adblock.po 37 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: \n"
  4. "POT-Creation-Date: \n"
  5. "PO-Revision-Date: 2022-10-19 10:29+0000\n"
  6. "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
  7. "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
  8. "openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
  9. "Language: pt_BR\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
  16. msgid "Action"
  17. msgstr "Ação"
  18. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
  19. msgid "Active Sources"
  20. msgstr "Fontes Ativas"
  21. #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
  22. msgid "Adblock"
  23. msgstr "Bloqueio de anúncios"
  24. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
  25. msgid "Adblock action"
  26. msgstr "Ação do adblock"
  27. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
  28. msgid "Add Blacklist Domain"
  29. msgstr "Adicionar o Domínio na Lista Negra"
  30. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
  31. msgid "Add Whitelist Domain"
  32. msgstr "Adicionar o Domínio na Lista Branca"
  33. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
  34. msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
  35. msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista negra local."
  36. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
  37. msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
  38. msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista branca local."
  39. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
  40. msgid "Additional Jail Blocklist"
  41. msgstr "Lista de Bloqueio Adicional"
  42. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
  43. msgid "Additional Settings"
  44. msgstr "Configurações Adicionais"
  45. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
  46. msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
  47. msgstr ""
  48. "Atraso de gatilho adicional em segundos antes do processamento do adblock "
  49. "começar."
  50. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
  51. msgid "Advanced DNS Settings"
  52. msgstr "Configurações Avançadas do DNS"
  53. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
  54. msgid "Advanced E-Mail Settings"
  55. msgstr "Configurações Avançadas do E-Mail"
  56. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
  57. msgid "Advanced Report Settings"
  58. msgstr "Configurações Avançadas do Relatório"
  59. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
  60. msgid "Allow Local Client IPs"
  61. msgstr "Permita os IPs dos clientes locais"
  62. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
  63. msgid ""
  64. "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
  65. "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
  66. "DNS backend."
  67. msgstr ""
  68. "Permite que todas as solicitações vindos de certos clientes DNS com base no "
  69. "seu endereço IP (RPZ-CLIENT-IP). Observe: Este recurso só é compatível com a "
  70. "estrutura de DNS do bind."
  71. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
  72. msgid "Answer"
  73. msgstr "Resposta"
  74. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
  75. msgid "Backup Directory"
  76. msgstr "Diretório da cópia de segurança"
  77. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
  78. msgid "Base Temp Directory"
  79. msgstr "Diretório Base Temporário"
  80. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
  81. msgid ""
  82. "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
  83. "downloading, sorting, merging etc."
  84. msgstr ""
  85. "O Diretório Base Temporário é usado para tudo que for relacionado com as "
  86. "operações em tempo real do adblock como download, classificação de arquivos, "
  87. "mesclagem de arquivos, etc."
  88. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
  89. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
  90. msgid ""
  91. "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
  92. "take effect."
  93. msgstr ""
  94. "As alterações na lista negra foram salvas. Atualize as suas listas de "
  95. "bloqueio de anúncios para que as alterações entrem em vigor."
  96. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
  97. msgid "Blacklist..."
  98. msgstr "Lista negra..."
  99. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
  100. msgid "Block Local Client IPs"
  101. msgstr "Bloqueie os IPs dos clientes locais"
  102. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
  103. msgid ""
  104. "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
  105. "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
  106. "DNS backend."
  107. msgstr ""
  108. "Faça o bloqueio de todas as solicitações vindas de certos clientes DNS com "
  109. "base no seu endereço IP (RPZ-CLIENT-IP). Observe: Este recurso só é "
  110. "compatível com a estrutura de DNS do bind."
  111. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
  112. msgid "Blocked DNS Requests"
  113. msgstr "Requisições bloqueadas do DNS"
  114. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
  115. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
  116. msgid "Blocked Domains"
  117. msgstr "Domínios Bloqueados"
  118. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
  119. msgid "Blocklist Backup"
  120. msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio"
  121. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
  122. msgid "Blocklist Query"
  123. msgstr "Consulta na Lista de Bloqueio"
  124. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
  125. msgid "Blocklist Query..."
  126. msgstr "Pesquisando a Lista de Bloqueio..."
  127. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
  128. msgid "Blocklist Sources"
  129. msgstr "Fontes das listas de bloqueio"
  130. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
  131. msgid ""
  132. "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
  133. "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
  134. "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
  135. msgstr ""
  136. "Cria uma lista de bloqueio DNS adicional para bloquear o acesso de todos os "
  137. "domínios, exceto aqueles listados na lista branca. Nota: Você pode usar esta "
  138. "lista de bloqueio restritiva para convidados na rede wifi ou configurações "
  139. "restritivas para crianças por exemplo."
  140. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
  141. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
  142. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
  143. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
  144. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
  145. msgid "Cancel"
  146. msgstr "Cancelar"
  147. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573
  148. msgid "Categories"
  149. msgstr "Categorias"
  150. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
  151. msgid "Client"
  152. msgstr "Cliente"
  153. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
  154. msgid "Clients"
  155. msgstr "Clientes"
  156. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
  157. msgid ""
  158. "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
  159. "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
  160. "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
  161. "noopener\" >check the online documentation</a>"
  162. msgstr ""
  163. "Configuração do pacote de adblock para bloquear domínios de anúncio/abuso "
  164. "usando DNS. Para obter mais informações <a href=\"https://github.com/openwrt/"
  165. "packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" "
  166. "rel=\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>"
  167. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
  168. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
  169. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224
  170. msgid "Count"
  171. msgstr "Contagem"
  172. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
  173. msgid ""
  174. "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
  175. "errors or during startup."
  176. msgstr ""
  177. "Crie cópias de segurança compactados da lista de bloqueio, estes serão "
  178. "usados em caso de erros de download ou durante a inicialização."
  179. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
  180. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
  181. msgid "DNS Backend"
  182. msgstr "Infraestrutura do DNS"
  183. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
  184. msgid "DNS Directory"
  185. msgstr "Diretório DNS"
  186. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
  187. msgid "DNS Instance"
  188. msgstr "Instância DNS"
  189. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
  190. #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
  191. msgid "DNS Report"
  192. msgstr "Relatório do DNS"
  193. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
  194. msgid "DNS Restart Timeout"
  195. msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
  196. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
  197. msgid "Date"
  198. msgstr "Dia"
  199. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
  200. msgid "Disable DNS Allow"
  201. msgstr "Desativar a opção DNS Permitir"
  202. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
  203. msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
  204. msgstr "Desative a lista branca do DNS (RPZ-PASSTHRU)."
  205. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
  206. msgid "Domain"
  207. msgstr "Domínio"
  208. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
  209. msgid "Domains"
  210. msgstr "Domínios"
  211. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
  212. msgid "Don't check SSL server certificates during download."
  213. msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
  214. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
  215. msgid "Download Insecure"
  216. msgstr "Download inseguro"
  217. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
  218. msgid "Download Parameters"
  219. msgstr "Parâmetros de Download"
  220. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
  221. msgid "Download Utility"
  222. msgstr "Ferramenta para Baixar"
  223. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
  224. msgid "E-Mail Notification"
  225. msgstr "Notificação por E-Mail"
  226. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
  227. msgid "E-Mail Notification Count"
  228. msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail"
  229. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
  230. msgid "E-Mail Profile"
  231. msgstr "E-Mail do Perfil"
  232. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
  233. msgid "E-Mail Receiver Address"
  234. msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
  235. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
  236. msgid "E-Mail Sender Address"
  237. msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
  238. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
  239. msgid "E-Mail Topic"
  240. msgstr "Assunto do E-Mail"
  241. #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
  242. msgid "Edit Blacklist"
  243. msgstr "Editar a Lista Negra"
  244. #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
  245. msgid "Edit Whitelist"
  246. msgstr "Editar a Lista Branca"
  247. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
  248. msgid ""
  249. "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
  250. "consumption."
  251. msgstr ""
  252. "Esvazie o cache do DNS antes que o processamento do adblock comece a reduzir "
  253. "o consumo da memória."
  254. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
  255. msgid "Enable SafeSearch"
  256. msgstr "Ativar o SafeSearch"
  257. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
  258. msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
  259. msgstr "Ativar os filtros SafeSearch de forma moderada para o youtube."
  260. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
  261. msgid "Enable the adblock service."
  262. msgstr "Ativar o serviço de bloqueio de anúncios."
  263. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
  264. msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
  265. msgstr ""
  266. "Ativa o registro de depuração detalhada nos casos de qualquer erro de "
  267. "processamento."
  268. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
  269. msgid "Enabled"
  270. msgstr "Ativado"
  271. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
  272. msgid "End Timestamp"
  273. msgstr "Fim da marca temporal"
  274. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
  275. msgid ""
  276. "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
  277. "pixabay."
  278. msgstr ""
  279. "Impõem o SafeSearch para o google, bing, duckduckgo, yandex, youtube e o "
  280. "pixabay."
  281. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
  282. msgid "Existing job(s)"
  283. msgstr "Tarefa(s) existente(s)"
  284. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
  285. msgid "External DNS Lookup Domain"
  286. msgstr "Domínio de Pesquisa Externa do DNS"
  287. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
  288. msgid ""
  289. "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
  290. "To disable this check set this option to 'false'."
  291. msgstr ""
  292. "Domínio externo para verificar se houve uma reinicialização bem sucedida da "
  293. "infraestrutura do DNS. Nota: Defina como 'falsa' para desativar esta "
  294. "verificação."
  295. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
  296. msgid "Fifth instance"
  297. msgstr "Quinta instância"
  298. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
  299. msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
  300. msgstr "Filtrar critérios como data, domínio ou cliente (opcional)"
  301. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
  302. msgid "Firewall ports that should be forced locally."
  303. msgstr "As portas do firewall que devem ser impostas localmente."
  304. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
  305. msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
  306. msgstr "Zonas de origem do firewall que devem ser imposta localmente."
  307. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
  308. msgid "First instance (default)"
  309. msgstr "Primeira instância (padrão)"
  310. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
  311. msgid "Flush DNS Cache"
  312. msgstr "Limpar a Cache do DNS"
  313. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
  314. msgid "Force Local DNS"
  315. msgstr "Usar o DNS Local"
  316. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
  317. msgid "Forced Ports"
  318. msgstr "Portas Impostas"
  319. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
  320. msgid "Forced Zones"
  321. msgstr "Zonas Impostas"
  322. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
  323. msgid "Fourth instance"
  324. msgstr "Quarta instância"
  325. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
  326. msgid ""
  327. "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
  328. "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
  329. "package installation and a full adblock service restart to take effect."
  330. msgstr ""
  331. "Reúna o tráfego de rede relacionado ao DNS através do tcpdump e forneça um "
  332. "Relatório do DNS em tempo real. Nota: É necessário a instalação adicional do "
  333. "pacote 'tcpdump-mini' e da reinicialização completa do serviço do bloqueio "
  334. "de anúncios para que as modificações entrem em vigor."
  335. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
  336. msgid "General Settings"
  337. msgstr "Configurações gerais"
  338. #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
  339. msgid "Grant access to LuCI app adblock"
  340. msgstr "Conceda acesso ao aplicativo LuCI adblock"
  341. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
  342. msgid "Information"
  343. msgstr "Informações"
  344. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
  345. msgid "Jail Directory"
  346. msgstr "Diretório Prisional"
  347. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
  348. msgid "Last Run"
  349. msgstr "Última Execução"
  350. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
  351. msgid "Latest DNS Requests"
  352. msgstr "As últimas solicitações do DNS"
  353. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
  354. msgid "Limit SafeSearch"
  355. msgstr "Limite do SafeSearch"
  356. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
  357. msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
  358. msgstr "Limite o SafeSearch a determinados fornecedores."
  359. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
  360. msgid "Line number to remove"
  361. msgstr "O número da linha para remover"
  362. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
  363. msgid "List of available network devices used by tcpdump."
  364. msgstr ""
  365. "Lista de dispositivos da rede disponíveis que foram usados pelo tcpdump."
  366. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
  367. msgid ""
  368. "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
  369. "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
  370. msgstr ""
  371. "Lista de interfaces de rede disponíveis para disparar o bloqueio de anúncio. "
  372. "Escolha 'não especificado' para usar um tempo de inicialização clássico em "
  373. "vez de um gatilho de rede."
  374. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
  375. msgid ""
  376. "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
  377. "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
  378. msgstr ""
  379. "Lista das infraestruturas de DNS compatíveis com a sua listagem predefinida "
  380. "de diretório. Para substituir o caminho predefinido, use a opção 'Diretório "
  381. "DNS'."
  382. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
  383. msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
  384. msgstr "Lista de ferramentas compatíveis e já pré-configuradas para download."
  385. #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
  386. msgid "Log View"
  387. msgstr "Exiba o registro log"
  388. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
  389. msgid "Low Priority Service"
  390. msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
  391. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
  392. msgid ""
  393. "Manually override the pre-configured download options for the selected "
  394. "download utility."
  395. msgstr ""
  396. "Substitua manualmente as opções do download pré-configurados para o "
  397. "utilitário de download selecionado."
  398. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
  399. msgid "No Query results!"
  400. msgstr "A Consulta Não Retornou Resultados!"
  401. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
  402. msgid "No adblock related logs yet!"
  403. msgstr "Ainda não há registros relacionados ao bloqueio de anúncio!"
  404. #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
  405. msgid "Overview"
  406. msgstr "Visão geral"
  407. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
  408. msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
  409. msgstr ""
  410. "Perfil dos E-Mails de notificação do bloqueio de anúncio utilizado por "
  411. "'msmtp'."
  412. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
  413. msgid "Query"
  414. msgstr "Consulta"
  415. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
  416. msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
  417. msgstr ""
  418. "Consulta as listas de bloqueios ativos e as cópias de segurança para um "
  419. "domínio específico."
  420. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
  421. msgid ""
  422. "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
  423. "is less or equal to the given limit."
  424. msgstr ""
  425. "Aumente a contagem de notificações para receber E-Mails caso a contagem "
  426. "geral das listas de bloqueio seja menor ou igual ao limite informado."
  427. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
  428. msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
  429. msgstr ""
  430. "Endereço do E-Mail do destinatário para o recebimento das notificações do "
  431. "adblock."
  432. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
  433. msgid ""
  434. "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
  435. "applies to UDP and TCP protocol."
  436. msgstr ""
  437. "Redirecione todas as consultas DNS das zonas especificadas para o resolvedor "
  438. "do DNS local, aplica-se ao protocolo UDP e TCP."
  439. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
  440. msgid ""
  441. "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
  442. "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
  443. "service restart to take effect."
  444. msgstr ""
  445. "Reduza a prioridade do processamento do bloqueio de anúncios rodando em "
  446. "segundo plano visando economizar os recursos do sistema. Nota: Essa "
  447. "alteração requer uma reinicialização completa do serviço adblock para que "
  448. "surta efeito."
  449. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
  450. msgid "Refresh"
  451. msgstr "Atualizar"
  452. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
  453. msgid "Refresh DNS Report"
  454. msgstr "Atualizar o Relatório do DNS"
  455. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
  456. msgid "Refresh Timer"
  457. msgstr "Atualize o Temporizador"
  458. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
  459. msgid "Refresh Timer..."
  460. msgstr "Atualizando o Temporizador..."
  461. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
  462. msgid "Refresh..."
  463. msgstr "Atualizar..."
  464. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
  465. msgid "Relax SafeSearch"
  466. msgstr "Alivie o SafeSearch"
  467. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
  468. msgid "Reload"
  469. msgstr "Recarregar"
  470. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
  471. msgid "Remove an existing job"
  472. msgstr "Exclua uma tarefa já existente"
  473. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
  474. msgid "Report Chunk Count"
  475. msgstr "Contagem de Pedaços do Relatório"
  476. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
  477. msgid "Report Chunk Size"
  478. msgstr "Tamanho dos Pedaços do Relatório"
  479. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
  480. msgid "Report Directory"
  481. msgstr "Diretório do Relatório"
  482. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
  483. msgid "Report Interface"
  484. msgstr "Interface do Relatório"
  485. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
  486. msgid "Report Ports"
  487. msgstr "Relatório das Portas"
  488. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
  489. msgid "Report chunk count used by tcpdump."
  490. msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump."
  491. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
  492. msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
  493. msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte."
  494. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
  495. msgid "Resolve IPs"
  496. msgstr "Resolva os IPs"
  497. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
  498. msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
  499. msgstr ""
  500. "Resolva os endereços IP reportados usando a pesquisa reversa do DNS (PTR)."
  501. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
  502. msgid "Restart"
  503. msgstr "Reiniciar"
  504. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
  505. msgid "Result"
  506. msgstr "Resultado"
  507. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
  508. msgid "Run Directories"
  509. msgstr "Executar Diretórios"
  510. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
  511. msgid "Run Flags"
  512. msgstr "Executar Flags"
  513. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
  514. msgid "Run Interfaces"
  515. msgstr "Executar Interfaces"
  516. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
  517. msgid "Run Utils"
  518. msgstr "Executar Utilitários"
  519. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
  520. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
  521. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
  522. msgid "Save"
  523. msgstr "Salvar"
  524. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
  525. msgid "Second instance"
  526. msgstr "Segunda instância"
  527. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
  528. msgid ""
  529. "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
  530. "additional 'msmtp' package installation."
  531. msgstr ""
  532. "Envie E-Mails de notificação relacionados ao bloqueio de anúncios. Note que: "
  533. "é necessário a instalação adicional do pacote 'msmtp'."
  534. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
  535. msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
  536. msgstr ""
  537. "Endereço E-Mail do remetente para as notificações do bloqueador de anúncios."
  538. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
  539. msgid "Set a new adblock job"
  540. msgstr "Defina uma nova tarefa ao adblock"
  541. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
  542. msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
  543. msgstr "Defina a estrutura da instância do dns usado pelo adblock."
  544. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
  545. msgid "Settings"
  546. msgstr "Configurações"
  547. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
  548. msgid "Sources (Size, Focus)"
  549. msgstr "Fontes (Tamanho, Foco)"
  550. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
  551. msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
  552. msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump."
  553. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
  554. msgid "Start Timestamp"
  555. msgstr "Início da marca temporal"
  556. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
  557. msgid "Startup Trigger Interface"
  558. msgstr "Interface do Gatilho de Inicialização"
  559. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
  560. msgid "Status / Version"
  561. msgstr "Condição Geral / Versão"
  562. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
  563. msgid "Suspend"
  564. msgstr "Suspender"
  565. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
  566. msgid "Target directory for DNS related report files."
  567. msgstr ""
  568. "Diretório de destino dos relatórios para os arquivos relacionados ao DNS."
  569. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
  570. msgid "Target directory for blocklist backups."
  571. msgstr "O diretório de destino para os backups da lista de bloqueio."
  572. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
  573. msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
  574. msgstr "Caminho do diretório para a lista nega gerada 'adb_list.overall'."
  575. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
  576. msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
  577. msgstr ""
  578. "Diretório de destino para a lista que for gerada pelo lista de bloqueio "
  579. "prisional 'adb_list.jail'."
  580. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
  581. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
  582. msgid "The Refresh Timer could not been updated."
  583. msgstr "Não foi possível atualizar o tempo de atualização do temporizador."
  584. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
  585. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
  586. msgid "The Refresh Timer has been updated."
  587. msgstr "O tempo de atualização foi atualizado."
  588. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
  589. msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
  590. msgstr "O dia da semana (valores opc.: 0-6 possivelmente set. por , ou -)"
  591. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
  592. msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
  593. msgstr "A parte das horas (obg., intervalo: 0-23)"
  594. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
  595. msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
  596. msgstr "A parte dos minutos (obg., intervalo: 0-59)"
  597. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
  598. msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
  599. msgstr ""
  600. "Saída do syslog, previamente filtrada para mensagens relacionadas ao adblock."
  601. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
  602. msgid "Third instance"
  603. msgstr "Terceira instância"
  604. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
  605. msgid ""
  606. "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
  607. "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
  608. "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
  609. msgstr ""
  610. "Está é a lista negra do bloqueio de anúncios de certos (sub) domínios que "
  611. "sempre serão negados.<br /> Nota: adicione apenas um domínio por linha. "
  612. "Comentários introduzidos com '#' são permitidos - endereços ip, curingas e "
  613. "regex não são."
  614. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
  615. msgid ""
  616. "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
  617. "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
  618. "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
  619. msgstr ""
  620. "Está é a lista branca do bloqueio de anúncios de certos (sub) domínios que "
  621. "sempre serão permitidos.<br /> Nota: adicione apenas um domínio por linha. "
  622. "Comentários introduzidos com '#' são permitidos - endereços ip, curingas e "
  623. "regex não são."
  624. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
  625. msgid ""
  626. "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
  627. "get a current one."
  628. msgstr ""
  629. "Esta guia mostra o último relatório gerado do DNS, clique no botão "
  630. "'Atualizar' para obter o mais atual."
  631. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
  632. msgid "Time"
  633. msgstr "Tempo"
  634. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
  635. msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
  636. msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS."
  637. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
  638. msgid ""
  639. "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
  640. "job for these lists."
  641. msgstr ""
  642. "Para manter as suas listas de bloqueio de anúncios atualizadas, você deve "
  643. "configurar uma tarefa de atualização automática para essas listas."
  644. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
  645. msgid "Top Statistics"
  646. msgstr "Principais estatísticas"
  647. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
  648. msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
  649. msgstr ""
  650. "Defina o assunto dos E-Mais que serão usados nas notificações do bloqueador "
  651. "de anúncios."
  652. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
  653. msgid "Total DNS Requests"
  654. msgstr "Total das solicitações do DNS"
  655. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
  656. msgid "Trigger Delay"
  657. msgstr "Gatilho de Atraso"
  658. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
  659. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
  660. msgid "Unable to save changes: %s"
  661. msgstr "Impossível salvar as modificações: %s"
  662. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588
  663. msgid "Variants"
  664. msgstr "Variantes"
  665. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
  666. msgid "Verbose Debug Logging"
  667. msgstr "Registros Detalhados de Depuração"
  668. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
  669. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
  670. msgid ""
  671. "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
  672. "take effect."
  673. msgstr ""
  674. "As modificações feitas na lista branca foram salvas. Atualize a sua lista de "
  675. "bloqueio de anúncios para que as modificações feitas surtam efeito."
  676. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
  677. msgid "Whitelist..."
  678. msgstr "Lista Branca..."
  679. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
  680. msgid "bind (/var/lib/bind)"
  681. msgstr "bind (/var/lib/bind)"
  682. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
  683. msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
  684. msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
  685. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
  686. msgid "kresd (/etc/kresd)"
  687. msgstr "kresd (/etc/kresd)"
  688. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
  689. msgid "max. result set size"
  690. msgstr "def. a quantidade máxima de resultados"
  691. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
  692. msgid "max. top statistics"
  693. msgstr "principais estatísticas máx."
  694. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
  695. msgid "raw (/tmp)"
  696. msgstr "raw (/tmp)"
  697. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
  698. msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
  699. msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"