1
0

eu.json 7.6 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061
  1. { "translations": {
  2. "Shared with {email}" : "{email}-rekin partekatua",
  3. "Shared with {email} by {actor}" : "{actor}-k {email}-rekin partekatua",
  4. "Unshared from {email}" : "{Email} -etik partekatzeari utzi zaio",
  5. "Unshared from {email} by {actor}" : "{actor}-(e)k {email}-(e)tik partekatzeari utzi dio",
  6. "Password for mail share sent to {email}" : "E-posta bidezko partekatzearen pasahitza bidali zaio {email} e-postari",
  7. "Password for mail share sent to you" : "E-posta bidezko partekatzearen pasahitza bidali zaizu",
  8. "You shared {file} with {email} by mail" : "{file} partekatu duzu {email}-(r)ekin posta bidez",
  9. "{actor} shared {file} with {email} by mail" : "{actor} -(e)k {file} partekatu du {email} -(r)ekin posta bidez",
  10. "You unshared {file} from {email} by mail" : "{file} partekatzeari utzi diozu {email}-(e)tik posta bidez",
  11. "{actor} unshared {file} from {email} by mail" : "{actor} -(e)k {file} partekatzeari utzi dio {email} -(e)tik posta bidez",
  12. "Password to access {file} was sent to {email}" : "{file} atzitzeko pasahitza bidali da {email}-(e)ra",
  13. "Password to access {file} was sent to you" : "{file} atzitzeko pasahitza bidali zaizu",
  14. "Share by mail" : "Partekatu e-mail bidez",
  15. "Sharing %1$s failed, because this item is already shared with the account %2$s" : "%1$spartekatzeak huts egin du, dagoeneko %2$skontuarekin partekatuta dagoelako",
  16. "We cannot send you the auto-generated password. Please set a valid email address in your personal settings and try again." : "Ezin dizugu bidali automatikoki sortutako pasahitza. Ezarri baliozko helbide elektronikoa ezarpen pertsonaletan eta saiatu berriro.",
  17. "Failed to send share by email. Got an invalid email address" : "Ezin izan da partekaturikoa posta elektronikoz bidali. Helbide elektroniko baliogabea lortu du",
  18. "Failed to send share by email" : "Ezin izan da e-posta bidez partekatu",
  19. "%1$s shared %2$s with you" : "%1$sk %2$s partekatu du zurekin",
  20. "%1$s shared %2$s with you." : "%1$sk %2$s partekatu du zurekin.",
  21. "Note:" : "Oharra:",
  22. "This share is valid until %s at midnight" : "Partaidetza honek %sko gauerdira arte balio du",
  23. "Expiration:" : "Iraungitzea:",
  24. "Click the button below to open it." : "Egin klik beheko botoian hura irekitzeko",
  25. "Open %s" : "Ireki %s",
  26. "%1$s via %2$s" : "%2$s bidez, %1$s",
  27. "%1$s shared %2$s with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n" : "%1$s-k »%2$s« partekatu du zurekin.\nBertara iristeko esteka mezu batean eduki behar zenuke dagoeneko zure posta elektronikoan.\n",
  28. "%1$s shared %2$s with you. You should have already received a separate mail with a link to access it." : "%1$s-k »%2$s« partekatu du zurekin. Bertara iristeko esteka mezu batean eduki behar zenuke dagoeneko zure posta elektronikoan.",
  29. "Password to access %1$s shared to you by %2$s" : "%1$s -ra sartzeko pasahitza partekatu du zurekin %2$s-k",
  30. "Password to access %s" : "%s-ra sartzeko pasahitza",
  31. "It is protected with the following password:" : "Honako pasahitz honekin babestuta dago:",
  32. "This password will expire at %s" : "Pasahitz honek %s(e)(t)an iraungiko du",
  33. "%1$s shared %2$s with you and wants to add:" : "%1$serabiltzaileak %2$s partekatu du zurekin eta hau gehitu nahi du:",
  34. "%1$s shared %2$s with you and wants to add" : "%1$serabiltzaileak %2$s partekatu du zurekin eta hau gehitu nahi du",
  35. "%s added a note to a file shared with you" : "%s erabiltzaileak ohar bat gehitu du partekatu dizun fitxategi batean",
  36. "You just shared %1$s with %2$s. The share was already sent to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "%1$spartekatu duzu %2$s-rekin. Partekatzea dagoeneko hartzaileari bidali zaio. %3$s-ko administratzaileak zehaztutako segurtasun politikak direla eta, partekatze bakoitza pasahitz bidez babestu behar da eta ezin da pasahitza zuzenean hartzaileari bidali. Beraz, pasahitza eskuz birbidali behar diozu hartzaileari.",
  37. "Password to access %1$s shared by you with %2$s" : "%1$s-ra sartzeko pasahitza partekatu duzu %2$s-rekin",
  38. "This is the password:" : "Hau da pasahitza:",
  39. "You can choose a different password at any time in the share dialog." : "Nahi duzuenan aukeratu dezakezu beste pasahitz bat partekatze-leihoan.",
  40. "Could not find share" : "Ezin da partekatzea topatu",
  41. "Share provider which allows you to share files by mail" : "Partekatze hornitzailea, fitxategiak posta bidez partekatzeko aukera ematen duena",
  42. "Allows people to share a personalized link to a file or folder by putting in an email address." : "Pertsonei fitxategi edo karpeta baterako esteka pertsonalizatua partekatzeko aukera ematen die helbide elektronikoa jarriz.",
  43. "Send password by mail" : "Bidali pasahitza posta bidez",
  44. "Reply to initiator" : "Erantzun hasieragailuari",
  45. "Unable to update share by mail config" : "Ezin da eguneratu partekatzea posta konfigurazioaren bidez",
  46. "Sharing %1$s failed, because this item is already shared with user %2$s" : "%1$spartekatzeak huts egin du dagoeneko %2$serabiltzailearekin partekatuta dagoelako",
  47. "%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$serabiltzaileak »%2$s« partekatu du zurekin",
  48. "%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$serabiltzaileak »%2$s« partekatu du zurekin",
  49. "Open »%s«" : "Ireki »%s«",
  50. "%1$s shared »%2$s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n" : "%1$s(d)k »%2$s« partekatu du zurekin.\nBertara iristeko esteka mezu batean eduki behar zenuke dagoeneko zure posta elektronikoan.\n",
  51. "%1$s shared »%2$s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it." : "%1$s(e)k »%2$s« partekatu du zurekin. Bertara iristeko esteka mezu batean eduki behar zenuke dagoeneko zure posta elektronikoan.",
  52. "Password to access »%1$s« shared to you by %2$s" : "»%1$s« atzitzeko pasahitza partekatu du zurekin %2$s(e)k",
  53. "Password to access »%s«" : "»%s« atzitzeko pasahitza",
  54. "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$serabiltzaileak »%2$s« partekatu du zurekin eta hau gehitu nahi du:",
  55. "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$serabiltzaileak »%2$s« partekatu du zurekin eta hau gehitu nahi du",
  56. "»%s« added a note to a file shared with you" : "»%s« erabiltzaileak nota bat gehitu dio partekatu dizun fitxategi batean",
  57. "You just shared »%1$s« with %2$s. The share was already sent to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "%1$spartekatu duzu %2$s-(a)rekin. Partekatzea dgoeneko hartzaileari bidali zaio. %3$s-(e)ko administratzaileak zehaztutako segurtasun politikak direla eta, partekatze bakoitza pasahitz bidez babestu behar da eta ezin da pasahitza zuzenean hartzaileari bidali. Beraz, pasahitza eskuz birbidali behar diozu hartzaileari.",
  58. "Password to access »%1$s« shared by you with %2$s" : "»%1$s«  atzitzeko pasahitza partekatu duzu %2$s-(a)rekin",
  59. "Allows users to share a personalized link to a file or folder by putting in an email address." : "Erabiltzaileei fitxategi edo karpeta baterako esteka pertsonalizatua partekatzeko aukera ematen die helbide elektronikoa jarriz."
  60. },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
  61. }