samba.po 2.5 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: \n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2017-08-16 00:41+0900\n"
  7. "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
  8. "Language: ja\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  13. "X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
  14. "Language-Team: \n"
  15. msgid "Allow guests"
  16. msgstr "ゲストアクセスを許可"
  17. msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
  18. msgstr "sambaを介してユーザーのホームディレクトリへのアクセスを許可します"
  19. msgid "Allowed users"
  20. msgstr "許可されたユーザー"
  21. msgid "Browseable"
  22. msgstr ""
  23. msgid "Create mask"
  24. msgstr "マスクの作成"
  25. msgid "Description"
  26. msgstr "説明"
  27. msgid "Directory mask"
  28. msgstr "ディレクトリのマスク"
  29. msgid "Edit Template"
  30. msgstr "テンプレートの編集"
  31. msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
  32. msgstr "samba設定を生成するテンプレートを編集します。"
  33. msgid "General Settings"
  34. msgstr "一般設定"
  35. msgid "Hostname"
  36. msgstr "ホスト名"
  37. msgid "Mask for new directories"
  38. msgstr "新規ディレクトリのマスク"
  39. msgid "Mask for new files"
  40. msgstr "新規ファイルのマスク"
  41. msgid "Name"
  42. msgstr "名前"
  43. msgid "Network Shares"
  44. msgstr "ネットワーク共有"
  45. msgid "Path"
  46. msgstr "パス"
  47. msgid ""
  48. "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
  49. "mounted device."
  50. msgstr ""
  51. "共有するディレクトリを追加してください。マウントされたデバイス等のディレクト"
  52. "リを設定し、公開することができます。"
  53. msgid "Read-only"
  54. msgstr "読み込みのみ"
  55. msgid "Share home-directories"
  56. msgstr "ホームディレクトリの共有"
  57. msgid "Shared Directories"
  58. msgstr "共有ディレクトリ"
  59. msgid ""
  60. "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
  61. "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
  62. "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
  63. "Settings' tab."
  64. msgstr ""
  65. "これは、samba設定を生成するための'/etc/samba/smb.conf.template' ファイルの内"
  66. "容です。パイプ('|')で閉じられた値は変更しないでください。これらの値は'一般設"
  67. "定'タブ内の値によって置き換えられます。"
  68. msgid "Workgroup"
  69. msgstr "ワークグループ"