fr.json 7.8 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788
  1. { "translations": {
  2. "Calendar" : "Agenda",
  3. "Todos" : "Tâches",
  4. "Personal" : "Personnel",
  5. "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} a créé l'agenda {calendar}",
  6. "You created calendar {calendar}" : "Vous avez créé l'agenda {calendar}",
  7. "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} a supprimé l'agenda {calendar}",
  8. "You deleted calendar {calendar}" : "Vous avez supprimé l'agenda {calendar}",
  9. "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} a mis à jour l'agenda {calendar}",
  10. "You updated calendar {calendar}" : "Vous avez mis à jour l'agenda {calendar}",
  11. "You shared calendar {calendar} as public link" : "Vous avez partagé l'agenda {calendar} avec un lien public ",
  12. "You removed public link for calendar {calendar}" : "Vous avez supprimé le lien public pour l'agenda {calendar}",
  13. "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} a partagé l'agenda {calendar} avec vous",
  14. "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Vous avez partagé l'agenda {calendar} avec {user}",
  15. "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} a partagé l'agenda {calendar} avec {user}",
  16. "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} a cessé de partager l'agenda {calendar} avec vous",
  17. "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Vous avez cessé de partager l'agenda {calendar} avec {user}",
  18. "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} a cessé de partager l'agenda {calendar} avec {user}",
  19. "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} a cessé de partager l'agenda {calendar} avec lui-même",
  20. "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Vous avez partagé l'agenda {calendar} avec le groupe {group}",
  21. "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} a partagé l'agenda {calendar} avec le groupe {group}",
  22. "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Vous avez cessé de partager l'agenda {calendar} avec le groupe {group}",
  23. "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} a cessé de partager l'agenda {calendar} avec le groupe {group}",
  24. "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} a créé l'évènement {event} dans l'agenda {calendar}",
  25. "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Vous avez créé l'évènement {event} dans l'agenda {calendar}",
  26. "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} a supprimé l'évènement {event} de l'agenda {calendar}",
  27. "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Vous avez supprimé l'évènement {event} de l'agenda {calendar}",
  28. "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} a mis à jour l'évènement {event} dans l'agenda {calendar}",
  29. "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Vous avez mis à jour l'évènement {event} dans l'agenda {calendar}",
  30. "Busy" : "Occupé",
  31. "{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} a créé la tâche {todo} dans la liste {calendar}",
  32. "You created todo {todo} in list {calendar}" : "Vous avez créé la tâche {todo} dans la liste {calendar}",
  33. "{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} a supprimé la tâche {todo} de la liste {calendar}",
  34. "You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Vous avez supprimé la tâche {todo} de la liste {calendar}",
  35. "{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} a mis à jour la tâche {todo} dans la liste {calendar}",
  36. "You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Vous avez mis à jour la tâche {todo} dans la liste {calendar}",
  37. "{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} a terminé la tâche {todo} de la liste {calendar}",
  38. "You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Vous avez terminé la tâche {todo} de la liste {calendar}",
  39. "{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} a réouvert la tâche {todo} dans la liste {calendar}",
  40. "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Vous avez réouvert la tâche {todo} dans la liste {calendar}",
  41. "A <strong>calendar</strong> was modified" : "Un <strong>agenda</strong> a été modifié",
  42. "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Un <strong>événement</strong> de l'agenda a été modifié",
  43. "A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Une <strong>liste de tâches</strong> de l'agenda a été modifiée",
  44. "Contact birthdays" : "Anniversaires des contacts",
  45. "%1$s via %2$s" : "%1$s via %2$s",
  46. "Invitation canceled" : "Invitation annulée",
  47. "Hello %s," : "Bonjour %s,",
  48. "The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "La réunion «%1$s» avec %2$s a été annulée.",
  49. "Invitation updated" : "Invitation mise à jour",
  50. "The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "La réunion «%1$s» avec %2$s a été mise à jour.",
  51. "%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s vous a invité à «%2$s»",
  52. "When:" : "Quand :",
  53. "Where:" : "Où :",
  54. "Description:" : "Description :",
  55. "Link:" : "Lien :",
  56. "Accept" : "Accepter",
  57. "Decline" : "Refuser",
  58. "More options …" : "Plus d'options …",
  59. "More options at %s" : "Plus d'options à %s",
  60. "Contacts" : "Contacts",
  61. "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Votre %s a besoin d'être configuré pour utiliser le HTTPS dans le but d'utiliser CalDAV et CardDAV avec iOS/macOS.",
  62. "Configures a CalDAV account" : "Configure un compte CalDAV",
  63. "Configures a CardDAV account" : "Configure un compte CardDAV",
  64. "WebDAV" : "WebDAV",
  65. "WebDAV endpoint" : "Point d'accès WebDAV",
  66. "Technical details" : "Détails techniques",
  67. "Remote Address: %s" : "Adresse distante : %s",
  68. "Request ID: %s" : "ID de la requête : %s",
  69. "There was an error updating your attendance status." : "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de votre statut de présence.",
  70. "Please contact the organizer directly." : "Merci de contacter l'organisateur directement.",
  71. "Are you accepting the invitation?" : "Acceptez-vous l'invitation ?",
  72. "Tentative" : "Provisoire",
  73. "Save" : "Sauvegarder",
  74. "Your attendance was updated successfully." : "Votre présence a été mise à jour avec succès.",
  75. "Calendar server" : "Serveur de calendrier",
  76. "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installer aussi {calendarappstoreopen}l'application Calendrier{linkclose}, ou {calendardocopen}connecter à votre PC & téléphone pour synchroniser ↗{linkclose}.",
  77. "Send invitations to attendees" : "Envoyer des invitations aux participants",
  78. "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Merci de vérifier d'avoir correctement configuré {emailopen}le serveur de courriel{linkclose}.",
  79. "Automatically generate a birthday calendar" : "Générer automatiquement un agenda d'anniversaire",
  80. "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Les agendas d'anniversaire seront générés par une tâche de fond.",
  81. "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Par conséquent, ils ne seront pas disponibles immédiatement après l'activation mais apparaîtront après un certain temps.",
  82. "%s via %s" : "%s via %s",
  83. "The meeting »%s« with %s was canceled." : "La réunion «%s» avec %s a été annulée.",
  84. "The meeting »%s« with %s was updated." : "La réunion «%s» avec %s a été mise à jour.",
  85. "%s invited you to »%s«" : "%s vous a invité à «%s»",
  86. "Please make sure to properly set up the email settings above." : "Merci de vérifier d'avoir correctement configuré les paramètres de courriel ci-dessus"
  87. },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
  88. }