hr.json 12 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154
  1. { "translations": {
  2. "Calendar" : "Kalendar",
  3. "Todos" : "Zadaci",
  4. "Personal" : "Osobno",
  5. "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} je stvorio kalendar {calendar}",
  6. "You created calendar {calendar}" : "Stvorili ste kalendar {calendar}",
  7. "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} je izbrisao kalendar {calendar}",
  8. "You deleted calendar {calendar}" : "Izbrisali ste kalendar {calendar}",
  9. "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} je ažurirao kalendar {calendar}",
  10. "You updated calendar {calendar}" : "Ažurirali ste kalendar {calendar}",
  11. "{actor} restored calendar {calendar}" : "{actor} je vratio kalendar {calendar}",
  12. "You restored calendar {calendar}" : "Vratili ste kalendar {calendar}",
  13. "You shared calendar {calendar} as public link" : "Podijelili ste kalendar {calendar} putem javne poveznice",
  14. "You removed public link for calendar {calendar}" : "Uklonili ste javnu poveznicu na kalendar {calendar}",
  15. "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} dijeli kalendar {calendar} s vama",
  16. "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Podijelili ste kalendar {calendar} s {user}",
  17. "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} dijeli kalendar {calendar} s {user}",
  18. "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} više ne dijeli kalendar {calendar} s vama",
  19. "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Više ne dijelite kalendar {calendar} s {user}",
  20. "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} više ne dijeli kalendar {calendar} s {user}",
  21. "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} više ne dijeli kalendar {calendar} sam sa sobom",
  22. "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Podijelili ste kalendar {kalendar} s grupom {group}",
  23. "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} dijeli kalendar {calendar} s grupom {group}",
  24. "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Više ne dijelite kalendar {calendar} s grupom {group}",
  25. "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} više ne dijeli kalendar {calendar} s grupom {group}",
  26. "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} je stvorio događaj {event} u kalendaru {calendar}",
  27. "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Stvorili ste događaj {event} u kalendaru {calendar}",
  28. "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} je izbrisao događaj {event} iz kalendara {calendar}",
  29. "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Izbrisali ste događaj {event} iz kalendara {calendar}",
  30. "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} je ažurirao događaj {event} u kalendaru {calendar}",
  31. "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Ažurirali ste događaj {event} u kalendaru {calendar}",
  32. "{actor} restored event {event} of calendar {calendar}" : "{actor} je vratio događaj {event} kalendara {calendar}",
  33. "You restored event {event} of calendar {calendar}" : "Vratili ste događaj {event} kalendara {calendar}",
  34. "Busy" : "Zauzeto",
  35. "{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} je stvorio zadatak {todo} u popisu {calendar}",
  36. "You created todo {todo} in list {calendar}" : "Stvorili ste zadatak {todo} u popisu {calendar}",
  37. "{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} je izbrisao zadatak {todo} s popisa {calendar}",
  38. "You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Izbrisali ste zadatak {todo} s popisa {calendar}",
  39. "{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} je ažurirao zadatak {todo} u popisu {calendar}",
  40. "You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Ažurirali ste zadatak {todo} u popisu {calendar}",
  41. "{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} je izvršio zadatak {todo} u popisu {calendar}",
  42. "You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Izvršili ste zadatak {todo} u popisu {calendar}",
  43. "{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} je ponovno otvorio zadatak {todo} u popisu {calendar}",
  44. "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Ponovno ste otvorili zadatak {todo} u popisu {calendar}",
  45. "Calendar, contacts and tasks" : "Kalendar, kontakti i zadaci",
  46. "A <strong>calendar</strong> was modified" : "Izmijenjen je <strong>kalendar</strong>",
  47. "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Izmijenjen je <strong>događaj</strong> u kalendaru",
  48. "A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Izmijenjen je <strong>zadatak</strong> u kalendaru",
  49. "Contact birthdays" : "Rođendani kontakata",
  50. "Death of %s" : "Smrt %s",
  51. "Calendar:" : "Kalendar:",
  52. "Date:" : "Datum:",
  53. "Where:" : "Gdje:",
  54. "Description:" : "Opis:",
  55. "Untitled event" : "Događaj bez naslova",
  56. "_%n year_::_%n years_" : ["%n godina","%n godina","%n godina"],
  57. "_%n month_::_%n months_" : ["%n mjesec","%n mjeseci","%n mjeseci"],
  58. "_%n day_::_%n days_" : ["%n dan","%n dana","%n dana"],
  59. "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n sat","%n sati","%n sati"],
  60. "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minute/minuta","%n minuta","%n minuta"],
  61. "%s (in %s)" : "%s (u %s)",
  62. "%s (%s ago)" : "%s (prije %s)",
  63. "Calendar: %s" : "Kalendar: %s",
  64. "Date: %s" : "Datum: %s",
  65. "Description: %s" : "Opis: %s",
  66. "Where: %s" : "Gdje: %s",
  67. "%1$s via %2$s" : "%1$s putem %2$s",
  68. "Cancelled: %1$s" : "Otkazano: %1$s",
  69. "Invitation canceled" : "Poziv je otkazan",
  70. "Re: %1$s" : "Odgovor: %1 $ s",
  71. "Invitation updated" : "Poziv je ažuriran",
  72. "Invitation: %1$s" : "Pozivnica: %1$s",
  73. "Invitation" : "Pozivnica",
  74. "Title:" : "Naslov:",
  75. "Time:" : "Vrijeme:",
  76. "Location:" : "Lokacija:",
  77. "Link:" : "Poveznica:",
  78. "Organizer:" : "Organizator:",
  79. "Attendees:" : "Polaznici:",
  80. "Accept" : "Prihvati",
  81. "Decline" : "Odbij",
  82. "More options …" : "Više mogućnosti…",
  83. "More options at %s" : "Više mogućnosti na %s",
  84. "Contacts" : "Kontakti",
  85. "{actor} created address book {addressbook}" : "{actor} je stvorio adresar {addressbook}",
  86. "You created address book {addressbook}" : "Stvorili ste adresar {addressbook}",
  87. "{actor} deleted address book {addressbook}" : "{actor} je izbrisao adresar {addressbook}",
  88. "You deleted address book {addressbook}" : "Izbrisali ste adresar {addressbook}",
  89. "{actor} updated address book {addressbook}" : "{actor} je ažurirao adresar {addressbook}",
  90. "You updated address book {addressbook}" : "Ažurirali ste adresar {addressbook}",
  91. "{actor} shared address book {addressbook} with you" : "{actor} dijeli adresar {addressbook} s vama",
  92. "You shared address book {addressbook} with {user}" : "Dijelite adresar {addressbook} s {user}",
  93. "{actor} shared address book {addressbook} with {user}" : "{actor} dijeli adresar {addressbook} s {user}",
  94. "{actor} unshared address book {addressbook} from you" : "{actor} je prestao dijeliti adresar {addressbook} s vama",
  95. "You unshared address book {addressbook} from {user}" : "Prestali ste dijeliti adresar {addressbook} s {user}",
  96. "{actor} unshared address book {addressbook} from {user}" : "{actor} je prestao dijeliti adresar {addressbook} s {user}",
  97. "{actor} unshared address book {addressbook} from themselves" : "{actor} je prestao dijeliti adresar {addressbook} sa sobom",
  98. "You shared address book {addressbook} with group {group}" : "Dijelite adresar {addressbook} s grupom {group}",
  99. "{actor} shared address book {addressbook} with group {group}" : "{actor} dijeli adresar {addressbook} s grupom {group}",
  100. "You unshared address book {addressbook} from group {group}" : "Prestali ste dijeliti adresar {addressbook} s grupom {group}",
  101. "{actor} unshared address book {addressbook} from group {group}" : "{actor} je prestao dijeliti adresar {addressbook} s grupom {group}",
  102. "{actor} created contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} je stvorio kontakt {card} u adresaru {addressbook}",
  103. "You created contact {card} in address book {addressbook}" : "Stvorili ste kontakt {card} u adresaru {addressbook}",
  104. "{actor} deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "{actor} je izbrisao kontakt {card} iz adresara {addressbook}",
  105. "You deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "Izbrisali ste kontakt {card} iz adresara {addressbook}",
  106. "{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} je ažurirao kontakt {card} u adresaru {addressbook}",
  107. "You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "Ažurirali ste kontakt {card} u adresaru {addressbook}",
  108. "A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "Izmijenjen je <strong>kontakt</strong> ili <strong>adresar</strong>",
  109. "System is in maintenance mode." : "Sustav je u načinu održavanja.",
  110. "Upgrade needed" : "Potrebno nadograditi",
  111. "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Vaš %s treba konfigurirati za korištenje HTTPS-a kako bi se mogli upotrebljavati CalDAV i CardDAV s operacijskim sustavom iOS/macOS.",
  112. "Configures a CalDAV account" : "Konfigurira CalDAV račun",
  113. "Configures a CardDAV account" : "Konfigurira CardDAV račun",
  114. "Events" : "Događaji",
  115. "Tasks" : "Zadaci",
  116. "Untitled task" : "Zadatak bez naslova",
  117. "Completed on %s" : "Završeno na %s",
  118. "Due on %s by %s" : "%s treba završiti do %s",
  119. "Due on %s" : "Treba završiti do %s",
  120. "WebDAV" : "WebDAV",
  121. "WebDAV endpoint" : "WebDAV krajnja točka",
  122. "Availability" : "Raspoloživost",
  123. "If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting." : "Ako konfigurirate svoje radno vrijeme, drugi korisnici moći će vidjeti jeste li izvan ureda kada rezerviraju sastanak.",
  124. "to" : "do",
  125. "Delete slot" : "Izbriši mjesto",
  126. "Add slot" : "Dodaj mjesto",
  127. "Monday" : "Ponedjeljak",
  128. "Tuesday" : "Utorak",
  129. "Wednesday" : "Srijeda",
  130. "Thursday" : "Četvrtak",
  131. "Friday" : "Petak",
  132. "Saturday" : "Subota",
  133. "Sunday" : "Nedjelja",
  134. "Save" : "Spremi",
  135. "Calendar server" : "Poslužitelj kalendara",
  136. "Send invitations to attendees" : "Pošaljite pozive sudionicima",
  137. "Automatically generate a birthday calendar" : "Automatski generiraj kalendar rođendana",
  138. "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendari rođendana generirat će se u pozadini.",
  139. "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Stoga neće biti dostupni odmah nakon omogućivanja, ali će se pojaviti nakon nekog vremena.",
  140. "Send notifications for events" : "Šalji obavijesti o događajima",
  141. "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Obavijesti se šalju putem pozadinskih zadataka koji se moraju dovoljno često izvoditi.",
  142. "Enable notifications for events via push" : "Omogući slanje obavijesti o događajima putem push obavijesti",
  143. "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Također instalirajte {calendarappstoreopen}aplikaciju Kalendar{linkclose} ili {calendardocopen}povežite računalo i mobilni uređaj radi sinkroniziranja ↗{linkclose}.",
  144. "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Provjerite jeste li ispravno postavili {emailopen}poslužitelj e-pošte{linkclose}.",
  145. "There was an error updating your attendance status." : "Došlo je do pogreške prilikom ažuriranja statusa prisutnosti.",
  146. "Please contact the organizer directly." : "Izravno se obratite organizatoru.",
  147. "Are you accepting the invitation?" : "Prihvaćate li poziv?",
  148. "Tentative" : "Uvjetno",
  149. "Number of guests" : "Broj gostiju",
  150. "Comment" : "Komentar",
  151. "Your attendance was updated successfully." : "Vaša je prisutnost uspješno ažurirana.",
  152. "Calendar and tasks" : "Kalendar i zadaci"
  153. },"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;"
  154. }