PHP, щоб скористатися {linkstart}оновленнями продуктивності та безпеки, наданими PHP Group ↗{linkend}, щойно ваш дистрибутив це підтримуватиме.",
  84. "The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Конфігурація зворотного заголовка проксі-сервера неправильна, або ви отримуєте доступ до Nextcloud із надійного проксі-сервера. Якщо ні, це проблема безпеки та може дозволити зловмиснику підробити свою IP-адресу як видиму для Nextcloud. Додаткову інформацію можна знайти в {linkstart}документації ↗{linkend}.",
  85. "Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the {linkstart}memcached wiki about both modules ↗{linkend}." : "Memcached налаштовано як розподілений кеш, але встановлено неправильний модуль PHP \"memcache\". \\OC\\Memcache\\Memcached підтримує лише «memcached», а не «memcache». Перегляньте {linkstart}memcached wiki про обидва модулі ↗{linkend}.",
  86. "Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the {linkstart1}documentation ↗{linkend}. ({linkstart2}List of invalid files…{linkend} / {linkstart3}Rescan…{linkend})" : "Деякі файли не пройшли перевірку цілісності. Додаткову інформацію про те, як вирішити цю проблему, можна знайти в {linkstart1}документації ↗{linkend}. ({linkstart2}Список недійсних файлів…{linkend} / {linkstart3}Пересканувати…{linkend})",
  87. "The PHP OPcache module is not properly configured. See the {linkstart}documentation ↗{linkend} for more information." : "Модуль PHP OPcache налаштовано неправильно. Додаткову інформацію див. у {linkstart}документації ↗{linkend}.",
  88. "The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "Функція PHP \"set_time_limit\" недоступна. Це може призвести до зупинки сценаріїв під час виконання, що порушить установку. Настійно рекомендується вмикати цю функцію.",
  89. "Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "Ваш PHP не підтримує FreeType, що призводить до поломки зображень профілю та інтерфейсу налаштувань.",
  90. "Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Відсутній індекс \"{indexName}\" у таблиці \"{tableName}\".",
  91. "The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster." : "У базі даних відсутні деякі індекси. Через те, що додавання індексів у великі таблиці могло зайняти деякий час, їх не було створено автоматично. Для створення індексів вручну, будь ласка, виконайте команду \"occ db:add-missing-indices\". Після додавання індексів запити до цих таблиць зазвичай виконуються набагато швидше.",
  92. "Missing primary key on table \"{tableName}\"." : "Відсутній первинний ключ у таблиці \"{tableName}\".",
  93. "The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running." : "У базі даних відсутні деякі первинні ключі. Через те, що додавання первинних ключів у великі таблиці може зайняти деякий час, вони не додаються автоматично. Для створення первинних ключей, будь ласка, виконайте команду \"occ db:add-missing-primary-keys\".",
  94. "Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Відсутній необов'язковий стовпчик \"{columnName}\" у таблиці \"{tableName}\".",
  95. "The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "У базі даних відсутні деякі необов’язкові стовпці. Через те, що додавання стовпців у великі таблиці може зайняти деякий час, вони не додаються автоматично, коли вони можуть бути необов’язковими. Для створення відсутніх стовпців, будь ласка, виконайте команду \"occ db:add-missing-columns\". Після додавання стовпців деякі функції можуть покращити реагування та зручність використання.",
  96. "This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "У цьому екземплярі відсутні деякі рекомендовані модулі PHP. Для кращої продуктивності та кращої сумісності настійно рекомендується встановити їх.",
  97. "The PHP module \"imagick\" is not enabled although the theming app is. For favicon generation to work correctly, you need to install and enable this module." : "PHP-модуль \"imagick\" не ввімкнено, хоча програму для створення тем. Щоб генерація фавіконів працювала коректно, вам необхідно встановити та ввімкнути цей модуль.",
  98. "The PHP modules \"gmp\" and/or \"bcmath\" are not enabled. If you use WebAuthn passwordless authentication, these modules are required." : "Модулі PHP \"gmp\" і/або \"bcmath\" не ввімкнено. Якщо ви використовуєте автентифікацію без пароля WebAuthn, ці модулі є обов’язковими.",
  99. "Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Модуль php-imagick у цьому випадку не підтримує SVG. Для кращої сумісності рекомендується встановити його.",
  100. "Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running \"occ db:convert-filecache-bigint\" those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "У деяких стовпцях бази даних відсутнє перетворення на big int. Через те, що зміна типів стовпців у великих таблицях могла зайняти деякий час, вони не були змінені автоматично. Для застосування змін, будь ласка, виконайте команду \"occ db:convert-filecache-bigint\". Цю операцію потрібно виконати, коли примірник перебуває в автономному режимі. Для отримання додаткової інформації прочитайте {linkstart}сторінку документації про це ↗{linkend}.",
  101. "SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite в даний час використовується як база даних бекенда. Для великих установок ми рекомендуємо перейти на інший тип серверу баз даних.",
  102. "This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Це особливо рекомендується при використанні клієнтського ПК для синхронізації файлів.",
  103. "To migrate to another database use the command line tool: \"occ db:convert-type\", or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Щоб перейти до іншої бази даних, скористайтеся інструментом командного рядка: \"occ db:convert-type\" або перегляньте {linkstart}документацію ↗{linkend}.",
  104. "The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "Обсяг пам'яті PHP нижчий від рекомендованого значення 512 МБ.",
  105. "Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Деякі каталоги додатків належать іншим користувачам, ніж каталог веб-сервера. Це може статися, якщо програми були встановлені вручну. Перевірте дозволи таких каталогів програм:",
  106. "MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "MySQL використовується як база даних, але не підтримує 4-байтові символи. Щоб мати можливість обробляти 4-байтові символи (наприклад, емодзі) без проблем у назвах файлів або коментарях, наприклад, рекомендується ввімкнути підтримку 4-байтів у MySQL. Для отримання додаткової інформації прочитайте {linkstart}сторінку документації про це ↗{linkend}.",
  107. "This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Цей екземпляр використовує сховище об’єктів на основі S3 як основне сховище. Завантажені файли тимчасово зберігаються на сервері, тому рекомендується мати 50 ГБ вільного місця у тимчасовому каталозі PHP. Перевірте журнали, щоб отримати повну інформацію про шлях і доступний простір. Щоб покращити це, будь ласка, змініть тимчасовий каталог у php.ini або звільніть більше місця в цьому шляху.",
  108. "The temporary directory of this instance points to an either non-existing or non-writable directory." : "Тимчасовий каталог цього екземпляра вказує на неіснуючий або неможливий для запису каталог.",
  109. "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Ви отримуєте доступ до свого екземпляра через безпечне з’єднання, однак ваш екземпляр генерує незахищені URL-адреси. Це, швидше за все, означає, що ви працюєте за зворотним проксі-сервером і змінні конфігурації перезапису встановлено неправильно. Прочитайте {linkstart}сторінку документації про це ↗{linkend}.",
  110. "Error occurred while checking server setup" : "При перевірці налаштувань серверу сталася помилка",
  111. "For more details see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Додаткову інформацію див. у {linkstart}документації ↗{linkend}.",
  112. "Your data directory and files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Ваш каталог даних і файли, ймовірно, доступні з Інтернету. Файл .htaccess не працює. Настійно рекомендується налаштувати веб-сервер так, щоб каталог даних був недоступний, або перемістити каталог даних за межі кореня документа веб-сервера.",
  113. "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP-заголовок \"{header}\" не має значення \"{expected}\". Це потенційний ризик для безпеки або конфіденційності, тому рекомендується відповідним чином налаштувати цей параметр.",
  114. "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP-заголовок \"{header}\" не має значення \"{expected}\". Деякі функції можуть не працювати належним чином, тому рекомендується відповідним чином налаштувати цей параметр.",
  115. "The \"{header}\" HTTP header does not contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP-заголовок \"{header}\" не містить \"{expected}\". Це потенційний ризик для безпеки або конфіденційності, тому рекомендується відповідним чином налаштувати цей параметр.",
  116. "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the {linkstart}W3C Recommendation ↗{linkend}." : "HTTP-заголовок \"{header}\" не має значення \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" або \"{val5}\". Це може призвести до витоку інформації про референта. Перегляньте {linkstart}Рекомендацію W3C ↗{linkend}.",
  117. "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "Заголовок HTTP \"Strict-Transport-Security\" не має принаймні значення \"{seconds}\" секунд. Для підвищення безпеки рекомендується ввімкнути HSTS, як описано в {linkstart}порадах щодо безпеки ↗{linkend}.",
  118. "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "Незахищений доступ до сайту через HTTP. Настійно рекомендуємо налаштувати сервер на вимогу HTTPS, як описано в {linkstart}порадах щодо безпеки ↗{linkend}.",
  119. "unknown text" : "невідомий текст",
  120. "Hello world!" : "Привіт, світе!",
  121. "sunny" : "сонячно",
  122. "Hello {name}, the weather is {weather}" : "Привіт {name}, погода {weather} ",
  123. "Hello {name}" : "Привіт {name}",
  124. "<strong>These are your search results<script>alert(1)</script></strong>" : "<strong>Це ваші результати пошуку<script>alert(1)</script></strong>",
  125. "new" : "новий",
  126. "_download %n file_::_download %n files_" : ["завантаження %n файлу","завантаження %n файлів","завантаження %n файлів","завантаження %n файлів"],
  127. "The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments." : "Відбувається оновлення. Не залишайте цю сторінку, це може перервати процес у деяких середовищах.",
  128. "Update to {version}" : "Оновлення до {version}",
  129. "An error occurred." : "Виникла помилка.",
  130. "Please reload the page." : "Будь ласка, перезавантажте сторінку.",
  131. "The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue." : "Оновлення не вдалося. За інформацією <a href=\"{url}\">зверніться до повідомлення на форумі</a>, що описує цю проблему.",
  132. "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>." : "Оновлення не вдалося. Будь ласка, повідомте про це питання в <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">спільноту Nextcloud</a>.",
  133. "Continue to {productName}" : "Перейти до {productName}",
  134. "_The update was successful. Redirecting you to {productName} in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to {productName} in %n seconds._" : ["Оновлення пройшло успішно. Переспрямування на {productName} за %n секунду.","Оновлення пройшло успішно. Переспрямування до {productName} за лічені %n секунди.","Оновлення пройшло успішно. Переспрямування до {productName} за лічені %n секунди.","Оновлення пройшло успішно. Переспрямування до {productName} за лічені %n секунди."],
  135. "More apps" : "Більше застосунків",
  136. "Currently open" : "Наразі відкрито",
  137. "_{count} notification_::_{count} notifications_" : ["{count} сповіщень","{count} сповіщень","{count} сповіщень","{count} сповіщень"],
  138. "Log in" : "Увійти",
  139. "Logging in …" : "Вхід...",
  140. "Server side authentication failed!" : "Невдала аутентифікація на стороні сервера!",
  141. "Please contact your administrator." : "Будь ласка, зверніться до вашого Адміністратора.",
  142. "An internal error occurred." : "Виникла внутрішня помилка.",
  143. "Please try again or contact your administrator." : "Будь ласка, спробуйте ще раз або зверніться до адміністратора.",
  144. "Account name or email" : "Ім'я користувача або електронна пошта",
  145. "Password" : "Пароль",
  146. "Log in to {productName}" : "Увійдіть до {productName}",
  147. "Wrong username or password." : "Неправильне ім’я користувача або пароль.",
  148. "User disabled" : "Користувач відключений",
  149. "We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds." : "Ми виявили кілька недійсних спроб входу з вашого IP-адресу. Тому наступну спробу входу можна буде здійснити через 30 секунд.",
  150. "Username or email" : "Ім’я користувача або електронна пошта",
  151. "Your account is not setup for passwordless login." : "Ваш обліковий запис не налаштовано на безпарольний вхід.",
  152. "Browser not supported" : "Оглядач не підтримується",
  153. "Passwordless authentication is not supported in your browser." : "Ваш браузер не підтримує безпарольний вхід.",
  154. "Your connection is not secure" : "Ваше зʼєднання не захищене",
  155. "Passwordless authentication is only available over a secure connection." : "Авторизація без пароля можлива лише при безпечному з'єднанні.",
  156. "Reset password" : "Перевстановити пароль",
  157. "A password reset message has been sent to the email address of this account. If you do not receive it, check your spam/junk folders or ask your local administrator for help." : "Повідомлення про зміну пароля надіслано на електронну адресу цього облікового запису. Якщо ви не отримали його, перевірте \"Спам\" чи \"Кошик або зверніться по допомогу до адміністратора.",
  158. "If it is not there ask your local administrator." : "У разі відсутності зверніться до адміністратора системи",
  159. "Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "Не можу надіслати електронного листа для перевстановлення пароля. Будь ласка, сконтактуйте з адміністратором.",
  160. "Password cannot be changed. Please contact your administrator." : "Пароль не можна змінити. Будь ласка, зверніться до свого адміністратора.",
  161. "Back to login" : "Повернутися на сторінку входу",
  162. "New password" : "Новий пароль",
  163. "Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset. If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. Do you really want to continue?" : "Ваші файли зашифровано. У разі перевстановлення паролю ви не зможете отримати доступ до них. Якщо ви не впевнені, що робити, будь ласка, сконтактуйте з адміністратором перед продовженням. Дійсно продовжити?",
  164. "I know what I'm doing" : "Я знаю що роблю",
  165. "Resetting password" : "Перевстановлення пароля",
  166. "Recommended apps" : "Рекомендовані застосунки",
  167. "Loading apps …" : "Завантаження застосунків ...",
  168. "Could not fetch list of apps from the App Store." : "Не вдалося отримати список програм із App Store.",
  169. "Installing apps …" : "Встановлення застосунків ...",
  170. "App download or installation failed" : "Помилка із звантаженням або встановленням застосунку",
  171. "Cannot install this app because it is not compatible" : "Неможливо встановити цю програму, оскільки вона несумісна",
  172. "Cannot install this app" : "Не вдається встановити цю програму",
  173. "Skip" : "Пропустити",
  174. "Install recommended apps" : "Встановити рекомендовані застосунки",
  175. "Schedule work & meetings, synced with all your devices." : "Планування роботи та зустрічей із синхронізацією зі всіма вашими пристроями",
  176. "Keep your colleagues and friends in one place without leaking their private info." : "Створіть спільний безпечний простір для співпраці та обміну даними з вашими колегами та друзями.",
  177. "Simple email app nicely integrated with Files, Contacts and Calendar." : "Простий застосунок електронної пошти, добре інтегрований з Файлами, Контактами та Календарем.",
  178. "Chatting, video calls, screensharing, online meetings and web conferencing – in your browser and with mobile apps." : "Чати, відеовиклики, демонстрація екану, онлайнові зустрічі та вебконференції у вашому браузері та на мобільних застосунках.",
  179. "Collaborative documents, spreadsheets and presentations, built on Collabora Online." : "Спільні документи, електронні таблиці та презентації, створені на Collabora Online.",
  180. "Forgot password?" : "Забули пароль?",
  181. "Log in with a device" : "Увійти за допомогою пристрою",
  182. "Back" : "Назад",
  183. "Login form is disabled." : "Форма входу вимкнена.",
  184. "Edit Profile" : "Редагувати профіль",
  185. "The headline and about sections will show up here" : "Тут відображатимуться заголовок і розділи про",
  186. "You have not added any info yet" : "Ви ще не додали жодної інформації",
  187. "{user} has not added any info yet" : "{user} ще не додав жодної інформації",
  188. "Error opening the user status modal, try hard refreshing the page" : "Помилка відкриття режиму статусу користувача. Спробуйте оновити сторінку",
  189. "Reset search" : "Повторити пошук",
  190. "Start search" : "Розпочати пошук",
  191. "Search for {name} only" : "Пошук лише у {name}",
  192. "No results for {query}" : "Немає результатів для {query}",
  193. "Press enter to start searching" : "Натисніть Enter, щоб почати пошук",
  194. "Start typing to search" : "Що шукаємо?",
  195. "Loading more results …" : "Завантаження інших результатів…",
  196. "Load more results" : "Завантажити більше результатів",
  197. "Search" : "Пошук",
  198. "An error occurred while searching for {type}" : "Завантажити більше результатів",
  199. "_Please enter {minSearchLength} character or more to search_::_Please enter {minSearchLength} characters or more to search_" : ["Для пошуку введіть {minSearchLength} або більше символів","Для пошуку введіть {minSearchLength} або більше символів","Для пошуку введіть {minSearchLength} або більше символів","Для пошуку введіть {minSearchLength} або більше символів"],
  200. "This browser is not supported" : "Цей бравзер не підтримується",
  201. "Supported versions" : "Підтримувані версії",
  202. "{name} version {version} and above" : "{name} версія {version} та вище",
  203. "Search {types} …" : "Пошук {types} …",
  204. "Settings" : "Налаштування",
  205. "Could not load your contacts" : "Неможливо завантажити ваші контакти",
  206. "Search contacts …" : "Пошук контактів...",
  207. "No contacts found" : "Контактів не знайдено",
  208. "Show all contacts …" : "Всі контакти...",
  209. "Install the Contacts app" : "Встановіть застосунок Контакти",
  210. "Loading your contacts …" : "Завантаження контактів...",
  211. "Looking for {term} …" : "Шукаєте {term}",
  212. "No" : "Ні",
  213. "Yes" : "Так",
  214. "No files in here" : "Тут немає файлів",
  215. "New folder" : "Новий каталог",
  216. "No more subfolders in here" : "Тут більше немає вкладених каталогів",
  217. "Name" : "Ім’я",
  218. "Size" : "Розмір",
  219. "Modified" : "Змінено",
  220. "\"{name}\" is an invalid file name." : "\"{name}\" - некоректне ім'я файлу.",
  221. "File name cannot be empty." : " Ім'я файлу не може бути порожнім.",
  222. "\"/\" is not allowed inside a file name." : "Символ \"/\" не дозволений в іменах файлів.",
  223. "\"{name}\" is not an allowed filetype" : "\"{name}\" є недопустимим типом файлу",
  224. "{newName} already exists" : "{newName} вже існує",
  225. "Choose" : "Вибрати",
  226. "Copy" : "Копіювати",
  227. "Move" : "Перемістити",
  228. "Error loading file picker template: {error}" : "Помилка при завантаженні шаблону вибору: {error}",
  229. "OK" : "OK",
  230. "Error loading message template: {error}" : "Помилка при завантаженні шаблону повідомлення: {error}",
  231. "read-only" : "Тільки для читання",
  232. "_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" : ["{count} файловий конфлікт","{count} файлових конфліктів","{count} файлових конфліктів","{count} файлових конфліктів"],
  233. "One file conflict" : "Один файловий конфлікт",
  234. "New Files" : "Нові файли",
  235. "Already existing files" : "Файли що вже існують",
  236. "Which files do you want to keep?" : "Які файли ви хочете залишити?",
  237. "If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." : "При виборі обох версій, до назви копійованого файлу буде додана цифра",
  238. "Cancel" : "Скасувати",
  239. "Continue" : "Продовжити",
  240. "(all selected)" : "(все вибрано)",
  241. "({count} selected)" : "({count} вибрано)",
  242. "Error loading file exists template" : "Помилка при завантаженні шаблону існуючого файлу",
  243. "Show list view" : "Показати список",
  244. "Show grid view" : "Показати сітку",
  245. "Pending" : "Очікування",
  246. "Copy to {folder}" : "копіювання до {folder}",
  247. "Move to {folder}" : "Переміщення до {folder}",
  248. "Saving …" : "Збереження ..",
  249. "Authentication required" : "Необхідна авторизація",
  250. "This action requires you to confirm your password" : "Ця дія потребує підтвердження вашого пароля",
  251. "Confirm" : "Підтвердити",
  252. "Failed to authenticate, try again" : "Помилка авторизації, спробуйте ще раз",
  253. "seconds ago" : "секунди тому",
  254. "Connection to server lost" : "З'єднання з сервером втрачено",
  255. "_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_" : ["Проблема під час завантаження сторінки, повторне завантаження за %n сек.","Проблема під час завантаження сторінки, повторне завантаження за %n сек.","Проблема під час завантаження сторінки, повторне завантаження за 5 сек.","Проблема під час завантаження сторінки, повторне завантаження за 5 сек."],
  256. "Add to a project" : "Додати до проєкту",
  257. "Show details" : "Показати деталі",
  258. "Hide details" : "Приховати деталі",
  259. "Rename project" : "Перейменувати проєкт",
  260. "Failed to rename the project" : "Помилка з перейменуванням проєкту",
  261. "Failed to create a project" : "Помилка зі створенням проєкту",
  262. "Failed to add the item to the project" : "Помилка з додаванням елементу до цього проєкту",
  263. "Connect items to a project to make them easier to find" : "Приєднайте окремі елементи до проєкту для полегшення пошуку",
  264. "Type to search for existing projects" : "Зазначте для пошуку серед наявних проєктів",
  265. "New in" : "Нові можливості",
  266. "View changelog" : "Подивитись зміни",
  267. "Very weak password" : "Дуже слабкий пароль",
  268. "Weak password" : "Слабкий пароль",
  269. "So-so password" : "Такий собі пароль",
  270. "Good password" : "Надійний пароль",
  271. "Strong password" : "Надійний пароль",
  272. "No action available" : "Немає доступних дій",
  273. "Error fetching contact actions" : "Неможливо отримати дії з контактами",
  274. "Non-existing tag #{tag}" : "Ця позначка відсутня #{tag}",
  275. "Restricted" : "Обмежена",
  276. "Invisible" : "Невидимка",
  277. "Delete" : "Вилучити",
  278. "Rename" : "Перейменувати",
  279. "Collaborative tags" : "Позначки для співпраці",
  280. "No tags found" : "Міток не знайдено",
  281. "Personal" : "Особисте",
  282. "Users" : "Користувачі",
  283. "Apps" : "Застосунки",
  284. "Admin" : "Адміністратор",
  285. "Help" : "Допомога",
  286. "Access forbidden" : "Доступ заборонено",
  287. "Profile not found" : "Профіль не знайдено",
  288. "The profile does not exist." : "Профіль не існує.",
  289. "Back to %s" : "Назад до %s",
  290. "Page not found" : "Сторінку не знайдено",
  291. "The page could not be found on the server." : "Сторінку не знайдено на сервері.",
  292. "Too many requests" : "Забагато запитів",
  293. "There were too many requests from your network. Retry later or contact your administrator if this is an error." : "Забагато запитів із вашої мережі. Повторіть спробу пізніше або зверніться до адміністратора, якщо це помилка.",
  294. "Error" : "Помилка",
  295. "Previous" : "Назад",
  296. "Internal Server Error" : "Внутрішня помилка серверу",
  297. "The server was unable to complete your request." : "Сервер не зміг обробити ваш запит.",
  298. "If this happens again, please send the technical details below to the server administrator." : "Якщо це станеться знову, надішліть технічні подробиці адміністратору сервера.",
  299. "More details can be found in the server log." : "Більше деталей може бути в журналі серверу.",
  300. "Technical details" : "Технічні деталі",
  301. "Remote Address: %s" : "Віддалена Адреса: %s",
  302. "Request ID: %s" : "ID запиту: %s",
  303. "Type: %s" : "Тип: %s",
  304. "Code: %s" : "Код: %s",
  305. "Message: %s" : "Повідомлення: %s",
  306. "File: %s" : "Файл: %s",
  307. "Line: %s" : "Рядок: %s",
  308. "Trace" : "Трасування",
  309. "Security warning" : "Попередження безпеки",
  310. "Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." : "Ваш каталог з даними та ваші файли можуть мати доступ з інтернету, оскільки файл .htaccess не дійсний.",
  311. "For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>." : "Для отримання інформації про те, як правильно налаштувати свій сервер, перегляньте <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">документацію</a>.",
  312. "Create an <strong>admin account</strong>" : "Створити <strong>обліковий запис адміністратора</strong>",
  313. "Username" : "Ім'я користувача",
  314. "Show password" : "Показати пароль",
  315. "Toggle password visibility" : "Перемкнути видимість пароля",
  316. "Storage & database" : "Сховище і база даних",
  317. "Data folder" : "Каталог з даними",
  318. "Configure the database" : "Налаштування бази даних",
  319. "Only %s is available." : "Доступно тільки %s.",
  320. "Install and activate additional PHP modules to choose other database types." : "Встановіть та активуйте додаткові модулі PHP, щоб вибрати інший тип БД.",
  321. "For more details check out the documentation." : "За подробицями зверніться до документації.",
  322. "Database user" : "Користувач бази даних",
  323. "Database password" : "Пароль для бази даних",
  324. "Database name" : "Назва бази даних",
  325. "Database tablespace" : "Таблиця бази даних",
  326. "Database host" : "Вузол бази даних",
  327. "Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432)." : "Будь ласка, вкажіть номер порту поряд з ім'ям вузла (напр., localhost:5432).",
  328. "Performance warning" : "Попередження продуктивності",
  329. "You chose SQLite as database." : "Ви вибрали SQLite як базу даних",
  330. "SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite слід використовувати лише для мінімальних екземплярів і екземплярів розробки. Для виробництва ми рекомендуємо іншу базу даних.",
  331. "If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "Якщо ви використовуєте клієнти для синхронізації файлів, використання SQLite вкрай не рекомендується.",
  332. "Install" : "Встановити",
  333. "Installing …" : "Встановлення…",
  334. "Need help?" : "Потрібна допомога?",
  335. "See the documentation" : "Подивитись документацію",
  336. "It looks like you are trying to reinstall your Nextcloud. However the file CAN_INSTALL is missing from your config directory. Please create the file CAN_INSTALL in your config folder to continue." : "Схоже, ви намагаєтеся перевстановити Nextcloud. Однак файл CAN_INSTALL відсутній у вашому каталозі конфігурації. Щоб продовжити, створіть файл CAN_INSTALL у папці конфігурації.",
  337. "Could not remove CAN_INSTALL from the config folder. Please remove this file manually." : "Could not remove CAN_INSTALL from the config folder.Please remove this file manually.",
  338. "This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page." : "Ця програма вимагає увімкнений JavaScript для коректної роботи. Будь ласка, активуйте {linkstart}JavaScript{linkend} та оновіть сторінку.",
  339. "Skip to main content" : "Перейти до основного вмісту",
  340. "Skip to navigation of app" : "Перейти до навігації застосунку",
  341. "Get your own free account" : "Отримати безкоштовний обліковий запис",
  342. "Contacts" : "Контакти",
  343. "Contacts menu" : "Меню контактів",
  344. "Open settings menu" : "Відкрийте меню налаштувань",
  345. "Confirm your password" : "Підтвердіть пароль",
  346. "%s's homepage" : "Домівка %s ",
  347. "Connect to your account" : "Увійти до вашого облікового запису",
  348. "Please log in before granting %1$s access to your %2$s account." : "Для надання %1$s доступу до облікового запису %2$s необхідно увійти в систему.",
  349. "If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to trick you into granting them access to your data. In this case do not proceed and instead contact your system administrator." : "Якщо ви не намагаєтеся налаштувати новий пристрій або програму, хтось намагається обманом змусити вас надати доступ до ваших даних. У цьому випадку не продовжуйте, а зверніться до системного адміністратора.",
  350. "App token" : "Токен застосунку",
  351. "Grant access" : "Дозволити доступ",
  352. "Alternative log in using app token" : "Вхід за допомогою токену застосунку",
  353. "Account access" : "Доступ до облікового запису",
  354. "Currently logged in as %1$s (%2$s)." : "Зараз увійшли як %1$s (%2$s).",
  355. "You are about to grant %1$s access to your %2$s account." : "Ви збираєтесь надати %1$s доступ до свого облікового запису %2$s.",
  356. "Account connected" : "Обліковий запис під’єднано",
  357. "Your client should now be connected!" : "Зараз ваш клієнт має бути приєднано!",
  358. "You can close this window." : "Ви можете закрити це вікно.",
  359. "This share is password-protected" : "Доступ до цього ресурсу захищений паролем",
  360. "The password is wrong or expired. Please try again or request a new one." : "Пароль неправильний або термін дії минув. Спробуйте ще раз або надішліть запит на новий.",
  361. "Please type in your email address to request a temporary password" : "Будь ласка, введіть адресу електронної пошти, щоб отримати тимчасовий пароль",
  362. "Email address" : "Адреса ел.пошти",
  363. "Password sent!" : "Пароль надіслано!",
  364. "You are not authorized to request a password for this share" : "Ви не маєте права запитувати пароль для цього ресурсу",
  365. "Go to %s" : "Перейти до %s",
  366. "Two-factor authentication" : "Двофакторна аутентифікація",
  367. "Enhanced security is enabled for your account. Choose a second factor for authentication:" : "Для вашого облікового запису налаштовано посилену безпеку. Виберіть другий фактор для авторизації.",
  368. "Could not load at least one of your enabled two-factor auth methods. Please contact your admin." : "Неможливо завантажити щонайменше один з активованих вами способів двофакторної авторизації. Будь ласка, сконтактуйте з адміністратором.",
  369. "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Contact your admin for assistance." : "Двофакторну авторизацію увімкнено, але не налаштовано для вашого облікового запису. Будь ласка, сконтактуйте з вашим адміністратором для отримання допомоги.",
  370. "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Please continue to setup two-factor authentication." : "Двофакторну авторизацію увімкнено, але не налаштовано для вашого облікового запису. Будь ласка, налаштуйте далі двофакторну авторизацію.",
  371. "Set up two-factor authentication" : "Налаштувати двофакторну авторизацію",
  372. "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Use one of your backup codes to log in or contact your admin for assistance." : "Двофакторну авторизацію увімкнено, але не налаштовано для вашого облікового запису. Будь ласка, скористайтеся одним з резервних кодів для входу або сконтактуйте з вашим адміністратором для отримання допомоги.",
  373. "Use backup code" : "Використати резервний код",
  374. "Cancel login" : "Скасувати вхід",
  375. "Enhanced security is enforced for your account. Choose which provider to set up:" : "Двофакторну авторизацію увімкнено для вашого облікового запису. Будь ласка, виберіть провайдера для налаштування:",
  376. "Error while validating your second factor" : "Помилка під час перевірки вашого другого фактору",
  377. "Access through untrusted domain" : "Доступ з не довіреного домену",
  378. "Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php." : "Будь ласка, зверніться до свого адміністратора. Якщо ви адміністратор, відредагуйте параметр \"trusted_domains\" у config/config.php, як у прикладі у config.sample.php.",
  379. "Further information how to configure this can be found in the %1$sdocumentation%2$s." : "Подальшу інформацію з налаштуваннями можна переглянути на сторінці %1$sДокументація%2$s.",
  380. "App update required" : "Застосунок потребує оновлення",
  381. "%1$s will be updated to version %2$s" : "%1$s буде оновлено до версії %2$s",
  382. "The following apps will be updated:" : "Ці застосунки буде оновлено:",
  383. "These incompatible apps will be disabled:" : "Такі несумісні застосунки буде вимкнено:",
  384. "The theme %s has been disabled." : "Тему %s було вимкнено.",
  385. "Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Перед продовженням переконайтеся, що ви зробили резервну копію бази даних, каталог з конфігурацією та каталоги з даними користувачів.",
  386. "Start update" : "Почати оновлення",
  387. "To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Щоб уникнути затримок у великих встановленнях, ви можете виконати наступну команду в каталозі встановлення:",
  388. "Detailed logs" : "Деталізований журнал",
  389. "Update needed" : "Оновлення необхідно",
  390. "Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users." : "Будь ласка, скористайтеся оновленням з командного рядка, оскільки у вас є більш ніж 50 користувачів.",
  391. "For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Щоб отримати допомогу, перегляньте <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">документацію</a>.",
  392. "I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure." : "Я знаю, що, якщо я продовжую виконувати оновлення через вебінтерфейс, існує ризик того, що запит завершиться по тайм-ауту, що може призвести до втрати даних, але я маю резервну копію та знаю, як відновити мій сервер у випадку невдачі.",
  393. "Upgrade via web on my own risk" : "Оновлення через веб-інтерфейс на свій страх і ризик",
  394. "Maintenance mode" : "Режим технічного обслуговування",
  395. "This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Наразі для сервера хмари %s увімкнено режим технічного обслуговування.",
  396. "This page will refresh itself when the instance is available again." : "Ця сторінка оновиться автоматично, коли сервер знову стане доступний.",
  397. "Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Зверніться до вашого системного адміністратора, якщо це повідомлення не зникає або з'являється несподівано.",
  398. "This community release of Nextcloud is unsupported and instant notifications are unavailable." : "Цей випуск спільноти Nextcloud не підтримується, і миттєві сповіщення недоступні.",
  399. "[%d / %d]: Checking table %s" : "[%d / %d]: Перевірка таблиці %s",
  400. "This is the unsupported community build of Nextcloud. Given the size of this instance, performance, reliability and scalability cannot be guaranteed. Push notifications have been disabled to avoid overloading our free service. Learn more about the benefits of Nextcloud Enterprise at nextcloud.com/enterprise." : "Це непідтримувана збірка спільноти Nextcloud. Враховуючи розмір цього екземпляра, не можна гарантувати продуктивність, надійність і масштабованість. Push-сповіщення вимкнено, щоб уникнути перевантаження нашого безкоштовного сервісу. Дізнайтеся більше про переваги Nextcloud Enterprise на nextcloud.com/enterprise.",
  401. "Nextcloud 23 is the last release supporting PHP 7.3. Nextcloud 24 requires at least PHP 7.4." : "Nextcloud 23 є останнім випуском, що підтримує PHP 7.3. Nextcloud 24 вимагає принаймні PHP 7.4.",
  402. "The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP-заголовок \"{header}\" не містить \"{expected}\". Це потенційний ризик для безпеки або конфіденційності, тому рекомендується відповідним чином налаштувати цей параметр.",
  403. "Collaboratively edit office documents." : "Спільно редагувати офісні документи.",
  404. "Local document editing back-end used by the Collabora Online app." : "Локальний сервер редагування документів, який використовується програмою Collabora Online.",
  405. "restricted" : "обмежений",
  406. "invisible" : "невидимий",
  407. "File not found" : "Файл не знайдено",
  408. "The document could not be found on the server. Maybe the share was deleted or has expired?" : "Документ не знайдено на сервері. Можливо спільний доступ було закрито або термін дії доступу вичерпано.",
  409. "More" : "Більше",
  410. "More apps menu" : "Меню з більшим числом застосунків",
  411. "Settings menu" : "Меню налаштувань",
  412. "Setup two-factor authentication" : "Налаштувати двофакторну автентифікацію"
  413. },"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);"
  414. }