1
0

uhttpd.po 9.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2023-10-06 08:29+0000\n"
  5. "Last-Translator: Norbert Szentner <upd6la1j@duck.com>\n"
  6. "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/librecmc/"
  7. "luciapplicationsuhttpd/hu/>\n"
  8. "Language: hu\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  13. "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
  14. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
  15. msgid ""
  16. "(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
  17. msgstr ""
  18. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
  19. msgid "404 Error"
  20. msgstr "404 Hiba"
  21. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7
  22. msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
  23. msgstr ""
  24. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
  25. #, fuzzy
  26. msgid "Advanced Settings"
  27. msgstr "Haladó Beállítások"
  28. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
  29. msgid "Aliases"
  30. msgstr "Aliasok"
  31. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149
  32. msgid "Base directory for files to be served"
  33. msgstr ""
  34. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
  35. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
  36. msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address"
  37. msgstr ""
  38. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
  39. msgid "CGI filetype handler"
  40. msgstr ""
  41. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
  42. msgid "CGI is disabled if not present."
  43. msgstr ""
  44. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
  45. msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
  46. msgstr ""
  47. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:187
  48. msgid "Connection reuse"
  49. msgstr "Kapcsolódás elutasítva"
  50. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:229
  51. msgid "Country"
  52. msgstr "Ország"
  53. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173
  54. msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
  55. msgstr ""
  56. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:129
  57. msgid "Do not follow symlinks outside document root"
  58. msgstr ""
  59. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132
  60. msgid "Do not generate directory listings."
  61. msgstr "Ne hozzon létre könyvtárlistát."
  62. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:148
  63. msgid "Document root"
  64. msgstr "Dokumentum forrása"
  65. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
  66. msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
  67. msgstr ""
  68. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
  69. msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
  70. msgstr ""
  71. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:169
  72. msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
  73. msgstr ""
  74. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19
  75. msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
  76. msgstr ""
  77. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19
  78. msgid "Full Web Server Settings"
  79. msgstr "Összes webszerver beállítás"
  80. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
  81. msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
  82. msgstr ""
  83. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18
  84. msgid "General Settings"
  85. msgstr "Általános Beállítások"
  86. #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
  87. msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
  88. msgstr ""
  89. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
  90. msgid "HTTP listeners (address:port)"
  91. msgstr ""
  92. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94
  93. msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
  94. msgstr "HTTPS tanúsítvány (DER vagy PEM formátum)"
  95. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96
  96. msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
  97. msgstr "HTTPS privát kulcs (DER vagy PEM formátum)"
  98. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
  99. msgid "HTTPS listener (address:port)"
  100. msgstr ""
  101. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
  102. msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
  103. msgstr ""
  104. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
  105. msgid "Ignore private IPs on public interface"
  106. msgstr ""
  107. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
  108. msgid "Index page(s)"
  109. msgstr "Nyitóoldal(ak)"
  110. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
  111. msgid ""
  112. "Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
  113. "usr/bin/php-cgi')"
  114. msgstr ""
  115. "Parancsértelmező a különböző fájlvégződésekhez ('kiterjesztés=értelmező', "
  116. "pl. '.php=/usr/bin/php-cgi')"
  117. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:214
  118. msgid "Length of key in bits"
  119. msgstr "Kulcshossz bitekben"
  120. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:223
  121. msgid "Location"
  122. msgstr "Hely"
  123. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:197
  124. msgid "Maximum number of connections"
  125. msgstr "Kapcsolatok maximális száma"
  126. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:201
  127. msgid "Maximum number of script requests"
  128. msgstr "Szkript lekérdezések maximális száma"
  129. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:177
  130. msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
  131. msgstr "Maximális várakozási idő a Lua, CGI és ubus végrehajtására"
  132. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:182
  133. msgid "Maximum wait time for network activity"
  134. msgstr "Maximális hálózati várakozási idő"
  135. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
  136. msgid "Organization"
  137. msgstr ""
  138. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:166
  139. msgid "Override path for ubus socket"
  140. msgstr "ubus aljzat útvonala"
  141. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
  142. msgid "Path prefix for CGI scripts"
  143. msgstr "CGI szkriptek útvonala"
  144. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
  145. msgid ""
  146. "Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
  147. "public IP address"
  148. msgstr ""
  149. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:138
  150. msgid "Realm for Basic Auth"
  151. msgstr ""
  152. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:86
  153. msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
  154. msgstr "HTTP átirányítása HTTPS-re"
  155. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:109
  156. msgid "Remove configuration for certificate and key"
  157. msgstr ""
  158. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:98
  159. msgid "Remove old certificate and key"
  160. msgstr ""
  161. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
  162. msgid "Server Hostname"
  163. msgstr ""
  164. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
  165. msgid ""
  166. "Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
  167. msgstr ""
  168. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:226
  169. msgid "State"
  170. msgstr "Állapot"
  171. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192
  172. msgid "TCP Keepalive"
  173. msgstr ""
  174. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110
  175. msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
  176. msgstr ""
  177. "Ez véglegesen törli a tanúsítványt, a kulcsot és a beállításokat ugyanannak "
  178. "a használatához."
  179. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:210
  180. msgid "Valid for # of Days"
  181. msgstr "Érvényes # napig"
  182. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
  183. msgid ""
  184. "Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
  185. "with '/'"
  186. msgstr ""
  187. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:156
  188. msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
  189. msgstr ""
  190. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163
  191. msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
  192. msgstr ""
  193. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
  194. msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
  195. msgstr ""
  196. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
  197. msgid "a.k.a CommonName"
  198. msgstr "azaz CommonName"
  199. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:6
  200. #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
  201. #, fuzzy
  202. msgid "uHTTPd"
  203. msgstr "uHTTPd"
  204. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:205
  205. msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
  206. msgstr ""
  207. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:99
  208. msgid ""
  209. "uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
  210. "shown below."
  211. msgstr ""
  212. #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163
  213. msgid "ubus integration is disabled if not present"
  214. msgstr ""