sc.json 5.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111
  1. { "translations": {
  2. "The given operator is invalid" : "Cust'utèntzia no podet operare",
  3. "The given regular expression is invalid" : "Cust'espressione regulare no est bàlida",
  4. "The given file size is invalid" : "Custa mannària de archìviu no est bàlida",
  5. "The given tag id is invalid" : "Custa eticheta no est bàlida",
  6. "The given IP range is invalid" : "Custu grupu de IP no est bàlidu",
  7. "The given IP range is not valid for IPv4" : "Custu grupu de IP no est bàlidu pro IPv4",
  8. "The given IP range is not valid for IPv6" : "Custu grupu de IP no est bàlidu pro IPv6",
  9. "The given time span is invalid" : "Custu intervallu de tempus no est bàlidu",
  10. "The given start time is invalid" : "Custa ora de cumintzu no est bàlida",
  11. "The given end time is invalid" : "Custa ora de acabbu no est bàlida",
  12. "The given group does not exist" : "Custu grupu no esistit",
  13. "File" : "Archìviu",
  14. "File created" : "Archìviu creadu",
  15. "File updated" : "Archìviu agiornadu",
  16. "File renamed" : "Archìviu torradu a numenare",
  17. "File deleted" : "Archìviu cantzelladu",
  18. "File accessed" : "Fatu s'atzessu a s'archìviu",
  19. "File copied" : "Archìviu copiadu",
  20. "Tag assigned" : "Eticheta assignada",
  21. "Someone" : "Calecuna persone",
  22. "%s created %s" : "%s at creadu %s",
  23. "%s modified %s" : "%s at modificadu %s",
  24. "%s deleted %s" : "%s at cantzelladu %s",
  25. "%s accessed %s" : "%s at fatu s'atzessu in %s",
  26. "%s renamed %s" : "%s at torradu a numenare %s",
  27. "%s copied %s" : "%s at copiadu %s",
  28. "%s assigned %s to %s" : "%s at assignadu %s a %s",
  29. "Operation #%s does not exist" : "S'operatzione #%s no esistit",
  30. "Entity %s does not exist" : "S'entidade %s no esistit",
  31. "Entity %s is invalid" : "S'entidade %s no est bàlida",
  32. "No events are chosen." : "Perunu eventu seberadu",
  33. "Entity %s has no event %s" : "S'entidade %s no tenet eventos %s",
  34. "Operation %s does not exist" : "S'operatzione %s no esistit",
  35. "Operation %s is invalid" : "S'operatzione %s no est bàlida",
  36. "At least one check needs to be provided" : "Depet èssere frunidu a su mancu unu controllu",
  37. "The provided operation data is too long" : "Is datos operativos frunidos sunt tropu longos",
  38. "Invalid check provided" : "Su controllu frunidu no est bàlidu",
  39. "Check %s does not exist" : "Su controllu %s no esistit",
  40. "Check %s is invalid" : "Su controllu %s no est bàlidu",
  41. "Check %s is not allowed with this entity" : "Su controllu %s no est permìtidu cun custa entidade",
  42. "The provided check value is too long" : "Su balore de su controllu frunidu est tropu longu",
  43. "Check #%s does not exist" : "Su controllu #%s no esistit",
  44. "Check %s is invalid or does not exist" : "Su controllu %s no est bàlidu o no esistit",
  45. "Flow" : "Flussu",
  46. "Nextcloud workflow engine" : "Motore de su flussu de traballu de Nextcloud",
  47. "Select a filter" : "Seletziona unu filtru",
  48. "Select a comparator" : "Seletziona unu cumparadore",
  49. "Select a file type" : "Seletziona una genia de archìviu",
  50. "e.g. httpd/unix-directory" : "pro esèmpiu httpd/unix-directory",
  51. "Folder" : "Cartella",
  52. "Images" : "Imàgines",
  53. "Office documents" : "Documentos de Office",
  54. "PDF documents" : "Documentos PDF",
  55. "Custom mimetype" : "Personaliza sa genia MIME",
  56. "Please enter a valid time span" : "Inserta•nche un'intervallu de tempus bàlidu",
  57. "Select a request URL" : "Seletziona unu URL de rechesta",
  58. "Files WebDAV" : "Archìvios WebDAV",
  59. "Custom URL" : "Personaliza URL",
  60. "Select a user agent" : "Seletziona un'agente de utente",
  61. "Android client" : "Cliente Android",
  62. "iOS client" : "Cliente iOS",
  63. "Desktop client" : "Cliente de iscrivania",
  64. "Thunderbird & Outlook addons" : "Cumponente de agiunta de Thunderbird & Outlook",
  65. "Custom user agent" : "Personaliza agente de utente",
  66. "At least one event must be selected" : "Depet èssere seletzionadu a su mancu un'eventu",
  67. "Add new flow" : "Agiunghe flussu nou",
  68. "When" : "Cando",
  69. "and" : "e",
  70. "Cancel" : "Annulla",
  71. "Delete" : "Cantzella",
  72. "The configuration is invalid" : "Sa cunfiguratzione no est bàlida",
  73. "Active" : "Ativu",
  74. "Save" : "Sarva",
  75. "Available flows" : "Flussos a disponimentu",
  76. "For details on how to write your own flow, check out the development documentation." : "Pro detàllios subra comente iscriere su flussu tuo etotu, controlla sa documentatzione de isvilupu.",
  77. "More flows" : "Àteros flussos",
  78. "Browse the App Store" : "Esplora sa butega de is aplicatziones",
  79. "Show less" : "Mustra prus pagu",
  80. "Show more" : "Mustra de prus",
  81. "Configured flows" : "Flussos cunfigurados",
  82. "Your flows" : "Flussos tuos",
  83. "matches" : "currispondèntzias",
  84. "does not match" : "no currispondet",
  85. "is" : "est",
  86. "is not" : "no est",
  87. "File name" : "Nùmene de archìviu",
  88. "File MIME type" : "Genia de archìviu MIME",
  89. "File size (upload)" : "Mannària de s'archìviu (carrigamentu)",
  90. "less" : "prus pagu",
  91. "less or equals" : "prus pagu o uguale",
  92. "greater or equals" : "prus mannu o uguale",
  93. "greater" : "prus mannu",
  94. "Request remote address" : "Indiritzu dae tesu de sa rechesta",
  95. "matches IPv4" : "currispondet a IPv4",
  96. "does not match IPv4" : "no currispondet a IPv4",
  97. "matches IPv6" : "currispondet a IPv6",
  98. "does not match IPv6" : "no currispondet a IPv6",
  99. "File system tag" : "Eticheta de archìviu de sistema",
  100. "is tagged with" : "est etichetadu cun",
  101. "is not tagged with" : "no est etichetadu cun",
  102. "Request URL" : "URL de sa rechesta",
  103. "Request time" : "Ora de sa rechesta",
  104. "between" : "cumprèndidu tra",
  105. "not between" : "no cumprèndidu tra",
  106. "Request user agent" : "Agente de utente de sa rechesta",
  107. "User group membership" : "Apartenèntzia de is utentes a is grupos",
  108. "is member of" : "partètzipat a",
  109. "is not member of" : "no partètzipat a"
  110. },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
  111. }