rrdtool.po 9.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362
  1. # rrdtool.pot
  2. # generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua
  3. # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: \n"
  8. "PO-Revision-Date: 2017-10-29 15:39+0800\n"
  9. "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
  10. "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
  11. "Language: zh_TW\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  16. "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
  17. "POT-Creation-Date: \n"
  18. #. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
  19. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
  20. msgid "stat_dg_title_wireless__signal_noise"
  21. msgstr "無線訊號噪音"
  22. #. dBm
  23. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
  24. msgid "stat_dg_label_wireless__signal_noise"
  25. msgstr "信噪比"
  26. #. Noise Level
  27. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
  28. msgid "stat_ds_signal_noise"
  29. msgstr "訊號噪音"
  30. #. Signal Strength
  31. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
  32. msgid "stat_ds_signal_power"
  33. msgstr "訊號強度"
  34. #. %H: Wireless - Signal Quality
  35. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
  36. msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality"
  37. msgstr "%H:無線 - 訊號質量"
  38. #. n
  39. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
  40. msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality"
  41. msgstr "n"
  42. #. Signal Quality
  43. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
  44. msgid "stat_ds_signal_quality"
  45. msgstr "訊號質量"
  46. #. %H: ICMP Roundtrip Times
  47. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
  48. msgid "stat_dg_title_ping"
  49. msgstr "%H:ICMP 往返時間"
  50. #. ms
  51. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
  52. msgid "stat_dg_label_ping"
  53. msgstr "響應"
  54. #. %di
  55. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
  56. msgid "stat_ds_ping"
  57. msgstr "%di"
  58. #. %H: Firewall - Processed Packets
  59. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
  60. msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets"
  61. msgstr "%H:防火牆 - 已處理的資料包"
  62. #. Packets/s
  63. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
  64. msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets"
  65. msgstr "包/s"
  66. #. Chain \"%di\"
  67. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
  68. msgid "stat_ds_ipt_packets"
  69. msgstr "鏈“%di”"
  70. #. %H: Netlink - Transfer on %pi
  71. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
  72. msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets"
  73. msgstr "%H:Netlink - %pi 上的資料傳輸"
  74. #. Bytes/s
  75. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
  76. msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets"
  77. msgstr "位元組/秒"
  78. #. Bytes (%ds)
  79. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
  80. msgid "stat_ds_if_octets"
  81. msgstr "位元組 (%ds)"
  82. #. %H: Netlink - Packets on %pi
  83. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
  84. msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets"
  85. msgstr "%H:Netlink - %pi 的資料包"
  86. #. Packets/s
  87. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
  88. msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets"
  89. msgstr "包/s"
  90. #. Processed (%ds)
  91. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
  92. msgid "stat_ds_if_packets"
  93. msgstr "已處理 (%ds)"
  94. #. Dropped (%ds)
  95. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
  96. msgid "stat_ds_if_dropped"
  97. msgstr "丟棄 (%ds)"
  98. #. Errors (%ds)
  99. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
  100. msgid "stat_ds_if_errors"
  101. msgstr "錯誤 (%ds)"
  102. #. %H: Netlink - Multicast on %pi
  103. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
  104. msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast"
  105. msgstr "%H:Netlink - %pi 上的多播"
  106. #. Packets/s
  107. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
  108. msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast"
  109. msgstr "包/s"
  110. #. Packets
  111. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
  112. msgid "stat_ds_if_multicast"
  113. msgstr "資料包"
  114. #. %H: Netlink - Collisions on %pi
  115. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
  116. msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions"
  117. msgstr "%H:Netlink - %pi 上的 Collisions"
  118. #. Collisions/s
  119. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
  120. msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions"
  121. msgstr "碰撞/s"
  122. #. Collisions
  123. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
  124. msgid "stat_ds_if_collisions"
  125. msgstr "碰撞"
  126. #. %H: Netlink - Errors on %pi
  127. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
  128. msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors"
  129. msgstr "%H:Netlink - %pi 上發生的錯誤"
  130. #. Errors/s
  131. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
  132. msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors"
  133. msgstr "錯誤/秒"
  134. #. %di
  135. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
  136. msgid "stat_ds_if_tx_errors"
  137. msgstr "%di"
  138. #. %di
  139. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
  140. msgid "stat_ds_if_rx_errors"
  141. msgstr "%di"
  142. #. %H: Processes
  143. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
  144. msgid "stat_dg_title_processes"
  145. msgstr "%H:程序"
  146. #. Processes/s
  147. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
  148. msgid "stat_dg_label_processes"
  149. msgstr "程序/秒"
  150. #. %di
  151. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
  152. msgid "stat_ds_ps_state"
  153. msgstr "%di"
  154. #. %H: Process %pi - used cpu time
  155. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
  156. msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime"
  157. msgstr "%H:程序 %s - 佔用的 CPU 時間"
  158. #. Jiffies
  159. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
  160. msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime"
  161. msgstr "Jiffies"
  162. #. system
  163. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
  164. msgid "stat_ds_ps_cputime__syst"
  165. msgstr "系統"
  166. #. user
  167. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
  168. msgid "stat_ds_ps_cputime__user"
  169. msgstr "使用者"
  170. #. %H: Process %pi - threads and processes
  171. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
  172. msgid "stat_dg_title_processes__ps_count"
  173. msgstr "%H:程序 %pi - 程序與執行緒"
  174. #. Count
  175. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
  176. msgid "stat_dg_label_processes__ps_count"
  177. msgstr "個"
  178. #. %ds
  179. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
  180. msgid "stat_ds_ps_count"
  181. msgstr "%ds"
  182. #. %H: Process %pi - page faults
  183. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
  184. msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults"
  185. msgstr "%H:程序 %pi - 分頁錯誤"
  186. #. Pagefaults
  187. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
  188. msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults"
  189. msgstr "分頁錯誤"
  190. #. page faults
  191. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
  192. msgid "stat_ds_ps_pagefaults"
  193. msgstr "分頁錯誤"
  194. #. %H: Process %pi - virtual memory size
  195. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
  196. msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss"
  197. msgstr "%H:程序 %pi - 虛擬記憶體大小"
  198. #. Bytes
  199. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
  200. msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss"
  201. msgstr "位元組"
  202. #. virtual memory
  203. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
  204. msgid "stat_ds_ps_rss"
  205. msgstr "虛擬記憶體"
  206. #. %H: Usage on Processor #%pi
  207. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
  208. msgid "stat_dg_title_cpu"
  209. msgstr "%H:對處理器 #%pi 的佔用"
  210. #. %
  211. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
  212. msgid "stat_dg_label_cpu"
  213. msgstr "%"
  214. #. %di
  215. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
  216. msgid "stat_ds_cpu"
  217. msgstr "%di"
  218. #. %H: Transfer on %di
  219. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
  220. msgid "stat_dg_title_interface__if_octets"
  221. msgstr "%H:%di 上的資料傳輸情況"
  222. #. Bytes/s
  223. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
  224. msgid "stat_dg_label_interface__if_octets"
  225. msgstr "位元組/秒"
  226. #. %H: Packets on %di
  227. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
  228. msgid "stat_dg_title_interface__if_packets"
  229. msgstr "%H:%di 上的資料包"
  230. #. Packets/s
  231. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
  232. msgid "stat_dg_label_interface__if_packets"
  233. msgstr "包/s"
  234. #. %H: TCP-Connections to Port %pi
  235. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
  236. msgid "stat_dg_title_tcpconns"
  237. msgstr "%H:到埠 %pi 的 TCP 連線"
  238. #. Connections/s
  239. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
  240. msgid "stat_dg_label_tcpconns"
  241. msgstr "連線/秒"
  242. #. %di
  243. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
  244. msgid "stat_ds_tcp_connections"
  245. msgstr "%di"
  246. #. %H: Disk Space Usage on %di
  247. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
  248. msgid "stat_dg_title_df"
  249. msgstr "%H:%di 上的磁碟佔用情況"
  250. #. Bytes
  251. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
  252. msgid "stat_dg_label_df"
  253. msgstr "位元組"
  254. #. %ds
  255. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
  256. msgid "stat_ds_df__free"
  257. msgstr "%ds"
  258. #. %ds
  259. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
  260. msgid "stat_ds_df__used"
  261. msgstr "%ds"
  262. #. %H: Interrupts
  263. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
  264. msgid "stat_dg_title_irq"
  265. msgstr "%H:中斷"
  266. #. Issues/s
  267. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
  268. msgid "stat_dg_label_irq"
  269. msgstr "中斷/s"
  270. #. IRQ %di
  271. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
  272. msgid "stat_ds_irq"
  273. msgstr "IRQ %di"
  274. #. %H: System Load
  275. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
  276. msgid "stat_dg_title_load"
  277. msgstr "%H:系統負載"
  278. #. Load
  279. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
  280. msgid "stat_dg_label_load"
  281. msgstr "負載"
  282. #. 1 min
  283. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
  284. msgid "stat_ds_load__shortterm"
  285. msgstr "1 分鐘"
  286. #. 5 min
  287. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
  288. msgid "stat_ds_load__midterm"
  289. msgstr "5 分鐘"
  290. #. 15 min
  291. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
  292. msgid "stat_ds_load__longterm"
  293. msgstr "15 分鐘"