cs.json 7.6 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788
  1. { "translations": {
  2. "Calendar" : "Kalendář",
  3. "Todos" : "Úkoly",
  4. "Personal" : "Osobní",
  5. "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} vytvořil(a) kalendář {calendar}",
  6. "You created calendar {calendar}" : "Vytvořili jste kalendář {calendar}",
  7. "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} smazal(a) kalendář {calendar}",
  8. "You deleted calendar {calendar}" : "Smazali jste kalendář {calendar}",
  9. "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} aktualizoval(a) kalendář {calendar}",
  10. "You updated calendar {calendar}" : "Aktualizovali jste kalendář {calendar}",
  11. "You shared calendar {calendar} as public link" : "Sdíleli jste kalendář {calendar} jako veřejný odkaz",
  12. "You removed public link for calendar {calendar}" : "Odstranili jste veřejný odkaz pro kalendář {calendar} ",
  13. "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} s vámi nasdílel(a) kalendář {calendar}",
  14. "You shared calendar {calendar} with {user}" : "S uživatelem {user} jste začali sdílet kalendář {calendar}",
  15. "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} začal(a) sdílet kalendář {calendar} s uživatelem {user}",
  16. "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} s vámi přestal(a) sdílet kalendář {calendar}",
  17. "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "S uživatelem {user} jste přestal(a) sdílet kalendář {calendar}",
  18. "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} přestal(a) sdílet kalendář {calendar} s uživatelem {user}",
  19. "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} přestal sdílet kalendář {calendar} sám se sebou",
  20. "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Se skupinou {group} jste začali sdílet kalendář {calendar}",
  21. "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} nasdílel(a) kalendář {calendar} skupině {group}",
  22. "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Zrušili jste sdílení kalendáře {calendar} skupině {group}",
  23. "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} přestal(a) sdílet kalendář {calendar} se skupinou {group}",
  24. "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} vytvořil(a) událost {event} v kalendáři {calendar}",
  25. "You created event {event} in calendar {calendar}" : "V kalendáři {calendar} jste vytvořil(a) událost {event}",
  26. "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} z kalendáře {calendar} smazal(a) událost {event}",
  27. "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Smazal(a) jste událost {event} z kalendáře {calendar}",
  28. "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} aktualizoval(a) událost {event} v kalendáři {calendar}",
  29. "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Aktualizoval(a) jste událost {event} v kalendáři {calendar}",
  30. "Busy" : "Zaneprázdněn(a)",
  31. "{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} vytvořil(a) v seznamu {calendar} vytvořila úkol {todo}",
  32. "You created todo {todo} in list {calendar}" : "V seznamu {calendar} jste vytvořil(a) úkol {todo}",
  33. "{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} smazal(a) úkol {todo} ze seznamu {calendar}",
  34. "You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Ze seznamu {calendar} jste smazal(a) úkol {todo}",
  35. "{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} aktualizoval(a) úkol {todo} v seznamu {calendar}",
  36. "You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Aktualizoval(a) jste úkol {todo} v seznamu {calendar}",
  37. "{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} vyřešil(a) úkol {todo} v seznamu {calendar}",
  38. "You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Vyřešil(a) jste úkol {todo} v seznamu {calendar}",
  39. "{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} znovu otevřel(a) úkol {todo} v seznamu {calendar}",
  40. "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Znovu jste otevřel(a) úkol {todo} v seznamu {calendar}",
  41. "A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Kalendář</strong> byl změněn",
  42. "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "<strong>Událost</strong> v kalendáři byla změněna",
  43. "A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "<strong>Úkol</strong> v kalendáři byl změněn",
  44. "Contact birthdays" : "Narozeniny kontaktů",
  45. "%1$s via %2$s" : "%1$s prostřednictvím %2$s",
  46. "Invitation canceled" : "Pozvánka zrušena",
  47. "Hello %s," : "Dobrý den %s,",
  48. "The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Setkání „%1$s“ sc%2$s bylo zrušeno.",
  49. "Invitation updated" : "Pozvánka aktualizována",
  50. "The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "Setkání „%1$s“ s %2$s bylo zrušeno.",
  51. "%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s vás pozval(a) na „%2$s“",
  52. "When:" : "Kdy:",
  53. "Where:" : "Kde:",
  54. "Description:" : "Popis:",
  55. "Link:" : "Odkaz:",
  56. "Accept" : "Přijmout",
  57. "Decline" : "Zamítnout",
  58. "More options …" : "Další volby…",
  59. "More options at %s" : "Další volby viz %s",
  60. "Contacts" : "Kontakty",
  61. "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Váš %s potřebuje být nastavený aby používal HTTPS, aby bylo možné používat CalDAV a CardDAV s iOS/macOS.",
  62. "Configures a CalDAV account" : "Nastaví CalDAV účet",
  63. "Configures a CardDAV account" : "Nastaví CardDAV účet",
  64. "WebDAV" : "WebDAV",
  65. "WebDAV endpoint" : "WebDAV endpoint",
  66. "Technical details" : "Technické podrobnosti",
  67. "Remote Address: %s" : "Vzdálená adresa: %s",
  68. "Request ID: %s" : "Identif. požadavku: %s",
  69. "There was an error updating your attendance status." : "Vyskytla se chyba při aktualizaci Vašeho stavu.",
  70. "Please contact the organizer directly." : "Kontaktujte organizátora přímo.",
  71. "Are you accepting the invitation?" : "Přijímáte pozvání?",
  72. "Tentative" : "Nezávazně",
  73. "Save" : "Uložit",
  74. "Your attendance was updated successfully." : "Vaše účast byla úspěšně aktualizována.",
  75. "Calendar server" : "Kalendářový server",
  76. "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Také nainstalujte {calendarappstoreopen}aplikaci Kalendář{linkclose}, nebo {calendardocopen}připojte svůj počítač a telefon pro synchronizaci ↗{linkclose}.",
  77. "Send invitations to attendees" : "Poslat pozvánky na adresy účastníků",
  78. "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Ověřte, že jste správně nastavili {emailopen}e-mailový server{linkclose}.",
  79. "Automatically generate a birthday calendar" : "Automaticky vytvořit kalendář s narozeninami",
  80. "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Narozeninový kalendář bude vytvořen na pozadí.",
  81. "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "A tedy nebudou zpřístupněny ihned po povolení, ale objeví se až se zpožděním.",
  82. "%s via %s" : "%s přes %s",
  83. "The meeting »%s« with %s was canceled." : "Setkání »%s« s %s bylo zrušeno.",
  84. "The meeting »%s« with %s was updated." : "Setkání „%s“ s %s bylo aktualizováno.",
  85. "%s invited you to »%s«" : "%s vás zve na „%s“",
  86. "Please make sure to properly set up the email settings above." : "Ujistěte se, že jste správně nastavili výše uvedená nastavení e-mailu."
  87. },"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;"
  88. }