123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960 |
- # Generated from applications/luci-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-08-22 21:41+0200\n"
- "Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
- "Language-Team: none\n"
- "Language: es\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
- msgid "Broadcast on all interfaces"
- msgstr "Propagar en todas las interfaces"
- msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
- msgstr "Elija la máquina a despertar o introduzca su dirección MAC"
- msgid "Host to wake up"
- msgstr "Máquina a despertar"
- msgid "Network interface to use"
- msgstr "Interfaz de red a utilizar"
- msgid "Send to broadcast address"
- msgstr ""
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
- msgstr ""
- "A veces, sólo se inicia una de las dos herramientas. Si una falla, intente "
- "con la otra"
- msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
- msgstr "Especifica la interfaz donde se envían los paquetes WoL"
- msgid "Starting WoL utility:"
- msgstr "Iniciando utilidad WoL:"
- # Wake on LAN es un término habitualmente utilizado en el español para referirse a esa misma función de encendido remoto a través de la red
- msgid "Wake on LAN"
- msgstr "Wake on LAN"
- msgid ""
- "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
- msgstr ""
- "Wake on LAN permite arrancar ordenadores conectados en una red local de "
- "forma remota."
- msgid "Wake up host"
- msgstr "Despertar máquina"
- msgid "WoL program"
- msgstr "Programa WoL"
|