1
0

aria2.po 38 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:31+0000\n"
  4. "Last-Translator: Cường Quang <haonguyen93056@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsaria2/vi/>\n"
  7. "Language: vi\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
  12. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
  13. msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
  14. msgstr "<abbr title=\"Khám phá ngang hàng cục bộ\">LPD</abbr> kích hoạt"
  15. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
  16. msgid "Additional BT tracker"
  17. msgstr "Trình theo dõi BT bổ sung"
  18. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
  19. msgid "Advanced Options"
  20. msgstr "Cài đặt nâng cao"
  21. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
  22. msgid "All proxy"
  23. msgstr "Tất cả proxy"
  24. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
  25. msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
  26. msgstr "Nối HEADER vào tiêu đề yêu cầu HTTP."
  27. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
  28. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
  29. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
  30. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
  31. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3
  32. msgid "Aria2"
  33. msgstr "Aria2"
  34. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189
  35. msgid ""
  36. "Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
  37. "download utility."
  38. msgstr "Aria2 là một &amp; tiện ích tải xuống đa nguồn, đa nền tảng."
  39. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
  40. msgid "Auto save interval"
  41. msgstr "Tự động lưu khoảng thời gian"
  42. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204
  43. msgid "Basic Options"
  44. msgstr "Cài đặt cơ bản"
  45. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413
  46. msgid "BitTorrent Options"
  47. msgstr "Cài đặt BitTorrent"
  48. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472
  49. msgid "BitTorrent listen port"
  50. msgstr "BitTorrent listen port"
  51. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
  52. msgid "CA certificate"
  53. msgstr "Chứng chỉ CA"
  54. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
  55. msgid "Certificate"
  56. msgstr "Chứng chỉ"
  57. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322
  58. msgid "Check certificate"
  59. msgstr "Kiểm tra chứng chỉ"
  60. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379
  61. msgid ""
  62. "Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
  63. "(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
  64. msgstr ""
  65. "Đóng kết nối nếu tốc độ tải xuống thấp hơn hoặc bằng giá trị này (byte trên "
  66. "giây). 0 có nghĩa là không có giới hạn tốc độ thấp nhất."
  67. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
  68. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
  69. msgid "Collecting data..."
  70. msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
  71. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
  72. msgid "Config file directory"
  73. msgstr "Thư mục tập tin cấu hình"
  74. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
  75. msgid "Configuration"
  76. msgstr "Cấu hình"
  77. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
  78. msgid "Connect timeout"
  79. msgstr "Quá thời gian kết nối"
  80. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
  81. msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
  82. msgstr "Nội dung file cấu hình: <code>%s</code>"
  83. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
  84. msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
  85. msgstr "Nội dung của tệp: <code>%s</code>"
  86. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
  87. msgid "DHT Listen port"
  88. msgstr "DHT Listen port"
  89. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
  90. msgid "Debug"
  91. msgstr "Debug"
  92. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
  93. msgid ""
  94. "Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
  95. "terribly slow AAAA record lookup."
  96. msgstr ""
  97. "Vô hiệu hóa IPv6. Điều này hữu ích nếu bạn phải sử dụng DNS bị hỏng và muốn "
  98. "tránh việc tra cứu bản ghi AAAA quá chậm."
  99. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
  100. msgid "Disk cache"
  101. msgstr "Bộ đệm đĩa"
  102. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
  103. msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
  104. msgstr ""
  105. "Không phân chia phạm vi byte nhỏ hơn 2*SIZE. Các giá trị có thể có: 1M-1024M."
  106. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391
  107. msgid "Download a file using N connections."
  108. msgstr "Tải xuống tệp bằng N kết nối."
  109. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212
  110. msgid "Download directory"
  111. msgstr "Thư mục tải về"
  112. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417
  113. msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
  114. msgstr "Bật chức năng IPv4 DHT. Nó cũng cho phép hỗ trợ trình theo dõi UDP."
  115. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427
  116. msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
  117. msgstr "Bật chức năng IPv6 DHT."
  118. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435
  119. msgid "Enable Local Peer Discovery."
  120. msgstr "Bật Local Peer Discovery."
  121. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444
  122. msgid "Enable Peer Exchange extension."
  123. msgstr "Bật Peer Exchange extension."
  124. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
  125. msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
  126. msgstr "Bật bộ đệm đĩa (tính bằng byte), đặt 0 thành tắt."
  127. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
  128. msgid "Enable logging"
  129. msgstr "Bật logging"
  130. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
  131. msgid "Enable peer exchange"
  132. msgstr "Bật peer exchange"
  133. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306
  134. msgid "Enable proxy"
  135. msgstr "Bật proxy"
  136. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
  137. msgid "Enabled"
  138. msgstr "Kích Hoạt"
  139. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
  140. msgid "Error"
  141. msgstr "Lỗi"
  142. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619
  143. msgid "Extra Settings"
  144. msgstr "Cài đặt bổ sung"
  145. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
  146. msgid "False"
  147. msgstr "False"
  148. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584
  149. msgid "File allocation"
  150. msgstr "Phân bổ tệp"
  151. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
  152. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:24
  153. msgid "Files"
  154. msgstr "Tệp"
  155. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
  156. msgid "Follow torrent"
  157. msgstr "Theo dõi Torrent"
  158. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
  159. msgid "For more information, please visit: %s."
  160. msgstr "Để biết thêm thông tin, vui lòng ghé qua: %s."
  161. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
  162. msgid "Force save"
  163. msgstr "Bắt buộc lưu"
  164. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271
  165. msgid "Generate Randomly"
  166. msgstr "Tạo ngẫu nhiên"
  167. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
  168. msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
  169. msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-aria2"
  170. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
  171. msgid "HTTP accept gzip"
  172. msgstr "HTTP accept gzip"
  173. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
  174. msgid "HTTP no cache"
  175. msgstr "HTTP không cache"
  176. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304
  177. msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
  178. msgstr "Cài đặt HTTP/FTP/SFTP"
  179. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:364
  180. msgid "Header"
  181. msgstr "Header"
  182. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:46
  183. msgid "Here shows the files used by aria2."
  184. msgstr "Ở đây hiển thị các tệp được sử dụng bởi aria2."
  185. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415
  186. msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
  187. msgstr "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> đã được bật"
  188. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425
  189. msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
  190. msgstr "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> đã được bật"
  191. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
  192. msgid "IPv6 disabled"
  193. msgstr "Vô hiệu hóa IPv6"
  194. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
  195. msgid ""
  196. "If the whole download speed of every torrent is lower than SPEED, aria2 "
  197. "temporarily increases the number of peers to try for more download speed. "
  198. "Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
  199. "download speed in some cases."
  200. msgstr ""
  201. "Nếu toàn bộ tốc độ tải xuống của mỗi torrent thấp hơn SPEED, thì aria2 tạm "
  202. "thời tăng số lượng torrent ngang hàng để thử tăng tốc độ tải xuống. Định cấu "
  203. "hình tùy chọn này với tốc độ tải xuống ưa thích của bạn có thể tăng tốc độ "
  204. "tải xuống của bạn trong một số trường hợp."
  205. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
  206. msgid "Info"
  207. msgstr "Thông tin"
  208. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
  209. msgid "Installed web interface:"
  210. msgstr "Đã cài đặt web interface:"
  211. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
  212. msgid "Json-RPC URL"
  213. msgstr "Json-RPC URL"
  214. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488
  215. msgid "Keep in memory"
  216. msgstr "Giữ trong bộ nhớ"
  217. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
  218. msgid "Last 50 lines of log file:"
  219. msgstr "50 dòng cuối cùng của tệp nhật ký:"
  220. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36
  221. msgid "Last 50 lines of syslog:"
  222. msgstr "50 dòng cuối cùng của tệp syslog:"
  223. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
  224. msgid "Leave blank to use default user."
  225. msgstr "Để trống để sử dụng người dùng mặc định."
  226. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
  227. msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
  228. msgstr "Danh sách URI thông báo bổ sung của trình theo dõi BitTorrent."
  229. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625
  230. msgid ""
  231. "List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
  232. "netrc</code>."
  233. msgstr "802.11k: Kích hoạt báo cáo đèn hiệu thông qua các phép đo vô tuyến."
  234. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
  235. msgid "Loading"
  236. msgstr "Đang tải"
  237. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
  238. msgid "Log"
  239. msgstr "Nhật ký"
  240. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
  241. msgid "Log Data"
  242. msgstr "Dữ liệu nhật ký"
  243. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
  244. msgid "Log file"
  245. msgstr "Tệp nhật ký"
  246. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
  247. msgid "Log level"
  248. msgstr "Cấp độ log"
  249. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
  250. msgid "Lowest speed limit"
  251. msgstr "Giới hạn tốc độ thấp nhất"
  252. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237
  253. msgid "Max concurrent downloads"
  254. msgstr "Tải xuống đồng thời tối đa"
  255. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
  256. msgid "Max connection per server"
  257. msgstr "Kết nối tối đa trên mỗi máy chủ"
  258. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
  259. msgid "Max download limit"
  260. msgstr "Giới hạn tải xuống tối đa"
  261. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
  262. msgid "Max number of split"
  263. msgstr "Số lần chia tối đa"
  264. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
  265. msgid "Max open files"
  266. msgstr "Tệp mở tối đa"
  267. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
  268. msgid "Max overall download limit"
  269. msgstr "Giới hạn tải xuống tổng thể tối đa"
  270. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
  271. msgid "Max overall upload limit"
  272. msgstr "Giới hạn tải lên tổng thể tối đa"
  273. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
  274. msgid "Max peers"
  275. msgstr "Max peers"
  276. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
  277. msgid "Max tries"
  278. msgstr "Lần thử lại tối đa"
  279. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
  280. msgid "Max upload limit"
  281. msgstr "Giới hạn tải lên tối đa"
  282. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
  283. msgid "Min split size"
  284. msgstr "Kích thước chia tối thiểu"
  285. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
  286. msgid "No Authentication"
  287. msgstr "Không có chứng thực"
  288. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
  289. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
  290. msgid "No log data."
  291. msgstr "Không có dữ liệu log."
  292. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
  293. msgid "None"
  294. msgstr "Không có"
  295. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
  296. msgid "Notice"
  297. msgstr "Lưu ý"
  298. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
  299. msgid "Pause"
  300. msgstr "Tạm dừng"
  301. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
  302. msgid "Pause download after added."
  303. msgstr "Tạm dừng tải xuống sau khi thêm."
  304. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
  305. msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
  306. msgstr "Tạm dừng tải xuống được tạo do metadata."
  307. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247
  308. msgid "Pause metadata"
  309. msgstr "Pause metadata"
  310. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
  311. msgid "Please input token length:"
  312. msgstr "Vui lòng nhập độ dài token:"
  313. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
  314. msgid "Prefix of peer ID"
  315. msgstr "Prefix of peer ID"
  316. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
  317. msgid "Private key"
  318. msgstr "Private key"
  319. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
  320. msgid "Proxy password"
  321. msgstr "Mật khẩu Proxy"
  322. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314
  323. msgid "Proxy user"
  324. msgstr "Người dùng Proxy"
  325. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240
  326. msgid "RPC Options"
  327. msgstr "Cài đặt RPC"
  328. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257
  329. msgid "RPC authentication method"
  330. msgstr "Phương thức xác thực RPC"
  331. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283
  332. msgid "RPC certificate"
  333. msgstr "Chứng chỉ RPC"
  334. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265
  335. msgid "RPC password"
  336. msgstr "Mật khẩu RPC"
  337. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:253
  338. msgid "RPC port"
  339. msgstr "Cổng RPC"
  340. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293
  341. msgid "RPC private key"
  342. msgstr "RPC private key"
  343. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276
  344. msgid "RPC secure"
  345. msgstr "RPC secure"
  346. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:269
  347. msgid "RPC token"
  348. msgstr "RPC token"
  349. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:277
  350. msgid ""
  351. "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
  352. "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
  353. msgstr ""
  354. "Vận chuyển RPC sẽ được mã hóa bằng SSL/TLS. Máy khách RPC phải sử dụng lược "
  355. "đồ https để truy cập máy chủ. Đối với máy khách WebSocket, hãy sử dụng sơ đồ "
  356. "wss."
  357. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
  358. msgid "RPC username"
  359. msgstr "Tên tài khoản RPC"
  360. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
  361. msgid "Refresh every %s seconds."
  362. msgstr "Làm mới mỗi %s giây."
  363. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
  364. msgid "Remove unselected file"
  365. msgstr "Xóa bỏ tệp chưa chọn"
  366. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460
  367. msgid ""
  368. "Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. "
  369. "Please use this option with care because it will actually remove files from "
  370. "your disk."
  371. msgstr ""
  372. "Xóa các tệp không được chọn khi quá trình tải xuống hoàn tất trong "
  373. "BitTorrent. Vui lòng sử dụng tùy chọn này cẩn thận vì nó thực sự sẽ xóa các "
  374. "tệp khỏi đĩa của bạn."
  375. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
  376. msgid "Request peer speed limit"
  377. msgstr "Yêu cầu giới hạn tốc độ peer"
  378. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
  379. msgid "Retry wait"
  380. msgstr "Thử đợi lại"
  381. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
  382. msgid "Run daemon as user"
  383. msgstr "Chạy daemon với tư cách người dùng"
  384. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
  385. msgid "Running Status"
  386. msgstr "Trạng thái đang chạy"
  387. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
  388. msgid ""
  389. "Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
  390. "is not saved during download."
  391. msgstr ""
  392. "Lưu tệp điều khiển (*.aria2) cứ sau N giây. Nếu 0 được đưa ra, tệp điều "
  393. "khiển sẽ không được lưu trong quá trình tải xuống."
  394. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598
  395. msgid ""
  396. "Save download to session file even if the download is completed or removed. "
  397. "This option also saves control file in that situations. This may be useful "
  398. "to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
  399. msgstr ""
  400. "Lưu bản tải xuống vào tệp phiên ngay cả khi quá trình tải xuống hoàn tất "
  401. "hoặc bị xóa. Tùy chọn này cũng lưu tệp điều khiển trong trường hợp đó. Điều "
  402. "này có thể hữu ích để lưu tạo giống BitTorrent được công nhận là trạng thái "
  403. "hoàn thành."
  404. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572
  405. msgid ""
  406. "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
  407. "given, file will be saved only when aria2 exits."
  408. msgstr ""
  409. "Lưu lỗi/tải xuống chưa hoàn thành vào tệp phiên cứ sau N giây. Nếu 0 được "
  410. "đưa ra, tệp sẽ chỉ được lưu khi aria2 thoát."
  411. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
  412. msgid ""
  413. "Save meta data as \".torrent\" file. This option has effect only when "
  414. "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
  415. "suffix \".torrent\"."
  416. msgstr ""
  417. "Lưu metadata dưới dạng tệp \".torrent\". Tùy chọn này chỉ có tác dụng khi "
  418. "URI BitTorrent Magnet được sử dụng. Tên tệp là hex thông tin được mã hóa hex "
  419. "có hậu tố \".torrent\"."
  420. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
  421. msgid "Save metadata"
  422. msgstr "Lưu metadata"
  423. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
  424. msgid "Save session interval"
  425. msgstr "Lưu khoảng thời gian phiên"
  426. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
  427. msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
  428. msgstr "Tạo các tệp đã tải xuống trước đó mà không cần xác minh hashes."
  429. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
  430. msgid "Seed ratio"
  431. msgstr "Tần suất seed"
  432. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545
  433. msgid "Seed time"
  434. msgstr "Thời gian Seed"
  435. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
  436. msgid "Seed unverified"
  437. msgstr "Chưa xác minh Seed"
  438. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
  439. msgid ""
  440. "Send <code>Accept: deflate, gzip</code> request header and inflate response "
  441. "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
  442. "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
  443. msgstr ""
  444. "Gửi tiêu đề yêu cầu <code>Accept: deflate, gzip</code> và tăng cường phản "
  445. "hồi nếu máy chủ từ xa phản hồi bằng <code>Content-Encoding: gzip</code> hoặc "
  446. "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
  447. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
  448. msgid ""
  449. "Send <code>Cache-Control: no-cache</code> and <code>Pragma: no-cache</code> "
  450. "header to avoid cached content. If disabled, these headers are not sent and "
  451. "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
  452. "option."
  453. msgstr ""
  454. "Gửi tiêu đề <code>Cache-Control: no-cache</code> và <code>Pragma: no-cache</"
  455. "code> để tránh nội dung được lưu trong bộ nhớ cache. Nếu bị tắt, các tiêu đề "
  456. "này sẽ không được gửi và bạn có thể thêm tiêu đề Kiểm soát bộ đệm bằng lệnh "
  457. "bạn muốn bằng cách sử dụng tùy chọn \"Tiêu đề\"."
  458. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
  459. msgid ""
  460. "Set TCP port number for BitTorrent downloads. Accept format: \"6881,6885\", "
  461. "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
  462. "open for incoming TCP traffic."
  463. msgstr ""
  464. "Đặt số cổng TCP để tải xuống BitTorrent. Chấp nhận định dạng: \"6881,6885\", "
  465. "\"6881-6999\" và \"6881-6889,6999\". Đảm bảo rằng các cổng được chỉ định "
  466. "đang mở cho lưu lượng TCP đến."
  467. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
  468. msgid ""
  469. "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
  470. "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
  471. msgstr ""
  472. "Đặt cổng nghe UDP được sử dụng bởi DHT (IPv4, IPv6) và trình theo dõi UDP. "
  473. "Đảm bảo rằng các cổng được chỉ định đang mở cho lưu lượng truy cập UDP đến."
  474. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
  475. msgid ""
  476. "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  477. msgstr ""
  478. "Đặt tốc độ tải xuống tối đa cho mỗi lần tải xuống tính bằng byte/giây. 0 có "
  479. "nghĩa là không giới hạn."
  480. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
  481. msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  482. msgstr ""
  483. "Đặt tốc độ tải xuống tổng thể tối đa tính bằng byte/giây. 0 có nghĩa là "
  484. "không giới hạn."
  485. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
  486. msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  487. msgstr ""
  488. "Đặt tốc độ tải lên tổng thể tối đa tính bằng byte/giây. 0 có nghĩa là không "
  489. "giới hạn."
  490. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
  491. msgid ""
  492. "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  493. msgstr ""
  494. "Đặt tốc độ tải lên tối đa cho mỗi torrent tính bằng byte/giây. 0 có nghĩa là "
  495. "không giới hạn."
  496. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
  497. msgid ""
  498. "Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy "
  499. "server. After the connection is established, this option makes no effect and "
  500. "\"Timeout\" option is used instead."
  501. msgstr ""
  502. "Đặt thời gian chờ kết nối tính bằng giây để thiết lập kết nối với máy chủ "
  503. "HTTP/FTP/proxy. Sau khi kết nối được thiết lập, tùy chọn này không có hiệu "
  504. "lực và tùy chọn \"Hết giờ\" được sử dụng thay thế."
  505. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
  506. msgid "Set the seconds to wait between retries."
  507. msgstr "Đặt số giây chờ giữa các lần thử lại."
  508. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
  509. msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
  510. msgstr "Đặt user agent để tải xuống HTTP(S)."
  511. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
  512. msgid "Settings"
  513. msgstr "Cài đặt"
  514. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
  515. msgid "Settings in this section will be added to config file."
  516. msgstr "Cài đặt trong phần này sẽ được thêm vào tệp cấu hình."
  517. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
  518. msgid "Settings list"
  519. msgstr "Danh sách cài đặt"
  520. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585
  521. msgid ""
  522. "Specify file allocation method. If you are using newer file systems such as "
  523. "ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS (MinGW build only), "
  524. "\"falloc\" is your best choice. It allocates large(few GiB) files almost "
  525. "instantly, but it may not be available if your system doesn't have "
  526. "posix_fallocate(3) function. Don't use \"falloc\" with legacy file systems "
  527. "such as ext3 and FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and "
  528. "it blocks aria2 entirely until allocation finishes."
  529. msgstr ""
  530. "Chỉ định phương pháp phân bổ tập tin. Nếu bạn đang sử dụng các hệ thống tệp "
  531. "mới hơn, chẳng hạn như ext4 (có hỗ trợ mở rộng), btrfs, xfs hoặc NTFS (chỉ "
  532. "dành cho bản dựng MinGW), \"falloc\" là lựa chọn tốt nhất của bạn. Nó phân "
  533. "bổ các tệp lớn (vài GiB) gần như ngay lập tức, nhưng nó có thể không khả "
  534. "dụng nếu hệ thống của bạn không có chức năng posix_fallocate(3). Không sử "
  535. "dụng \"falloc\" với các hệ thống tệp cũ như ext3 và FAT32 vì nó mất gần như "
  536. "cùng thời gian với \"prealloc\" và nó chặn hoàn toàn aria2 cho đến khi quá "
  537. "trình phân bổ kết thúc."
  538. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
  539. msgid ""
  540. "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
  541. "globally."
  542. msgstr ""
  543. "Chỉ định số lượng tệp tối đa để mở trong tải xuống BitTorrent nhiều tệp."
  544. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
  545. msgid ""
  546. "Specify seeding time in minutes. If \"Seed ratio\" option is specified along "
  547. "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
  548. "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
  549. msgstr ""
  550. "Chỉ định thời gian seed tính bằng phút. Nếu tùy chọn \"Tỷ lệ seed\" được chỉ "
  551. "định cùng với tùy chọn này, thì việc seed kết thúc khi ít nhất một trong các "
  552. "điều kiện được thỏa mãn. Chỉ định 0 sẽ vô hiệu hóa quá trình tạo hạt giống "
  553. "sau khi tải xuống hoàn tất."
  554. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
  555. msgid ""
  556. "Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches "
  557. "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
  558. "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
  559. msgstr ""
  560. "Chỉ định tỷ lệ chia sẻ. Tải torrent đã hoàn thành cho đến khi tỷ lệ chia sẻ "
  561. "đạt RATIO. Bạn nên chỉ định bằng hoặc hơn 1 ở đây. Chỉ định 0,0 nếu bạn định "
  562. "tạo seed bất kể tỷ lệ chia sẻ."
  563. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
  564. msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
  565. msgstr ""
  566. "Chỉ định số lượng ngang hàng tối đa trên mỗi torrent, 0 có nghĩa là không "
  567. "giới hạn."
  568. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
  569. msgid ""
  570. "Specify the prefix of peer ID. The peer ID in BitTorrent is 20 byte length. "
  571. "If more than 20 bytes are specified, only first 20 bytes are used. If less "
  572. "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
  573. "20 bytes."
  574. msgstr ""
  575. "Chỉ định tiền tố của peer ID. Peer ID trong BitTorrent có độ dài 20 byte. "
  576. "Nếu hơn 20 byte được chỉ định, chỉ 20 byte đầu tiên được sử dụng. Nếu ít hơn "
  577. "20 byte được chỉ định, dữ liệu byte ngẫu nhiên sẽ được thêm vào để làm cho "
  578. "độ dài của nó là 20 byte."
  579. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
  580. msgid ""
  581. "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
  582. "0 is given, this feature is disabled."
  583. msgstr ""
  584. "Dừng tải xuống BitTorrent nếu tốc độ tải xuống bằng 0 trong N giây liên "
  585. "tiếp. Nếu 0 được đưa ra, tính năng này bị vô hiệu hóa."
  586. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
  587. msgid "Stop timeout"
  588. msgstr "Dừng hết thời gian chờ"
  589. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
  590. msgid "The Aria2 service is not running."
  591. msgstr "Dịch vụ The Aria2 đang không chạy."
  592. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35
  593. msgid "The Aria2 service is running."
  594. msgstr "Dịch vụ The Aria2 đang chạy."
  595. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
  596. msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
  597. msgstr "Thư mục lưu trữ tệp cấu hình, tệp phiên và tệp DHT."
  598. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
  599. msgid ""
  600. "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
  601. "code>."
  602. msgstr "Thư mục lưu trữ tệp đã tải xuống. Ví dụ <code>/mnt/sda1</code>."
  603. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
  604. msgid "The file name of the log file."
  605. msgstr "Tên tệp của tệp nhật ký."
  606. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
  607. msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
  608. msgstr "Số lượng kết nối tối đa đến một máy chủ cho mỗi lần tải xuống."
  609. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
  610. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
  611. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436
  612. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
  613. msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
  614. msgstr "Tùy chọn này sẽ bị bỏ qua nếu cờ riêng tư được đặt trong một torrent."
  615. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
  616. msgid "Timeout"
  617. msgstr "Quá thời gian"
  618. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
  619. msgid "Token"
  620. msgstr "Token"
  621. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
  622. msgid "True"
  623. msgstr "True"
  624. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
  625. msgid "Use a proxy server for all protocols."
  626. msgstr "Sử dụng máy chủ proxy cho tất cả các giao thức."
  627. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
  628. msgid ""
  629. "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
  630. "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
  631. msgstr ""
  632. "Sử dụng cơ quan cấp chứng chỉ trong FILE để xác minh các đồng nghiệp. Tệp "
  633. "chứng chỉ phải ở định dạng PEM và có thể chứa nhiều chứng chỉ CA."
  634. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284
  635. msgid ""
  636. "Use the certificate in FILE for RPC server. The certificate must be either "
  637. "in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
  638. "certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
  639. "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
  640. "you have to specify the \"RPC private key\" as well."
  641. msgstr ""
  642. "Sử dụng chứng chỉ trong TẬP TIN cho máy chủ RPC. Chứng chỉ phải ở định dạng "
  643. "PKCS12 (.p12, .pfx) hoặc PEM.<br/>Tệp PKCS12 phải chứa chứng chỉ, khóa và "
  644. "một chuỗi chứng chỉ bổ sung tùy chọn. Chỉ có thể mở các tệp PKCS12 có mật "
  645. "khẩu nhập trống!<br/>Khi sử dụng PEM, bạn cũng phải chỉ định \"khóa riêng "
  646. "RPC\"."
  647. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
  648. msgid ""
  649. "Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 "
  650. "(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
  651. "certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
  652. "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
  653. "you have to specify the \"Private key\" as well."
  654. msgstr ""
  655. "Sử dụng chứng chỉ ứng dụng khách trong FILE. Chứng chỉ phải ở định dạng "
  656. "PKCS12 (.p12, .pfx) hoặc PEM.<br/>Tệp PKCS12 phải chứa chứng chỉ, khóa và "
  657. "một chuỗi chứng chỉ bổ sung tùy chọn. Chỉ có thể mở các tệp PKCS12 có mật "
  658. "khẩu nhập trống!<br/>Khi sử dụng PEM, bạn cũng phải chỉ định \"Private key\"."
  659. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294
  660. msgid ""
  661. "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
  662. "decrypted and in PEM format."
  663. msgstr ""
  664. "Sử dụng private key trong FILE cho máy chủ RPC. Private key phải được giải "
  665. "mã và ở định dạng PEM."
  666. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
  667. msgid ""
  668. "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
  669. "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
  670. msgstr ""
  671. "Sử dụng private key trong FILE. Private key phải được giải mã và ở định dạng "
  672. "PEM. Hành vi khi mã hóa được đưa ra là không xác định."
  673. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
  674. msgid "User agent"
  675. msgstr "User agent"
  676. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
  677. msgid "Username & Password"
  678. msgstr "Tên tài khoản & mật khẩu"
  679. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
  680. msgid ""
  681. "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
  682. msgstr ""
  683. "Xác minh Peer bằng cách sử dụng các chứng chỉ được chỉ định trong tùy chọn "
  684. "\"Chứng chỉ CA\"."
  685. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
  686. msgid "Warn"
  687. msgstr "Cảnh báo"
  688. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
  689. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
  690. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:500
  691. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:520
  692. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:580
  693. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
  694. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
  695. msgid "You can append K or M."
  696. msgstr "You can append K or M."
  697. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
  698. msgid "falloc"
  699. msgstr "falloc"
  700. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
  701. msgid "prealloc"
  702. msgstr "prealloc"
  703. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
  704. msgid "trunc"
  705. msgstr "trunc"