p910nd.po 2.2 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667
  1. # p910nd.pot
  2. # generated from ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2014-07-02 19:31+0200\n"
  7. "Last-Translator: obsy <cezary@eko.one.pl>\n"
  8. "Language-Team: none\n"
  9. "Language: pl\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
  14. "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  15. "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
  16. #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47
  17. msgid "Bidirectional mode"
  18. msgstr "Tryb dwukierunkowy"
  19. #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:20
  20. msgid "Device"
  21. msgstr "Urządzenie"
  22. #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:10
  23. msgid ""
  24. "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
  25. "printer) or parallel port (kmod-lp)."
  26. msgstr ""
  27. "Po pierwsze, musisz zainstalować pakiety obsługujące interfejs USB (kmod-usb-"
  28. "printer) lub LPT (kmod-lp)."
  29. #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
  30. msgid "Interface"
  31. msgstr "Interfejs"
  32. #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
  33. msgid "Port"
  34. msgstr "Port"
  35. #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:14
  36. msgid "Settings"
  37. msgstr "Ustawienia"
  38. #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
  39. msgid "Specifies the interface to listen on."
  40. msgstr "Określa interfejs do nasłuchu."
  41. #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
  42. msgid "TCP listener port."
  43. msgstr "Port nasłuchu TCP"
  44. #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18
  45. msgid "enable"
  46. msgstr "Włączony"
  47. # W sambie usługa też się nazywa "network shares", więc nie ma specjalnie potrzeby używania nazwy własnej demona "p910nd".
  48. #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/controller/p910nd.lua:13
  49. #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:9
  50. msgid "p910nd - Printer server"
  51. msgstr "Serwer wydruku"
  52. #~ msgid "port_help"
  53. #~ msgstr "port_help"
  54. #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
  55. #~ msgstr "p910nd nasłuchuje na porcie 910X, np. 9100 dla pierwszej drukarki."