1
0

samba.po 2.3 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2012-04-06 10:56+0200\n"
  5. "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
  6. "Language-Team: none\n"
  7. "Language: hu\n"
  8. "MIME-Version: 1.0\n"
  9. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  10. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  11. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  12. "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
  13. msgid "Allow guests"
  14. msgstr "Vendég hozzáférés"
  15. msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
  16. msgstr ""
  17. "A rendszerfelhasználók hálózati megosztáson keresztül hozzáférhetnek a home "
  18. "könyvtárukhoz."
  19. msgid "Allowed users"
  20. msgstr "Engedélyezett felhasználók"
  21. msgid "Browseable"
  22. msgstr ""
  23. msgid "Create mask"
  24. msgstr "Létrehozási maszk"
  25. msgid "Description"
  26. msgstr "Leírás"
  27. msgid "Directory mask"
  28. msgstr "Könyvtár maszk"
  29. msgid "Edit Template"
  30. msgstr "Sablon szerkesztése"
  31. msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
  32. msgstr ""
  33. "Itt szerkesztheti a sablont, ami a végleges samba konfiguráció "
  34. "elkészítéséhez kerül felhasználásra."
  35. msgid "General Settings"
  36. msgstr "Általános beállítások"
  37. msgid "Hostname"
  38. msgstr "Gépnév"
  39. msgid "Mask for new directories"
  40. msgstr "Új könyvtárak maszkja"
  41. msgid "Mask for new files"
  42. msgstr "Új fájlok maszkja"
  43. msgid "Name"
  44. msgstr "Név"
  45. msgid "Network Shares"
  46. msgstr "Hálózati megosztások"
  47. msgid "Path"
  48. msgstr "Elérési út"
  49. msgid ""
  50. "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
  51. "mounted device."
  52. msgstr ""
  53. msgid "Read-only"
  54. msgstr "Csak olvasható"
  55. msgid "Share home-directories"
  56. msgstr "Home könyvtárak megosztása"
  57. msgid "Shared Directories"
  58. msgstr "Megosztott könyvtárak"
  59. msgid ""
  60. "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
  61. "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
  62. "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
  63. "Settings' tab."
  64. msgstr ""
  65. "Itt látható a /etc/samba/smb.conf.template file tartalma, ami a samba "
  66. "konfiguráció előállításához kerül felhasználásra. A pipe szimbólumok ('|') "
  67. "közé zárt értékek módosítása nem szükséges, az értéküket az általános "
  68. "beállítások fülről kapják."
  69. msgid "Workgroup"
  70. msgstr "Munkacsoport"