msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n" "Last-Translator: viking76 \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272 msgid "Action" msgstr "Action" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233 msgid "Active Sources" msgstr "Sources Actives" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Adblock" msgstr "Bloqueur de publicité" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40 msgid "Adblock action" msgstr "Action du bloqueur de publicités" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11 msgid "Add Blacklist Domain" msgstr "Ajouter un domaine en Liste noire" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46 msgid "Add Whitelist Domain" msgstr "Ajouter un domaine en Liste blanche" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist." msgstr "Ajouter ce (sous-)domaine à la Liste noire locale." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist." msgstr "Ajout ce (sous-)domaine à la Liste blanche locale." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470 msgid "Additional Jail Blocklist" msgstr "Liste additionnelle de blocage des Bannis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300 msgid "Additional Settings" msgstr "Paramètres supplémentaires" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgstr "" "Délai de déclenchement supplémentaire en secondes avant que le bloqueur de " "publicités ne démarre." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301 msgid "Advanced DNS Settings" msgstr "Paramètres DNS avancés" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303 msgid "Advanced E-Mail Settings" msgstr "Paramètres avancés du courrier électronique" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "Advanced Report Settings" msgstr "Paramètres de rapport avancés" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 msgid "Allow Local Client IPs" msgstr "Autoriser les IPs locales du client" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 msgid "" "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " "DNS backend." msgstr "" "Autoriserer toutes les requêtes de certains clients DNS sur la base de leur " "adresse IP (RPZ-CLIENT-IP). Remarque : Cette fonctionnalité n'est supportée " "actuellement que par lien d'arrière-plan DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271 msgid "Answer" msgstr "Répondre" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "Backup Directory" msgstr "Répertoire de sauvegarde" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "Base Temp Directory" msgstr "Répertoire Temporaire" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "" "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "downloading, sorting, merging etc." msgstr "" "Répertoire de base temporaire pour toutes les traitements temporaires du " "bloqueur de publicités, ex : téléchargement, tri, collage, etc." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34 msgid "" "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" "Les modifications dans la Liste noire ont été enregistrées. Actualisez vos " "listes Adblock pour que ces changements soient effectifs." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296 msgid "Blacklist..." msgstr "Liste noire ..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458 msgid "Block Local Client IPs" msgstr "Bloquer les IPs du client local" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458 msgid "" "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " "DNS backend." msgstr "" "Bloquer toutes les requêtes de certains clients DNS sur la base de leur " "adresse IP (RPZ-CLIENT-IP). Remarque : Cette fonctionnalité n'est supportée " "actuellement que par lien d'arrière-plan DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327 msgid "Blocked DNS Requests" msgstr "Requêtes DNS bloquées" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229 msgid "Blocked Domains" msgstr "Domaines bloqués" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390 msgid "Blocklist Backup" msgstr "Sauvegarde de la liste de blocage" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81 msgid "Blocklist Query" msgstr "Demande à la Liste de blocage" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336 msgid "Blocklist Query..." msgstr "Demande à la liste de blocage..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304 msgid "Blocklist Sources" msgstr "Sources de la liste de blocage" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470 msgid "" "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except " "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive " "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations." msgstr "" "Construit une liste de blocage DNS supplémentaire pour bloquer l'accès à " "tous les domaines, sauf ceux qui figurent dans la liste blanche. Remarque : " "vous pouvez utiliser cette liste de blocage restrictive, par exemple pour " "les configurations de controle parental ou de WiFi des invités." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573 msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269 msgid "Client" msgstr "Client" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221 msgid "Clients" msgstr "Clients" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136 msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. " "For further information check the online documentation" msgstr "" "Configuration du paquet AdBlock pour bloquer les domaines publicitaires/" "abusifs en utilisant le DNS. Pour plus d'informations consulter la documentation en " "ligne" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224 msgid "Count" msgstr "Compteur" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390 msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup." msgstr "" "Créer des sauvegardes de listes de blocage compressées, elles seront " "utilisées en cas d'erreurs de téléchargement ou lors du démarrage." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 msgid "DNS Backend" msgstr "Backend du DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428 msgid "DNS Directory" msgstr "Répertoire du DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "DNS Instance" msgstr "Instance DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27 msgid "DNS Report" msgstr "Rapport DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "DNS Restart Timeout" msgstr "Délai de redémarrage DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267 msgid "Date" msgstr "Date" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 msgid "Disable DNS Allow" msgstr "Désactiver l'autorisation DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)." msgstr "Désactiver les Listes blanches DNS séléctives (RPZ-PASSTHRU)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270 msgid "Domain" msgstr "Domaine" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223 msgid "Domains" msgstr "Domaines" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 msgid "Don't check SSL server certificates during download." msgstr "" "Ignorer la vérification des certificats serveur pendant le téléchargement." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 msgid "Download Insecure" msgstr "Téléchargement non sécurisé" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411 msgid "Download Parameters" msgstr "Paramètres de téléchargement" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "Download Utility" msgstr "Télécharger l'utilitaire" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360 msgid "E-Mail Notification" msgstr "Notification par courriel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "Nombre de notifications par e-mail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 msgid "E-Mail Profile" msgstr "Courriel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "Adresse courriel du destinataire" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "Adresse courriel de l'expéditeur" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519 msgid "E-Mail Topic" msgstr "Objet du courriel" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 msgid "Edit Blacklist" msgstr "Modifier la liste noire" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43 msgid "Edit Whitelist" msgstr "Modifier la liste blanche" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "" "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory " "consumption." msgstr "" "Vider le cache DNS avant le début du traitement d'adblock pour réduire la " "consommation de mémoire." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "Enable SafeSearch" msgstr "Activer Safesearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube." msgstr "Activez les filtres SafeSearch modérés pour Youtube." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enable the adblock service." msgstr "Activer le service AdBlock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "" "Activer la journalisation détaillée du débogage en cas d'erreurs de " "traitement." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319 msgid "End Timestamp" msgstr "Fin de l'horodatage" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "" "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and " "pixabay." msgstr "" "Mise en œuvre de SafeSearch pour google, bing, duckduckgo, yandex, youtube " "et pixabay." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18 msgid "Existing job(s)" msgstr "Travaux en cours" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447 msgid "External DNS Lookup Domain" msgstr "Domaine de recherche DNS externe" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447 msgid "" "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: " "To disable this check set this option to 'false'." msgstr "" "Domaine externe pour vérifier la réussite du redémarrage du backend DNS. " "Remarque : Pour désactiver cette vérification, réglez cette option sur " "\"Faux\"." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "Fifth instance" msgstr "Cinquième instance" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)" msgstr "Critère filtre comme la date, domaine, client (option)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 msgid "Firewall ports that should be forced locally." msgstr "Ports de pare-feu qui doivent être forcés localement." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 msgid "Firewall source zones that should be forced locally." msgstr "Zones sources du pare-feu qui doivent être forcées localement." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433 msgid "First instance (default)" msgstr "Première instance (défaut)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "Vider le cache DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "Force Local DNS" msgstr "Forcer le DNS local" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 msgid "Forced Ports" msgstr "Ports forcés" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 msgid "Forced Zones" msgstr "Zones forcées" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436 msgid "Fourth instance" msgstr "Quatrième instance" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356 msgid "" "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on " "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' " "package installation and a full adblock service restart to take effect." msgstr "" "Recueillir le trafic réseau lié au DNS via tcpdump et fournir un rapport DNS " "sur demande. Veuillez noter que cette opération nécessite l'installation " "d'un paquet \"tcpdump-mini\" supplémentaire et le redémarrage complet du " "service adblock pour prendre effet." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299 msgid "General Settings" msgstr "Paramètres généraux" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Grant access to LuCI app adblock" msgstr "Donner tout accès à l'application LuCI adblock" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223 msgid "Information" msgstr "Information" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474 msgid "Jail Directory" msgstr "Répertoire des bannis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257 msgid "Last Run" msgstr "Dernière exécution" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355 msgid "Latest DNS Requests" msgstr "Dernière Requêtes DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Limit SafeSearch" msgstr "Limiter SafeSearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Limit SafeSearch to certain providers." msgstr "Limitez SafeSearch à certains fournisseurs." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65 msgid "Line number to remove" msgstr "Numéro de la ligne à supprimer" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486 msgid "List of available network devices used by tcpdump." msgstr "Liste des périphériques réseau disponibles utilisés par tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "" "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose " "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger." msgstr "" "Liste des interfaces réseau disponibles pour déclencher le démarrage de " "l'adblock. Choisissez \"non spécifié\" pour utiliser un délai de démarrage " "classique au lieu d'un déclencheur réseau." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list directory. To " "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option." msgstr "" "Liste des backends DNS supportés avec leur répertoire de liste par défaut. " "Pour écraser le chemin d'accès par défaut, utilisez l'option \"Répertoire " "DNS\"." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "" "Liste des utilitaires de téléchargement pris en charge et entièrement pré-" "configurés." #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 msgid "Log View" msgstr "Affichage du journal" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 msgid "Low Priority Service" msgstr "Service en priorité basse" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411 msgid "" "Manually override the pre-configured download options for the selected " "download utility." msgstr "" "Outrepasse les options de téléchargement préconfigurées pour l'utilitaire de " "téléchargement choisi." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124 msgid "No Query results!" msgstr "Aucun résultat de recherche !" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21 msgid "No adblock related logs yet!" msgstr "Pas encore de journaux liés à l'adblock !" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 msgid "Overview" msgstr "Vue d'ensemble" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "Profil utilisé par \"msmtp\" pour les e-mails de notification adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132 msgid "Query" msgstr "Requête" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain." msgstr "" "Recherchez des listes de blocage actives et des sauvegardes pour un domaine " "spécifique." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 msgid "" "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count " "is less or equal to the given limit." msgstr "" "Augmenter le nombre de notifications, afin d'obtenir des courriers " "électroniques si le nombre total de blocages est inférieur ou égal à la " "limite donnée." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails." msgstr "" "Adresse du destinataire pour les e-mails de notification du bloqueur de " "publicité." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "" "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, " "applies to UDP and TCP protocol." msgstr "" "Redirigez toutes les requêtes DNS des zones spécifiées vers le résolveur DNS " "local, s'applique aux protocoles UDP et TCP." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 msgid "" "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer " "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock " "service restart to take effect." msgstr "" "Réduire la priorité du traitement en arrière-plan d'AdBlock afin de prélever " "moins de ressources sur le système. Veuillez noter que ce changement " "nécessite un redémarrage complet du service AdBlock pour prendre effet." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198 msgid "Refresh" msgstr "Actualiser" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139 msgid "Refresh DNS Report" msgstr "Actualiser le rapport DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15 msgid "Refresh Timer" msgstr "Minuteur d'actualisation" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266 msgid "Refresh Timer..." msgstr "Minuteur d'actualisation..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343 msgid "Refresh..." msgstr "Actualisation..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352 msgid "Relax SafeSearch" msgstr "Assouplir SafeSearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281 msgid "Reload" msgstr "Recharger" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61 msgid "Remove an existing job" msgstr "Supprimer une tâche existante" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 msgid "Report Chunk Count" msgstr "Signaler le nombre de blocs" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500 msgid "Report Chunk Size" msgstr "Rapporter la taille des partitions" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491 msgid "Report Directory" msgstr "Répertoire des rapports" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486 msgid "Report Interface" msgstr "Interface des rapports" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 msgid "Report Ports" msgstr "Rapport des Ports" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 msgid "Report chunk count used by tcpdump." msgstr "Signalez le nombre de morceaux utilisés par tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." msgstr "Indiquez la taille des morceaux utilisés par tcpdump en MByte." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 msgid "Resolve IPs" msgstr "Résoudre les IPs" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups." msgstr "" "Résoudre les rapports d'adresses IP à l'aide de recherches DNS inversées " "(PTR)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288 msgid "Restart" msgstr "Redémarrer" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96 msgid "Result" msgstr "Résultat" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249 msgid "Run Directories" msgstr "Répertoire de travail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253 msgid "Run Flags" msgstr "Drapeaux d'exécution" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245 msgid "Run Interfaces" msgstr "Interfaces de travail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241 msgid "Run Utils" msgstr "Outils de travail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434 msgid "Second instance" msgstr "Deuxième instance" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360 msgid "" "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs " "additional 'msmtp' package installation." msgstr "" "Envoyer des e-mails de notification relatifs à l'adblock. Veuillez noter que " "l'installation du paquet \"msmtp\" supplémentaire est nécessaire." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "" "Adresse de l'expéditeur des courriers électroniques de notification de " "l'adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29 msgid "Set a new adblock job" msgstr "Configurer un nouveau travail AdBlock" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "Set the dns backend instance used by adblock." msgstr "Réglez l'instance dns en arrière-plan utilisée par adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549 msgid "Sources (Size, Focus)" msgstr "Sources (Taille, Focus)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." msgstr "Liste des ports utilisés par tcpdump, séparés par des espaces." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315 msgid "Start Timestamp" msgstr "Démarrer l'horodatage" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "Startup Trigger Interface" msgstr "Interface des déclencheurs de démarrage" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225 msgid "Status / Version" msgstr "Statut / Version" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274 msgid "Suspend" msgstr "Mettre en pause" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491 msgid "Target directory for DNS related report files." msgstr "Répertoire cible des rapports DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "Target directory for blocklist backups." msgstr "Répertoire cible des sauvegardes de Listes de blocage." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." msgstr "" "Répertoire cible pour la liste de blocage générée \"adb_list.overall\"." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'." msgstr "Répertoire cible pour la liste de blocage générée \"adb_list.jail\"." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95 msgid "The Refresh Timer could not been updated." msgstr "Le minuteur d’actualisation n’a pas pu être mis à jour." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97 msgid "The Refresh Timer has been updated." msgstr "Minuteur d'actualisation mis à jour." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)" msgstr "" "Le jour de la semaine (opt., valeurs : 0-6 éventuellement sép. par , ou -)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" msgstr "La répartition des heures (req., plage : 0-23)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)" msgstr "La répartition des minutes (req., plage : 0-59)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "" "La sortie syslog, pré-filtrée pour les messages liés à adblock uniquement." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435 msgid "Third instance" msgstr "Troisième instance" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23 msgid "" "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains." "
Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" "Il s'agit de la liste noire des adblocs locaux permettant de toujours " "refuser certains (sous-) domaines.
Veuillez noter : n'ajoutez qu'un " "seul domaine par ligne. Les commentaires introduits par un \"#\" sont " "autorisés - les adresses IP, les caractères génériques et les expressions " "rationnelles ne le sont pas." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23 msgid "" "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains." "
Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" "Il s'agit de la liste blanche des adblocs locaux, qui permet de toujours " "autoriser certains (sous-) domaines.
Veuillez noter : n'ajoutez qu'un " "seul domaine par ligne. Les commentaires introduits par un \"#\" sont " "autorisés - les adresses IP, les caractères génériques et les expressions " "rationnelles ne le sont pas." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312 msgid "" "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to " "get a current one." msgstr "" "Cet onglet montre le dernier rapport DNS généré, appuyer sur le bouton " "'Actualiser' pour le mettre à jour." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268 msgid "Time" msgstr "Heure" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." msgstr "Délai d'attente pour un redémarrage réussi du backend du DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16 msgid "" "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update " "job for these lists." msgstr "" "Pour maintenir vos listes adblock à jour, vous devez configurer un travail " "de mise à jour automatique de ces listes." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348 msgid "Top Statistics" msgstr "Statistiques principales" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "Objet pour les notifications par e-mails d'adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323 msgid "Total DNS Requests" msgstr "Total des requêtes DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380 msgid "Trigger Delay" msgstr "Délai de déclenchement" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17 msgid "Unable to save changes: %s" msgstr "Impossible de sauvegarder les modifications : %s" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588 msgid "Variants" msgstr "Variantes" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372 msgid "Verbose Debug Logging" msgstr "Journalisation détaillée du débogage" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15 msgid "" "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" "Les modifications apportées à la liste blanche ont été sauvegardées. " "Actualisez votre liste de blocage des publicités pour que les modifications " "prennent effet." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288 msgid "Whitelist..." msgstr "Liste Blanche..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422 msgid "bind (/var/lib/bind)" msgstr "bind (/var/lib/bind)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423 msgid "kresd (/etc/kresd)" msgstr "kresd (/etc/kresd)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163 msgid "max. result set size" msgstr "taille max. des résultats" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150 msgid "max. top statistics" msgstr "stats max principales" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424 msgid "raw (/tmp)" msgstr "raw (/tmp)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421 msgid "unbound (/var/lib/unbound)" msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"