lt_LT.json 7.4 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889
  1. { "translations": {
  2. "Calendar" : "Kalendorius",
  3. "Todos" : "Užduotys",
  4. "Personal" : "Asmeniniai",
  5. "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} sukūrė kalendorių {calendar}",
  6. "You created calendar {calendar}" : "Jūs sukūrėte kalendorių {calendar}",
  7. "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} ištrynė kalendorių {calendar}",
  8. "You deleted calendar {calendar}" : "Jūs ištrynėte kalendorių {calendar}",
  9. "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} atnaujino kalendorių {calendar}",
  10. "You updated calendar {calendar}" : "Jūs atnaujinote kalendorių {calendar}",
  11. "You shared calendar {calendar} as public link" : "Jūs pradėjote bendrinti kalendorių {calendar} kaip viešąją nuorodą",
  12. "You removed public link for calendar {calendar}" : "Jūs pašalinote viešąją nuorodą kalendoriui {calendar}",
  13. "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} pradėjo bendrinti su jumis kalendorių {calendar}",
  14. "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Jūs pradėjote bendrinti kalendorių {calendar} su {user}",
  15. "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} pradėjo bendrinti kalendorių {calendar} su {user}",
  16. "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} nustojo bendrinti su jumis kalendorių {calendar}",
  17. "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Jūs nustojote bendrinti kalendorių {calendar} su {user}",
  18. "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} nustojo bendrinti kalendorių {calendar} su {user}",
  19. "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} nustojo bendrinti su savimi kalendorių {calendar}",
  20. "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Jūs pradėjote bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}",
  21. "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} pradėjo bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}",
  22. "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Jūs nustojote bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}",
  23. "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} nustojo bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}",
  24. "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} kalendoriuje {calendar} sukūrė įvykį {event}",
  25. "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Jūs kalendoriuje {calendar} sukūrėte įvykį {event}",
  26. "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} ištrynė įvykį {event} iš kalendoriaus {calendar}",
  27. "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Jūs ištrynėte įvykį {event} iš kalendoriaus {calendar}",
  28. "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} kalendoriuje {calendar} atnaujino įvykį {event}",
  29. "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Jūs kalendoriuje {calendar} atnaujinote įvykį {event}",
  30. "Busy" : "Užimtas laikas",
  31. "{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} sąraše {calendar} sukūrė užduotį {todo}",
  32. "You created todo {todo} in list {calendar}" : "Jūs sąraše {calendar} sukūrėte užduotį {todo}",
  33. "{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} iš sąrašo {calendar} ištrynė užduotį {todo}",
  34. "You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Jūs iš sąrašo {calendar} ištrynėte užduotį {todo}",
  35. "{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} sąraše {calendar} atnaujino užduotį {todo}",
  36. "You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Jūs sąraše {calendar} atnaujinote užduotį {todo}",
  37. "{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} sąraše {calendar} išsprendė užduotį {todo}",
  38. "You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Jūs sąraše {calendar} išsprendėte užduotį {todo}",
  39. "{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} sąraše {calendar} vėl pradėjo užduotį {todo}",
  40. "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Jūs sąraše {calendar} vėl pradėjote užduotį {todo}",
  41. "A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Kalendorius</strong> buvo modifikuotas",
  42. "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Kalendoriaus <strong>įvykis</strong> buvo modifikuotas",
  43. "A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Kalendoriaus <strong>užduotis</strong> buvo modifikuota",
  44. "Contact birthdays" : "Adresatų gimtadieniai",
  45. "Calendar:" : "Kalendorius:",
  46. "Date:" : "Data:",
  47. "Where:" : "Kur:",
  48. "Description:" : "Aprašas:",
  49. "Untitled event" : "Įvykis be pavadinimo",
  50. "%s (%s ago)" : "%s (prieš %s)",
  51. "Calendar: %s" : "Kalendorius: %s",
  52. "Date: %s" : "Data: %s",
  53. "Description: %s" : "Aprašas: %s",
  54. "Where: %s" : "Kur: %s",
  55. "%1$s via %2$s" : "%1$s per %2$s",
  56. "Invitation canceled" : "Pakvietimo atsisakyta",
  57. "Invitation updated" : "Pakvietimas atnaujintas",
  58. "Location:" : "Vieta:",
  59. "Link:" : "Nuoroda:",
  60. "Accept" : "Priimti",
  61. "Decline" : "Atmesti",
  62. "More options …" : "Daugiau parinkčių…",
  63. "Contacts" : "Adresatai",
  64. "System in maintenance mode." : "Sistema yra techninės priežiūros veiksenoje.",
  65. "Upgrade needed" : "Reikalingas naujinimas",
  66. "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Norint naudoti CalDAV ir CardDAV su iOS/macOS, jūsų %s turi būti sukonfigūruota taip, kad naudotų HTTPS.",
  67. "Configures a CalDAV account" : "Konfigūruoja CalDAV paskyrą",
  68. "Configures a CardDAV account" : "Konfigūruoja CardDAV paskyrą",
  69. "Tasks" : "Užduotys",
  70. "Untitled task" : "Užduotis be pavadinimo",
  71. "WebDAV" : "WebDAV",
  72. "Are you accepting the invitation?" : "Ar priimate pakvietimą?",
  73. "Tentative" : "Preliminarus",
  74. "Save" : "Įrašyti",
  75. "Calendar server" : "Kalendoriaus serveris",
  76. "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Taip pat įsidiekite {calendarappstoreopen}Kalendoriaus programėlę{linkclose} arba sinchronizavimui {calendardocopen}prijunkite savo darbalaukį ir mobilųjį ↗{linkclose}.",
  77. "Send invitations to attendees" : "Siųsti pakvietimus kviestiniams",
  78. "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Įsitikinkite, kad tinkamai nusistatėte {emailopen}el. pašto serverį{linkclose}.",
  79. "Automatically generate a birthday calendar" : "Automatiškai sukurti gimtadienių kalendorių",
  80. "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Gimtadienių kalendoriai bus sukurti foninės užduoties.",
  81. "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Tai reiškia, kad jie nebus matomi iš karto įjungus, o pasirodys tik po kurio laiko.",
  82. "Send notifications for events" : "Siųsti įvykių pranešimus",
  83. "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Pranešimai yra siunčiami per fonines užduotis, todėl jos privalo būti vykdomos gana dažnai.",
  84. "Hello %s," : "Sveiki, %s,",
  85. "The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Susikimas „%1$s“ su %2$s atšauktas.",
  86. "%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s jus pakvietė į »%2$s«",
  87. "When:" : "Kada:"
  88. },"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);"
  89. }