base.po 460 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2023-10-18 05:43+0000\n"
  4. "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
  5. "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/librecmc/luci/fi/"
  6. ">\n"
  7. "Language: fi\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.1\n"
  12. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
  13. msgid "!known (not known)"
  14. msgstr ""
  15. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
  16. msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
  17. msgid "\"%h\" table \"%h\""
  18. msgstr ""
  19. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
  20. msgid "%.1f dB"
  21. msgstr "%.1f dB"
  22. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
  23. msgid "%d Bit"
  24. msgstr "%d Bitti"
  25. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
  26. msgid "%d invalid field(s)"
  27. msgstr "%d on virheellinen kenttä(t)"
  28. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
  29. msgid "%dh ago"
  30. msgstr "%d h sitten"
  31. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
  32. msgid "%dm ago"
  33. msgstr "%d min sitten"
  34. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
  35. msgid "%ds ago"
  36. msgstr "%d s sitten"
  37. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
  38. msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
  39. msgstr "%s ei ole tägätty, vaikka se kuuluu useaan VLANiin!"
  40. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
  41. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
  42. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
  43. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
  44. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
  45. msgid "(%d minute window, %d second interval)"
  46. msgstr "(%d minuutin ikkuna, %d sekunnin välein)"
  47. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
  48. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
  49. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
  50. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
  51. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
  52. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
  53. msgid "(empty)"
  54. msgstr "(tyhjä)"
  55. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
  56. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
  57. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
  58. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
  59. msgid "(no interfaces attached)"
  60. msgstr "(ei sovittimia liitettynä)"
  61. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
  62. msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
  63. msgid "+ %d more"
  64. msgstr "+ %d lisää"
  65. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
  66. msgid "-- Additional Field --"
  67. msgstr "-- Lisäkenttä --"
  68. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
  69. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
  70. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
  71. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
  72. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
  73. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
  74. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
  75. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
  76. msgid "-- Please choose --"
  77. msgstr "-- Valitse --"
  78. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
  79. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
  80. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
  81. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
  82. msgid "-- custom --"
  83. msgstr "-- mukautettu --"
  84. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
  85. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
  86. msgid "-- match by label --"
  87. msgstr "-- vastaavat nimikkeet --"
  88. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
  89. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
  90. msgid "-- match by uuid --"
  91. msgstr "-- vastaavat uuid:t --"
  92. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
  93. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
  94. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
  95. msgid "-- please select --"
  96. msgstr "-- valitse --"
  97. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
  98. msgctxt "sstp log level value"
  99. msgid "0"
  100. msgstr "0"
  101. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
  102. msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
  103. msgstr "0 = ei käytetä RSSI-rajaa, 1 = ei muuteta ajurin vakiota"
  104. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
  105. msgctxt "sstp log level value"
  106. msgid "1"
  107. msgstr "1"
  108. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
  109. msgid "1 Minute Load:"
  110. msgstr "1 minuutin kuorma:"
  111. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
  112. msgctxt "nft amount of flags"
  113. msgid "1 flag"
  114. msgid_plural "%d flags"
  115. msgstr[0] "1 lippu"
  116. msgstr[1] "%d lippua"
  117. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898
  118. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
  119. msgid "12h (12 hours - default)"
  120. msgstr "12 h (12 tuntia - oletus)"
  121. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
  122. msgid "15 Minute Load:"
  123. msgstr "15 minuutin kuorma:"
  124. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
  125. msgctxt "sstp log level value"
  126. msgid "2"
  127. msgstr "2"
  128. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
  129. msgctxt "sstp log level value"
  130. msgid "3"
  131. msgstr "3"
  132. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
  133. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
  134. msgid "3h (3 hours)"
  135. msgstr "3 h (3 tuntia)"
  136. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
  137. msgctxt "sstp log level value"
  138. msgid "4"
  139. msgstr "4"
  140. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
  141. msgid "4-character hexadecimal ID"
  142. msgstr "4-kirjaiminen heksadesimaalinen ID"
  143. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
  144. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
  145. msgid "464XLAT (CLAT)"
  146. msgstr "464XLAT (CLAT)"
  147. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
  148. msgid "5 Minute Load:"
  149. msgstr "5 minuutin kuorma:"
  150. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
  151. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
  152. msgid "5m (5 minutes)"
  153. msgstr "5 min (5 minuuttia)"
  154. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
  155. msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
  156. msgstr "6 oktettia heksadesimaalimerkkijonona - ilman kaksoispisteitä"
  157. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
  158. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
  159. msgid "7d (7 days)"
  160. msgstr ""
  161. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
  162. msgid "802.11k RRM"
  163. msgstr ""
  164. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
  165. msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
  166. msgstr ""
  167. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
  168. msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
  169. msgstr ""
  170. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
  171. msgid "802.11r Fast Transition"
  172. msgstr "802.11r nopea siirtyminen"
  173. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
  174. msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
  175. msgstr ""
  176. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
  177. msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
  178. msgstr ""
  179. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
  180. msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
  181. msgstr ""
  182. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
  183. msgid ""
  184. "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
  185. msgstr ""
  186. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
  187. msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
  188. msgstr ""
  189. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
  190. msgid ""
  191. "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
  192. "for stations)."
  193. msgstr ""
  194. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
  195. msgid ""
  196. "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
  197. "reinstallation attacks."
  198. msgstr ""
  199. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
  200. msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
  201. msgstr "802.11w Liitoksen SA-kyselyn enimmäisaikakatkaisu"
  202. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
  203. msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
  204. msgstr "802.11w Liitoksen SA-kyselyn aikakatkaisu"
  205. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
  206. msgid "802.11w Management Frame Protection"
  207. msgstr "802.11w hallintakehyksen suojaus"
  208. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
  209. msgid "802.11w maximum timeout"
  210. msgstr "802.11w enimmäisaikakatkaisu"
  211. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
  212. msgid "802.11w retry timeout"
  213. msgstr "802.11w uudelleenaikakatkaisu"
  214. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
  215. msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
  216. msgstr "<abbr title=\"Peruspalvelujoukon tunnus\">BSSID</abbr>"
  217. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
  218. msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  219. msgstr "<abbr title = \"Laajennettu palvelujoukotunniste\"> ESSID </abbr>"
  220. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
  221. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
  222. msgstr "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-verkkopeite"
  223. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
  224. msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
  225. msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\">LED</abbr>-määritykset"
  226. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
  227. msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
  228. msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\">LED</abbr>-nimi"
  229. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
  230. msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
  231. msgstr ""
  232. "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-välityspalvelin"
  233. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
  234. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
  235. msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-liput"
  236. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
  237. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
  238. msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> hyppyjen raja"
  239. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
  240. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
  241. msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-käyttöikä"
  242. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
  243. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
  244. msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
  245. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
  246. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
  247. msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-palvelu"
  248. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
  249. msgid ""
  250. "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
  251. "NXDOMAIN."
  252. msgstr ""
  253. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
  254. msgid ""
  255. "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
  256. "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
  257. msgstr ""
  258. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
  259. msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
  260. msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
  261. msgstr ""
  262. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
  263. msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
  264. msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
  265. msgstr ""
  266. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
  267. msgctxt "nft set match expression"
  268. msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
  269. msgstr ""
  270. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
  271. msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
  272. msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
  273. msgstr ""
  274. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
  275. msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
  276. msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
  277. msgstr ""
  278. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
  279. msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
  280. msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
  281. msgstr ""
  282. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
  283. msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
  284. msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
  285. msgstr ""
  286. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
  287. msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
  288. msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
  289. msgstr ""
  290. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
  291. msgctxt "nft not in set match expression"
  292. msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
  293. msgstr ""
  294. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
  295. msgid ""
  296. "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
  297. "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
  298. "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
  299. "entirely (which is the default setting)."
  300. msgstr ""
  301. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
  302. msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
  303. msgstr "Laitteen \"%s\" määritys on jo olemassa"
  304. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
  305. msgid "A directory with the same name already exists."
  306. msgstr "Samanniminen hakemisto on jo olemassa."
  307. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
  308. msgid "A new login is required since the authentication session expired."
  309. msgstr "Istunnon päättymisen jälkeen tarvitaan uusi kirjautuminen."
  310. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
  311. msgid "A43C + J43 + A43"
  312. msgstr "A43C + J43 + A43"
  313. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
  314. msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
  315. msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
  316. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
  317. msgid "ADSL"
  318. msgstr "ADSL"
  319. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
  320. msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
  321. msgstr ""
  322. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
  323. msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
  324. msgstr ""
  325. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
  326. msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
  327. msgstr ""
  328. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
  329. msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
  330. msgstr ""
  331. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
  332. msgid "ADSL (all variants) Annex B"
  333. msgstr ""
  334. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
  335. msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
  336. msgstr ""
  337. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
  338. msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
  339. msgstr ""
  340. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
  341. msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
  342. msgstr ""
  343. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
  344. msgid "ADSL (all variants) Annex M"
  345. msgstr ""
  346. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
  347. msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
  348. msgstr ""
  349. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
  350. msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
  351. msgstr ""
  352. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
  353. msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
  354. msgstr ""
  355. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
  356. msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
  357. msgstr ""
  358. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
  359. msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
  360. msgstr ""
  361. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
  362. msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
  363. msgstr ""
  364. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
  365. msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
  366. msgstr ""
  367. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
  368. msgid "ANSI T1.413"
  369. msgstr "ANSI T1.413"
  370. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
  371. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
  372. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
  373. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
  374. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
  375. msgid "APN"
  376. msgstr "APN"
  377. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
  378. msgid "ARP"
  379. msgstr "ARP"
  380. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
  381. msgid "ARP IP Targets"
  382. msgstr "ARP IP Kohteet"
  383. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
  384. msgid "ARP Interval"
  385. msgstr "ARP-aikaväli"
  386. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
  387. msgid "ARP Validation"
  388. msgstr "ARP-tarkistus"
  389. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
  390. msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
  391. msgstr "ARP-tila orjan tilan arviointiin"
  392. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
  393. msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
  394. msgstr "ARP-seurantaa ei tueta valitussa käytännössä!"
  395. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
  396. msgid "ARP retry threshold"
  397. msgstr "ARP-uudelleenyrityskynnys"
  398. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
  399. msgid "ARP traffic table \"%h\""
  400. msgstr "ARP-liikennetaulu \"%h\""
  401. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
  402. msgid ""
  403. "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
  404. "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
  405. "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
  406. msgstr ""
  407. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
  408. msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
  409. msgstr "ATM (Asynkroninen siirtotila)"
  410. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
  411. msgid "ATM Bridges"
  412. msgstr "ATM Sillat"
  413. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
  414. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
  415. msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
  416. msgstr "ATM-näennäiskanavan tunnus (VCI)"
  417. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
  418. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
  419. msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
  420. msgstr "ATM-näennäispolun tunnus (VPI)"
  421. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
  422. msgid ""
  423. "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
  424. "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
  425. "to dial into the provider network."
  426. msgstr ""
  427. "ATM-sillat muuntavat kapseloidun ethernetin AAL5-yhteyksissä virtuaalisiksi "
  428. "Linux-sovittimiksi, joita voidaan käyttää yhdessä DHCP:n tai PPP:n kanssa "
  429. "yhdistämiseen palvelutarjoajan verkkoon."
  430. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
  431. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
  432. msgid "ATM device number"
  433. msgstr "ATM-laitteen numero"
  434. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
  435. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
  436. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
  437. msgid "Absent Interface"
  438. msgstr "Puuttuva sovitin"
  439. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
  440. msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
  441. msgstr "Rajoita DNS-palvelu aliverkkoihin joille tarjoamme DNS:ää."
  442. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
  443. msgid "Accept local"
  444. msgstr "Hyväksy paikallinen"
  445. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
  446. msgctxt "nft accept action"
  447. msgid "Accept packet"
  448. msgstr "Hyväksy paketti"
  449. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
  450. msgid "Accept packets with local source addresses"
  451. msgstr "Hyväksy paketit, joilla on paikallinen lähdeosoite"
  452. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
  453. msgid "Access Concentrator"
  454. msgstr "Pääsy keskitin"
  455. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
  456. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
  457. msgid "Access Point"
  458. msgstr "Tukiasema"
  459. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
  460. msgid "Access Point Isolation"
  461. msgstr ""
  462. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
  463. msgid "Access Technologies"
  464. msgstr ""
  465. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
  466. msgid "Actions"
  467. msgstr "Toiminnot"
  468. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
  469. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
  470. msgid "Active"
  471. msgstr "Aktiivinen"
  472. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
  473. msgid "Active Connections"
  474. msgstr "Aktiiviset yhteydet"
  475. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
  476. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
  477. msgid "Active DHCP Leases"
  478. msgstr "Aktiiviset DHCP-lainat"
  479. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
  480. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
  481. msgid "Active DHCPv6 Leases"
  482. msgstr "Aktiiviset DHCPv6-lainat"
  483. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
  484. msgid "Active IPv4 Routes"
  485. msgstr "Aktiiviset IPv4-reitit"
  486. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
  487. msgid "Active IPv4 Rules"
  488. msgstr "Aktiiviset IPv4-säännöt"
  489. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
  490. msgid "Active IPv6 Routes"
  491. msgstr "Aktiiviset IPv6-reitit"
  492. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
  493. msgid "Active IPv6 Rules"
  494. msgstr "Aktiiviset IPv6-säännöt"
  495. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
  496. msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
  497. msgstr "Aktiivinen varmuuskopiointikäytäntö (aktiivinen varmuuskopiointi, 1)"
  498. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
  499. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
  500. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
  501. msgid "Ad-Hoc"
  502. msgstr "Ad-hoc"
  503. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
  504. msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
  505. msgstr "Mukautuva kuormantasaus (painotettu-alb, 6)"
  506. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
  507. msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
  508. msgstr "Mukautuva lähetyskuormantasaus (balance-tlb, 5)"
  509. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
  510. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
  511. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
  512. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
  513. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
  514. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
  515. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
  516. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
  517. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
  518. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
  519. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
  520. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
  521. msgid "Add"
  522. msgstr "Lisää"
  523. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
  524. msgid "Add ATM Bridge"
  525. msgstr "Lisää ATM-silta"
  526. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
  527. msgid "Add IPv4 address…"
  528. msgstr "Lisää IPv4-osoite …"
  529. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
  530. msgid "Add IPv6 address…"
  531. msgstr "Lisää IPv6-osoite…"
  532. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
  533. msgid "Add LED action"
  534. msgstr "Lisää LED-toiminto"
  535. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
  536. msgid "Add VLAN"
  537. msgstr "Lisää VLAN"
  538. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
  539. msgid "Add device configuration"
  540. msgstr "Lisää laitemäärittely"
  541. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1311
  542. msgid "Add device configuration…"
  543. msgstr "Lisää laitemäärittely…"
  544. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
  545. msgid "Add instance"
  546. msgstr "Lisää esiintymä"
  547. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
  548. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
  549. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
  550. msgid "Add key"
  551. msgstr "Lisää avain"
  552. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
  553. msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
  554. msgstr ""
  555. "Lisää paikallisen verkkotunnuksen pääte nimiin, jotka tarjotaan hosts-"
  556. "tiedostoista"
  557. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
  558. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1195
  559. msgid "Add new interface..."
  560. msgstr "Lisää uusi sovitin..."
  561. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
  562. msgid "Add peer"
  563. msgstr "Lisää vertaiskone"
  564. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945
  565. msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
  566. msgstr ""
  567. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
  568. msgid "Add to Blacklist"
  569. msgstr "Lisää estolistalle"
  570. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
  571. msgid "Add to Whitelist"
  572. msgstr "Lisää sallittujen listalle"
  573. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
  574. msgid "Additional hosts files"
  575. msgstr "Hosts-tiedostot"
  576. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
  577. msgid "Additional servers file"
  578. msgstr "Lisäpalvelimien tiedosto"
  579. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
  580. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
  581. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
  582. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
  583. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
  584. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
  585. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
  586. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
  587. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
  588. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
  589. msgid "Address"
  590. msgstr "Osoite"
  591. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
  592. msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
  593. msgstr ""
  594. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
  595. msgctxt "nft meta nfproto"
  596. msgid "Address family"
  597. msgstr "Osoiteperhe"
  598. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
  599. msgid "Address setting is invalid"
  600. msgstr ""
  601. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
  602. msgid "Address to access local relay bridge"
  603. msgstr "Paikallisen välityssillan osoite"
  604. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
  605. msgid "Addresses"
  606. msgstr "Osoitteet"
  607. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
  608. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
  609. msgid "Administration"
  610. msgstr "Hallinta"
  611. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
  612. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
  613. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
  614. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
  615. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
  616. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
  617. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
  618. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
  619. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
  620. msgid "Advanced Settings"
  621. msgstr "Lisäasetukset"
  622. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
  623. msgid "Advanced device options"
  624. msgstr "Edistyneet laiteasetukset"
  625. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
  626. msgid "Ageing time"
  627. msgstr "Elinaika"
  628. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
  629. msgid "Aggregate Originator Messages"
  630. msgstr ""
  631. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
  632. msgid "Aggregation Selection Logic"
  633. msgstr "Yhdistämisen valintalogiikka"
  634. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
  635. msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
  636. msgstr "Yhdistäminen: Kaikki orjat alas tai ei orjia (vakaa, 0)"
  637. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
  638. msgid ""
  639. "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
  640. "state changes (count, 2)"
  641. msgstr ""
  642. "Yhdistäjä: valitsee suurimman määrän portteja + lisätty / poistettu orja tai "
  643. "tila muuttuu (määrä, 2)"
  644. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
  645. msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
  646. msgstr ""
  647. "Yhdistäjä: Orja lisätty / poistettu tai tila muuttuu (kaistanleveys, 1)"
  648. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
  649. msgid "Alert"
  650. msgstr "Hälytys"
  651. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
  652. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
  653. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
  654. msgid "Alias Interface"
  655. msgstr "Sovittimen alias"
  656. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
  657. msgid "Alias of \"%s\""
  658. msgstr "Kohteen %s alias"
  659. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
  660. msgid "All servers"
  661. msgstr "Kaikki palvelimet"
  662. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
  663. msgid ""
  664. "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
  665. "address."
  666. msgstr ""
  667. "Varaa IP-osoitteet alkaen pienimmästä käytettävissä olevasta osoitteesta"
  668. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
  669. msgid "Allocate IPs sequentially"
  670. msgstr "Jaa IP:t järjestyksessä"
  671. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
  672. msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
  673. msgstr ""
  674. "Salli <abbr title = \"Secure Shell\">SSH</abbr>-kirjautuminen salasanalla"
  675. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
  676. msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
  677. msgstr "Salli tukiaseman irrottaa asiakas alhaisen ACK-tilan perusteella"
  678. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
  679. msgid "Allow all except listed"
  680. msgstr "Salli kaikki paitsi luetellut"
  681. #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
  682. msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
  683. msgstr "Salli täysi UCI-yhteys vanhoille sovelluksille"
  684. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
  685. msgid "Allow legacy 802.11b rates"
  686. msgstr "Salli vanhat 802.11b-nopeudet"
  687. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
  688. msgid "Allow listed only"
  689. msgstr "Salli vain luetellut"
  690. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
  691. msgid "Allow localhost"
  692. msgstr "Salli localhost"
  693. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
  694. msgid "Allow rebooting the device"
  695. msgstr "Salli laitteen uudelleenkäynnistys"
  696. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
  697. msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
  698. msgstr ""
  699. "Salli etäisäntäkoneiden muodostaa yhteys paikallisiin välitettyihin SSH-"
  700. "portteihin"
  701. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
  702. msgid "Allow root logins with password"
  703. msgstr "Salli pääkäyttäjän kirjautuminen salasanalla"
  704. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
  705. msgid "Allow system feature probing"
  706. msgstr "Salli järjestelmän ominaisuuksien testaus"
  707. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
  708. msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
  709. msgstr "Salli <em>root</em>-käyttäjän kirjautua sisään salasanalla"
  710. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
  711. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
  712. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
  713. msgid "Allowed IPs"
  714. msgstr "Sallitut IP:t"
  715. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
  716. msgid "Allowed network technology"
  717. msgstr ""
  718. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
  719. msgid "AllowedIPs setting is invalid"
  720. msgstr ""
  721. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
  722. msgid "Always"
  723. msgstr "Aina"
  724. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
  725. msgid "Always off (kernel: none)"
  726. msgstr "Aina pois päältä (ydin: ei mitään)"
  727. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
  728. msgid "Always on (kernel: default-on)"
  729. msgstr "Aina päällä (ydin: oletus-päällä)"
  730. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
  731. msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
  732. msgstr ""
  733. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
  734. msgid ""
  735. "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
  736. "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
  737. msgstr ""
  738. "Käytä aina 40 MHz:n kanavia, vaikka toissijainen kanava olisi päällekkäinen. "
  739. "Tämän vaihtoehdon käyttäminen ei ole IEEE 802.11n-2009:n mukaista!"
  740. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
  741. msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
  742. msgstr "Lähetettävien Duplicate Address Detection -selvitysten määrä"
  743. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
  744. msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
  745. msgstr ""
  746. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
  747. msgid "An error occurred while saving the form:"
  748. msgstr "Lomaketta tallennettaessa tapahtui virhe:"
  749. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
  750. msgid "An optional, short description for this device"
  751. msgstr "Valinnainen, lyhyt laitteen kuvaus"
  752. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
  753. msgid "Annex"
  754. msgstr "Annex"
  755. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
  756. msgid ""
  757. "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
  758. "messages."
  759. msgstr ""
  760. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
  761. msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
  762. msgstr ""
  763. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
  764. msgid ""
  765. "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
  766. "present."
  767. msgstr ""
  768. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
  769. msgid ""
  770. "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
  771. "regardless of local default route availability."
  772. msgstr ""
  773. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
  774. msgid ""
  775. "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
  776. "default route is present."
  777. msgstr ""
  778. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
  779. msgid "Announced DNS domains"
  780. msgstr "Ilmoitetut DNS-toimialueet"
  781. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
  782. msgid "Announced IPv6 DNS servers"
  783. msgstr ""
  784. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
  785. msgid "Anonymous Identity"
  786. msgstr "Anonyymi identiteetti"
  787. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
  788. msgid "Anonymous Mount"
  789. msgstr "Anonyymi liitos"
  790. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
  791. msgid "Anonymous Swap"
  792. msgstr "Anonyymi vaihto"
  793. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
  794. msgctxt "nft match any traffic"
  795. msgid "Any packet"
  796. msgstr "Mikä tahansa paketti"
  797. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
  798. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
  799. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
  800. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
  801. msgid "Any zone"
  802. msgstr "Mikä tahansa vyöhyke"
  803. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
  804. msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
  805. msgstr ""
  806. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713
  807. msgid "Apply and keep settings"
  808. msgstr "Toteuta ja säilytä asetukset"
  809. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
  810. msgid "Apply backup?"
  811. msgstr "Käytetääntkö varmuuskopiota?"
  812. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739
  813. msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
  814. msgstr "Pyyntö epäonnistui, tila <code>%h</code>"
  815. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
  816. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
  817. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576
  818. msgid "Apply unchecked"
  819. msgstr "Käytä valitsematonta"
  820. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709
  821. msgid "Apply with revert after connectivity loss"
  822. msgstr ""
  823. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649
  824. msgid "Applying configuration changes… %ds"
  825. msgstr "Otetaan käyttöön määritysmuutoksia... %ds"
  826. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
  827. msgid "Architecture"
  828. msgstr "Arkkitehtuuri"
  829. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
  830. msgid "Arp-scan"
  831. msgstr ""
  832. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
  833. msgid ""
  834. "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
  835. msgstr ""
  836. "Määritä osa jokaisen julkisen IPv6-etuliitteen tietystä pituudesta tähän "
  837. "liittymään"
  838. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
  839. msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
  840. msgstr ""
  841. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
  842. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
  843. msgid ""
  844. "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
  845. msgstr ""
  846. "Määritä etuliitteiden osat käyttämällä tätä heksadesimaalista "
  847. "alaliitetunnusta tälle sovittimelle."
  848. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
  849. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
  850. msgid "Associated Stations"
  851. msgstr "Liittyneet asemat"
  852. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
  853. msgid "Associations"
  854. msgstr "Liitokset"
  855. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
  856. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
  857. msgid ""
  858. "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
  859. "strong>"
  860. msgstr ""
  861. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
  862. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
  863. msgid ""
  864. "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
  865. "strong>"
  866. msgstr ""
  867. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
  868. msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
  869. msgstr "Yritä ottaa käyttöön laitteille määritetyt liityntäkohdat"
  870. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
  871. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
  872. msgid "Auth Group"
  873. msgstr "Auth-ryhmä"
  874. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
  875. msgid "Authentication"
  876. msgstr "Todennus"
  877. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
  878. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
  879. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
  880. msgid "Authentication Type"
  881. msgstr "Todennuksen tyyppi"
  882. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
  883. msgid "Authoritative"
  884. msgstr "Määräävä"
  885. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
  886. #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
  887. msgid "Authorization Required"
  888. msgstr "Valtuutus vaaditaan"
  889. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
  890. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
  891. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
  892. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
  893. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
  894. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
  895. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
  896. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
  897. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
  898. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
  899. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
  900. msgid "Automatic"
  901. msgstr "Automaattinen"
  902. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
  903. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
  904. msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
  905. msgstr "Automaattinen Homenet (HNCP)"
  906. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
  907. msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
  908. msgstr ""
  909. "Tarkista tiedostojärjestelmän virheet automaattisesti ennen liittämistä"
  910. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
  911. msgid ""
  912. "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
  913. "routing."
  914. msgstr ""
  915. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
  916. msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
  917. msgstr "Tiedostojärjestelmien automaattinen liittäminen yhdistettäessä"
  918. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
  919. msgid "Automatically mount swap on hotplug"
  920. msgstr "Liitä sivutusosio automaattisesti"
  921. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
  922. msgid "Automount Filesystem"
  923. msgstr "Tiedostojärjestelmän automaattinen liittäminen"
  924. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
  925. msgid "Automount Swap"
  926. msgstr "Liitä sivutusosio automaattisesti"
  927. #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
  928. msgid "Avahi IPv4LL"
  929. msgstr ""
  930. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
  931. msgid "Available"
  932. msgstr "Saatavilla"
  933. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
  934. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
  935. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
  936. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
  937. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
  938. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
  939. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
  940. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
  941. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
  942. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
  943. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
  944. msgid "Average:"
  945. msgstr "Keskiarvo:"
  946. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
  947. msgid "Avoid Bridge Loops"
  948. msgstr ""
  949. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
  950. msgid "B43 + B43C"
  951. msgstr "B43 + B43C"
  952. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
  953. msgid "B43 + B43C + V43"
  954. msgstr "B43 + B43C + V43"
  955. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
  956. msgid "BR / DMR / AFTR"
  957. msgstr "BR / DMR / AFTR"
  958. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
  959. msgid "BSS Transition"
  960. msgstr ""
  961. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
  962. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
  963. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
  964. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
  965. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
  966. msgid "BSSID"
  967. msgstr "BSSID"
  968. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
  969. msgid "Back"
  970. msgstr "Takaisin"
  971. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
  972. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
  973. msgid "Back to Overview"
  974. msgstr "Takaisin yleiskatsaukseen"
  975. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:839
  976. msgid "Back to peer configuration"
  977. msgstr ""
  978. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
  979. msgid "Backup"
  980. msgstr "Varmuuskopiointi"
  981. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
  982. msgid "Backup / Flash Firmware"
  983. msgstr "Varmuuskopioi / Kirjoita laiteohjelmisto"
  984. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
  985. msgid "Backup file list"
  986. msgstr "Varmuuskopioitavat tiedostot"
  987. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
  988. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
  989. msgid "Band"
  990. msgstr "Taajuusalue"
  991. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
  992. msgid "Base device"
  993. msgstr ""
  994. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
  995. msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
  996. msgstr ""
  997. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
  998. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
  999. msgid "Batman Device"
  1000. msgstr ""
  1001. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
  1002. msgid "Batman Interface"
  1003. msgstr ""
  1004. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
  1005. msgid ""
  1006. "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
  1007. "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
  1008. "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
  1009. "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
  1010. "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
  1011. "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
  1012. "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
  1013. msgstr ""
  1014. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
  1015. msgid "Beacon Interval"
  1016. msgstr "Merkkikehysten väli"
  1017. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
  1018. msgid "Beacon Report"
  1019. msgstr ""
  1020. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
  1021. msgid ""
  1022. "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
  1023. "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
  1024. "defined backup patterns."
  1025. msgstr ""
  1026. "Alla on päätelty varmuuskopioitavien tiedostojen luettelo. Se koostuu opkg:n "
  1027. "tunnistamista muutetuista konfigurointitiedostoista, välttämättömistä "
  1028. "perustiedostoista ja käyttäjän erikseen määrittelemistä varmuuskopioitavista "
  1029. "tiedostoista."
  1030. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
  1031. msgid "Bind NTP server"
  1032. msgstr ""
  1033. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
  1034. msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
  1035. msgstr ""
  1036. "Yhdistä dynaamisesti sovittimiin yleisosoitteen sijasta (suositellaan linux-"
  1037. "oletuksekseksi)"
  1038. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
  1039. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
  1040. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
  1041. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
  1042. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
  1043. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
  1044. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
  1045. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
  1046. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
  1047. msgid "Bind interface"
  1048. msgstr "Yhdistä sovitin"
  1049. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
  1050. msgid ""
  1051. "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
  1052. msgstr ""
  1053. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
  1054. msgid ""
  1055. "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
  1056. "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
  1057. msgstr ""
  1058. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
  1059. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
  1060. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
  1061. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
  1062. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
  1063. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
  1064. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
  1065. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
  1066. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
  1067. msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
  1068. msgstr "Yhdistä tunneli tähän sovittimeen."
  1069. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
  1070. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
  1071. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
  1072. msgid "Bitrate"
  1073. msgstr "Bittinopeus"
  1074. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
  1075. msgid "Bonding Mode"
  1076. msgstr ""
  1077. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
  1078. msgid "Bonding Policy"
  1079. msgstr "Sidoskäytäntö"
  1080. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
  1081. msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
  1082. msgstr ""
  1083. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
  1084. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
  1085. msgid "Bridge"
  1086. msgstr "Silta"
  1087. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
  1088. msgctxt "MACVLAN mode"
  1089. msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
  1090. msgstr "Silta (Tue suoraa kommunikointia MAC VLAN:ien välillä)"
  1091. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
  1092. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
  1093. msgid "Bridge VLAN filtering"
  1094. msgstr "Sillan VLAN-suodatus"
  1095. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
  1096. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
  1097. msgid "Bridge device"
  1098. msgstr "Siltalaite"
  1099. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
  1100. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
  1101. msgid "Bridge port specific options"
  1102. msgstr ""
  1103. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
  1104. msgid "Bridge ports"
  1105. msgstr ""
  1106. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
  1107. msgid "Bridge traffic table \"%h\""
  1108. msgstr ""
  1109. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
  1110. msgid "Bridge unit number"
  1111. msgstr "Siltayksikön numero"
  1112. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
  1113. msgid "Bring up empty bridge"
  1114. msgstr ""
  1115. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
  1116. msgid "Bring up on boot"
  1117. msgstr "Päälle käynnistettäessä"
  1118. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
  1119. msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
  1120. msgstr ""
  1121. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
  1122. msgid "Broadcast"
  1123. msgstr ""
  1124. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
  1125. msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
  1126. msgstr "Lähetyskäytäntö (lähetys, 3)"
  1127. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
  1128. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
  1129. msgid "Browse…"
  1130. msgstr "Selaa…"
  1131. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
  1132. msgid "Buffered"
  1133. msgstr "Puskuroitu"
  1134. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
  1135. msgid ""
  1136. "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
  1137. "gateway certificate."
  1138. msgstr ""
  1139. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
  1140. msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
  1141. msgstr "CA-varmenne; jos tyhjä, se tallennetaan ensimmäisen yhteyden jälkeen."
  1142. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
  1143. msgid "CHAP"
  1144. msgstr "CHAP"
  1145. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
  1146. msgid "CLAT configuration failed"
  1147. msgstr "CLAT-määritys epäonnistui"
  1148. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
  1149. msgid "CNAME"
  1150. msgstr "CNAME"
  1151. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
  1152. msgid "CNAME or fqdn"
  1153. msgstr "CNAME tai fqdn"
  1154. #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
  1155. msgid "CNI (Externally managed interface)"
  1156. msgstr ""
  1157. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
  1158. msgid "CPU usage (%)"
  1159. msgstr "Suorittimen käyttö (%)"
  1160. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
  1161. msgid "Cached"
  1162. msgstr "Välimuistissa"
  1163. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
  1164. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
  1165. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
  1166. msgid "Call failed"
  1167. msgstr "Kutsu epäonnistui"
  1168. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
  1169. msgid ""
  1170. "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
  1171. msgstr ""
  1172. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
  1173. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
  1174. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
  1175. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
  1176. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
  1177. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
  1178. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
  1179. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
  1180. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
  1181. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
  1182. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
  1183. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
  1184. msgid "Cancel"
  1185. msgstr "Peruuta"
  1186. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
  1187. msgid "Cannot parse configuration: %s"
  1188. msgstr ""
  1189. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
  1190. msgctxt "Chain hook: forward"
  1191. msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
  1192. msgstr ""
  1193. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
  1194. msgctxt "Chain hook: prerouting"
  1195. msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
  1196. msgstr ""
  1197. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
  1198. msgctxt "Chain hook: input"
  1199. msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
  1200. msgstr ""
  1201. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
  1202. msgctxt "Chain hook: postrouting"
  1203. msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
  1204. msgstr ""
  1205. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
  1206. msgctxt "Chain hook: output"
  1207. msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
  1208. msgstr ""
  1209. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
  1210. msgctxt "Chain hook: ingress"
  1211. msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
  1212. msgstr ""
  1213. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
  1214. msgid "Category"
  1215. msgstr "Luokka"
  1216. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
  1217. msgid "Cell ID"
  1218. msgstr ""
  1219. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
  1220. msgid "Cell Location"
  1221. msgstr ""
  1222. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
  1223. msgid "Certificate constraint (Domain)"
  1224. msgstr "Varmennerajoitus (verkkotunnus)"
  1225. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
  1226. msgid "Certificate constraint (SAN)"
  1227. msgstr "Varmennerajoitus (SAN)"
  1228. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
  1229. msgid "Certificate constraint (Subject)"
  1230. msgstr "Varmennerajoitus (Kohde)"
  1231. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
  1232. msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
  1233. msgstr "Varmennerajoitus (jokerimerkki)"
  1234. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
  1235. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
  1236. msgid ""
  1237. "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
  1238. "`logread -f` during handshake for actual values"
  1239. msgstr ""
  1240. "Varmenteen rajoittaminen - esim. /CN=wifi.omayritys.com <br /> Katso "
  1241. "todelliset arvot `logread -f`avulla yhteyden kättelyn aikana"
  1242. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
  1243. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
  1244. msgid ""
  1245. "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
  1246. "Subject CN (exact match)"
  1247. msgstr ""
  1248. "Varmennerajoitukset DNS SAN -arvoihin (jos käytettävissä) <br /> tai kohteen "
  1249. "CN (tarkka haku)"
  1250. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
  1251. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
  1252. msgid ""
  1253. "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
  1254. "Subject CN (suffix match)"
  1255. msgstr ""
  1256. "Varmennerajoitukset DNS SAN -arvoihin (jos käytettävissä) <br /> tai kohteen "
  1257. "CN (tarkka haku)"
  1258. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
  1259. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
  1260. msgid ""
  1261. "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
  1262. "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
  1263. msgstr ""
  1264. "Varmennerajoitukset kohteen vaihtoehtoisen nimen (SAN) arvojen kautta <br /> "
  1265. "(tuetut määritteet: EMAIL, DNS, URI) - esim. DNS:wifi.mycompany.com"
  1266. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  1267. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
  1268. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
  1269. msgid "Chain"
  1270. msgstr "Ketju"
  1271. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
  1272. msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
  1273. msgid "Chain hook \"%h\""
  1274. msgstr ""
  1275. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
  1276. msgid "Changes"
  1277. msgstr "Muutokset"
  1278. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
  1279. msgid "Changes have been reverted."
  1280. msgstr "Muutokset on palautettu."
  1281. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
  1282. msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
  1283. msgstr "Muuttaa järjestelmänvalvojan salasanan"
  1284. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
  1285. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
  1286. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
  1287. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
  1288. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
  1289. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
  1290. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
  1291. msgid "Channel"
  1292. msgstr "Kanava"
  1293. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:368
  1294. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
  1295. msgid "Channel Analysis"
  1296. msgstr "Kanava-analyysi"
  1297. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
  1298. msgid "Channel Width"
  1299. msgstr "Kanavaleveys"
  1300. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
  1301. msgid "Check filesystems before mount"
  1302. msgstr "Tarkista tiedostojärjestelmät ennen liittämistä"
  1303. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
  1304. msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
  1305. msgstr ""
  1306. "Valitse tämä, jos haluat poistaa olemassa olevat verkot tästä radiosta."
  1307. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
  1308. msgid "Checking archive…"
  1309. msgstr "Tarkistetaan arkistoa…"
  1310. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
  1311. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
  1312. msgid "Checking image…"
  1313. msgstr "Tarkistetaan kuvaa…"
  1314. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
  1315. msgid "Choose mtdblock"
  1316. msgstr "Valitse mtdblock"
  1317. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
  1318. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
  1319. msgid ""
  1320. "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
  1321. "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
  1322. "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
  1323. "interface to it."
  1324. msgstr ""
  1325. "Valitse palomuurivyöhyke, johon haluat sijoittaa tämän sovittimen. Valitse "
  1326. "<em>määrittelemätön</em> poistaaksesi sovittimen vyöhykkeeltä tai täytä <em> "
  1327. "mukautettu </em> -kenttä määrittääksesi uuden vyöhykkeen ja liittääksesi "
  1328. "sovittimen siihen."
  1329. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
  1330. msgid ""
  1331. "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
  1332. "out the <em>custom</em> field to define a new network."
  1333. msgstr ""
  1334. "Valitse verkko(t), jonka haluat liittää tähän langattomaan sovittimeen, tai "
  1335. "määritä uusi verkko täyttämällä <em>mukautettu</em>-kenttä."
  1336. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
  1337. msgid "Cipher"
  1338. msgstr "Salakirjoitustapa"
  1339. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
  1340. msgid "Cisco UDP encapsulation"
  1341. msgstr "Cisco UDP -kapselointi"
  1342. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
  1343. msgid ""
  1344. "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
  1345. "configuration files."
  1346. msgstr ""
  1347. "Napsauta \"Luo arkisto\" ja lataa nykyisten määritystiedostojen tar-arkisto."
  1348. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
  1349. msgid ""
  1350. "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
  1351. "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
  1352. msgstr ""
  1353. "Lataa määritetty mtdblock-tiedosto valitsemalla Tallenna mtdblock. (HUOM: "
  1354. "TÄMÄ OMINAISUUS ON AMMATTILAISILLE! )"
  1355. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
  1356. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
  1357. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
  1358. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
  1359. msgid "Client"
  1360. msgstr "Asiakas"
  1361. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
  1362. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
  1363. msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
  1364. msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP: tä pyydettäessä"
  1365. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
  1366. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
  1367. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
  1368. msgid "Close"
  1369. msgstr "Sulje"
  1370. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
  1371. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
  1372. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
  1373. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
  1374. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
  1375. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
  1376. msgid ""
  1377. "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
  1378. "persist connection"
  1379. msgstr ""
  1380. "Sulje passiivinen yhteys määritetyn ajan kuluttua, käytä 0 pysyvän yhteyden "
  1381. "luomiseen"
  1382. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
  1383. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
  1384. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
  1385. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
  1386. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
  1387. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
  1388. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
  1389. msgid "Collecting data..."
  1390. msgstr "Kerätään tietoja…"
  1391. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
  1392. msgid "Collisions seen"
  1393. msgstr ""
  1394. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
  1395. msgid "Command"
  1396. msgstr "Komento"
  1397. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
  1398. msgid "Command OK"
  1399. msgstr "Komento OK"
  1400. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
  1401. msgid "Command failed"
  1402. msgstr "Komento epäonnistui"
  1403. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
  1404. msgid "Comment"
  1405. msgstr "Kommentti"
  1406. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
  1407. msgid ""
  1408. "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
  1409. "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
  1410. "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
  1411. "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
  1412. msgstr ""
  1413. "Vaikeuttaa avainasennushyökkäyksiä asiakkaan puolella poistamalla käytöstä "
  1414. "avainten asentamiseen käytettävien EAPOL-Key-kehysten edelleenlähettämistä. "
  1415. "Tämä saattaa kuitenkin aiheuttaa yhteentoimivuusongelmia ja vähentää "
  1416. "yhteysneuvottelujen luotettavuutta erityisesti ympäristöissä, joissa "
  1417. "liikennekuormitusta on paljon."
  1418. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
  1419. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
  1420. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
  1421. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
  1422. msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
  1423. msgstr "Laske lähtevä tarkistussumma (valinnainen)."
  1424. #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
  1425. msgid "Config File"
  1426. msgstr ""
  1427. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
  1428. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
  1429. msgid "Configuration"
  1430. msgstr "Kokoonpano"
  1431. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
  1432. msgid "Configuration Export"
  1433. msgstr ""
  1434. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624
  1435. msgid "Configuration changes applied."
  1436. msgstr "Määritysmuutokset ovat käytössä."
  1437. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562
  1438. msgid "Configuration changes have been rolled back!"
  1439. msgstr "Määritysmuutokset on peruttu!"
  1440. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
  1441. msgid "Configuration failed"
  1442. msgstr "Määritys epäonnistui"
  1443. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
  1444. msgid ""
  1445. "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
  1446. "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
  1447. "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
  1448. "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
  1449. "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
  1450. "offered."
  1451. msgstr ""
  1452. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
  1453. msgid ""
  1454. "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
  1455. "Advertisement\">RA</abbr> messages."
  1456. msgstr ""
  1457. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
  1458. msgid ""
  1459. "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
  1460. "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
  1461. msgstr ""
  1462. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
  1463. msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
  1464. msgstr ""
  1465. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
  1466. msgid ""
  1467. "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
  1468. msgstr ""
  1469. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1357
  1470. msgid "Configure…"
  1471. msgstr "Määritä…"
  1472. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
  1473. msgid "Confirm disconnect"
  1474. msgstr "Vahvista irrottaminen"
  1475. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
  1476. msgid "Confirmation"
  1477. msgstr "Vahvistus"
  1478. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
  1479. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
  1480. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  1481. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
  1482. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
  1483. msgid "Connected"
  1484. msgstr "Yhdistetty"
  1485. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
  1486. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
  1487. msgid "Connection attempt failed"
  1488. msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui"
  1489. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
  1490. msgid "Connection attempt failed."
  1491. msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui."
  1492. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
  1493. msgid "Connection endpoint"
  1494. msgstr ""
  1495. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
  1496. msgid "Connection lost"
  1497. msgstr "Yhteys katkennut"
  1498. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
  1499. msgid "Connections"
  1500. msgstr "Yhteydet"
  1501. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
  1502. msgid "Connectivity change"
  1503. msgstr ""
  1504. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
  1505. msgctxt "nft ct state"
  1506. msgid "Conntrack state"
  1507. msgstr ""
  1508. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
  1509. msgctxt "nft ct status"
  1510. msgid "Conntrack status"
  1511. msgstr ""
  1512. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
  1513. msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
  1514. msgstr ""
  1515. "Orja ylhäällä, kun kaikki ARP IP -kohteet ovat tavoitettavissa (kaikki, 1)"
  1516. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
  1517. msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
  1518. msgstr ""
  1519. "Orja ylhäällä, kun kaikki ARP IP -kohteet ovat tavoitettavissa (kaikki, 1)"
  1520. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
  1521. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
  1522. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
  1523. msgid "Contents have been saved."
  1524. msgstr "Sisältö on tallennettu."
  1525. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
  1526. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
  1527. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
  1528. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
  1529. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
  1530. msgid "Continue"
  1531. msgstr "Jatka"
  1532. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
  1533. msgctxt "nft jump action"
  1534. msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
  1535. msgstr ""
  1536. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
  1537. msgid "Continue in calling chain"
  1538. msgstr ""
  1539. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
  1540. msgctxt "Chain policy: accept"
  1541. msgid "Continue processing unmatched packets"
  1542. msgstr ""
  1543. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
  1544. msgid ""
  1545. "Could not regain access to the device after applying the configuration "
  1546. "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
  1547. "settings such as the IP address or wireless security credentials."
  1548. msgstr ""
  1549. "Yhteyttä laitteeseen ei voitu muodostaa määritysmuutosten käyttöönoton "
  1550. "jälkeen. Sinun on ehkä muodostettava yhteys uudelleen, jos olet muokannut "
  1551. "verkkoon liittyviä asetuksia, kuten IP-osoitetta tai langattoman suojauksen "
  1552. "tunnistetietoja."
  1553. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
  1554. msgid "Country"
  1555. msgstr "Maa"
  1556. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
  1557. msgid "Country Code"
  1558. msgstr "Maatunnus"
  1559. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
  1560. msgid "Coverage cell density"
  1561. msgstr "Kantavuusalueen solutiheys"
  1562. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
  1563. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
  1564. msgid "Create / Assign firewall-zone"
  1565. msgstr "Luo / määritä palomuurivyöhyke"
  1566. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
  1567. msgid "Create interface"
  1568. msgstr "Luo sovitin"
  1569. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
  1570. msgid "Critical"
  1571. msgstr "Kriittinen"
  1572. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
  1573. msgid "Cron Log Level"
  1574. msgstr "Cron-lokin taso"
  1575. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
  1576. msgid "Current power"
  1577. msgstr "Nykyinen teho"
  1578. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
  1579. msgctxt "nft meta hour"
  1580. msgid "Current time"
  1581. msgstr "Nykyinen aika"
  1582. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
  1583. msgctxt "nft meta day"
  1584. msgid "Current weekday"
  1585. msgstr "Nykyinen viikonpäivä"
  1586. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
  1587. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
  1588. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
  1589. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
  1590. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
  1591. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
  1592. msgid "Custom Interface"
  1593. msgstr "Mukautettu sovitin"
  1594. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
  1595. msgid ""
  1596. "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
  1597. "this, perform a factory-reset first."
  1598. msgstr ""
  1599. "Mukautetut tiedostot (varmenteet, komentosarjat) saattavat jäädä "
  1600. "järjestelmään. Voit estää tämän suorittamalla ensin tehdasasetusten "
  1601. "palauttamisen."
  1602. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
  1603. msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
  1604. msgstr "Mukautettu vilkkumisväli (ydin: ajastin)"
  1605. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
  1606. msgid ""
  1607. "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
  1608. "Diode\">LED</abbr>s if possible."
  1609. msgstr ""
  1610. "Mukauta <abbr title = \"Light Emitting Diode\"> LED</abbr>-valojen "
  1611. "toimintaa, jos mahdollista."
  1612. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
  1613. msgid "DAD transmits"
  1614. msgstr ""
  1615. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
  1616. msgid "DAE-Client"
  1617. msgstr "DAE-asiakas"
  1618. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
  1619. msgid "DAE-Port"
  1620. msgstr "DAE-portti"
  1621. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
  1622. msgid "DAE-Secret"
  1623. msgstr "Dae-salaisuus"
  1624. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
  1625. msgid "DHCP Options"
  1626. msgstr "DHCP-asetukset"
  1627. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
  1628. msgid "DHCP Server"
  1629. msgstr "DHCP-palvelin"
  1630. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
  1631. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
  1632. msgid "DHCP and DNS"
  1633. msgstr "DHCP ja DNS"
  1634. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
  1635. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
  1636. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
  1637. msgid "DHCP client"
  1638. msgstr "DHCP-asiakas"
  1639. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
  1640. msgid "DHCP-Options"
  1641. msgstr "DHCP-asetukset"
  1642. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
  1643. msgid ""
  1644. "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
  1645. "IPv6 prefix."
  1646. msgstr ""
  1647. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
  1648. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
  1649. msgid "DHCPv6 client"
  1650. msgstr "DHCPv6-asiakas"
  1651. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
  1652. msgid "DHCPv6-Service"
  1653. msgstr "DHCPv6-palvelu"
  1654. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
  1655. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
  1656. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
  1657. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
  1658. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
  1659. msgid "DNS"
  1660. msgstr "DNS"
  1661. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
  1662. msgid "DNS forwardings"
  1663. msgstr "DNS-edelleenvälitys"
  1664. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
  1665. msgid "DNS query port"
  1666. msgstr ""
  1667. "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-kyselyportti"
  1668. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
  1669. msgid "DNS search domains"
  1670. msgstr "DNS-hakutoimialueet"
  1671. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
  1672. msgid "DNS server port"
  1673. msgstr ""
  1674. "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-palvelinportti"
  1675. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
  1676. msgid "DNS setting is invalid"
  1677. msgstr "DNS-asetus on virheellinen"
  1678. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
  1679. msgid "DNS weight"
  1680. msgstr "DNS-paino"
  1681. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
  1682. msgid "DNS-Label / FQDN"
  1683. msgstr "DNS-nimi / FQDN"
  1684. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
  1685. msgid "DNSSEC"
  1686. msgstr "DNSSEC"
  1687. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
  1688. msgid "DNSSEC check unsigned"
  1689. msgstr "DNSSEC tarkista allekirjoittamaton"
  1690. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
  1691. msgid "DPD Idle Timeout"
  1692. msgstr "DPD:n käyttämättömyysaikakatkaisu"
  1693. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
  1694. msgid "DS-Lite AFTR address"
  1695. msgstr "DS-Lite AFTR -osoite"
  1696. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
  1697. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
  1698. msgid "DSL"
  1699. msgstr "DSL"
  1700. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
  1701. msgid "DSL Status"
  1702. msgstr "DSL-tila"
  1703. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
  1704. msgid "DSL line mode"
  1705. msgstr "DSL-linjatila"
  1706. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
  1707. msgid "DTIM Interval"
  1708. msgstr "DTIM-aikaväli"
  1709. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
  1710. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
  1711. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
  1712. msgid "DUID"
  1713. msgstr "DUID"
  1714. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
  1715. msgid "Data Rate"
  1716. msgstr "Tiedonsiirtonopeus"
  1717. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
  1718. msgid "Data Received"
  1719. msgstr "Dataa vastaanotettu"
  1720. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
  1721. msgid "Data Transmitted"
  1722. msgstr "Dataa lähetetty"
  1723. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
  1724. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
  1725. msgid "Debug"
  1726. msgstr "Debug"
  1727. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
  1728. msgid "Default router"
  1729. msgstr "Oletusreititin"
  1730. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
  1731. msgid "Default state"
  1732. msgstr "Oletustila"
  1733. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
  1734. msgid ""
  1735. "Define additional DHCP options, for example "
  1736. "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
  1737. "servers to clients."
  1738. msgstr ""
  1739. "Määritä lisää DHCP-asetuksia, esimerkiksi \"<code> 6,192.168.2.1, "
  1740. "192.168.2.2 </code>\", joka mainostaa erilaisia DNS-palvelimia asiakkaille."
  1741. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
  1742. msgid ""
  1743. "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
  1744. "but for outgoing frames"
  1745. msgstr ""
  1746. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
  1747. msgid ""
  1748. "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
  1749. "priority on incoming frames"
  1750. msgstr ""
  1751. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
  1752. msgid "Defines a specific MTU for this route"
  1753. msgstr ""
  1754. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
  1755. msgid "Delegate IPv6 prefixes"
  1756. msgstr ""
  1757. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
  1758. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
  1759. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
  1760. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
  1761. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
  1762. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
  1763. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
  1764. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
  1765. msgid "Delete"
  1766. msgstr "Poista"
  1767. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
  1768. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
  1769. msgid "Delete key"
  1770. msgstr "Poista avain"
  1771. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
  1772. msgid "Delete request failed: %s"
  1773. msgstr "Poistopyyntö epäonnistui: %s"
  1774. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
  1775. msgid "Delete this network"
  1776. msgstr "Poista tämä verkko"
  1777. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
  1778. msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
  1779. msgstr "Delivery Traffic Indication Message aikaväli"
  1780. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
  1781. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
  1782. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
  1783. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
  1784. msgid "Description"
  1785. msgstr "Kuvaus"
  1786. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
  1787. msgid "Deselect"
  1788. msgstr "Poista valinta"
  1789. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
  1790. msgid "Design"
  1791. msgstr "Suunnittelu"
  1792. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
  1793. msgid "Designated master"
  1794. msgstr ""
  1795. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
  1796. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
  1797. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
  1798. msgid "Destination"
  1799. msgstr "Kohde"
  1800. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
  1801. msgctxt "nft ip daddr"
  1802. msgid "Destination IP"
  1803. msgstr "Kohde-IP"
  1804. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
  1805. msgctxt "nft ip6 daddr"
  1806. msgid "Destination IPv6"
  1807. msgstr "Kohde-IPv6"
  1808. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
  1809. msgid "Destination port"
  1810. msgstr "Kohdeportti"
  1811. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
  1812. msgctxt "nft ip dport"
  1813. msgid "Destination port"
  1814. msgstr "Kohdeportti"
  1815. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
  1816. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
  1817. msgid "Destination zone"
  1818. msgstr "Kohdevyöhyke"
  1819. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
  1820. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
  1821. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
  1822. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
  1823. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
  1824. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
  1825. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1183
  1826. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
  1827. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
  1828. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
  1829. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
  1830. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
  1831. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
  1832. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
  1833. msgid "Device"
  1834. msgstr "Laite"
  1835. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
  1836. msgid "Device Configuration"
  1837. msgstr "Laitteen määritys"
  1838. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
  1839. msgid "Device Identifier"
  1840. msgstr ""
  1841. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
  1842. msgid "Device is not active"
  1843. msgstr "Laite ei ole aktiivinen"
  1844. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
  1845. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
  1846. msgid "Device is restarting…"
  1847. msgstr "Laite käynnistyy uudelleen…"
  1848. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
  1849. msgid "Device name"
  1850. msgstr "Laitenimi"
  1851. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
  1852. msgid "Device not managed by ModemManager."
  1853. msgstr "ModemManager ei hallitse laitetta."
  1854. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
  1855. msgid "Device not present"
  1856. msgstr "Laite ei ole läsnä"
  1857. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
  1858. msgid "Device type"
  1859. msgstr "Laitetyyppi"
  1860. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
  1861. msgid "Device unreachable!"
  1862. msgstr "Laitetta ei tavoiteta!"
  1863. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
  1864. msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
  1865. msgstr "Laitetta ei tavoiteta! Odotetaan edelleen laitetta..."
  1866. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1308
  1867. msgid "Devices"
  1868. msgstr "Laitteet"
  1869. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
  1870. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
  1871. msgid "Diagnostics"
  1872. msgstr "Diagnostiikka"
  1873. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
  1874. msgid "Dial number"
  1875. msgstr "Soita numeroon"
  1876. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
  1877. msgid "Directory"
  1878. msgstr "Hakemisto"
  1879. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
  1880. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
  1881. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
  1882. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
  1883. msgid "Disable"
  1884. msgstr "Poista käytöstä"
  1885. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
  1886. msgid ""
  1887. "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
  1888. "this interface."
  1889. msgstr ""
  1890. "Poista tämän sovittimen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
  1891. "Protocol\">DHCP</abbr> käytöstä."
  1892. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
  1893. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
  1894. msgid "Disable DNS lookups"
  1895. msgstr "Poista DNS-haku käytöstä"
  1896. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
  1897. msgid "Disable Encryption"
  1898. msgstr "Poista salaus käytöstä"
  1899. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
  1900. msgid "Disable Inactivity Polling"
  1901. msgstr "Poista käyttämättömyyskyselyt käytöstä"
  1902. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
  1903. msgid "Disable this network"
  1904. msgstr "Poista tämä verkko käytöstä"
  1905. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
  1906. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
  1907. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
  1908. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
  1909. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
  1910. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
  1911. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
  1912. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
  1913. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
  1914. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
  1915. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
  1916. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
  1917. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
  1918. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
  1919. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
  1920. msgid "Disabled"
  1921. msgstr "Pois käytöstä"
  1922. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
  1923. msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
  1924. msgid "Disabled"
  1925. msgstr "Poissa käytöstä"
  1926. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
  1927. msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
  1928. msgstr "Poista heikon kuittauksen yhteydet"
  1929. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
  1930. msgid ""
  1931. "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
  1932. msgstr "Hylkää ulkoverkosta tulevat RFC1918-vastaukset."
  1933. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
  1934. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
  1935. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
  1936. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
  1937. msgid "Disconnect"
  1938. msgstr "Irroita"
  1939. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
  1940. msgid "Disconnection attempt failed"
  1941. msgstr "Irrotusyritys epäonnistui"
  1942. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
  1943. msgid "Disconnection attempt failed."
  1944. msgstr "Yhteyden katkaiseminen epäonnistui."
  1945. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
  1946. msgid "Disk space"
  1947. msgstr "Levytila"
  1948. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
  1949. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
  1950. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
  1951. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
  1952. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
  1953. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
  1954. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
  1955. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
  1956. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
  1957. msgid "Dismiss"
  1958. msgstr "Hylkää"
  1959. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
  1960. msgid "Distance Optimization"
  1961. msgstr "Etäisyyden optimointi"
  1962. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
  1963. msgid "Distance to farthest network member in meters."
  1964. msgstr "Etäisyys kauimpaan verkon jäseneen metreinä."
  1965. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
  1966. msgid "Distributed ARP Table"
  1967. msgstr ""
  1968. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
  1969. msgid ""
  1970. "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
  1971. "the section is valid for all dnsmasq instances."
  1972. msgstr ""
  1973. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
  1974. msgid ""
  1975. "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
  1976. "section is valid for all dnsmasq instances."
  1977. msgstr ""
  1978. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
  1979. msgid ""
  1980. "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
  1981. "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
  1982. "abbr> forwarder."
  1983. msgstr ""
  1984. "Dnsmasq on yhdistetty <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
  1985. "Protocol\">DHCP</abbr>-palvelin ja <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
  1986. "abbr>-välittäjä"
  1987. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
  1988. msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
  1989. msgstr ""
  1990. "Älä tallenna välimuistiin negatiivisia vastauksia, esim. olemattomien "
  1991. "domainien osalta"
  1992. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
  1993. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
  1994. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
  1995. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
  1996. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
  1997. msgid "Do not create host route to peer (optional)."
  1998. msgstr "Älä luo reittiä kohteelle (valinnainen)."
  1999. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
  2000. msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
  2001. msgstr ""
  2002. "Älä lähetä <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kyselyitä ilman "
  2003. "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-verkkotunnusta"
  2004. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
  2005. msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
  2006. msgstr "Älä välitä käänteisiä hakuja paikallisille verkoille"
  2007. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
  2008. msgid "Do not listen on the specified interfaces."
  2009. msgstr "Estä näiden sovittimien kuuntelu."
  2010. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
  2011. msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
  2012. msgstr ""
  2013. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
  2014. msgid ""
  2015. "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
  2016. "packets."
  2017. msgstr ""
  2018. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
  2019. msgid "Do not send a hostname"
  2020. msgstr "Älä lähetä isäntänimeä"
  2021. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
  2022. msgid ""
  2023. "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
  2024. "abbr> messages on this interface."
  2025. msgstr ""
  2026. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
  2027. msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
  2028. msgstr "Haluatko todella poistaa '%s'?"
  2029. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
  2030. msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
  2031. msgstr "Haluatko todella poistaa seuraavan SSH-avaimen?"
  2032. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
  2033. msgid "Do you really want to erase all settings?"
  2034. msgstr "Haluatko todella poistaa kaikki asetukset?"
  2035. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
  2036. msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
  2037. msgstr "Haluatko todella poistaa hakemiston '%s' alihakemistoineen?"
  2038. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
  2039. msgid "Do you want to replace the current PSK?"
  2040. msgstr ""
  2041. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
  2042. msgid "Do you want to replace the current keys?"
  2043. msgstr "Haluatko korvata nykyiset avaimet?"
  2044. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
  2045. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
  2046. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
  2047. msgid "Domain"
  2048. msgstr "Verkkotunnus"
  2049. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
  2050. msgid "Domain required"
  2051. msgstr "Vaadi verkkotunnus"
  2052. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
  2053. msgid "Domain whitelist"
  2054. msgstr "Sallitut verkkotunnukset"
  2055. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
  2056. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
  2057. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
  2058. msgid "Don't Fragment"
  2059. msgstr "Älä pirstoa"
  2060. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
  2061. msgid "Down"
  2062. msgstr "Alhaalla"
  2063. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
  2064. msgid "Down Delay"
  2065. msgstr "Viivästyminen"
  2066. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
  2067. msgid "Download backup"
  2068. msgstr "Lataa varmuuskopio"
  2069. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
  2070. msgid "Download mtdblock"
  2071. msgstr "Lataa mtd-osio"
  2072. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
  2073. msgid "Downstream SNR offset"
  2074. msgstr "Alavirran SNR-siirtymä"
  2075. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
  2076. msgid ""
  2077. "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
  2078. "WireGuard interface."
  2079. msgstr ""
  2080. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
  2081. msgid "Drag to reorder"
  2082. msgstr "Vedä järjestääksesi uudelleen"
  2083. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
  2084. msgid "Drop Duplicate Frames"
  2085. msgstr "Pudota päällekkäiset kehykset"
  2086. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
  2087. msgid ""
  2088. "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
  2089. "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
  2090. "802.11, must not be used to prevent attacks."
  2091. msgstr ""
  2092. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
  2093. msgid ""
  2094. "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
  2095. "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
  2096. "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
  2097. msgstr ""
  2098. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
  2099. msgid "Drop gratuitous ARP"
  2100. msgstr ""
  2101. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
  2102. msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
  2103. msgstr ""
  2104. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
  2105. msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
  2106. msgstr ""
  2107. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
  2108. msgid "Drop nested IPv4 unicast"
  2109. msgstr ""
  2110. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
  2111. msgid "Drop nested IPv6 unicast"
  2112. msgstr ""
  2113. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
  2114. msgctxt "nft drop action"
  2115. msgid "Drop packet"
  2116. msgstr "Pudota paketti"
  2117. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
  2118. msgctxt "Chain policy: drop"
  2119. msgid "Drop unmatched packets"
  2120. msgstr ""
  2121. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
  2122. msgid "Drop unsolicited NA"
  2123. msgstr ""
  2124. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
  2125. msgid "Dropbear Instance"
  2126. msgstr "Dropbear-esiintymä"
  2127. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
  2128. msgid ""
  2129. "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
  2130. "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
  2131. msgstr ""
  2132. "Dropbear tarjoaa <abbr title = \"Secure Shell\">SSH</abbr>-yhteyden ja "
  2133. "integroidun <abbr title = \"Secure Copy\">SCP</abbr>-palvelimen"
  2134. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
  2135. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
  2136. msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
  2137. msgstr "Dual-Stack-Lite (RFC6333)"
  2138. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
  2139. msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
  2140. msgstr ""
  2141. "Dynaaminen <abbr title = \"Dynamic Host Configuration Protocol\"> DHCP </"
  2142. "abbr>"
  2143. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
  2144. msgid "Dynamic Authorization Extension client."
  2145. msgstr ""
  2146. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
  2147. msgid "Dynamic Authorization Extension port."
  2148. msgstr ""
  2149. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
  2150. msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
  2151. msgstr ""
  2152. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
  2153. msgid "Dynamic tunnel"
  2154. msgstr "Dynaaminen tunneli"
  2155. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
  2156. msgid ""
  2157. "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
  2158. "having static leases will be served."
  2159. msgstr ""
  2160. "Varaa DHCP-osoitteet dynaamisesti asiakkaille. Jos tämä on poistettu "
  2161. "käytöstä, vain staattisemääritetyt asiakkaat näytetään."
  2162. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
  2163. msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
  2164. msgstr "Esim. <code>br-vlan</code> tai <code>brvlan</code>."
  2165. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
  2166. msgid "E.g. eth0, eth1"
  2167. msgstr "Esim. eth0, eth1"
  2168. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
  2169. msgid "EA-bits length"
  2170. msgstr "EA-bittien pituus"
  2171. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
  2172. msgid "EAP-Method"
  2173. msgstr "EAP-menetelmä"
  2174. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
  2175. msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
  2176. msgstr ""
  2177. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
  2178. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
  2179. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
  2180. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
  2181. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
  2182. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
  2183. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
  2184. msgid "Edit"
  2185. msgstr "Muokkaa"
  2186. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
  2187. msgid "Edit peer"
  2188. msgstr "Muokkaa vertaista"
  2189. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
  2190. msgid "Edit static lease"
  2191. msgstr ""
  2192. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
  2193. msgid ""
  2194. "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
  2195. "reload the page."
  2196. msgstr ""
  2197. "Voit muokata edellä olevia määrityksiä korjataksesi vrheen ja paina "
  2198. "\"Tallenna\" ladataksesi sivu uudeleen."
  2199. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
  2200. msgid "Edit this network"
  2201. msgstr "Muokkaa tätä verkkoa"
  2202. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
  2203. msgid "Edit wireless network"
  2204. msgstr "Muokkaa langatonta verkkoa"
  2205. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
  2206. msgctxt "nft rt mtu"
  2207. msgid "Effective route MTU"
  2208. msgstr ""
  2209. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
  2210. msgid "Egress QoS mapping"
  2211. msgstr ""
  2212. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
  2213. msgctxt "nft meta oif"
  2214. msgid "Egress device id"
  2215. msgstr ""
  2216. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
  2217. msgctxt "nft meta oifname"
  2218. msgid "Egress device name"
  2219. msgstr "Egress-laitenimi"
  2220. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
  2221. msgid "Emergency"
  2222. msgstr "Hätä"
  2223. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
  2224. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
  2225. msgid "Enable"
  2226. msgstr "Ota käyttöön"
  2227. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
  2228. msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
  2229. msgstr ""
  2230. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
  2231. msgid ""
  2232. "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
  2233. "snooping"
  2234. msgstr ""
  2235. "Käytä <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
  2236. "nuuskimista"
  2237. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
  2238. msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
  2239. msgstr "Ota käyttöön <abbr title = \"Spanning Tree Protocol\"> STP </abbr>"
  2240. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
  2241. msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
  2242. msgstr ""
  2243. "Ota <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> käyttöön"
  2244. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
  2245. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
  2246. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
  2247. msgid "Enable DNS lookups"
  2248. msgstr "Käytä DNS-hakua"
  2249. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
  2250. msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
  2251. msgstr "Ota käyttöön tietocirtojen dynaaminen sekoittaminen"
  2252. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
  2253. msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
  2254. msgstr "Ota HE.net dynaaminen päätepisteen päivitys käyttöön"
  2255. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
  2256. msgid "Enable IPv6"
  2257. msgstr "Käytä IPv6:tta"
  2258. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
  2259. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
  2260. msgid "Enable IPv6 negotiation"
  2261. msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua"
  2262. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
  2263. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
  2264. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
  2265. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
  2266. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
  2267. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
  2268. msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
  2269. msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua PPP-linkissä"
  2270. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
  2271. msgid "Enable IPv6 segment routing"
  2272. msgstr ""
  2273. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
  2274. msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
  2275. msgstr "Käytä Jumbo Frame-läpivientiä"
  2276. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
  2277. msgid "Enable MAC address learning"
  2278. msgstr ""
  2279. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
  2280. msgid "Enable NTP client"
  2281. msgstr "Ota NTP-asiakas käyttöön"
  2282. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
  2283. msgid "Enable Single DES"
  2284. msgstr "Ota käyttöön yksittäinen DES"
  2285. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
  2286. msgid "Enable TFTP server"
  2287. msgstr "TFTP-palvelin käytössä"
  2288. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
  2289. msgid "Enable VLAN filtering"
  2290. msgstr "Käytä VLAN-suodatusta"
  2291. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
  2292. msgid "Enable VLAN functionality"
  2293. msgstr "VLAN-toiminnot käytössä"
  2294. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
  2295. msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
  2296. msgstr "Ota WPS-painike käyttöön, vaatii WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
  2297. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
  2298. msgid ""
  2299. "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
  2300. "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
  2301. "Secure\">HTTPS</abbr> port."
  2302. msgstr ""
  2303. "Käytä automaattista uudelleenohjausta <abbr title=\"Hypertext Transfer "
  2304. "Protocol\">HTTP</abbr>-pyynnöille <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
  2305. "Secure\">HTTPS</abbr>-porttiin."
  2306. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
  2307. msgid ""
  2308. "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
  2309. msgstr ""
  2310. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
  2311. msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
  2312. msgstr "Ota käyttöön avaimen uudelleenasennus (KRACK) -vastatoimet"
  2313. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
  2314. msgid "Enable learning and aging"
  2315. msgstr "Ota oppiminen ja ikääntyminen käyttöön"
  2316. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
  2317. msgid "Enable mirroring of incoming packets"
  2318. msgstr "Ota saapuvien pakettien peilaus käyttöön"
  2319. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
  2320. msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
  2321. msgstr "Ota käyttöön lähtevien pakettien peilaus"
  2322. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
  2323. msgid "Enable multicast fast leave"
  2324. msgstr ""
  2325. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
  2326. msgid "Enable multicast querier"
  2327. msgstr ""
  2328. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
  2329. msgid "Enable multicast support"
  2330. msgstr ""
  2331. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
  2332. msgid ""
  2333. "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
  2334. msgstr ""
  2335. "Ota pakettiohjaus käyttöön kaikilla prosessoreilla. Voi parantaa tai "
  2336. "heikentää verkon nopeutta."
  2337. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
  2338. msgid "Enable promiscuous mode"
  2339. msgstr ""
  2340. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
  2341. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
  2342. msgid "Enable rx checksum"
  2343. msgstr "Ota käyttöön rx-tarkistussumma"
  2344. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
  2345. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
  2346. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
  2347. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
  2348. msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
  2349. msgstr "Lisää tuki multicast -liikenteelle (valinnainen)"
  2350. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
  2351. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
  2352. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
  2353. msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
  2354. msgstr "Ota käyttöön kapselointipakettien DF (Don't Fragment) -lippu."
  2355. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
  2356. msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
  2357. msgstr ""
  2358. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
  2359. msgid "Enable this network"
  2360. msgstr "Käytä tätä verkkoa"
  2361. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
  2362. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
  2363. msgid "Enable tx checksum"
  2364. msgstr "Ota tx-tarkistussumma käyttöön"
  2365. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
  2366. msgid "Enable unicast flooding"
  2367. msgstr ""
  2368. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
  2369. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
  2370. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
  2371. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
  2372. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
  2373. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
  2374. msgid "Enabled"
  2375. msgstr "Käytössä"
  2376. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
  2377. msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
  2378. msgstr "Ottaa IGMP:n nuuskimisen käyttöön tällä sillalla"
  2379. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
  2380. msgid ""
  2381. "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
  2382. "Domain"
  2383. msgstr ""
  2384. "Mahdollistaa nopean verkkovierailun samaan Mobility Domain -alueeseen "
  2385. "kuuluvien yhteyspisteiden välillä"
  2386. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
  2387. msgid ""
  2388. "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
  2389. "batman-adv."
  2390. msgstr ""
  2391. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
  2392. msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
  2393. msgstr "Ottaa käyttöön Spanning Tree Protokollan tällä sillalla"
  2394. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
  2395. msgid "Encapsulation limit"
  2396. msgstr "Kapselointiraja"
  2397. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
  2398. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
  2399. msgid "Encapsulation mode"
  2400. msgstr "Kapselointitila"
  2401. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
  2402. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
  2403. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
  2404. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
  2405. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
  2406. msgid "Encryption"
  2407. msgstr "Salaus"
  2408. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
  2409. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
  2410. msgid "Endpoint"
  2411. msgstr "Päätepiste"
  2412. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
  2413. msgid "Endpoint Host"
  2414. msgstr "Päätepisteen palvelin"
  2415. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
  2416. msgid "Endpoint Port"
  2417. msgstr "Päätepisteen portti"
  2418. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
  2419. msgid "Endpoint setting is invalid"
  2420. msgstr ""
  2421. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
  2422. msgid "Enforce IGMPv1"
  2423. msgstr "Pakota IGMPv1"
  2424. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
  2425. msgid "Enforce IGMPv2"
  2426. msgstr "Pakota IGMPv2"
  2427. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
  2428. msgid "Enforce IGMPv3"
  2429. msgstr "Pakota IGMPv3"
  2430. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
  2431. msgid "Enforce MLD version 1"
  2432. msgstr "Pakota MLD:n versio 1"
  2433. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
  2434. msgid "Enforce MLD version 2"
  2435. msgstr "Pakota MLD:n versio 2"
  2436. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
  2437. msgid "Enter custom value"
  2438. msgstr "Anna mukautettu arvo"
  2439. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
  2440. msgid "Enter custom values"
  2441. msgstr "Anna mukautetut arvot"
  2442. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
  2443. msgid "Erasing..."
  2444. msgstr "Poistetaann..."
  2445. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
  2446. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
  2447. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
  2448. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
  2449. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
  2450. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
  2451. msgid "Error"
  2452. msgstr "Virhe"
  2453. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
  2454. msgid "Error getting PublicKey"
  2455. msgstr ""
  2456. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
  2457. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
  2458. msgid "Ethernet Adapter"
  2459. msgstr "Ethernet-sovitin"
  2460. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
  2461. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
  2462. msgid "Ethernet Switch"
  2463. msgstr "Ethernet-kytkin"
  2464. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
  2465. msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
  2466. msgstr "30 sekunnin välein (hidas, 0)"
  2467. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
  2468. msgid "Every second (fast, 1)"
  2469. msgstr "Joka sekunti (nopea, 1)"
  2470. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
  2471. msgid "Exclude interfaces"
  2472. msgstr "Älä huomioi sovittimia"
  2473. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
  2474. msgid ""
  2475. "Execution of various network commands to check the connection and name "
  2476. "resolution to other systems."
  2477. msgstr ""
  2478. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
  2479. msgid ""
  2480. "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
  2481. "e.g. for RBL services."
  2482. msgstr "Salli ylävirran vastaukset alueella 127.0.0.0/8, esim. RBL-palveluille"
  2483. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
  2484. msgid "Existing device"
  2485. msgstr "Olemassa oleva laite"
  2486. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
  2487. msgid "Expand hosts"
  2488. msgstr "Laajenna palvelimet"
  2489. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
  2490. msgid "Expected port number."
  2491. msgstr ""
  2492. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
  2493. msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
  2494. msgstr "Odottaa heksadesimaalista osoitusvihjettä"
  2495. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
  2496. msgid "Expecting a valid IPv4 address"
  2497. msgstr "Odotetaan kelvollista IPv4-osoitetta"
  2498. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
  2499. msgid "Expecting a valid IPv6 address"
  2500. msgstr "Odotetaan kelvollista IPv6-osoitetta"
  2501. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
  2502. msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
  2503. msgstr ""
  2504. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
  2505. msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
  2506. msgstr ""
  2507. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
  2508. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
  2509. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
  2510. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
  2511. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
  2512. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
  2513. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
  2514. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
  2515. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
  2516. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
  2517. msgid "Expecting: %s"
  2518. msgstr "Odotettiin: %s"
  2519. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
  2520. msgid "Expecting: non-empty value"
  2521. msgstr "Odotus: arvon ei tule ole tyhjä"
  2522. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
  2523. msgid "Expires"
  2524. msgstr "Päättyy"
  2525. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
  2526. msgid ""
  2527. "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
  2528. msgstr ""
  2529. "Lainattujen osoitteiden voimassaolon päättymisaika, vähintään 2 minuuttia "
  2530. "(<code>2m</code>)."
  2531. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
  2532. msgid "External"
  2533. msgstr "Ulkoinen"
  2534. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
  2535. msgid "External R0 Key Holder List"
  2536. msgstr "Ulkoinen R0-avainhaltijaluettelo"
  2537. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
  2538. msgid "External R1 Key Holder List"
  2539. msgstr "Ulkoinen R1-avainhaltijaluettelo"
  2540. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
  2541. msgid "External system log server"
  2542. msgstr "Ulkoinen järjestelmälokipalvelin"
  2543. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
  2544. msgid "External system log server port"
  2545. msgstr "Ulkoisen järjestelmälokipalvelimen portti"
  2546. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
  2547. msgid "External system log server protocol"
  2548. msgstr "Ulkoisen järjestelmälokipalvelimen protokolla"
  2549. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
  2550. msgid "Extra SSH command options"
  2551. msgstr "Lisättävät vaihtoehdot SSH-komentoon"
  2552. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
  2553. msgid "Extra pppd options"
  2554. msgstr "Pppd-lisävalinnat"
  2555. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
  2556. msgid "Extra sstpc options"
  2557. msgstr "Sstpc-lisävalinnat"
  2558. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
  2559. msgid "FT over DS"
  2560. msgstr "FT over DS"
  2561. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
  2562. msgid "FT over the Air"
  2563. msgstr "FT over the Air"
  2564. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
  2565. msgid "FT protocol"
  2566. msgstr "FT-protokolla"
  2567. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
  2568. msgid "Failed Reason"
  2569. msgstr ""
  2570. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
  2571. msgid "Failed to change the system password."
  2572. msgstr "Systeemin salasanan vaihto epäonnistui."
  2573. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
  2574. msgid "Failed to configure modem"
  2575. msgstr ""
  2576. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
  2577. msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
  2578. msgstr ""
  2579. "Tehtyjen muutosten onnistuminen ei varmistunut %d sekunnissa, joten "
  2580. "aikaisemmat asetukset palautetaan…"
  2581. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
  2582. msgid "Failed to connect"
  2583. msgstr "Yhdistäminen epäonnistui"
  2584. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
  2585. msgid "Failed to disconnect"
  2586. msgstr "Yhteyden katkaiseminen epäonnistui"
  2587. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
  2588. msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
  2589. msgstr "Komento \"/etc/init.d/%s %s\" epäonnistui: %s"
  2590. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
  2591. msgid "Failed to get modem information"
  2592. msgstr ""
  2593. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
  2594. msgid "Failed to initialize modem"
  2595. msgstr ""
  2596. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
  2597. msgid "Failed to set operating mode"
  2598. msgstr ""
  2599. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
  2600. msgid "File"
  2601. msgstr "Tiedosto"
  2602. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
  2603. msgid ""
  2604. "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
  2605. "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
  2606. msgstr ""
  2607. "Tämä tiedosto voi sisältää rivejä, kuten \"server=/domain/1.2.3.4\" tai "
  2608. "\"server=1.2.3.4\" toimialuekohtaisissa tai muissa <abbr title=\"Domain Name "
  2609. "System\">DNS</abbr> palvelimessa."
  2610. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
  2611. msgid "File not accessible"
  2612. msgstr "Tiedostoa ei voida lukea"
  2613. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
  2614. msgid "File to store DHCP lease information."
  2615. msgstr ""
  2616. "tiedosto, johon annetut <abbr title = \"Dynamic Host Configuration "
  2617. "Protocol\"> DHCP </abbr> -lainat tallennetaan"
  2618. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
  2619. msgid "File with upstream resolvers."
  2620. msgstr ""
  2621. "paikallinen <abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-"
  2622. "tiedosto"
  2623. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
  2624. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
  2625. msgid "Filename"
  2626. msgstr "Tiedostonimi"
  2627. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
  2628. msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
  2629. msgstr "Asiakkaille mainostetun käynnistysnäköistiedoston tiedostonimi"
  2630. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
  2631. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
  2632. msgid "Filesystem"
  2633. msgstr "Tiedostojärjestelmä"
  2634. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
  2635. msgid "Filter IPv4 A records"
  2636. msgstr "Suodata IPv4:n A-tietueet"
  2637. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
  2638. msgid "Filter IPv6 AAAA records"
  2639. msgstr "Suodata IPv6:n AAAA-tietueet"
  2640. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
  2641. msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
  2642. msgstr ""
  2643. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
  2644. msgid "Filter private"
  2645. msgstr "Suodata yksityinen"
  2646. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
  2647. msgid "Filtering for all slaves, no validation"
  2648. msgstr "Suodatus kaikille orjille, ei tarkistusta"
  2649. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
  2650. msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
  2651. msgstr "Suodatus kaikille orjille, tarkistus vain aktiiviselle orjalle"
  2652. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
  2653. msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
  2654. msgstr "Suodatus kaikille orjille, tarkistus vain vara-orjille"
  2655. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
  2656. msgid ""
  2657. "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
  2658. msgstr ""
  2659. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
  2660. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
  2661. msgid "Finalizing failed"
  2662. msgstr "Viimeistely epäonnistui"
  2663. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
  2664. msgid ""
  2665. "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
  2666. "with defaults based on what was detected"
  2667. msgstr ""
  2668. "Etsi kaikki tällä hetkellä liitetyt tiedostojärjestelmät ja sivutusosiot ja "
  2669. "korvaa määritykset oletusarvoilla havaittun perusteella"
  2670. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
  2671. msgid "Find and join network"
  2672. msgstr "Etsi ja liity verkkoon"
  2673. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
  2674. msgid "Finish"
  2675. msgstr "Lopeta"
  2676. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
  2677. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
  2678. msgid "Firewall"
  2679. msgstr "Palomuuri"
  2680. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
  2681. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
  2682. msgid "Firewall Mark"
  2683. msgstr "Palomuurimerkintä"
  2684. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
  2685. msgid "Firewall Settings"
  2686. msgstr "Palomuurin asetukset"
  2687. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
  2688. msgid "Firewall Status"
  2689. msgstr "Palomuurin tila"
  2690. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
  2691. msgid "Firewall mark"
  2692. msgstr ""
  2693. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
  2694. msgid "Firmware File"
  2695. msgstr "Laiteohjelmisto-tiedosto"
  2696. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
  2697. msgid "Firmware Version"
  2698. msgstr "Laiteohjelmiston versio"
  2699. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
  2700. msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
  2701. msgstr "Kiinteä lähdeportti lähteville DNS-kyselyille."
  2702. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
  2703. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
  2704. msgid "Flash image..."
  2705. msgstr "Kirjoita levykuva..."
  2706. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
  2707. msgid "Flash image?"
  2708. msgstr "Kirjoita levykuva?"
  2709. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
  2710. msgid "Flash new firmware image"
  2711. msgstr "Kirjoita uusi laiteohjelmiston levykuva"
  2712. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
  2713. msgid "Flash operations"
  2714. msgstr "Flash-toiminnot"
  2715. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
  2716. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
  2717. msgid "Flashing…"
  2718. msgstr "Kirjoitetaan laiteohjelmistoa…"
  2719. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
  2720. msgid "Follow IPv4 Lifetime"
  2721. msgstr ""
  2722. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
  2723. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
  2724. msgid "Force"
  2725. msgstr "Pakota"
  2726. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
  2727. msgid "Force 40MHz mode"
  2728. msgstr "Pakota 40 MHz-moodi"
  2729. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
  2730. msgid "Force CCMP (AES)"
  2731. msgstr "Pakota CCMP (AES)"
  2732. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
  2733. msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
  2734. msgstr "Pakota DHCP tähän verkkoon, vaikka toinen palvelin olisi havaittu."
  2735. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
  2736. msgid "Force IGMP version"
  2737. msgstr "Pakota IGMP-versio"
  2738. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
  2739. msgid "Force MLD version"
  2740. msgstr "Pakota MLD-versio"
  2741. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
  2742. msgid "Force TKIP"
  2743. msgstr "Pakota TKIP"
  2744. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
  2745. msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
  2746. msgstr "Pakota TKIP ja CCMP (AES)"
  2747. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
  2748. msgid "Force broadcast DHCP response."
  2749. msgstr ""
  2750. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1299
  2751. msgid "Force link"
  2752. msgstr "Pakota linkki"
  2753. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
  2754. msgid "Force upgrade"
  2755. msgstr "Pakota päivitys"
  2756. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
  2757. msgid "Force use of NAT-T"
  2758. msgstr "Pakoita NAT-T käyttöön"
  2759. #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
  2760. msgid "Form token mismatch"
  2761. msgstr "Lomakkeen tunnussanoman ristiriita"
  2762. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
  2763. msgid ""
  2764. "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
  2765. "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
  2766. "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
  2767. "designated master interface and downstream interfaces."
  2768. msgstr ""
  2769. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
  2770. msgid ""
  2771. "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
  2772. "messages received on the designated master interface to downstream "
  2773. "interfaces."
  2774. msgstr ""
  2775. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
  2776. msgid "Forward DHCP traffic"
  2777. msgstr "DHCP-liikenteen edelleen välittäminen"
  2778. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
  2779. msgid ""
  2780. "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
  2781. "downstream interfaces."
  2782. msgstr ""
  2783. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
  2784. msgid "Forward broadcast traffic"
  2785. msgstr "Välitä yhteislähetykset"
  2786. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
  2787. msgid "Forward delay"
  2788. msgstr ""
  2789. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
  2790. msgid "Forward mesh peer traffic"
  2791. msgstr "Välitä mesh peer liikennettä"
  2792. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
  2793. msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
  2794. msgstr "Välitä multicast-paketit unicast-paketteina tällä laitteella."
  2795. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
  2796. msgid "Forward/reverse DNS"
  2797. msgstr ""
  2798. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
  2799. msgid "Forwarding mode"
  2800. msgstr "Edelleenlähetystila"
  2801. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
  2802. msgid "Fragmentation"
  2803. msgstr ""
  2804. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
  2805. msgid "Fragmentation Threshold"
  2806. msgstr "Hajanaisuuskynnysarvo"
  2807. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
  2808. msgctxt "nft nat flag fully-random"
  2809. msgid "Full port randomization"
  2810. msgstr ""
  2811. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
  2812. msgid ""
  2813. "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
  2814. "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
  2815. msgstr ""
  2816. "Lisätietoja WireGuard-liitännöistä ja vertaiskoneista on osoitteessa <a "
  2817. "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
  2818. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
  2819. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
  2820. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
  2821. msgid "GHz"
  2822. msgstr "GHz"
  2823. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
  2824. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
  2825. msgid "GPRS only"
  2826. msgstr "Vain GPRS"
  2827. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
  2828. msgid "GRE tunnel over IPv4"
  2829. msgstr "GRE-tunneli IPv4:n yli"
  2830. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
  2831. msgid "GRE tunnel over IPv6"
  2832. msgstr "GRE-tunneli IPv6:n yli"
  2833. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
  2834. msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
  2835. msgstr "GRETAP-tunneli IPv4:n yli"
  2836. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
  2837. msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
  2838. msgstr "GRETAP-tunneli IPv6:n yli"
  2839. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
  2840. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
  2841. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
  2842. msgid "Gateway"
  2843. msgstr "Yhdyskäytävä"
  2844. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
  2845. msgid "Gateway Mode"
  2846. msgstr ""
  2847. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
  2848. msgid "Gateway Ports"
  2849. msgstr "Yhdyskäytävän portit"
  2850. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
  2851. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
  2852. msgid "Gateway address is invalid"
  2853. msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei kelpaa"
  2854. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
  2855. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
  2856. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
  2857. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
  2858. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
  2859. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
  2860. msgid "General Settings"
  2861. msgstr "Yleiset asetukset"
  2862. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
  2863. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
  2864. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
  2865. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
  2866. msgid "General Setup"
  2867. msgstr "Yleiset asetukset"
  2868. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
  2869. msgid "General device options"
  2870. msgstr "Yleiset laiteasetukset"
  2871. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
  2872. msgid "Generate Config"
  2873. msgstr "Luo määritys"
  2874. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
  2875. msgid "Generate PMK locally"
  2876. msgstr "Luo PMK paikallisesti"
  2877. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
  2878. msgid "Generate archive"
  2879. msgstr "Luo arkisto"
  2880. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:824
  2881. msgid "Generate configuration"
  2882. msgstr ""
  2883. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864
  2884. msgid "Generate configuration…"
  2885. msgstr ""
  2886. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
  2887. msgid "Generate new key pair"
  2888. msgstr "Luo uusi avainpari"
  2889. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
  2890. msgid "Generate preshared key"
  2891. msgstr "Luo esijaettu avain"
  2892. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
  2893. msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
  2894. msgstr ""
  2895. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:798
  2896. msgid "Generating QR code…"
  2897. msgstr "Luodaan QR-koodi…"
  2898. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
  2899. msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
  2900. msgstr "Koska salasanan tarkistus ei onnistunut, salasanaa ei muutettu!"
  2901. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
  2902. msgid "Global Settings"
  2903. msgstr "Yleiset asetukset"
  2904. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
  2905. msgid "Global network options"
  2906. msgstr "Yleiset verkkoasetukset"
  2907. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
  2908. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
  2909. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:67
  2910. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
  2911. msgid "Go to firmware upgrade..."
  2912. msgstr "Siirry laiteohjelmiston päivitykseen..."
  2913. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
  2914. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
  2915. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:57
  2916. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
  2917. msgid "Go to password configuration..."
  2918. msgstr "Siirry salasanan määritykseen ..."
  2919. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
  2920. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
  2921. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
  2922. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
  2923. msgid "Go to relevant configuration page"
  2924. msgstr "Siirry vastaavalle asetussivulle"
  2925. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
  2926. msgid "Grant access to DHCP configuration"
  2927. msgstr "Anna pääsy DHCP-määrityksiin"
  2928. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
  2929. msgid "Grant access to DHCP status display"
  2930. msgstr "Salli pääsy DHCP-tilanäyttöön"
  2931. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
  2932. msgid "Grant access to DSL status display"
  2933. msgstr "Anna pääsy DSL-tilanäyttöön"
  2934. #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
  2935. msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
  2936. msgstr "Anna pääsy LuCI OpenConnect -toimintoihin"
  2937. #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
  2938. msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
  2939. msgstr "Anna pääsy LuCI Wireguard -toimintoihin"
  2940. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
  2941. msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
  2942. msgstr ""
  2943. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
  2944. msgid "Grant access to SSH configuration"
  2945. msgstr "Anna pääsy SSH-määrityksiin"
  2946. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
  2947. msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
  2948. msgstr "Anna pääsy LuCI:n perustoimintoihin"
  2949. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
  2950. msgid "Grant access to crontab configuration"
  2951. msgstr "Anna pääsy crontab-asetuksiin"
  2952. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
  2953. msgid "Grant access to firewall status"
  2954. msgstr "Anna pääsy palomuurin tilaan"
  2955. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
  2956. msgid "Grant access to flash operations"
  2957. msgstr "Anna pääsy laiteohjemiston kirjoittamiseen"
  2958. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
  2959. msgid "Grant access to main status display"
  2960. msgstr "Salli pääsy päätilanäyttöön"
  2961. #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
  2962. msgid "Grant access to mmcli"
  2963. msgstr "Anna pääsy mmcliin"
  2964. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
  2965. msgid "Grant access to mount configuration"
  2966. msgstr "Anna pääsy levyjen liitos-määrityksiin (mount)"
  2967. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
  2968. msgid "Grant access to network configuration"
  2969. msgstr "Anna pääsy verkkoasetuksiin"
  2970. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
  2971. msgid "Grant access to network diagnostic tools"
  2972. msgstr "Anna pääsy verkon diagnostiikkatyökaluihin"
  2973. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
  2974. msgid "Grant access to network status information"
  2975. msgstr "Anna pääsy verkon tilan tietoihin"
  2976. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
  2977. msgid "Grant access to port status display"
  2978. msgstr ""
  2979. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
  2980. msgid "Grant access to process status"
  2981. msgstr "Anna pääsy prosessien tilatietoihin"
  2982. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
  2983. msgid "Grant access to realtime statistics"
  2984. msgstr "Anna pääsy reaaliaikaisiin tilastoihin"
  2985. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
  2986. msgid "Grant access to routing status"
  2987. msgstr "Anna pääsy reitityksen tilaan"
  2988. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
  2989. msgid "Grant access to startup configuration"
  2990. msgstr "Anna pääsy käynnistysmäärityksiin"
  2991. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
  2992. msgid "Grant access to system configuration"
  2993. msgstr "Anna pääsy järjestelmän määritykseen"
  2994. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
  2995. msgid "Grant access to system logs"
  2996. msgstr "Anna pääsy järjestelmälokeihin"
  2997. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
  2998. msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
  2999. msgstr "Anna pääsy uHTTPd-kokoonpanoon"
  3000. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
  3001. msgid "Grant access to wireless channel status"
  3002. msgstr "Anna pääsy langattoman verkon kanavan tilaan"
  3003. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:50
  3004. msgid "Grant access to wireless status display"
  3005. msgstr "Salli pääsy langattoman tilan näyttöön"
  3006. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
  3007. msgid "Group Password"
  3008. msgstr "Ryhmän salasana"
  3009. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
  3010. msgid "Guest"
  3011. msgstr "Vieras"
  3012. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
  3013. msgid "HE.net password"
  3014. msgstr "HE.net-salasana"
  3015. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
  3016. msgid "HE.net username"
  3017. msgstr "HE.net-käyttäjätunnus"
  3018. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
  3019. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
  3020. msgid "HTTP(S) Access"
  3021. msgstr "HTTP(S)-pääsy"
  3022. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
  3023. msgid "Hang Up"
  3024. msgstr "Katkaise"
  3025. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
  3026. msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
  3027. msgstr "Sykeväli (ydin: syke)"
  3028. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
  3029. msgid "Hello interval"
  3030. msgstr ""
  3031. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
  3032. msgid ""
  3033. "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
  3034. "the timezone."
  3035. msgstr ""
  3036. "Täällä voit määrittää laitteen perusasiat, kuten laitenimen tai "
  3037. "aikavyöhykkeen."
  3038. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
  3039. msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  3040. msgstr "Piilota <abbr title = \"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  3041. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
  3042. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
  3043. msgid "Hide empty chains"
  3044. msgstr "Piilota tyhjät ketjut"
  3045. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
  3046. msgid "High"
  3047. msgstr "Korkea"
  3048. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
  3049. msgid "Honor gratuitous ARP"
  3050. msgstr ""
  3051. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
  3052. msgctxt "Chain hook description"
  3053. msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
  3054. msgstr ""
  3055. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
  3056. msgid "Hop Penalty"
  3057. msgstr ""
  3058. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
  3059. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
  3060. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
  3061. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
  3062. msgid "Host"
  3063. msgstr "Palvelin"
  3064. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
  3065. msgid "Host expiry timeout"
  3066. msgstr "Palvelimen vanhenemisaika"
  3067. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
  3068. msgid "Host requests this filename from the boot server."
  3069. msgstr "Isäntä pyytää tätä tiedostonimeä käynnistyspalvelimelta."
  3070. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
  3071. msgid "Host-Uniq tag content"
  3072. msgstr "Host-Uniq-tunnisteen sisältö"
  3073. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
  3074. msgid ""
  3075. "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
  3076. "code>."
  3077. msgstr ""
  3078. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
  3079. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
  3080. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785
  3081. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
  3082. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
  3083. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
  3084. msgid "Hostname"
  3085. msgstr "Laitenimi"
  3086. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
  3087. msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
  3088. msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP:tä pyydettäessä"
  3089. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
  3090. msgid "Hostnames"
  3091. msgstr "Isäntänimet"
  3092. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
  3093. msgid ""
  3094. "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
  3095. "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
  3096. "useful to rebind an FQDN."
  3097. msgstr ""
  3098. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
  3099. msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
  3100. msgstr "Kuinka kauan (millisekunteina) LEDin tulee olla pois päältä"
  3101. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
  3102. msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
  3103. msgstr "Kuinka kauan (millisekunteina) LEDin pitäisi palaa."
  3104. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
  3105. msgid "Human-readable counters"
  3106. msgstr ""
  3107. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
  3108. msgid "Hybrid"
  3109. msgstr "Hybridi"
  3110. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
  3111. msgctxt "nft icmp code"
  3112. msgid "ICMP code"
  3113. msgstr "ICMP-koodi"
  3114. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
  3115. msgctxt "nft icmp type"
  3116. msgid "ICMP type"
  3117. msgstr "ICMP-tyyppi"
  3118. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
  3119. msgctxt "nft icmpv6 code"
  3120. msgid "ICMPv6 code"
  3121. msgstr "ICMPv6-koodi"
  3122. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
  3123. msgctxt "nft icmpv6 type"
  3124. msgid "ICMPv6 type"
  3125. msgstr "ICMPv6-tyyppi"
  3126. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
  3127. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
  3128. msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
  3129. msgstr "Tunnus, jota käytetään yksilöimään VXLAN"
  3130. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
  3131. msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
  3132. msgstr "IEEE 802.3ad - dynaaminen linkin yhdistäminen (802.3ad, 4)"
  3133. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
  3134. msgid "IKE DH Group"
  3135. msgstr "IKE DH -ryhmä"
  3136. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
  3137. msgid "IMEI"
  3138. msgstr "IMEI"
  3139. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
  3140. msgid "IP Addresses"
  3141. msgstr "IP-osoitteet"
  3142. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
  3143. msgid "IP Protocol"
  3144. msgstr "IP-protokolla"
  3145. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
  3146. msgid "IP Sets"
  3147. msgstr ""
  3148. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
  3149. msgid "IP Type"
  3150. msgstr "IP-tyyppi"
  3151. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
  3152. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
  3153. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
  3154. msgid "IP address"
  3155. msgstr "IP-osoite"
  3156. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
  3157. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
  3158. msgid "IP address is invalid"
  3159. msgstr "IP-osoite on virheellinen"
  3160. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
  3161. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
  3162. msgid "IP address is missing"
  3163. msgstr "IP-osoite puuttuu"
  3164. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
  3165. msgid ""
  3166. "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
  3167. "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
  3168. "packets with matching destination IP."
  3169. msgstr ""
  3170. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
  3171. msgctxt "nft ip protocol"
  3172. msgid "IP protocol"
  3173. msgstr "IP-protokolla"
  3174. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
  3175. msgctxt "nft meta l4proto"
  3176. msgid "IP protocol"
  3177. msgstr "IP-protokolla"
  3178. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
  3179. msgid "IP set"
  3180. msgstr ""
  3181. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
  3182. msgid "IP sets"
  3183. msgstr ""
  3184. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
  3185. msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
  3186. msgstr "Väärän NX-alueen ohitus"
  3187. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
  3188. msgid "IPsec XFRM"
  3189. msgstr ""
  3190. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
  3191. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
  3192. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
  3193. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
  3194. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
  3195. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
  3196. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
  3197. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
  3198. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
  3199. msgid "IPv4"
  3200. msgstr "IPv4"
  3201. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
  3202. msgid "IPv4 Firewall"
  3203. msgstr "IPv4-palomuuri"
  3204. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
  3205. msgid "IPv4 Neighbours"
  3206. msgstr "IPv4-naapurit"
  3207. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
  3208. msgid "IPv4 Routing"
  3209. msgstr "IPv4-reititys"
  3210. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
  3211. msgid "IPv4 Rules"
  3212. msgstr "IPv4-säännöt"
  3213. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
  3214. msgid "IPv4 Upstream"
  3215. msgstr "IPv4-ylävirta"
  3216. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
  3217. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
  3218. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
  3219. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
  3220. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
  3221. msgid "IPv4 address"
  3222. msgstr "IPv4-osoite"
  3223. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
  3224. msgid "IPv4 assignment length"
  3225. msgstr "IPv4-varauksen pituus"
  3226. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
  3227. msgid "IPv4 broadcast"
  3228. msgstr "IPv4-lähetys"
  3229. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
  3230. msgid "IPv4 gateway"
  3231. msgstr "IPv4-yhdyskäytävä"
  3232. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
  3233. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
  3234. msgid "IPv4 netmask"
  3235. msgstr "IPv4-verkkomaski"
  3236. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
  3237. msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
  3238. msgstr "IPv4-verkko osoite/verkkopeittemerkittynä"
  3239. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
  3240. msgid "IPv4 only"
  3241. msgstr "Vain IPv4"
  3242. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
  3243. msgid "IPv4 prefix"
  3244. msgstr "IPv4-etuliite"
  3245. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
  3246. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
  3247. msgid "IPv4 prefix length"
  3248. msgstr "IPv4-etuliitteen pituus"
  3249. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
  3250. msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
  3251. msgstr ""
  3252. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
  3253. msgid "IPv4+IPv6"
  3254. msgstr "IPv4+IPv6"
  3255. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
  3256. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
  3257. msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
  3258. msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
  3259. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
  3260. msgid "IPv4/IPv6"
  3261. msgstr "IPv4/IPv6"
  3262. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
  3263. msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
  3264. msgstr "IPv4/IPv6 (molemmat - oletuksena IPv4)"
  3265. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
  3266. msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
  3267. msgstr ""
  3268. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
  3269. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
  3270. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
  3271. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
  3272. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
  3273. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
  3274. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
  3275. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
  3276. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
  3277. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
  3278. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
  3279. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
  3280. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
  3281. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
  3282. msgid "IPv6"
  3283. msgstr "IPv6"
  3284. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
  3285. msgid "IPv6 Firewall"
  3286. msgstr "IPv6-palomuuri"
  3287. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
  3288. msgid "IPv6 MTU"
  3289. msgstr "IPv6 MTU"
  3290. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
  3291. msgid "IPv6 Neighbours"
  3292. msgstr "IPv6-naapurit"
  3293. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
  3294. msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
  3295. msgstr ""
  3296. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
  3297. msgid "IPv6 RA Settings"
  3298. msgstr "IPv6-RA-asetukset"
  3299. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
  3300. msgid "IPv6 Routing"
  3301. msgstr "IPv6-reititys"
  3302. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
  3303. msgid "IPv6 Rules"
  3304. msgstr "IPv6-säännöt"
  3305. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
  3306. msgid "IPv6 Settings"
  3307. msgstr "IPv6-asetukset"
  3308. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
  3309. msgid "IPv6 ULA-Prefix"
  3310. msgstr "IPv6-ULA-etuliite"
  3311. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
  3312. msgid "IPv6 Upstream"
  3313. msgstr "IPv6-ylävirta"
  3314. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
  3315. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
  3316. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
  3317. msgid "IPv6 address"
  3318. msgstr "IPv6-osoite"
  3319. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
  3320. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
  3321. msgid "IPv6 assignment hint"
  3322. msgstr "IPv6-varausvihje"
  3323. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
  3324. msgid "IPv6 assignment length"
  3325. msgstr "IPv6-varauksen pituus"
  3326. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
  3327. msgid "IPv6 gateway"
  3328. msgstr "IPv6-yhdyskäytävä"
  3329. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
  3330. msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
  3331. msgstr "IPv6-verkko osoite/verkkomaski merkittynä"
  3332. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
  3333. msgid "IPv6 only"
  3334. msgstr "Vain IPv6"
  3335. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
  3336. msgid "IPv6 preference"
  3337. msgstr "IPv6-ensisijaisuus"
  3338. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
  3339. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
  3340. msgid "IPv6 prefix"
  3341. msgstr "IPv6-etuliite"
  3342. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
  3343. msgid "IPv6 prefix filter"
  3344. msgstr "IPv6-etuliitesuodatin"
  3345. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
  3346. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
  3347. msgid "IPv6 prefix length"
  3348. msgstr "IPv6-etuliitteen pituus"
  3349. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
  3350. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
  3351. msgid "IPv6 routed prefix"
  3352. msgstr "IPv6-reititetty etuliite"
  3353. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
  3354. msgid "IPv6 source routing"
  3355. msgstr "IPv6-lähdereititys"
  3356. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
  3357. msgid "IPv6 suffix"
  3358. msgstr "IPv6-pääte"
  3359. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
  3360. msgid "IPv6 support"
  3361. msgstr "IPv6-tuki"
  3362. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
  3363. msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
  3364. msgstr ""
  3365. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
  3366. msgid "IPv6-PD"
  3367. msgstr "IPv6-PD"
  3368. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
  3369. msgid "IPv6-Suffix (hex)"
  3370. msgstr ""
  3371. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
  3372. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
  3373. msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
  3374. msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
  3375. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
  3376. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
  3377. msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
  3378. msgstr "IPv6-yli-IPv4 (6rd)"
  3379. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
  3380. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
  3381. msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
  3382. msgstr "IPv6-yli-IPv4 (6to4)"
  3383. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
  3384. msgid "Identity"
  3385. msgstr "Identiteetti"
  3386. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923
  3387. msgid ""
  3388. "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
  3389. "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
  3390. msgstr ""
  3391. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
  3392. msgid "If checked, 1DES is enabled"
  3393. msgstr "Jos valittuna, 1DES on käytössä"
  3394. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
  3395. msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
  3396. msgstr "Lisää \"+ipv6\" valinnan pppd sovelluksen valitsimiin"
  3397. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
  3398. msgid "If checked, encryption is disabled"
  3399. msgstr "Jos valittuna, salaus on pois käytöstä"
  3400. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
  3401. msgid ""
  3402. "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
  3403. "classes."
  3404. msgstr ""
  3405. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
  3406. msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
  3407. msgstr ""
  3408. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
  3409. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
  3410. msgid ""
  3411. "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
  3412. msgstr "Määritä laite sen UUID-tunnuksella kiinteän laitepolun sijasta"
  3413. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
  3414. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
  3415. msgid ""
  3416. "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
  3417. "device node"
  3418. msgstr "Määritä laite osiotunnisteella kiinteän laitepolun sijasta"
  3419. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
  3420. msgid ""
  3421. "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
  3422. "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
  3423. "otherwise modifications will be reverted."
  3424. msgstr ""
  3425. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
  3426. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
  3427. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
  3428. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
  3429. msgid "If unchecked, no default route is configured"
  3430. msgstr "Jos valitsematta, oletusreittiä ei ole määritetty"
  3431. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999
  3432. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
  3433. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
  3434. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
  3435. msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
  3436. msgstr "Jos valitsematta, mainostettuja DNS-palvelinosoitteita ei huomioida"
  3437. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
  3438. msgid ""
  3439. "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
  3440. "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
  3441. "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
  3442. "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
  3443. "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
  3444. msgstr ""
  3445. "Jos fyysistä muistia ei ole riittävästi vapaana, käyttämättömiä "
  3446. "muistialueita voidaan väliaikaisesti siirtää swap-vaihtolaitteeseen, jolloin "
  3447. "näennäisesti saadaan enemmän käytettävissä olevaa <abbr title=\"Random "
  3448. "Access Memory\">RAM</abbr>-muistia. Huomaa, että datanvaihto on erittäin "
  3449. "hidas prosessi, koska vaihtolaite ei toimi <abbr title=\"Random Access "
  3450. "Memory\">RAM</abbr>-muistin nopeudella."
  3451. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
  3452. msgid "Ignore"
  3453. msgstr ""
  3454. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
  3455. msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
  3456. msgstr "Ohita <code>/etc/hosts</code>"
  3457. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
  3458. msgid "Ignore interface"
  3459. msgstr "Älä huomioi sovitinta"
  3460. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
  3461. msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
  3462. msgstr ""
  3463. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
  3464. msgid "Ignore resolv file"
  3465. msgstr "Ohita resolv-tiedosto"
  3466. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
  3467. msgid "Image"
  3468. msgstr "Levykuva"
  3469. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
  3470. msgid "Image check failed:"
  3471. msgstr "Levykuvan tarkistus epäonnistui:"
  3472. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
  3473. msgid "Import as peer"
  3474. msgstr ""
  3475. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
  3476. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
  3477. msgid "Import configuration"
  3478. msgstr ""
  3479. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
  3480. msgid "Import configuration as peer…"
  3481. msgstr ""
  3482. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
  3483. msgid "Import settings"
  3484. msgstr "Tuo asetukset"
  3485. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
  3486. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
  3487. msgid "Imported peer configuration"
  3488. msgstr ""
  3489. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
  3490. msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
  3491. msgstr ""
  3492. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
  3493. msgid "In"
  3494. msgstr "Sisään"
  3495. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801
  3496. msgid ""
  3497. "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
  3498. "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
  3499. "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
  3500. "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
  3501. msgstr ""
  3502. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
  3503. msgid ""
  3504. "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
  3505. "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
  3506. msgstr ""
  3507. #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
  3508. msgid ""
  3509. "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
  3510. "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
  3511. msgstr ""
  3512. "Järjestelmä suojaamiseksi luvattomalta käytöltä, pyyntösi on estetty. Palaa "
  3513. "edelliselle sivulle napsauttamalla alla olevaa \"Jatka\" -painiketta."
  3514. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
  3515. msgid "In seconds"
  3516. msgstr ""
  3517. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
  3518. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
  3519. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
  3520. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
  3521. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
  3522. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
  3523. msgid "Inactivity timeout"
  3524. msgstr "Käyttämättömyyden aikakatkaisu"
  3525. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
  3526. msgid "Inbound:"
  3527. msgstr "Sisään tuleva:"
  3528. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
  3529. msgid ""
  3530. "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
  3531. "installed_packages.txt"
  3532. msgstr ""
  3533. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
  3534. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
  3535. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
  3536. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
  3537. msgid "Incoming checksum"
  3538. msgstr "Tuleva tarkistussumma"
  3539. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
  3540. msgid "Incoming interface"
  3541. msgstr "Saapuva sovitin"
  3542. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
  3543. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
  3544. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
  3545. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
  3546. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
  3547. msgid "Incoming key"
  3548. msgstr "Tuleva avain"
  3549. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
  3550. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
  3551. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
  3552. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
  3553. msgid "Incoming serialization"
  3554. msgstr "Tuleva sarjoitus"
  3555. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
  3556. msgid "Info"
  3557. msgstr "Tietoja"
  3558. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
  3559. msgid "Information"
  3560. msgstr "Tietoja"
  3561. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
  3562. msgid "Ingress QoS mapping"
  3563. msgstr ""
  3564. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
  3565. msgctxt "nft meta iif"
  3566. msgid "Ingress device id"
  3567. msgstr "Ingress-laitteen id"
  3568. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
  3569. msgctxt "nft meta iifname"
  3570. msgid "Ingress device name"
  3571. msgstr "Ingress-laitteen nimi"
  3572. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
  3573. msgid "Initialization failure"
  3574. msgstr "Alustusvirhe"
  3575. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
  3576. msgid "Initscript"
  3577. msgstr "Initscript"
  3578. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
  3579. msgid "Initscripts"
  3580. msgstr "Initscriptit"
  3581. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
  3582. msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
  3583. msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (verkkotunnus)"
  3584. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
  3585. msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
  3586. msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (SAN)"
  3587. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
  3588. msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
  3589. msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (Kohde)"
  3590. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
  3591. msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
  3592. msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (jokerimerkki)"
  3593. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
  3594. msgid "Install protocol extensions..."
  3595. msgstr "Asenna protokollalaajennukset..."
  3596. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
  3597. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
  3598. msgid "Instance"
  3599. msgstr "Instanssi"
  3600. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
  3601. #, fuzzy
  3602. msgctxt "WireGuard instance heading"
  3603. msgid "Instance \"%h\""
  3604. msgstr "Instanssi"
  3605. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
  3606. #, fuzzy
  3607. msgid "Instance Details"
  3608. msgstr "Instanssi"
  3609. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
  3610. msgid ""
  3611. "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
  3612. "BSSID <code>%h</code>."
  3613. msgstr ""
  3614. "Sen sijaan, että liittyisit mihin tahansa verkkoon vastaavalla SSID-"
  3615. "tunnuksella, muodosta yhteys vain BSSID-tunnukseen <code>%h</code>."
  3616. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
  3617. msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
  3618. msgstr "Riittämättömät oikeudet lukea UCI-asetuksia."
  3619. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
  3620. msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
  3621. msgstr ""
  3622. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
  3623. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
  3624. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
  3625. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
  3626. msgid "Interface"
  3627. msgstr "Sovitin"
  3628. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
  3629. msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
  3630. msgstr ""
  3631. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
  3632. msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
  3633. msgstr "Sovitin %q -laite siirtyi automaattisesti kohdasta %q kohtaan %q."
  3634. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
  3635. msgid "Interface Configuration"
  3636. msgstr "Sovittimen määritys"
  3637. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
  3638. msgid "Interface ID"
  3639. msgstr "Sovittimen ID-tunniste"
  3640. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
  3641. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
  3642. msgid "Interface has %d pending changes"
  3643. msgstr "Sovittimella %d muutoksia odottamassa"
  3644. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
  3645. msgid "Interface is disabled"
  3646. msgstr "Sovitin on poistettu käytöstä"
  3647. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
  3648. msgid "Interface is marked for deletion"
  3649. msgstr "Sovitin on merkitty poistettavaksi"
  3650. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
  3651. msgid "Interface is reconnecting..."
  3652. msgstr "Sovitin yhdistää..."
  3653. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
  3654. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
  3655. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
  3656. msgid "Interface is shutting down..."
  3657. msgstr "Sovitin sulkeutuu..."
  3658. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
  3659. msgid "Interface is starting..."
  3660. msgstr "Sovitin käynnistyy..."
  3661. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
  3662. msgid "Interface is stopping..."
  3663. msgstr "Sovitin pysähtyy..."
  3664. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
  3665. msgid "Interface name"
  3666. msgstr "Sovittimen nimi"
  3667. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
  3668. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
  3669. msgid "Interface not present or not connected yet."
  3670. msgstr "Sovitinta ei ole tai sitä ole yhdistetty."
  3671. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
  3672. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
  3673. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
  3674. msgid "Interfaces"
  3675. msgstr "Sovittimet"
  3676. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
  3677. msgid "Internal"
  3678. msgstr "Sisäinen"
  3679. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
  3680. msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
  3681. msgstr ""
  3682. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
  3683. msgid "International Mobile Subscriber Identity"
  3684. msgstr ""
  3685. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
  3686. msgid "Interval For Sending Learning Packets"
  3687. msgstr "Oppimispakettien lähetysväli"
  3688. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
  3689. msgid ""
  3690. "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
  3691. "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
  3692. "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
  3693. msgstr ""
  3694. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
  3695. msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
  3696. msgstr ""
  3697. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
  3698. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
  3699. msgid "Invalid"
  3700. msgstr "Virheellinen"
  3701. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
  3702. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
  3703. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
  3704. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
  3705. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
  3706. msgid "Invalid APN provided"
  3707. msgstr "Annettu virheellinen APN"
  3708. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
  3709. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
  3710. msgid "Invalid Base64 key string"
  3711. msgstr "Virheellinen Base64-merkkijono"
  3712. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
  3713. msgid "Invalid IPv6 address"
  3714. msgstr "Virheellinen IPv6-osoite"
  3715. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
  3716. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
  3717. msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
  3718. msgstr "Virheellinen TOS -arvo. Odotettiin 00..FF tai 'inherit'"
  3719. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
  3720. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
  3721. msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
  3722. msgstr "Virheellinen liikennetyyppiarvo, odotettiin 00..FF tai 'inherit'"
  3723. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
  3724. msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
  3725. msgstr ""
  3726. "Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain tunnukset välillä %d - %d ovat "
  3727. "sallittuja."
  3728. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
  3729. msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
  3730. msgstr ""
  3731. "Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain yksilölliset tunnukset ovat sallittuja"
  3732. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
  3733. msgid "Invalid argument"
  3734. msgstr "Virheellinen argumentti"
  3735. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
  3736. msgid ""
  3737. "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
  3738. "supports one and only one bearer."
  3739. msgstr ""
  3740. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
  3741. msgid "Invalid command"
  3742. msgstr "Virheellinen komento"
  3743. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
  3744. msgid "Invalid hexadecimal value"
  3745. msgstr "Virheellinen heksadesimaaliarvo"
  3746. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
  3747. msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
  3748. msgstr ""
  3749. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
  3750. msgid "Invalid port"
  3751. msgstr "Virheellinen portti"
  3752. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
  3753. msgid "Invalid server URL"
  3754. msgstr "Virheellinen palvelimen URL-osoite"
  3755. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
  3756. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
  3757. msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
  3758. msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana! Yritä uudelleen."
  3759. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
  3760. msgid "Invert blinking"
  3761. msgstr ""
  3762. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
  3763. msgid "Invert match"
  3764. msgstr ""
  3765. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
  3766. msgctxt "VLAN port state"
  3767. msgid "Is Primary VLAN"
  3768. msgstr ""
  3769. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
  3770. msgid "Isolate Clients"
  3771. msgstr "Eristä asiakkaat"
  3772. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
  3773. msgid ""
  3774. "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
  3775. "flash memory, please verify the image file!"
  3776. msgstr ""
  3777. "Näyttää siltä, että yrität kirjoittaa levykuvaa, joka ei sovi flash-"
  3778. "muistiin, tarkista levykuvatiedosto!"
  3779. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
  3780. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
  3781. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
  3782. msgid "JavaScript required!"
  3783. msgstr "JavaScript vaaditaan!"
  3784. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
  3785. msgid "Join Network"
  3786. msgstr "Liity verkkoon"
  3787. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
  3788. msgid "Join Network: Wireless Scan"
  3789. msgstr "Liity verkkoon: Langattoman verkon etsintä"
  3790. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
  3791. msgid "Joining Network: %q"
  3792. msgstr "Liittyminen verkkoon: %q"
  3793. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
  3794. msgid "Jump to rule"
  3795. msgstr "Siirry sääntöön"
  3796. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
  3797. msgid "Keep settings and retain the current configuration"
  3798. msgstr "Säilytä asetukset ja nykyinen kokoonpano"
  3799. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
  3800. msgid "Keep-Alive"
  3801. msgstr ""
  3802. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
  3803. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
  3804. msgid "Kernel Log"
  3805. msgstr "Ytimen loki"
  3806. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
  3807. msgid "Kernel Version"
  3808. msgstr "Ytimen versio"
  3809. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
  3810. msgid "Key"
  3811. msgstr "Avain"
  3812. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
  3813. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
  3814. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
  3815. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
  3816. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
  3817. msgid "Key #%d"
  3818. msgstr "Avain #%d"
  3819. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
  3820. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
  3821. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
  3822. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
  3823. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
  3824. msgid "Key for incoming packets (optional)."
  3825. msgstr "Avain tuleville paketeille."
  3826. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
  3827. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
  3828. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
  3829. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
  3830. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
  3831. msgid "Key for outgoing packets (optional)."
  3832. msgstr "Avain lähteville paketeille."
  3833. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
  3834. msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
  3835. msgid "Key missing"
  3836. msgstr ""
  3837. #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
  3838. msgid "Key used to sign network config"
  3839. msgstr ""
  3840. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
  3841. msgctxt "nft unit"
  3842. msgid "KiB"
  3843. msgstr ""
  3844. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
  3845. msgid "Kill"
  3846. msgstr "Lopeta"
  3847. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
  3848. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
  3849. msgid "L2TP"
  3850. msgstr "L2TP"
  3851. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
  3852. msgid "L2TP Server"
  3853. msgstr "L2TP-palvelin"
  3854. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
  3855. msgid "LACPDU Packets"
  3856. msgstr "LACPDU-paketit"
  3857. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
  3858. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
  3859. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
  3860. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
  3861. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
  3862. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
  3863. msgid "LCP echo failure threshold"
  3864. msgstr "LCP-kaiun epäonnistumisen kynnys"
  3865. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
  3866. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
  3867. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
  3868. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
  3869. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
  3870. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
  3871. msgid "LCP echo interval"
  3872. msgstr "LCP-kaiun aikaväli"
  3873. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
  3874. msgid "LED Configuration"
  3875. msgstr "LED-määritys"
  3876. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636
  3877. msgid "LLC"
  3878. msgstr "LLC"
  3879. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
  3880. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
  3881. msgid "Label"
  3882. msgstr "Nimiö"
  3883. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
  3884. msgid "Language"
  3885. msgstr "Kieli"
  3886. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
  3887. msgid "Language and Style"
  3888. msgstr "Kieli ja tyyli"
  3889. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
  3890. msgid ""
  3891. "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
  3892. "probability of being selected."
  3893. msgstr ""
  3894. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
  3895. msgid "Last member interval"
  3896. msgstr ""
  3897. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
  3898. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
  3899. msgid "Latest Handshake"
  3900. msgstr "Viimeisin kättely"
  3901. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
  3902. msgid "Leaf"
  3903. msgstr "Lehti"
  3904. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
  3905. msgid "Learn"
  3906. msgstr ""
  3907. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
  3908. msgid "Learn routes"
  3909. msgstr ""
  3910. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
  3911. msgid "Lease file"
  3912. msgstr "Lainatiedosto"
  3913. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
  3914. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
  3915. msgid "Lease time"
  3916. msgstr "Laina-aika"
  3917. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
  3918. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
  3919. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
  3920. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
  3921. msgid "Lease time remaining"
  3922. msgstr "Laina-aikaa jäljellä"
  3923. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
  3924. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
  3925. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
  3926. msgid "Leave empty to autodetect"
  3927. msgstr "Automaattinen tunnistaminen jos tyhjä"
  3928. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
  3929. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
  3930. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
  3931. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
  3932. msgid "Leave empty to use the current WAN address"
  3933. msgstr "Jätä tyhjä käyttääksesi nykyistä WAN-osoitetta"
  3934. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
  3935. msgid ""
  3936. "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
  3937. "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
  3938. "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
  3939. msgstr ""
  3940. "Vanhat tai väärin toimivat laitteet saattavat tarvita vanhentuneita 802.11b -"
  3941. "protokollan mukaisia siirtonopeuksia toimiakseen. Niiden käyttö heikentää "
  3942. "tiedonsiirtotehoa huomattavasti eikä sitä suositella, jos vain mahdollista."
  3943. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
  3944. msgid "Legacy rules detected"
  3945. msgstr ""
  3946. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
  3947. msgid "Legend:"
  3948. msgstr "Tietoja:"
  3949. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
  3950. msgid "Limit"
  3951. msgstr "Raja"
  3952. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
  3953. msgid "Line Mode"
  3954. msgstr "Linja-tila"
  3955. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
  3956. msgid "Line State"
  3957. msgstr "Linjatila"
  3958. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
  3959. msgid "Line Uptime"
  3960. msgstr "Linjan käyttöaika"
  3961. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
  3962. msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
  3963. msgstr "Linkin yhdistäminen (kanavan sidos)"
  3964. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
  3965. msgid "Link Monitoring"
  3966. msgstr "Linkin valvonta"
  3967. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
  3968. msgid "Link On"
  3969. msgstr "Linkki päällä"
  3970. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
  3971. msgctxt "nft @ll,off,len"
  3972. msgid "Link layer header bits %d-%d"
  3973. msgstr ""
  3974. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
  3975. msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
  3976. msgstr ""
  3977. "Luettelo palvelimista, jotka toimittavat vääriä NX-verkkotunnuksen tuloksia"
  3978. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
  3979. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
  3980. msgid ""
  3981. "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
  3982. "also specified here."
  3983. msgstr ""
  3984. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
  3985. msgid ""
  3986. "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
  3987. "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
  3988. "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
  3989. "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
  3990. "Association."
  3991. msgstr ""
  3992. "Luettelo saman liikkuvuusalueen R0KHs-luettelosta. <br /> Muoto: MAC-osoite, "
  3993. "NAS-tunniste, 128-bittinen avain heksamerkkijonona. <br /> Tätä luetteloa "
  3994. "käytetään R0KH-ID (NAS Identifier) -tunnuksen (NAS Identifier) yhdistämiseen "
  3995. "kohde-MAC-osoitteeseen, kun pmk-R1-avainta pyydetään R0KH-avaimesta, jota "
  3996. "STA käytti alkuperäisen liikuvuusalueen aikana."
  3997. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
  3998. msgid ""
  3999. "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
  4000. "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
  4001. "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
  4002. "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
  4003. "PMK-R1 keys."
  4004. msgstr ""
  4005. "Luettelo saman liikuvuusalueen R1KHs-luetteloista. <br /> Formaatti: MAC-"
  4006. "osoite, R1KH-ID 6 oktettia kaksoispisteillä, 128-bittinen avain "
  4007. "heksamerkkijonona. <br /> Tätä luetteloa käytetään R1KH-tunnuksen "
  4008. "kartoittamiseen kohde-MAC-osoitteeseen lähetettäessä PMK-R1-näppäintä R0KH:"
  4009. "stä. Tämä on myös luettelo md:n valtuutetuista R1KHs-näppäimistä, jotka "
  4010. "voivat pyytää PMK-R1-avaimia."
  4011. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
  4012. msgid "List of SSH key files for auth"
  4013. msgstr "Luettelo autentikoinnin SSH-avaintiedostoista"
  4014. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
  4015. msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
  4016. msgstr "Luettelo verkkotunnuksista, joille sallitaan RFC1918-vastaukset"
  4017. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
  4018. msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
  4019. msgstr ""
  4020. "Luettelo <abbr title=\"Domain Name System\"> DNS </abbr> -palvelimista, "
  4021. "joille pyynnöt välitetään"
  4022. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
  4023. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
  4024. msgid "Listen Port"
  4025. msgstr "Kuunteluportti"
  4026. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
  4027. msgid "Listen interfaces"
  4028. msgstr "Kuuntelevat sovittimet"
  4029. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
  4030. msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
  4031. msgstr ""
  4032. "Kuuntele vain määritetyissä sovittimissa tai kaikissa jos määrittelemättä"
  4033. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
  4034. msgid ""
  4035. "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
  4036. "explicitly."
  4037. msgstr "Rajoita kuuntelu näihin sovittimiin ja sisäiseen sovittimeen."
  4038. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
  4039. msgid "ListenPort setting is invalid"
  4040. msgstr ""
  4041. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
  4042. msgid "Listening port for inbound DNS queries."
  4043. msgstr "Saapuvien DNS-kyselyiden kuunteluportti"
  4044. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
  4045. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
  4046. msgid "Load"
  4047. msgstr "Kuormitus"
  4048. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
  4049. msgid "Load Average"
  4050. msgstr "Kuormituksen keskiarvo"
  4051. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
  4052. msgid "Load configuration…"
  4053. msgstr ""
  4054. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
  4055. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
  4056. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
  4057. msgid "Loading data…"
  4058. msgstr "Ladataan dataa…"
  4059. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
  4060. msgid "Loading directory contents…"
  4061. msgstr "Ladataan hakemiston sisältöä…"
  4062. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
  4063. #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
  4064. #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
  4065. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
  4066. msgid "Loading view…"
  4067. msgstr "Ladataan näkymää…"
  4068. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
  4069. msgid "Local"
  4070. msgstr "Paikallinen"
  4071. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
  4072. msgid "Local IP address"
  4073. msgstr "Paikallinen IP-osoite"
  4074. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
  4075. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
  4076. msgid "Local IP address is invalid"
  4077. msgstr "Paikallinen IP-osoite on virheellinen"
  4078. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
  4079. msgid "Local IP address to assign"
  4080. msgstr "Käytä seuraavaa paikallista IP-osoitetta"
  4081. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
  4082. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
  4083. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
  4084. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
  4085. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
  4086. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
  4087. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
  4088. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
  4089. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
  4090. msgid "Local IPv4 address"
  4091. msgstr "Paikallinen IPv4-osoite"
  4092. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
  4093. msgid "Local IPv6 DNS server"
  4094. msgstr "Paikallinen IPv6 DNS -palvelin"
  4095. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
  4096. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
  4097. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
  4098. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
  4099. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
  4100. msgid "Local IPv6 address"
  4101. msgstr "Paikallinen IPv6-osoite"
  4102. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
  4103. msgid "Local Startup"
  4104. msgstr "Paikallinen käynnistys"
  4105. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
  4106. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
  4107. msgid "Local Time"
  4108. msgstr "Paikallinen aika"
  4109. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062
  4110. msgid "Local ULA"
  4111. msgstr "Paikallinen ULA"
  4112. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
  4113. msgid "Local domain"
  4114. msgstr "Paikallinen verkkotunnus"
  4115. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
  4116. msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
  4117. msgstr ""
  4118. "DHCP-nimiin ja hosts-tiedoston kohteisiin liitettävä paikallinen verkkotunnus"
  4119. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
  4120. msgid "Local server"
  4121. msgstr "Paikallinen palvelin"
  4122. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
  4123. msgid "Local service only"
  4124. msgstr "Palvele vain paikallisesti"
  4125. #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
  4126. msgid "Local wireguard key"
  4127. msgstr ""
  4128. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
  4129. msgid "Localise queries"
  4130. msgstr "Lokalisoi kyselyt"
  4131. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
  4132. msgid "Location Area Code"
  4133. msgstr ""
  4134. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
  4135. msgid "Lock to BSSID"
  4136. msgstr "Lukitse BSSID:hen"
  4137. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
  4138. msgctxt "nft log action"
  4139. msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
  4140. msgstr ""
  4141. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
  4142. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
  4143. msgid "Log in"
  4144. msgstr "Kirjaudu sisään"
  4145. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
  4146. msgid "Log in…"
  4147. msgstr "Kirjautuminen…"
  4148. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
  4149. msgid "Log out"
  4150. msgstr "Kirjaudu ulos"
  4151. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
  4152. msgid "Log output level"
  4153. msgstr "Lokin tulostustaso"
  4154. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
  4155. msgid "Log queries"
  4156. msgstr "Lokikyselyt"
  4157. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
  4158. msgid "Logging"
  4159. msgstr "Kirjaaminen"
  4160. #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
  4161. msgid "Logging in…"
  4162. msgstr "Kirjaudutaan…"
  4163. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
  4164. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
  4165. msgid ""
  4166. "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
  4167. "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
  4168. msgstr ""
  4169. "Looginen verkko, josta valitaan paikallinen päätepiste, jos paikallinen IPv6-"
  4170. "osoite on tyhjä eikä WAN IPv6 ole käytettävissä (valinnainen)."
  4171. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
  4172. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
  4173. msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
  4174. msgstr "Looginen verkko, johon tunneli lisätään (sillataan) (valinnainen)."
  4175. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
  4176. msgid "Loose filtering"
  4177. msgstr ""
  4178. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
  4179. msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
  4180. msgstr "Alin lainattu osoite verkko-osoitteesta laskettuna."
  4181. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
  4182. msgid "Lua compatibility mode active"
  4183. msgstr ""
  4184. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
  4185. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
  4186. msgid "MAC"
  4187. msgstr "MAC"
  4188. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
  4189. msgid "MAC Address"
  4190. msgstr "MAC-osoite"
  4191. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
  4192. msgid "MAC Address Filter"
  4193. msgstr "MAC-osoitesuodatin"
  4194. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
  4195. msgid "MAC Address For The Actor"
  4196. msgstr "Toimijan MAC-osoite"
  4197. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
  4198. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
  4199. msgid "MAC VLAN"
  4200. msgstr ""
  4201. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
  4202. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
  4203. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
  4204. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
  4205. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
  4206. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
  4207. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
  4208. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
  4209. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
  4210. msgid "MAC address"
  4211. msgstr "MAC-osoite"
  4212. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
  4213. msgid "MAC address(es)"
  4214. msgstr ""
  4215. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
  4216. msgid "MAC-Filter"
  4217. msgstr "MAC-suodatin"
  4218. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
  4219. msgid "MAC-List"
  4220. msgstr "MAC-luettelo"
  4221. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
  4222. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
  4223. msgid "MAP / LW4over6"
  4224. msgstr "MAP / LW4over6"
  4225. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
  4226. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
  4227. msgid "MAP rule is invalid"
  4228. msgstr "MAP-sääntö on virheellinen"
  4229. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
  4230. msgid "MBIM Cellular"
  4231. msgstr ""
  4232. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
  4233. msgid "MD5"
  4234. msgstr "MD5"
  4235. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
  4236. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
  4237. msgid "MHz"
  4238. msgstr "Mhz"
  4239. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
  4240. msgid "MII"
  4241. msgstr "MII"
  4242. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
  4243. msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
  4244. msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
  4245. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
  4246. msgid "MII Interval"
  4247. msgstr "MII-väli"
  4248. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
  4249. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
  4250. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
  4251. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
  4252. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
  4253. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
  4254. msgid "MTU"
  4255. msgstr "MTU"
  4256. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
  4257. msgid "MX"
  4258. msgstr ""
  4259. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
  4260. msgid ""
  4261. "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
  4262. "below:"
  4263. msgstr ""
  4264. "Muista kloonata juuritiedostojärjestelmä käyttäen vastaavia komentoja kuten "
  4265. "alla:"
  4266. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
  4267. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
  4268. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
  4269. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
  4270. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
  4271. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
  4272. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
  4273. msgid "Manual"
  4274. msgstr "Manuaalinen"
  4275. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
  4276. msgid "Manufacturer"
  4277. msgstr "Valmistaja"
  4278. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
  4279. msgid "Master"
  4280. msgstr "Master"
  4281. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
  4282. msgid "Match Tag"
  4283. msgstr ""
  4284. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
  4285. msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
  4286. msgstr ""
  4287. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
  4288. msgid "Max. DHCP leases"
  4289. msgstr ""
  4290. "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Dynamic Host "
  4291. "Configuration Protocol\"> DHCP </abbr> laina"
  4292. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
  4293. msgid "Max. EDNS0 packet size"
  4294. msgstr ""
  4295. "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Domain Name System -"
  4296. "laajennusmekanismit\"> EDNS0 </abbr> paketin koko"
  4297. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
  4298. msgid "Max. concurrent queries"
  4299. msgstr "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> samanaikaiset kyselyt"
  4300. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
  4301. msgid "Maximum age"
  4302. msgstr "Enimmäisikä"
  4303. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
  4304. msgid "Maximum allowed Listen Interval"
  4305. msgstr "Suurin sallittu kuunteluväli"
  4306. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
  4307. msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
  4308. msgstr "Aktiivisten DHCP-lainojen sallittu enimmäismäärä"
  4309. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
  4310. msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
  4311. msgstr "Samanaikaisten DNS-kyselyiden suurin sallittu määrä"
  4312. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
  4313. msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
  4314. msgstr "EDNS.0 UDP -pakettien suurin sallittu koko"
  4315. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
  4316. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
  4317. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
  4318. msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
  4319. msgstr "Enimmäisaika sekunteina, jona odotetaan modeemin valmistumista"
  4320. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
  4321. msgid "Maximum number of leased addresses."
  4322. msgstr "Lainattujen osoitteiden enimmäismäärä."
  4323. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
  4324. msgid "Maximum snooping table size"
  4325. msgstr ""
  4326. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
  4327. msgid ""
  4328. "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
  4329. "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
  4330. msgstr ""
  4331. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
  4332. msgid "Maximum transmit power"
  4333. msgstr "Suurin lähetysteho"
  4334. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
  4335. msgid "May prevent VoIP or other services from working."
  4336. msgstr ""
  4337. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
  4338. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
  4339. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
  4340. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
  4341. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
  4342. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
  4343. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
  4344. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
  4345. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
  4346. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
  4347. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
  4348. msgid "Mbit/s"
  4349. msgstr "Mbit/s"
  4350. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
  4351. msgid "Medium"
  4352. msgstr "Keskitaso"
  4353. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
  4354. msgid "Memory"
  4355. msgstr "Muisti"
  4356. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
  4357. msgid "Memory usage (%)"
  4358. msgstr "Muistin käyttö (%)"
  4359. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
  4360. msgid "Mesh"
  4361. msgstr "Mesh"
  4362. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
  4363. msgid "Mesh ID"
  4364. msgstr "Mesh ID"
  4365. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
  4366. msgid "Mesh Id"
  4367. msgstr "Mesh ID"
  4368. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
  4369. msgid "Mesh Routing"
  4370. msgstr ""
  4371. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
  4372. msgid "Mesh and routing related options"
  4373. msgstr ""
  4374. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
  4375. msgid "Method not found"
  4376. msgstr "Menetelmää ei löydy"
  4377. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
  4378. msgid "Method of link monitoring"
  4379. msgstr "Linkkien seurantamenetelmä"
  4380. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
  4381. msgid "Method to determine link status"
  4382. msgstr "Linkin tilan määrittäminen"
  4383. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
  4384. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
  4385. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
  4386. msgid "Metric"
  4387. msgstr "Mittari"
  4388. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
  4389. msgctxt "nft unit"
  4390. msgid "MiB"
  4391. msgstr "MiB"
  4392. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
  4393. msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
  4394. msgstr ""
  4395. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
  4396. msgid "Minimum ARP validity time"
  4397. msgstr ""
  4398. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
  4399. msgid "Minimum Number of Links"
  4400. msgstr "Linkkien vähimmäismäärä"
  4401. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
  4402. msgid ""
  4403. "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
  4404. "Prevents ARP cache thrashing."
  4405. msgstr ""
  4406. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
  4407. msgid ""
  4408. "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
  4409. "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
  4410. msgstr ""
  4411. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
  4412. msgid "Mirror monitor port"
  4413. msgstr "Peilauksen monitorointiportti"
  4414. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
  4415. msgid "Mirror source port"
  4416. msgstr "Peilauksen lähdeportti"
  4417. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
  4418. msgid "Mobile Country Code"
  4419. msgstr ""
  4420. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
  4421. msgid "Mobile Data"
  4422. msgstr "Mobiilidata"
  4423. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
  4424. msgid "Mobile Network Code"
  4425. msgstr ""
  4426. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
  4427. #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
  4428. msgid "Mobile Service"
  4429. msgstr ""
  4430. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
  4431. msgid "Mobility Domain"
  4432. msgstr "Liikkuvuusalue"
  4433. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
  4434. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
  4435. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
  4436. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
  4437. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
  4438. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
  4439. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
  4440. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
  4441. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
  4442. msgid "Mode"
  4443. msgstr "Tila"
  4444. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
  4445. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
  4446. msgid "Model"
  4447. msgstr "Malli"
  4448. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
  4449. msgid "Modem Info"
  4450. msgstr ""
  4451. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
  4452. msgid ""
  4453. "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
  4454. "minutes."
  4455. msgstr ""
  4456. "Modeemiyhteyttä muodostetaan. Odota. Yritys aikakatkaistaan 2 minuutin "
  4457. "kuluttua."
  4458. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
  4459. msgid "Modem default"
  4460. msgstr "Modeemin oletus"
  4461. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
  4462. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
  4463. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
  4464. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
  4465. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
  4466. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
  4467. msgid "Modem device"
  4468. msgstr "Modeemilaite"
  4469. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
  4470. msgid "Modem information query failed"
  4471. msgstr "Modeemitietojen kysely epäonnistui"
  4472. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
  4473. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
  4474. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
  4475. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
  4476. msgid "Modem init timeout"
  4477. msgstr "Modeemin aikakatkaisu"
  4478. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
  4479. msgid "ModemManager"
  4480. msgstr "ModemManager"
  4481. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
  4482. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
  4483. msgid "Monitor"
  4484. msgstr "Valvonta"
  4485. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
  4486. msgid "More Characters"
  4487. msgstr "Lisää merkkejä"
  4488. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
  4489. msgid "More…"
  4490. msgstr "Lisää…"
  4491. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
  4492. msgid "Mount Point"
  4493. msgstr "Liitoskohta"
  4494. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
  4495. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
  4496. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
  4497. msgid "Mount Points"
  4498. msgstr "Liitoskohdat"
  4499. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
  4500. msgid "Mount Points - Mount Entry"
  4501. msgstr "Liitoskohteet - liitoskohde"
  4502. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
  4503. msgid "Mount Points - Swap Entry"
  4504. msgstr "Liitoskohteet - sivutusosio"
  4505. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
  4506. msgid ""
  4507. "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
  4508. "filesystem"
  4509. msgstr ""
  4510. "Liitoskohta määrittää, mihin kohtaan tiedostojärjestelmää muistilaite "
  4511. "liitetään"
  4512. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
  4513. msgid "Mount attached devices"
  4514. msgstr "Liitä yhdistetyt laitteet"
  4515. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
  4516. msgid "Mount filesystems not specifically configured"
  4517. msgstr "Liitettäviä tiedotojärjestelmiä ei ole määritelty"
  4518. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
  4519. msgid "Mount options"
  4520. msgstr "Liitosvalinnat"
  4521. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
  4522. msgid "Mount point"
  4523. msgstr "Liitoskohta"
  4524. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
  4525. msgid "Mount swap not specifically configured"
  4526. msgstr "Sivutusosion liittämistä ei ole määritelty"
  4527. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
  4528. msgid "Mounted file systems"
  4529. msgstr "Liitetyt tiedostojärjestelmät"
  4530. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
  4531. msgid "Move down"
  4532. msgstr "Siirrä alas"
  4533. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
  4534. msgid "Move up"
  4535. msgstr "Siirrä ylös"
  4536. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
  4537. msgid "Multi To Unicast"
  4538. msgstr ""
  4539. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
  4540. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
  4541. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
  4542. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
  4543. msgid "Multicast"
  4544. msgstr "Ryhmälähetys"
  4545. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
  4546. msgid "Multicast Mode"
  4547. msgstr ""
  4548. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
  4549. msgid "Multicast routing"
  4550. msgstr "Ryhmälähetyksen reititys"
  4551. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
  4552. msgid "Multicast to unicast"
  4553. msgstr ""
  4554. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
  4555. msgid "NAS ID"
  4556. msgstr "NAS ID"
  4557. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
  4558. msgid "NAT action chain \"%h\""
  4559. msgstr ""
  4560. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
  4561. msgid "NAT-T Mode"
  4562. msgstr "NAT-T-tila"
  4563. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
  4564. msgid "NAT64 Prefix"
  4565. msgstr "NAT64-etuliite"
  4566. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
  4567. msgid "NAT64 prefix"
  4568. msgstr ""
  4569. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
  4570. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
  4571. msgid "NCM"
  4572. msgstr "NCM"
  4573. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
  4574. msgid "NDP-Proxy slave"
  4575. msgstr ""
  4576. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
  4577. msgid "NT Domain"
  4578. msgstr "NT-toimialue"
  4579. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
  4580. msgid "NTP server candidates"
  4581. msgstr "NTP-palvelinehdokkaat"
  4582. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
  4583. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
  4584. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
  4585. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
  4586. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
  4587. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
  4588. msgid "Name"
  4589. msgstr "Nimi"
  4590. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
  4591. msgid "Name of the new network"
  4592. msgstr "Uuden verkon nimi"
  4593. #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
  4594. msgid "Name of the tunnel device"
  4595. msgstr ""
  4596. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:39
  4597. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
  4598. msgid "Navigation"
  4599. msgstr "Siirtyminen"
  4600. #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
  4601. msgid "Nebula Network"
  4602. msgstr ""
  4603. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
  4604. msgid "Neighbour Report"
  4605. msgstr ""
  4606. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
  4607. msgid "Neighbour cache validity"
  4608. msgstr ""
  4609. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
  4610. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
  4611. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
  4612. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
  4613. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
  4614. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
  4615. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
  4616. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
  4617. msgid "Network"
  4618. msgstr "Verkko"
  4619. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
  4620. msgid "Network Coding"
  4621. msgstr ""
  4622. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
  4623. msgid "Network Mode"
  4624. msgstr ""
  4625. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
  4626. msgid "Network Registration"
  4627. msgstr ""
  4628. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
  4629. msgid "Network SSID"
  4630. msgstr "Verkon SSID"
  4631. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
  4632. msgid "Network address"
  4633. msgstr "Verkon osoite"
  4634. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
  4635. msgid "Network boot image"
  4636. msgstr "Verkon käynnistyskuva"
  4637. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
  4638. msgid "Network bridge configuration migration"
  4639. msgstr ""
  4640. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
  4641. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
  4642. msgid "Network device"
  4643. msgstr "Verkkolaite"
  4644. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
  4645. msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
  4646. msgstr "Verkkolaitteiden toiminta (ydin: netdev)"
  4647. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
  4648. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
  4649. msgid "Network device is not present"
  4650. msgstr "Verkkolaitetta ei ole"
  4651. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
  4652. msgid "Network device table \"%h\""
  4653. msgstr ""
  4654. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
  4655. msgctxt "nft @nh,off,len"
  4656. msgid "Network header bits %d-%d"
  4657. msgstr ""
  4658. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
  4659. msgid "Network ifname configuration migration"
  4660. msgstr ""
  4661. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
  4662. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
  4663. msgid "Network interface"
  4664. msgstr "Sovitin"
  4665. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
  4666. msgid "Network-ID"
  4667. msgstr ""
  4668. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
  4669. msgid "Never"
  4670. msgstr "Ei ikinä"
  4671. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
  4672. msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
  4673. msgid "Never"
  4674. msgstr "Ei koskaan"
  4675. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
  4676. msgid ""
  4677. "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
  4678. "files only."
  4679. msgstr ""
  4680. "Paikallisen verkkotunnuksen määritys. Tätä verkkotunnusta vastaavia nimiä ei "
  4681. "koskaan välitetä, ja ne ratkaistaan vain DHCP- tai isäntätiedostoista"
  4682. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
  4683. msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
  4684. msgstr "Uutta sovitinta \"%s\" ei voida luoda: %s"
  4685. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
  4686. msgid "New interface name…"
  4687. msgstr "Uusi sovittimen nimi…"
  4688. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
  4689. msgid "Next »"
  4690. msgstr "Seuraava »"
  4691. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
  4692. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
  4693. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
  4694. msgid "No"
  4695. msgstr "Ei"
  4696. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
  4697. msgid "No DHCP Server configured for this interface"
  4698. msgstr "Tälle sovittimille ei ole määritetty DHCP-palvelinta"
  4699. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
  4700. msgid "No Data"
  4701. msgstr "Ei tietoja"
  4702. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
  4703. msgid "No Encryption"
  4704. msgstr "Ei salausta"
  4705. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
  4706. msgid "No Host Routes"
  4707. msgstr "Ei isäntäreittejä"
  4708. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
  4709. msgid "No NAT-T"
  4710. msgstr "Ei NAT-T:tä"
  4711. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
  4712. msgid "No RX signal"
  4713. msgstr "Ei RX-signaalia"
  4714. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
  4715. msgid "No WireGuard interfaces configured."
  4716. msgstr "WireGuard-sovittimia ei ole määritetty."
  4717. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
  4718. msgid "No allowed mode configuration found."
  4719. msgstr ""
  4720. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
  4721. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
  4722. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:65
  4723. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
  4724. msgid ""
  4725. "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
  4726. "mode should only be used to install a firmware upgrade"
  4727. msgstr ""
  4728. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
  4729. msgid "No client associated"
  4730. msgstr "Ei asiakasta"
  4731. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
  4732. msgid "No control device specified"
  4733. msgstr ""
  4734. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
  4735. msgctxt "empty table placeholder"
  4736. msgid "No data"
  4737. msgstr ""
  4738. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
  4739. msgid "No data received"
  4740. msgstr "Tietoja ei ole vastaanotettu"
  4741. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
  4742. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
  4743. msgid "No enforcement"
  4744. msgstr ""
  4745. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
  4746. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
  4747. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
  4748. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
  4749. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
  4750. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
  4751. msgid "No entries available"
  4752. msgstr ""
  4753. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
  4754. msgid "No entries in this directory"
  4755. msgstr "Tässä hakemistossa ei ole merkintöjä"
  4756. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:846
  4757. msgid ""
  4758. "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
  4759. "initiate connections to this WireGuard instance!"
  4760. msgstr ""
  4761. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
  4762. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
  4763. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
  4764. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
  4765. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
  4766. msgid "No host route"
  4767. msgstr "Ei reittiä kohteelle"
  4768. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
  4769. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
  4770. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
  4771. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
  4772. msgid "No information available"
  4773. msgstr "Ei tietoja saatavilla"
  4774. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
  4775. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
  4776. msgid "No matching prefix delegation"
  4777. msgstr "Ei vastaavaa etuliitteen delegointia"
  4778. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
  4779. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
  4780. msgid "No more slaves available"
  4781. msgstr "Enempää orjia ei ole saatavilla"
  4782. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
  4783. msgid "No more slaves available, can not save interface"
  4784. msgstr "Ei enempää orjia saatavilla, sovitinta ei voi tallentaa"
  4785. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
  4786. msgid "No negative cache"
  4787. msgstr "Ei negatiivista välimuistia"
  4788. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
  4789. msgid "No nftables ruleset loaded."
  4790. msgstr ""
  4791. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
  4792. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
  4793. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:54
  4794. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
  4795. msgid "No password set!"
  4796. msgstr "Salasanaa ei ole asetettu!"
  4797. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
  4798. #, fuzzy
  4799. msgid "No peers connected"
  4800. msgstr "Ei yhdistetty"
  4801. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
  4802. msgid "No peers defined yet."
  4803. msgstr ""
  4804. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
  4805. msgid "No preferred mode configuration found."
  4806. msgstr ""
  4807. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
  4808. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
  4809. msgid "No public keys present yet."
  4810. msgstr "Julkisia avaimia ei ole vielä."
  4811. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
  4812. msgctxt "nft chain is empty"
  4813. msgid "No rules in this chain"
  4814. msgstr "Tässä ketjussa ei ole sääntöjä"
  4815. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
  4816. msgid "No rules in this chain."
  4817. msgstr "Tässä ketjussa ei ole sääntöjä."
  4818. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
  4819. msgid "No validation or filtering"
  4820. msgstr "Ei tarkastusta tai suodatusta"
  4821. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
  4822. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
  4823. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
  4824. msgid "No zone assigned"
  4825. msgstr "Vyöhykettä ei ole määritetty"
  4826. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
  4827. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
  4828. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
  4829. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
  4830. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
  4831. msgid "Noise"
  4832. msgstr "Kohina"
  4833. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
  4834. msgid "Noise Margin"
  4835. msgstr ""
  4836. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
  4837. msgid "Noise:"
  4838. msgstr "Kohina:"
  4839. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
  4840. msgid "Non-wildcard"
  4841. msgstr "Ei-yleismerkki"
  4842. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
  4843. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
  4844. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
  4845. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
  4846. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
  4847. msgid "None"
  4848. msgstr "Ei mikään"
  4849. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
  4850. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
  4851. msgid "Normal"
  4852. msgstr "Normaali"
  4853. #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
  4854. msgid "Not Found"
  4855. msgstr "Ei löydy"
  4856. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
  4857. msgctxt "VLAN port state"
  4858. msgid "Not Member"
  4859. msgstr ""
  4860. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
  4861. msgid "Not associated"
  4862. msgstr "Liittymättä"
  4863. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
  4864. msgid "Not connected"
  4865. msgstr "Ei yhdistetty"
  4866. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
  4867. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
  4868. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
  4869. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
  4870. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
  4871. msgid "Not present"
  4872. msgstr "puuttuu"
  4873. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
  4874. msgid "Not started on boot"
  4875. msgstr "Ei käynnistetty käynnistettäessä"
  4876. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
  4877. msgid "Not supported"
  4878. msgstr "Ei tuettu"
  4879. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
  4880. msgid ""
  4881. "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
  4882. "have problems"
  4883. msgstr ""
  4884. "Huomautus: Jotkut langattomien verkkolaitteiden ajurit eivät täysin tue "
  4885. "802.11w -standardia. Esim. mwlwifi -ajureilla voi esiintyä ongelmia"
  4886. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
  4887. msgid ""
  4888. "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
  4889. "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
  4890. msgstr ""
  4891. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
  4892. msgid "Notes"
  4893. msgstr "Huomiot"
  4894. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
  4895. msgid "Notice"
  4896. msgstr "Huomaa"
  4897. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
  4898. msgid "Nslookup"
  4899. msgstr "Nslookup"
  4900. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
  4901. msgid "Number of IGMP membership reports"
  4902. msgstr "IGMP-jäsenraporttien määrä"
  4903. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
  4904. msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
  4905. msgstr ""
  4906. "Välimuistissa olevien DNS-merkintöjen määrä (max on 10000, 0 poistaa "
  4907. "välimuistiin tallentamisen käytöstä)"
  4908. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
  4909. msgid "Number of peer notifications after failover event"
  4910. msgstr "Vertaisilmoitusten määrä virhetapahtuman jälkeen"
  4911. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
  4912. msgid "Obfuscated Group Password"
  4913. msgstr "Häivytetty ryhmän salasana"
  4914. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
  4915. msgid "Obfuscated Password"
  4916. msgstr "Häivytetty salasana"
  4917. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
  4918. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
  4919. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
  4920. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
  4921. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
  4922. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
  4923. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
  4924. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
  4925. msgid "Obtain IPv6 address"
  4926. msgstr "Hae IPv6-osoite"
  4927. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
  4928. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
  4929. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
  4930. msgid "Off"
  4931. msgstr "Pois"
  4932. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
  4933. msgid "Off-State Delay"
  4934. msgstr "Alasmenon viive"
  4935. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
  4936. msgid ""
  4937. "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
  4938. "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
  4939. msgstr ""
  4940. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
  4941. msgid "On"
  4942. msgstr "Päällä"
  4943. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
  4944. msgid "On-State Delay"
  4945. msgstr "Ylöstulon viive"
  4946. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
  4947. msgid "On-link"
  4948. msgstr "Reitti aina ylhäällä"
  4949. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
  4950. msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
  4951. msgstr "Palvelinnimi tai MAC-osoite on määritettävä!"
  4952. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
  4953. msgid "One of the following: %s"
  4954. msgstr "Jokin seuraavista: %s"
  4955. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
  4956. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
  4957. msgid "One or more fields contain invalid values!"
  4958. msgstr "Vähintään yhdessä kentässä on virheellisiä arvoja!"
  4959. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
  4960. msgid "One or more invalid/required values on tab"
  4961. msgstr "Yksi tai useampi virheellinen / vaadittu arvo välilehdellä"
  4962. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
  4963. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
  4964. msgid "One or more required fields have no value!"
  4965. msgstr "Vähintään yhdellä pakollisella kentällä ei ole arvoa!"
  4966. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
  4967. msgid "Only accept replies via"
  4968. msgstr ""
  4969. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
  4970. msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
  4971. msgstr ""
  4972. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
  4973. msgid ""
  4974. "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
  4975. msgstr ""
  4976. "Vain jos nykyinen aktiivinen orja epäonnistuu ja ensisijainen orja on päällä "
  4977. "(vika, 2)"
  4978. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
  4979. msgid "Open iptables rules overview…"
  4980. msgstr ""
  4981. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
  4982. msgid "Open list..."
  4983. msgstr "Avaa lista..."
  4984. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
  4985. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
  4986. msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
  4987. msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
  4988. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
  4989. msgid "OpenFortivpn"
  4990. msgstr "OpenFortivpn"
  4991. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
  4992. msgid ""
  4993. "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
  4994. "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
  4995. "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
  4996. msgstr ""
  4997. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
  4998. msgid ""
  4999. "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
  5000. "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
  5001. msgstr ""
  5002. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
  5003. msgid ""
  5004. "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
  5005. "otherwise disable service."
  5006. msgstr ""
  5007. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
  5008. msgid "Operating frequency"
  5009. msgstr "Toimintataajuus"
  5010. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
  5011. msgid "Operator"
  5012. msgstr ""
  5013. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
  5014. msgid "Operator Code"
  5015. msgstr ""
  5016. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
  5017. msgid "Operator Name"
  5018. msgstr ""
  5019. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
  5020. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
  5021. msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
  5022. msgstr "Vaihtoehto \"%s\" sisältää virheellisen arvon."
  5023. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
  5024. msgid "Option \"%s\" must not be empty."
  5025. msgstr "Vaihtoehto %s ei saa olla tyhjä."
  5026. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
  5027. msgid "Option changed"
  5028. msgstr "Vaihtoehto muuttui"
  5029. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
  5030. msgid "Option removed"
  5031. msgstr "Vaihtoehto poistettu"
  5032. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
  5033. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
  5034. msgid "Optional"
  5035. msgstr "Valinnainen"
  5036. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786
  5037. msgid "Optional hostname to assign"
  5038. msgstr ""
  5039. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
  5040. msgid "Optional, free-form notes about this device"
  5041. msgstr "Valinnaiset, vapaamuotoiset huomiot tästä laitteesta"
  5042. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
  5043. msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
  5044. msgstr ""
  5045. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
  5046. msgid ""
  5047. "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
  5048. "starting with <code>0x</code>."
  5049. msgstr ""
  5050. "Valinnainen. Lähtevien salattujen pakettien 32-bittinen merkki. Anna arvo "
  5051. "heksaina alkaen <code>0x</code>."
  5052. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
  5053. msgid ""
  5054. "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
  5055. "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
  5056. "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
  5057. "for the interface."
  5058. msgstr ""
  5059. "Valinnainen. Sallitut arvot: 'eui64', 'random', kiinteä arvo, kuten ':: 1' "
  5060. "tai ':: 1: 2'. Kun IPv6-etuliite (kuten 'a:b:c:d::') vastaanotetaan "
  5061. "delegoivalta palvelimelta, muodosta liite (kuten ':: 1') IPv6-osoitteen "
  5062. "muodostamiseksi ('a:b:c:d::1 ') käyttöliittymälle."
  5063. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
  5064. msgid ""
  5065. "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
  5066. "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
  5067. msgstr ""
  5068. "Valinnainen. Base64-koodattu esijaettu avain. Lisää ylimääräisen symmetrisen "
  5069. "avaimen salauksen tason kvanttiresistenssiä varten."
  5070. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
  5071. msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
  5072. msgstr "Valinnainen. Luo reitit sallituille IP-reitit tälle vertaiskoneelle."
  5073. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
  5074. msgid "Optional. Description of peer."
  5075. msgstr "Valinnainen. Vertaiskoneen kuvaus."
  5076. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
  5077. msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
  5078. msgstr "Valinnainen. Älä luo isäntäreittejä vertaiskoneisiin."
  5079. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
  5080. msgid ""
  5081. "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
  5082. "interface."
  5083. msgstr ""
  5084. "Valinnainen. Vertaiskoneen isäntä. Nimet ratkaistaan ennen sovittimen "
  5085. "aktivoimista."
  5086. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
  5087. msgid ""
  5088. "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
  5089. "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
  5090. "routes through the tunnel."
  5091. msgstr ""
  5092. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
  5093. msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
  5094. msgstr ""
  5095. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
  5096. msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
  5097. msgstr "Valinnainen. Tunnelisovittimen suurin siirtoyksikkö (MTU)."
  5098. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
  5099. msgid "Optional. Port of peer."
  5100. msgstr "Valinnainen. Vertaiskoneen portti."
  5101. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
  5102. msgid ""
  5103. "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
  5104. "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
  5105. "code if available. It can be removed after the configuration has been "
  5106. "exported."
  5107. msgstr ""
  5108. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
  5109. msgid ""
  5110. "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
  5111. "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
  5112. msgstr ""
  5113. "Valinnainen. Sekunteja viestien välillä. Oletusarvo on 0 (poistettu "
  5114. "käytöstä). Suositeltu arvo, jos tämä laite on NAT:n takana, on 25."
  5115. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
  5116. msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
  5117. msgstr "Valinnainen. Lähtevien ja saapuvien pakettien UDP-portti."
  5118. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
  5119. msgid "Options"
  5120. msgstr "Valinnat"
  5121. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
  5122. msgid ""
  5123. "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
  5124. "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
  5125. "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
  5126. "system running dnsmasq\"."
  5127. msgstr ""
  5128. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
  5129. msgid "Options:"
  5130. msgstr "Valinnat:"
  5131. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
  5132. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
  5133. msgid "Ordinal: lower comes first."
  5134. msgstr ""
  5135. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
  5136. msgid "Originator Interval"
  5137. msgstr ""
  5138. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
  5139. msgid "Other:"
  5140. msgstr "Muut:"
  5141. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
  5142. msgid "Out"
  5143. msgstr "Ulos"
  5144. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
  5145. msgid "Outbound:"
  5146. msgstr "Lähtevä:"
  5147. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
  5148. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
  5149. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
  5150. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
  5151. msgid "Outgoing checksum"
  5152. msgstr "Lähtevä tarkistusumma"
  5153. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
  5154. msgid "Outgoing interface"
  5155. msgstr "Lähtevä sovitin"
  5156. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
  5157. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
  5158. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
  5159. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
  5160. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
  5161. msgid "Outgoing key"
  5162. msgstr "Lähtevä avain"
  5163. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
  5164. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
  5165. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
  5166. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
  5167. msgid "Outgoing serialization"
  5168. msgstr "Lähtevä sarjoitus"
  5169. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
  5170. msgid "Output Interface"
  5171. msgstr "Lähtösovitin"
  5172. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
  5173. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
  5174. msgid "Output zone"
  5175. msgstr "Lähtöalue"
  5176. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
  5177. msgid "Overlap"
  5178. msgstr "Päällekkäisyys"
  5179. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
  5180. msgid "Override IPv4 routing table"
  5181. msgstr "Ohita IPv4-reititystaulu"
  5182. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
  5183. msgid "Override IPv6 routing table"
  5184. msgstr "Ohita IPv6-reititystaulu"
  5185. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
  5186. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
  5187. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
  5188. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
  5189. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
  5190. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
  5191. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
  5192. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
  5193. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
  5194. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
  5195. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
  5196. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
  5197. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
  5198. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
  5199. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
  5200. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
  5201. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
  5202. msgid "Override MTU"
  5203. msgstr "Ohita MTU"
  5204. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
  5205. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
  5206. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
  5207. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
  5208. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
  5209. msgid "Override TOS"
  5210. msgstr "Ohita TOS"
  5211. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
  5212. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
  5213. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
  5214. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
  5215. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
  5216. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
  5217. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
  5218. msgid "Override TTL"
  5219. msgstr "Ohita TTL"
  5220. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
  5221. msgid ""
  5222. "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
  5223. "limited by the driver"
  5224. msgstr ""
  5225. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
  5226. msgid "Override default interface name"
  5227. msgstr "Ohita sovittimen oletusnimi"
  5228. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
  5229. msgid "Override the gateway in DHCP responses"
  5230. msgstr "Ohita yhdyskäytävä DHCP-vastauksissa"
  5231. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
  5232. msgid ""
  5233. "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
  5234. "subnet that is served."
  5235. msgstr ""
  5236. "Ohita asiakkaille lähetetty verkkopeite. Normaalisti se lasketaan aliverkon "
  5237. "perusteella."
  5238. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
  5239. msgid "Override the table used for internal routes"
  5240. msgstr "Ohita sisäisissä reiteissä käytettävä taulukko"
  5241. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
  5242. msgid "Overview"
  5243. msgstr "Yleiskatsaus"
  5244. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
  5245. msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
  5246. msgstr "Korvataanko aiemmin luotu tiedosto %s?"
  5247. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
  5248. msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
  5249. msgstr ""
  5250. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
  5251. msgid "Own Numbers"
  5252. msgstr ""
  5253. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
  5254. msgid "Owner"
  5255. msgstr "Omistaja"
  5256. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
  5257. msgid "PAP"
  5258. msgstr "PAP"
  5259. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
  5260. msgid "PAP/CHAP"
  5261. msgstr "PAP/CHAP"
  5262. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
  5263. msgid "PAP/CHAP (both)"
  5264. msgstr "PAP/CHAP (molemmat)"
  5265. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
  5266. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
  5267. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
  5268. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
  5269. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
  5270. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
  5271. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
  5272. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
  5273. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
  5274. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
  5275. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
  5276. msgid "PAP/CHAP password"
  5277. msgstr "PAP/CHAP-salasana"
  5278. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
  5279. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
  5280. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
  5281. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
  5282. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
  5283. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
  5284. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
  5285. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
  5286. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
  5287. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
  5288. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
  5289. msgid "PAP/CHAP username"
  5290. msgstr "PAP/CHAP-käyttäjänimi"
  5291. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
  5292. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
  5293. msgid "PDP Type"
  5294. msgstr "PDP-tyyppi"
  5295. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
  5296. msgid "PID"
  5297. msgstr "PID"
  5298. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
  5299. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
  5300. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
  5301. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
  5302. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
  5303. msgid "PIN"
  5304. msgstr "PIN"
  5305. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
  5306. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
  5307. msgid "PIN code rejected"
  5308. msgstr "PIN-koodi hylätty"
  5309. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
  5310. msgid "PMK R1 Push"
  5311. msgstr "PMK R1 Push"
  5312. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
  5313. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
  5314. msgid "PPP"
  5315. msgstr "PPP"
  5316. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
  5317. msgid "PPPoA Encapsulation"
  5318. msgstr "PPPoA-kapselointi"
  5319. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
  5320. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
  5321. msgid "PPPoATM"
  5322. msgstr "PPPoATM"
  5323. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
  5324. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
  5325. msgid "PPPoE"
  5326. msgstr "PPPoE"
  5327. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
  5328. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
  5329. msgid "PPPoSSH"
  5330. msgstr "PPPoSSH"
  5331. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
  5332. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
  5333. msgid "PPtP"
  5334. msgstr "PPtP"
  5335. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
  5336. msgid "PSID offset"
  5337. msgstr "PSID-siirtymä"
  5338. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
  5339. msgid "PSID-bits length"
  5340. msgstr "EA-bittien pituus"
  5341. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
  5342. msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
  5343. msgid "PSK"
  5344. msgstr "PSK"
  5345. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
  5346. msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
  5347. msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
  5348. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
  5349. msgid "PXE/TFTP Settings"
  5350. msgstr "PXE/TFTP-asetukset"
  5351. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
  5352. msgid "Packet Service State"
  5353. msgstr ""
  5354. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
  5355. msgid "Packet Steering"
  5356. msgstr "Pakettien ohjaus"
  5357. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
  5358. msgctxt "nft meta mark"
  5359. msgid "Packet mark"
  5360. msgstr ""
  5361. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
  5362. msgctxt "nft meta time"
  5363. msgid "Packet receive time"
  5364. msgstr ""
  5365. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  5366. msgid "Packets"
  5367. msgstr "Paketit"
  5368. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
  5369. msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
  5370. msgstr "Lähetettävät paketit ennen siirtymistä seuraavaan orjaan"
  5371. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
  5372. msgid "Part of network:"
  5373. msgid_plural "Part of networks:"
  5374. msgstr[0] "Osa verkkoa:"
  5375. msgstr[1] "Osa verkkoja:"
  5376. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
  5377. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
  5378. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
  5379. msgid "Part of zone %q"
  5380. msgstr "Osa vyöhykkeestä %q"
  5381. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
  5382. msgctxt "MACVLAN mode"
  5383. msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
  5384. msgstr ""
  5385. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
  5386. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
  5387. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
  5388. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
  5389. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
  5390. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
  5391. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
  5392. msgid "Password"
  5393. msgstr "Salasana"
  5394. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
  5395. msgid "Password authentication"
  5396. msgstr "Salasanalla kirjautuminen"
  5397. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
  5398. msgid "Password of Private Key"
  5399. msgstr "Yksityisen avaimen salasana"
  5400. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
  5401. msgid "Password of inner Private Key"
  5402. msgstr "Sisäisen yksityisen avaimen salasana"
  5403. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
  5404. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
  5405. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
  5406. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
  5407. msgid "Password strength"
  5408. msgstr "Salasanan vahvuus"
  5409. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
  5410. msgid "Password2"
  5411. msgstr "Salasana2"
  5412. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
  5413. msgid "Paste or drag SSH key file…"
  5414. msgstr "Liitä tai vedä SSH-avaintiedosto…"
  5415. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
  5416. msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
  5417. msgstr ""
  5418. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
  5419. msgid ""
  5420. "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
  5421. "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
  5422. "connect to the local WireGuard interface."
  5423. msgstr ""
  5424. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
  5425. msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
  5426. msgstr ""
  5427. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
  5428. msgid "Path to CA-Certificate"
  5429. msgstr "Polku CA-varmenteeseen"
  5430. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
  5431. msgid "Path to Client-Certificate"
  5432. msgstr "Polku asiakasvarmenteeseen"
  5433. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
  5434. msgid "Path to Private Key"
  5435. msgstr "Polku yksityiseen avaimeen"
  5436. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
  5437. msgid "Path to inner CA-Certificate"
  5438. msgstr "Polku sisäiseen varmenteiden myöntäjän varmenteeseen (CA)"
  5439. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
  5440. msgid "Path to inner Client-Certificate"
  5441. msgstr "Polku sisäiseen asiakasvarmenteeseen"
  5442. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
  5443. msgid "Path to inner Private Key"
  5444. msgstr "Polku sisäiseen yksityiseen avaimeen"
  5445. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
  5446. msgid "Paused"
  5447. msgstr "Keskeytetty"
  5448. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
  5449. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
  5450. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
  5451. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
  5452. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
  5453. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
  5454. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
  5455. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
  5456. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
  5457. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
  5458. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
  5459. msgid "Peak:"
  5460. msgstr "Huippu:"
  5461. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
  5462. msgid "Peer"
  5463. msgstr "Vertaiskone"
  5464. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
  5465. msgid "Peer Details"
  5466. msgstr ""
  5467. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
  5468. msgid "Peer IP address to assign"
  5469. msgstr "Vertaiskoneelle määritettävä IP-osoite"
  5470. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
  5471. msgid "Peer MAC address"
  5472. msgstr "Vertaiskoneen MAC-osoite"
  5473. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
  5474. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
  5475. msgid "Peer address is missing"
  5476. msgstr "Vertaisosoite puuttuu"
  5477. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
  5478. msgid "Peer device name"
  5479. msgstr "Vertaislaitteen nimi"
  5480. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
  5481. msgid "Peer disabled"
  5482. msgstr "Vertainen poistettu käytöstä"
  5483. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
  5484. msgid "Peers"
  5485. msgstr "Vertaiset"
  5486. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
  5487. msgid "Perfect Forward Secrecy"
  5488. msgstr "Perfect Forward Secrecy"
  5489. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
  5490. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
  5491. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
  5492. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
  5493. msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
  5494. msgstr "Sarjoita lähtevät paketit."
  5495. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
  5496. msgid "Perform reboot"
  5497. msgstr "Suorita uudelleenkäynnistys"
  5498. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
  5499. msgid "Perform reset"
  5500. msgstr "Suorita nollaus"
  5501. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
  5502. msgid "Permission denied"
  5503. msgstr "Lupa evätty"
  5504. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
  5505. msgid "Persistent Keep Alive"
  5506. msgstr "Persistent Keep Alive"
  5507. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
  5508. msgid "Persistent reconnect interval"
  5509. msgstr ""
  5510. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
  5511. msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
  5512. msgstr ""
  5513. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
  5514. msgid "Phy Rate:"
  5515. msgstr "Fyys. nopeus:"
  5516. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
  5517. msgid "Physical Settings"
  5518. msgstr "Fyysiset asetukset"
  5519. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
  5520. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
  5521. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
  5522. msgid "Ping"
  5523. msgstr "Latenssi"
  5524. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
  5525. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
  5526. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
  5527. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
  5528. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
  5529. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
  5530. msgid "Pkts."
  5531. msgstr "Paket."
  5532. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
  5533. msgid "Please enter your username and password."
  5534. msgstr "Anna käyttäjätunnus ja salasana."
  5535. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
  5536. msgid "Please select the file to upload."
  5537. msgstr "Valitse ladattava tiedosto."
  5538. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  5539. msgid "Policy"
  5540. msgstr "Käytäntö"
  5541. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
  5542. msgctxt "Chain hook policy"
  5543. msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
  5544. msgstr "Käytäntö: <strong>%h</strong> (%h)"
  5545. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
  5546. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
  5547. msgid "Port"
  5548. msgstr "Portti"
  5549. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
  5550. msgctxt "WireGuard listen port"
  5551. msgid "Port %d"
  5552. msgstr "Portti %d"
  5553. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
  5554. msgid "Port is not part of any network"
  5555. msgstr "Portti ei ole osa yhtäkään verkkoa"
  5556. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
  5557. msgid "Port isolation"
  5558. msgstr "Portin eristys"
  5559. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
  5560. msgid "Port status"
  5561. msgstr "Portin tila"
  5562. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
  5563. msgid "Port status:"
  5564. msgstr "Portin tila:"
  5565. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
  5566. msgid "Potential negation of: %s"
  5567. msgstr "Mahdollinen kieltäytyminen:%s"
  5568. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
  5569. msgid "Power State"
  5570. msgstr ""
  5571. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
  5572. msgid "Prefer LTE"
  5573. msgstr "Mieluummin LTE"
  5574. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
  5575. msgid "Prefer UMTS"
  5576. msgstr "Mieluummin UMTS"
  5577. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
  5578. msgid "Preferred lifetime for a prefix."
  5579. msgstr ""
  5580. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
  5581. msgid "Preferred network technology"
  5582. msgstr ""
  5583. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
  5584. msgid "Prefix Delegated"
  5585. msgstr "Delegoitu etuliite"
  5586. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
  5587. msgid "Prefix suppressor"
  5588. msgstr ""
  5589. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
  5590. msgid "Preshared Key"
  5591. msgstr "Esijaettu avain"
  5592. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
  5593. msgid "Preshared key in use"
  5594. msgstr "Esijaettu avain käytössä"
  5595. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
  5596. msgid "PresharedKey setting is invalid"
  5597. msgstr ""
  5598. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
  5599. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
  5600. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
  5601. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
  5602. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
  5603. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
  5604. msgid ""
  5605. "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
  5606. "ignore failures"
  5607. msgstr ""
  5608. "Oletetaan, että vertaiskone on kuollut tietyn LCP-kaikuhäiriöiden määrän "
  5609. "jälkeen, ohita viat käyttämällä arvoa 0"
  5610. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
  5611. msgid "Prevents client-to-client communication"
  5612. msgstr "Estää asiakaiden välisen viestinnän"
  5613. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
  5614. msgid ""
  5615. "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
  5616. "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
  5617. msgstr ""
  5618. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
  5619. msgid "Primary Slave"
  5620. msgstr "Ensisijainen orja"
  5621. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
  5622. msgid ""
  5623. "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
  5624. "better than current slave (better, 1)"
  5625. msgstr ""
  5626. "Ensisijaisesta orjasta tulee palautuessa aktiivinen, jos sen nopeus ja "
  5627. "kaksipuolisuus ovat parempia kuin nykyinen orja (parempi, 1)"
  5628. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
  5629. msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
  5630. msgstr ""
  5631. "Ensisijainen tulee aktiiviseksi orjaksi heti palautuessaan käyttökelpoiseksi "
  5632. "(aina, 0)"
  5633. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
  5634. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
  5635. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
  5636. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
  5637. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
  5638. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
  5639. msgid "Priority"
  5640. msgstr "Prioriteetti"
  5641. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
  5642. msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
  5643. msgid "Private"
  5644. msgstr ""
  5645. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
  5646. msgctxt "MACVLAN mode"
  5647. msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
  5648. msgstr "Yksityinen (Estä kommunikointi MAC VLAN:ien välillä)"
  5649. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
  5650. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
  5651. msgid "Private Key"
  5652. msgstr "Yksityinen avain"
  5653. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
  5654. msgid "Private key present"
  5655. msgstr ""
  5656. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
  5657. msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
  5658. msgstr ""
  5659. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
  5660. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
  5661. msgid "Processes"
  5662. msgstr "Prosessit"
  5663. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
  5664. msgid "Prot."
  5665. msgstr "Prot."
  5666. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
  5667. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
  5668. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
  5669. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
  5670. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
  5671. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
  5672. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
  5673. msgid "Protocol"
  5674. msgstr "Protokolla"
  5675. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
  5676. msgid "Provide NTP server"
  5677. msgstr "Tarjoa NTP-palvelin"
  5678. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
  5679. msgid ""
  5680. "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
  5681. "and requests."
  5682. msgstr ""
  5683. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
  5684. msgid "Provide new network"
  5685. msgstr "Tarjoa uusi verkko"
  5686. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
  5687. msgid ""
  5688. "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
  5689. "interfaces"
  5690. msgstr ""
  5691. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
  5692. msgid "Proxy Server"
  5693. msgstr "Välityspalvelin"
  5694. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
  5695. msgid "ProxyARP"
  5696. msgstr ""
  5697. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
  5698. msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
  5699. msgstr "Pseudo-ad-hoc (ahdemo)"
  5700. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
  5701. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
  5702. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
  5703. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
  5704. msgid "Public Key"
  5705. msgstr "Julkinen avain"
  5706. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
  5707. msgid "Public key is missing"
  5708. msgstr "Julkinen avain puuttuu"
  5709. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
  5710. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
  5711. msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
  5712. msgid "Public key: %h"
  5713. msgstr "Julkinen avain: %h"
  5714. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
  5715. msgid ""
  5716. "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
  5717. "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
  5718. "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
  5719. "code> file into the input field."
  5720. msgstr ""
  5721. "Julkiset avaimet mahdollistavat salasanattoman SSH-kirjautumisen. Tietoturva "
  5722. "on näin parempi kuin käytettäessä salasanoja. Jos haluat ladata uuden "
  5723. "avaimen laitteeseen, liitä OpenSSH-yhteensopiva julkisen avaimen rivi tai "
  5724. "vedä <code>.pub</code>-tiedosto syötekenttään."
  5725. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
  5726. msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
  5727. msgstr ""
  5728. "Julkinen etuliite reititetään tähän laitteeseen jaettavaksi asiakkaille."
  5729. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
  5730. msgid "PublicKey setting is invalid"
  5731. msgstr ""
  5732. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
  5733. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
  5734. msgid "QMI Cellular"
  5735. msgstr "QMI Cellular"
  5736. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
  5737. msgid "Quality"
  5738. msgstr "Laatu"
  5739. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
  5740. msgid "Query all available upstream resolvers."
  5741. msgstr ""
  5742. "Käytä kaikkia määriteltyjä<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> -"
  5743. "palvelimia kyselyihin"
  5744. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
  5745. msgid "Query interval"
  5746. msgstr ""
  5747. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
  5748. msgid "Query response interval"
  5749. msgstr ""
  5750. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
  5751. msgid "R0 Key Lifetime"
  5752. msgstr "R0-avaimen ikä"
  5753. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
  5754. msgid "R1 Key Holder"
  5755. msgstr "R1-avainhaltija"
  5756. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
  5757. msgid "RADIUS Accounting Port"
  5758. msgstr "RADIUS-tilastoinnin portti"
  5759. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
  5760. msgid "RADIUS Accounting Secret"
  5761. msgstr "RADIUS-tilastoinnin salaisuus"
  5762. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
  5763. msgid "RADIUS Accounting Server"
  5764. msgstr "RADIUS-tilastoinnin palvelin"
  5765. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
  5766. msgid "RADIUS Authentication Port"
  5767. msgstr "RADIUS-tunnistuksen portti"
  5768. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
  5769. msgid "RADIUS Authentication Secret"
  5770. msgstr "RADIUS-tunnistuksen salaisuus"
  5771. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
  5772. msgid "RADIUS Authentication Server"
  5773. msgstr "RADIUS-tunnistuksen palvelin"
  5774. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
  5775. msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
  5776. msgstr ""
  5777. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
  5778. msgid "RADIUS Per STA VLAN"
  5779. msgstr ""
  5780. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
  5781. msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
  5782. msgstr ""
  5783. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
  5784. msgid "RADIUS VLAN Naming"
  5785. msgstr ""
  5786. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
  5787. msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
  5788. msgstr ""
  5789. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
  5790. msgid "RFC3947 NAT-T mode"
  5791. msgstr "RFC3947 NAT-T -tila"
  5792. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
  5793. msgid "RSN Preauth"
  5794. msgstr ""
  5795. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
  5796. msgid "RSSI threshold for joining"
  5797. msgstr "RSSI-liittymiskynnys"
  5798. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
  5799. msgid "RTS/CTS Threshold"
  5800. msgstr "RTS/CTS-kynnysarvo"
  5801. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
  5802. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
  5803. msgid "RX"
  5804. msgstr "RX"
  5805. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
  5806. msgid "RX Rate"
  5807. msgstr "RX-nopeus"
  5808. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
  5809. msgid "RX Rate / TX Rate"
  5810. msgstr "RX-nopeus / TX-nopeus"
  5811. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
  5812. msgid ""
  5813. "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
  5814. "clients support this."
  5815. msgstr ""
  5816. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
  5817. msgctxt "nft nat flag random"
  5818. msgid "Randomize source port mapping"
  5819. msgstr ""
  5820. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
  5821. msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
  5822. msgstr ""
  5823. "Raa'at heksakoodatut tavut. Jätä tyhjäksi, ellei palveluntarjoajasi vaadi "
  5824. "tätä"
  5825. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
  5826. msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
  5827. msgstr "Lue <code>/etc/ethers</code> määrittääksesi DHCP-palvelin"
  5828. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
  5829. msgid "Really switch protocol?"
  5830. msgstr "Haluatko varmasti vaihtaa protokollaa?"
  5831. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
  5832. msgid "Realtime Graphs"
  5833. msgstr "Reaaliaikaiset kaaviot"
  5834. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
  5835. msgid "Reassociation Deadline"
  5836. msgstr "Uudelleenyhdistämisen määräaika"
  5837. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
  5838. msgid "Rebind protection"
  5839. msgstr "Rebind-suoja"
  5840. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
  5841. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
  5842. msgid "Reboot"
  5843. msgstr "Käynnistä uudelleen"
  5844. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
  5845. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
  5846. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
  5847. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
  5848. msgid "Rebooting…"
  5849. msgstr "Käynnistetään uudelleen…"
  5850. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
  5851. msgid "Reboots the operating system of your device"
  5852. msgstr "Käynnistää laitteen käyttöjärjestelmän uudelleen"
  5853. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
  5854. msgid "Receive"
  5855. msgstr "Vastaanottaa"
  5856. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
  5857. msgid "Receive dropped"
  5858. msgstr ""
  5859. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
  5860. msgid "Receive errors"
  5861. msgstr ""
  5862. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
  5863. #, fuzzy
  5864. msgid "Received Data"
  5865. msgstr "Vastaanottaa"
  5866. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
  5867. msgid "Received bytes"
  5868. msgstr ""
  5869. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
  5870. msgid "Received multicast"
  5871. msgstr ""
  5872. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
  5873. msgid "Received packets"
  5874. msgstr ""
  5875. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
  5876. msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
  5877. msgstr "Suositeltava. WireGuard-liitynnän IP-osoitteet."
  5878. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
  5879. msgid "Reconnect Timeout"
  5880. msgstr ""
  5881. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
  5882. msgid "Reconnect this interface"
  5883. msgstr "Yhdistä tämä sovitin uudelleen"
  5884. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
  5885. msgid "Redirect to HTTPS"
  5886. msgstr "Uudelleenohjaa HTTPS:ään"
  5887. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
  5888. msgctxt "nft redirect to port"
  5889. msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
  5890. msgstr "Uudelleenohjaa paikalliseen porttiin <strong>%h</strong>"
  5891. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
  5892. msgctxt "nft redirect"
  5893. msgid "Redirect to local system"
  5894. msgstr "Uudelleenohjaa paikalliseen järjestelmään"
  5895. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
  5896. msgid "References"
  5897. msgstr "Viite"
  5898. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:373
  5899. msgid "Refresh Channels"
  5900. msgstr ""
  5901. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
  5902. msgid "Refreshing"
  5903. msgstr "Päivittää"
  5904. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
  5905. msgid "Registration State"
  5906. msgstr ""
  5907. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
  5908. msgctxt "nft reject with icmp type"
  5909. msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
  5910. msgstr "Hylkää IPv4-paketti <strong>ICMP-tyypillä %h</strong>"
  5911. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
  5912. msgctxt "nft reject with icmpx type"
  5913. msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
  5914. msgstr "Hylkää paketti <strong>ICMP-tyypillä %h</strong>"
  5915. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
  5916. msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
  5917. msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
  5918. msgstr "Hylkää paketti <strong>ICMPv6-tyypillä %h</strong>"
  5919. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
  5920. msgctxt "nft reject with tcp reset"
  5921. msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
  5922. msgstr ""
  5923. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
  5924. msgid ""
  5925. "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
  5926. "specified value"
  5927. msgstr ""
  5928. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
  5929. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
  5930. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
  5931. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
  5932. msgid "Relay"
  5933. msgstr "Välitys"
  5934. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
  5935. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
  5936. msgid "Relay Bridge"
  5937. msgstr "Välityssilta"
  5938. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
  5939. msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
  5940. msgstr ""
  5941. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
  5942. msgid "Relay between networks"
  5943. msgstr "Välitä verkkojen välillä"
  5944. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
  5945. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
  5946. msgid "Relay bridge"
  5947. msgstr "Välityssilta"
  5948. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
  5949. msgid "Relay from"
  5950. msgstr ""
  5951. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
  5952. msgid "Relay to address"
  5953. msgstr ""
  5954. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
  5955. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
  5956. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
  5957. msgid "Remote IPv4 address"
  5958. msgstr "IPv4-etäosoite"
  5959. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
  5960. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
  5961. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
  5962. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
  5963. msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
  5964. msgstr "IPv4-etäosoite tai FQDN"
  5965. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
  5966. msgid "Remote IPv6 address"
  5967. msgstr "IPv6-etäosoite"
  5968. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
  5969. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
  5970. msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
  5971. msgstr "Etäpään IPv6-osoite tai FQDN-nimi"
  5972. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
  5973. msgid "Remove"
  5974. msgstr "Poista"
  5975. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
  5976. msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
  5977. msgstr ""
  5978. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
  5979. msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
  5980. msgstr ""
  5981. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
  5982. msgid "Remove related device settings from the configuration"
  5983. msgstr ""
  5984. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
  5985. msgid "Replace wireless configuration"
  5986. msgstr "Korvaa langattoman verkon määritys"
  5987. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
  5988. msgid "Request IPv6-address"
  5989. msgstr "Pyydä IPv6-osoitetta"
  5990. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
  5991. msgid "Request IPv6-prefix of length"
  5992. msgstr "Pyydettävä IPv6-etuliiteen pituus"
  5993. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
  5994. msgid "Request timeout"
  5995. msgstr "Pyynnön aikakatkaisu"
  5996. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
  5997. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
  5998. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
  5999. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
  6000. msgid "Require incoming checksum (optional)."
  6001. msgstr "Vaadi tarkistussumma tulevalta liikenteeltä."
  6002. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
  6003. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
  6004. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
  6005. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
  6006. msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
  6007. msgstr "Vaadi tulevien pakettien sarjoitus."
  6008. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
  6009. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
  6010. msgid "Required"
  6011. msgstr "Vaaditaan"
  6012. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
  6013. msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
  6014. msgstr ""
  6015. "Tarvitaan tietyille internet-palveluntarjoajia varten esim. Charter DOCSIS 3"
  6016. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
  6017. msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
  6018. msgstr "Tarvitaan. Tämän liittymän Base64-koodattu yksityinen avain."
  6019. #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
  6020. msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
  6021. msgstr ""
  6022. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
  6023. msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
  6024. msgstr ""
  6025. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
  6026. msgid "Required. Underlying interface."
  6027. msgstr ""
  6028. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
  6029. msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
  6030. msgstr ""
  6031. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
  6032. msgid ""
  6033. "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
  6034. "attributes."
  6035. msgstr ""
  6036. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
  6037. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
  6038. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
  6039. msgid "Requires hostapd"
  6040. msgstr "Vaatii hostapd"
  6041. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
  6042. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
  6043. msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
  6044. msgstr "Vaatii hostapd EAP Suite-B -tuella"
  6045. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
  6046. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
  6047. msgid "Requires hostapd with EAP support"
  6048. msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen EAP-tuella"
  6049. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
  6050. msgid "Requires hostapd with OWE support"
  6051. msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen OWE-tuella"
  6052. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
  6053. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
  6054. msgid "Requires hostapd with SAE support"
  6055. msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen SAE-tuella"
  6056. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
  6057. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
  6058. msgid "Requires hostapd with WEP support"
  6059. msgstr "Vaatii hostapd:n WEP-tuella"
  6060. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
  6061. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
  6062. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
  6063. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
  6064. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
  6065. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
  6066. msgid "Requires wpa-supplicant"
  6067. msgstr "Vaatii wpa-supplicant"
  6068. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
  6069. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
  6070. msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
  6071. msgstr "Vaatii wpa-supplicant EAP Suite-B -tuella"
  6072. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
  6073. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
  6074. msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
  6075. msgstr "Vaatii wpa-supplicantin EAP-tuella"
  6076. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
  6077. msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
  6078. msgstr "Vaatii wpa-supplicantin OWE-tuella"
  6079. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
  6080. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
  6081. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
  6082. msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
  6083. msgstr "Vaatii wpa-supplicantin SAE-tuella"
  6084. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
  6085. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
  6086. msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
  6087. msgstr "Vaatii wpa-supplicantin WEP-tuella"
  6088. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
  6089. msgid "Reselection policy for primary slave"
  6090. msgstr "Ensisijaisen orjan uudelleenvalintakäytäntö"
  6091. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
  6092. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
  6093. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
  6094. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
  6095. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
  6096. msgid "Reset"
  6097. msgstr "Palauta"
  6098. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
  6099. msgid "Reset Counters"
  6100. msgstr "Nollaa laskurit"
  6101. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
  6102. msgid "Reset to defaults"
  6103. msgstr "Palauta oletusasetuksiin"
  6104. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
  6105. msgid "Resolv and Hosts Files"
  6106. msgstr "Resolv- ja Hosts-tiedostot"
  6107. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
  6108. msgid "Resolv file"
  6109. msgstr "Resolve-tiedosto"
  6110. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
  6111. msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
  6112. msgstr "Lista verkkoalueista sekä käytettävistä IP-osoitteista."
  6113. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
  6114. msgid "Resource not found"
  6115. msgstr "Resurssia ei löytynyt"
  6116. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
  6117. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
  6118. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
  6119. msgid "Restart"
  6120. msgstr "Käynnistä uudelleen"
  6121. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
  6122. msgid "Restart Firewall"
  6123. msgstr "Käynnistä palomuuri uudelleen"
  6124. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
  6125. msgid "Restart radio interface"
  6126. msgstr "Käynnistä radioliityntä uudelleen"
  6127. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
  6128. msgid "Restore"
  6129. msgstr "Palauta"
  6130. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
  6131. msgid "Restore backup"
  6132. msgstr "Palauta varmuuskopio"
  6133. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
  6134. msgid ""
  6135. "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
  6136. "received if multiple IPs are available."
  6137. msgstr ""
  6138. "Lokalisoi nimi pyynnön esittäneen aliverkon mukaan, jos käytettävissä on "
  6139. "useita IP-osoitteita"
  6140. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
  6141. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
  6142. msgid "Reveal/hide password"
  6143. msgstr "Paljasta/piilota salasana"
  6144. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
  6145. msgid "Reverse path filter"
  6146. msgstr ""
  6147. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
  6148. msgid "Revert"
  6149. msgstr "Palauta"
  6150. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
  6151. msgid "Revert changes"
  6152. msgstr "Palauta muutokset"
  6153. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784
  6154. msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
  6155. msgstr "Palautuspyyntö epäonnistui, tila <code>%h</code>"
  6156. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764
  6157. msgid "Reverting configuration…"
  6158. msgstr "Palautetaan määritystä…"
  6159. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
  6160. msgid "Revision"
  6161. msgstr ""
  6162. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
  6163. msgctxt "nft dnat ip to addr"
  6164. msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
  6165. msgstr ""
  6166. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
  6167. msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
  6168. msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
  6169. msgstr ""
  6170. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
  6171. msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
  6172. msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
  6173. msgstr ""
  6174. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
  6175. msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
  6176. msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
  6177. msgstr ""
  6178. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
  6179. msgctxt "nft snat ip to addr"
  6180. msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
  6181. msgstr ""
  6182. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
  6183. msgctxt "nft snat ip6 to addr"
  6184. msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
  6185. msgstr ""
  6186. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
  6187. msgctxt "nft snat ip to addr:port"
  6188. msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
  6189. msgstr ""
  6190. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
  6191. msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
  6192. msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
  6193. msgstr ""
  6194. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
  6195. msgid "Rewrite to egress device address"
  6196. msgstr ""
  6197. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
  6198. msgid ""
  6199. "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
  6200. "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
  6201. "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
  6202. msgstr ""
  6203. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
  6204. msgid "Robustness"
  6205. msgstr ""
  6206. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
  6207. msgid ""
  6208. "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
  6209. "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
  6210. "<em>TFTP server root</em>."
  6211. msgstr ""
  6212. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
  6213. msgid "Root preparation"
  6214. msgstr "Juuren valmistelu"
  6215. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
  6216. msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
  6217. msgstr "Round-Robin -käytäntö (painotettu-rr, 0)"
  6218. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
  6219. msgid "Route Allowed IPs"
  6220. msgstr "Reititä sallitut IP:t"
  6221. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
  6222. msgid "Route action chain \"%h\""
  6223. msgstr ""
  6224. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
  6225. msgid "Route type"
  6226. msgstr "Reitin tyyppi"
  6227. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
  6228. msgid ""
  6229. "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
  6230. "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
  6231. msgstr ""
  6232. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
  6233. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
  6234. msgid "Router Password"
  6235. msgstr "Reitittimen salasana"
  6236. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
  6237. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
  6238. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
  6239. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
  6240. msgid "Routing"
  6241. msgstr "Reititys"
  6242. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
  6243. msgid "Routing Algorithm"
  6244. msgstr "Reititysalgoritmi"
  6245. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
  6246. msgid ""
  6247. "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
  6248. "can be reached."
  6249. msgstr ""
  6250. "Reitit määrittävät, millä sovittimella ja yhdyskäytävällä tietty isäntä tai "
  6251. "verkko voidaan saavuttaa."
  6252. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
  6253. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
  6254. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
  6255. msgid "Rule"
  6256. msgstr "Sääntö"
  6257. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
  6258. msgid "Rule actions"
  6259. msgstr "Säännön toiminnot"
  6260. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
  6261. msgctxt "nft comment"
  6262. msgid "Rule comment: %s"
  6263. msgstr "Säännön kommentti: %s"
  6264. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
  6265. msgid "Rule container chain \"%h\""
  6266. msgstr ""
  6267. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
  6268. msgid "Rule matches"
  6269. msgstr ""
  6270. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
  6271. msgid "Rule type"
  6272. msgstr "Säännön tyyppi"
  6273. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
  6274. msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
  6275. msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus ennen laitteen liittämistä"
  6276. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
  6277. msgid "Run filesystem check"
  6278. msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus"
  6279. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
  6280. msgid "Runtime error"
  6281. msgstr "Suorituksenaikainen virhe"
  6282. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
  6283. msgid "SHA256"
  6284. msgstr "SHA256"
  6285. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
  6286. msgid "SIM %d"
  6287. msgstr "SIM %d"
  6288. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
  6289. msgid "SIMs"
  6290. msgstr ""
  6291. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
  6292. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
  6293. msgid "SNR"
  6294. msgstr "SNR"
  6295. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
  6296. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
  6297. msgid "SRV"
  6298. msgstr ""
  6299. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
  6300. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
  6301. msgid "SSH Access"
  6302. msgstr "SSH-pääsy"
  6303. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
  6304. msgid "SSH server address"
  6305. msgstr "SSH-palvelimen osoite"
  6306. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
  6307. msgid "SSH server port"
  6308. msgstr "SSH-palvelimen portti"
  6309. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
  6310. msgid "SSH username"
  6311. msgstr "SSH-käyttäjätunnus"
  6312. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
  6313. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
  6314. msgid "SSH-Keys"
  6315. msgstr "SSH-avaimet"
  6316. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
  6317. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
  6318. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
  6319. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:401
  6320. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
  6321. msgid "SSID"
  6322. msgstr "SSID"
  6323. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
  6324. msgid "SSTP"
  6325. msgstr "SSTP"
  6326. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
  6327. msgid "SSTP Server"
  6328. msgstr "SSTP-palvelin"
  6329. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
  6330. msgid "SWAP"
  6331. msgstr "Välimuisti"
  6332. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
  6333. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
  6334. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
  6335. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
  6336. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
  6337. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
  6338. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
  6339. msgid "Save"
  6340. msgstr "Tallenna"
  6341. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
  6342. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
  6343. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
  6344. msgid "Save & Apply"
  6345. msgstr "Tallenna ja käytä"
  6346. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
  6347. msgid "Save error"
  6348. msgstr "Tallennusvirhe"
  6349. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
  6350. msgid "Save mtdblock"
  6351. msgstr "Tallenna mtdblock"
  6352. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
  6353. msgid "Save mtdblock contents"
  6354. msgstr "Tallenna mtdblockin sisältö"
  6355. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
  6356. msgid "Scan"
  6357. msgstr "Etsi"
  6358. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
  6359. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
  6360. msgid "Scheduled Tasks"
  6361. msgstr "Ajoitetut tehtävät"
  6362. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
  6363. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
  6364. msgid "Section %s is empty."
  6365. msgstr ""
  6366. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
  6367. msgid "Section added"
  6368. msgstr "Osa lisätty"
  6369. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
  6370. msgid "Section removed"
  6371. msgstr "Osa poistettu"
  6372. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
  6373. msgid "See \"mount\" manpage for details"
  6374. msgstr "Katso lisätietoja \"mount\"-komennon manpage-sivulta"
  6375. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
  6376. msgid ""
  6377. "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
  6378. "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
  6379. "your device!"
  6380. msgstr ""
  6381. "Valitse \"Pakota päivitys\", jos haluat kirjoittaa levykuvan, vaikka kuvan "
  6382. "tarkistus epäonnistuu. Käytä tätä vain, jos olet varma, että laiteohjelmisto "
  6383. "on oikea ja tarkoitettu laitteellesi!"
  6384. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
  6385. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
  6386. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
  6387. msgid "Select file…"
  6388. msgstr "Valitse tiedosto…"
  6389. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
  6390. msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
  6391. msgstr "Valitsee orja-valinnassa käytettävän lähetyshajautuskäytännön"
  6392. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
  6393. msgid ""
  6394. "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
  6395. "messages advertising this device as IPv6 router."
  6396. msgstr ""
  6397. "Lähetä <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
  6398. "viestejä mainostaen tätä laitetta IPv6-reitittimenä."
  6399. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
  6400. msgid "Send ICMP redirects"
  6401. msgstr "Lähetä ICMP-uudelleenohjauksia"
  6402. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
  6403. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
  6404. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
  6405. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
  6406. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
  6407. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
  6408. msgid ""
  6409. "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
  6410. "conjunction with failure threshold"
  6411. msgstr ""
  6412. "Lähetä LCP-kaikupyynnöt määritetyllä aikavälillä sekunneissa, käytetään vain "
  6413. "yhdessä vikakynnyksen kanssa"
  6414. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
  6415. msgid "Send the hostname of this device"
  6416. msgstr "Lähetä tämän laitteen nimi"
  6417. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
  6418. msgid "Server"
  6419. msgstr "Palvelin"
  6420. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605
  6421. msgid "Server address"
  6422. msgstr "Palvelimen osoite"
  6423. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
  6424. msgid "Server name"
  6425. msgstr "Palvelimen nimi"
  6426. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
  6427. msgid "Service Name"
  6428. msgstr "Palvelun nimi"
  6429. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
  6430. msgid "Service Type"
  6431. msgstr "Palvelun tyyppi"
  6432. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
  6433. msgid "Services"
  6434. msgstr "Palvelut"
  6435. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
  6436. msgid "Session expired"
  6437. msgstr "Istunto on vanhentunut"
  6438. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
  6439. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
  6440. msgid "Set Static"
  6441. msgstr "Aseta staattinen"
  6442. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
  6443. msgid "Set an alias for a hostname."
  6444. msgstr ""
  6445. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
  6446. msgctxt "nft mangle"
  6447. msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
  6448. msgstr ""
  6449. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
  6450. msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
  6451. msgstr ""
  6452. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1299
  6453. msgid ""
  6454. "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
  6455. "sense events do not invoke hotplug handlers)."
  6456. msgstr "Määritä sovittimen ominaisuudet linkin tilasta riippumatta."
  6457. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
  6458. msgid "Set same MAC Address to all slaves"
  6459. msgstr "Aseta sama MAC-osoite kaikille orjille"
  6460. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
  6461. msgid ""
  6462. "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
  6463. "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
  6464. "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
  6465. msgstr ""
  6466. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
  6467. msgid ""
  6468. "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
  6469. "proxying."
  6470. msgstr ""
  6471. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
  6472. msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
  6473. msgstr "Aseta aktiiviseen orjaan (aktiivinen, 1)"
  6474. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
  6475. msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
  6476. msgstr "Aseta ensimmäiseen orjaan sidoksessa (seuraa, 2)"
  6477. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
  6478. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
  6479. msgid "Set up DHCP Server"
  6480. msgstr "Määritä DHCP-palvelin"
  6481. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
  6482. msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
  6483. msgstr ""
  6484. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
  6485. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
  6486. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
  6487. msgid "Setting PLMN failed"
  6488. msgstr "PLMN:n asettaminen epäonnistui"
  6489. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
  6490. msgid "Setting operation mode failed"
  6491. msgstr "Toimintatilan asettaminen epäonnistui"
  6492. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
  6493. msgid "Setting the allowed network technology."
  6494. msgstr ""
  6495. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
  6496. msgid "Setting the preferred network technology."
  6497. msgstr ""
  6498. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
  6499. msgid "Settings"
  6500. msgstr "Asetukset"
  6501. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
  6502. msgid ""
  6503. "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
  6504. "802.11r, 802.11k and 802.11v"
  6505. msgstr ""
  6506. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
  6507. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
  6508. msgid "Short GI"
  6509. msgstr "Lyhyt GI"
  6510. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
  6511. msgid "Short Preamble"
  6512. msgstr "Lyhyt johdanto-osa"
  6513. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
  6514. msgid "Show current backup file list"
  6515. msgstr "Näytä nykyinen varmuuskopiotiedostoluettelo"
  6516. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
  6517. msgid "Show empty chains"
  6518. msgstr "Näytä tyhjät ketjut"
  6519. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
  6520. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
  6521. msgid "Show raw counters"
  6522. msgstr ""
  6523. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
  6524. msgid "Shutdown this interface"
  6525. msgstr "Sulje tämä sovitin"
  6526. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
  6527. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
  6528. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
  6529. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
  6530. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
  6531. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:400
  6532. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
  6533. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
  6534. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
  6535. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
  6536. msgid "Signal"
  6537. msgstr "Signaali"
  6538. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
  6539. msgid "Signal / Noise"
  6540. msgstr "Signaali / Kohina"
  6541. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
  6542. msgid "Signal Quality"
  6543. msgstr "Signaalin laatu"
  6544. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
  6545. msgid "Signal Refresh Rate"
  6546. msgstr "Signaalin virkistysnopeus"
  6547. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
  6548. msgid "Signal:"
  6549. msgstr "Signaali:"
  6550. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
  6551. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
  6552. msgid "Size"
  6553. msgstr "Koko"
  6554. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
  6555. msgid "Size of DNS query cache"
  6556. msgstr "DNS-kyselyvälimuistin koko"
  6557. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
  6558. msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
  6559. msgstr "ZRam-laitteen koko megatavuina"
  6560. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
  6561. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
  6562. msgid "Skip"
  6563. msgstr "Ohita"
  6564. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
  6565. msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
  6566. msgstr ""
  6567. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:35
  6568. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
  6569. msgid "Skip to content"
  6570. msgstr "Siirry sisältöön"
  6571. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:34
  6572. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
  6573. msgid "Skip to navigation"
  6574. msgstr "Siirry navigointiin"
  6575. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
  6576. msgid "Slave Interfaces"
  6577. msgstr "Orja-sovittimet"
  6578. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
  6579. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
  6580. msgid "Software VLAN"
  6581. msgstr "Ohjelmisto-VLAN"
  6582. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
  6583. msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
  6584. msgstr "Jotkin kentät eivät kelpaa, arvoja ei voi tallentaa!"
  6585. #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
  6586. msgid "Sorry, the object you requested was not found."
  6587. msgstr "Pahus, pyytämääsi objektia ei löytynyt."
  6588. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
  6589. msgid ""
  6590. "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
  6591. "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
  6592. "instructions."
  6593. msgstr ""
  6594. "Valitettavasti sysupgrade-tukea ei ole; uusi laiteohjelmiston kuva on "
  6595. "asennetava käsin. Katso laitekohtaiset asennusohjeet wikistä."
  6596. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
  6597. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
  6598. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
  6599. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
  6600. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
  6601. msgid "Source"
  6602. msgstr "Lähde"
  6603. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
  6604. msgctxt "nft ip saddr"
  6605. msgid "Source IP"
  6606. msgstr "Lähde-IP"
  6607. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
  6608. msgctxt "nft ip6 saddr"
  6609. msgid "Source IPv6"
  6610. msgstr "Lähde-IPv6"
  6611. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
  6612. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
  6613. msgid "Source interface"
  6614. msgstr "Lähdesovitin"
  6615. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
  6616. msgctxt "nft ip sport"
  6617. msgid "Source port"
  6618. msgstr "Lähdeportti"
  6619. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586
  6620. msgid ""
  6621. "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
  6622. "options for Dnsmasq."
  6623. msgstr ""
  6624. "Erikoiset <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr>-"
  6625. "käynnistysvalinnat Dnsmasqille."
  6626. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
  6627. msgid ""
  6628. "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
  6629. "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
  6630. msgstr ""
  6631. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
  6632. msgid ""
  6633. "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
  6634. "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
  6635. "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
  6636. msgstr ""
  6637. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
  6638. msgid ""
  6639. "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
  6640. "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
  6641. "corresponding range"
  6642. msgstr ""
  6643. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
  6644. msgid ""
  6645. "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
  6646. "dropped or delivered"
  6647. msgstr ""
  6648. "Määrittää, pitäisikö päällekkäiset kehykset (jotka vastaanotetaan "
  6649. "passiivisilla porteilla) hylätä tai toimittaa"
  6650. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
  6651. msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
  6652. msgstr "Määrittää ARP-linkin valvontataajuuden millisekunnina"
  6653. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
  6654. msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
  6655. msgstr "Määrittää IP-osoitteet, joita käytetään ARP-seurantaan"
  6656. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
  6657. msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
  6658. msgstr "Määrittää ARP-linkin valvontatiheyden millisekunnina"
  6659. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
  6660. msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
  6661. msgstr ""
  6662. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
  6663. msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
  6664. msgstr "Määrittää käytettävän yhdistelmän valintalogiikan"
  6665. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
  6666. msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
  6667. msgstr ""
  6668. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
  6669. msgid "Specifies the directory the device is attached to"
  6670. msgstr "Määrittää hakemiston, johon laite on liitetty"
  6671. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
  6672. msgid ""
  6673. "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
  6674. "messages, for example to instruct clients to request further information via "
  6675. "stateful DHCPv6."
  6676. msgstr ""
  6677. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
  6678. msgid ""
  6679. "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
  6680. "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
  6681. msgstr ""
  6682. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
  6683. msgid "Specifies the incoming logical interface name"
  6684. msgstr ""
  6685. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
  6686. msgid ""
  6687. "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
  6688. "this route belongs to"
  6689. msgstr ""
  6690. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
  6691. msgid ""
  6692. "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
  6693. "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
  6694. msgstr ""
  6695. "Määrittää käytettävän mac-osoitteen LACPDU:lle. Jos tyhjä, osoitteet ovat "
  6696. "oletusasetuksia"
  6697. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
  6698. msgid ""
  6699. "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
  6700. "to be dead"
  6701. msgstr ""
  6702. "Määrittää epäonnistuneiden ARP-pyyntöjen enimmäismäärän, kunnes isäntien "
  6703. "oletetaan olevan kuolleita"
  6704. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
  6705. msgid ""
  6706. "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
  6707. "dead"
  6708. msgstr ""
  6709. "Määrittää ajan sekunteina, joiden jälkeen isäntien oletetaan olevan kuolleita"
  6710. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
  6711. msgid ""
  6712. "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
  6713. "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
  6714. "be reduced by the driver."
  6715. msgstr ""
  6716. "Määrittää langattoman radion käyttämän enimmäislähetystehon. Ohjain voi "
  6717. "vähentää todellista lähetystehoa lakisääteisten vaatimusten ja langattoman "
  6718. "käytön mukaan."
  6719. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
  6720. msgid ""
  6721. "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
  6722. "carrier"
  6723. msgstr ""
  6724. "Määrittää vähimmäismäärän linkkejä, joiden on oltava aktiivisia ennen "
  6725. "yhdistämistä"
  6726. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
  6727. msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
  6728. msgstr "Määrittää tilan, jota käytetään tähän sidontasovittimeen"
  6729. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
  6730. msgid ""
  6731. "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
  6732. "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
  6733. "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
  6734. msgstr ""
  6735. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
  6736. msgid ""
  6737. "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
  6738. "failover event in 200ms intervals"
  6739. msgstr ""
  6740. "Määrittää IGMP-jäsenraporttien lukumäärän, joka julkaistaan häiriötapahtuman "
  6741. "jälkeen 200 ms: n välein"
  6742. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
  6743. msgid ""
  6744. "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
  6745. "the next one"
  6746. msgstr ""
  6747. "Määrittää orjan kautta lähetettävien pakettien lukumäärän ennen siirtymistä "
  6748. "seuraavaan"
  6749. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
  6750. msgid ""
  6751. "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
  6752. "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
  6753. msgstr ""
  6754. "Määrittää vertaisilmoitusten (vastikkeettomat ARP: t ja ei-toivotut IPv6-"
  6755. "naapurimainonnat) lukumäärän, joka annetaan virhetilanteesta palautumisen "
  6756. "jälkeen"
  6757. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
  6758. msgid ""
  6759. "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
  6760. "sends learning packets to each slaves peer switch"
  6761. msgstr ""
  6762. "Määrittää sekunteina aikavälin, jolloin yhdistävä ohjain lähettää "
  6763. "oppimispaketit jokaiselle slave-vertaiskytkimelle"
  6764. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
  6765. msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
  6766. msgstr ""
  6767. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
  6768. msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
  6769. msgstr ""
  6770. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
  6771. msgid ""
  6772. "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
  6773. "by the target"
  6774. msgstr ""
  6775. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
  6776. msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
  6777. msgstr "Määrittää ARP IP -kohteiden määrän, jonka on oltava saavutettavissa"
  6778. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
  6779. msgid ""
  6780. "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
  6781. "LACPDU packets"
  6782. msgstr ""
  6783. "Määrittää nopeuden, jolla linkkipartneria pyydetään lähettämään LACPDU-"
  6784. "paketit"
  6785. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
  6786. msgid ""
  6787. "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
  6788. "active slave or recovery of the primary slave occurs"
  6789. msgstr ""
  6790. "Määrittää ensisijaisen orjan uudelleenvalintakäytännön, kun aktiivinen orja "
  6791. "epäonnistuu tai ensisijainen orja palautetaan"
  6792. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
  6793. msgid "Specifies the route metric to use"
  6794. msgstr ""
  6795. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
  6796. msgid "Specifies the route type to be created"
  6797. msgstr "Määrittää luotavan reitin tyypin"
  6798. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
  6799. msgid "Specifies the rule target routing action"
  6800. msgstr ""
  6801. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
  6802. msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
  6803. msgstr ""
  6804. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
  6805. msgid "Specifies the system priority"
  6806. msgstr "Määrittää järjestelmän prioriteetin"
  6807. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
  6808. msgid ""
  6809. "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
  6810. "link failure detection"
  6811. msgstr ""
  6812. "Määrittää ajan millisekunnissa ennen orjan poistamista käytöstä linkin vian "
  6813. "havaitsemisen jälkeen"
  6814. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
  6815. msgid ""
  6816. "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
  6817. "link recovery detection"
  6818. msgstr ""
  6819. "Määrittää millisekuntina odotettavan ajan linkin palautumisen havaitsemisen "
  6820. "jälkeen ennen kuin orja otetaan käyttöön"
  6821. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
  6822. msgid ""
  6823. "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
  6824. "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
  6825. "wireless settings."
  6826. msgstr ""
  6827. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
  6828. msgid ""
  6829. "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
  6830. "traffic should be filtered for link monitoring"
  6831. msgstr ""
  6832. "Määrittää, tuleeko ARP-koettimet ja vastaukset validoida vai suodatetaanko "
  6833. "muu kuin ARP-liikenne linkin seurantaa varten"
  6834. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
  6835. msgid ""
  6836. "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
  6837. "address at enslavement"
  6838. msgstr ""
  6839. "Määrittää, pitäisikö aktiivisen-varmistus-tilan asettaa kaikki orjat samaan "
  6840. "MAC-osoitteeseen orjuuttamisen yhteydessä"
  6841. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
  6842. msgid ""
  6843. "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
  6844. "netif_carrier_ok()"
  6845. msgstr ""
  6846. "Määrittää, käytetäänkö miimonia MII vai ETHTOOL ioctls vs. netif_carrier_ok "
  6847. "()"
  6848. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
  6849. msgid ""
  6850. "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
  6851. msgstr "Määrittää, valitaanko aktiiviset orjat kuormituksen perusteella"
  6852. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
  6853. msgid ""
  6854. "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
  6855. msgstr ""
  6856. "Määrittää, mitkä orja-sovittimet tulisi liittää tähän sidontasovittimeen"
  6857. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
  6858. msgid ""
  6859. "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
  6860. "slave while it is available"
  6861. msgstr ""
  6862. "Määrittää, mikä orja on ensisijainen laite. Se valitaan aina aktiiviseksi, "
  6863. "jos se on käytettävissä"
  6864. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
  6865. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
  6866. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
  6867. msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
  6868. msgstr "Määritä palvelun tyyppi (TOS)."
  6869. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
  6870. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
  6871. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
  6872. msgid ""
  6873. "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
  6874. "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
  6875. "<code>00..FF</code> (optional)."
  6876. msgstr ""
  6877. "Määritä palvelun tyyppi (TOS). Voi olla <code>inherit</code> (ulompi otsake "
  6878. "perii sisemmän otsakkeen arvon) tai heksadesimaaliarvo <code>00..FF</code> "
  6879. "(valinnainen)."
  6880. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
  6881. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
  6882. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
  6883. msgid ""
  6884. "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
  6885. "default (64) (optional)."
  6886. msgstr ""
  6887. "Määritä TTL (Time to Live) kapselointipaketille, oletuksena (64) "
  6888. "(valinnainen)."
  6889. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
  6890. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
  6891. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
  6892. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
  6893. msgid ""
  6894. "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
  6895. "default (64)."
  6896. msgstr ""
  6897. "Määritä TTL (Time to Live) kapselointipaketille, joka ei ole oletusarvo (64)."
  6898. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
  6899. msgid ""
  6900. "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
  6901. "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
  6902. "FF</code> (optional)."
  6903. msgstr ""
  6904. "Määritä liikennetyyppi. Voi olla <code>inherit</code> (ulompi otsake perii "
  6905. "sisemmän otsakkeen arvon) tai heksadesimaaliarvo <code>00..FF</code> "
  6906. "(valinnainen)."
  6907. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
  6908. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
  6909. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
  6910. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
  6911. msgid ""
  6912. "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
  6913. "bytes) (optional)."
  6914. msgstr ""
  6915. "Määritä muu MTU (suurin siirtoyksikkö) kuin oletusarvo (1280 tavua) "
  6916. "(valinnainen)."
  6917. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
  6918. msgid ""
  6919. "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
  6920. "bytes)."
  6921. msgstr "Määritä muu MTU (suurin siirtoyksikkö) kuin oletusarvo (1280 tavua)."
  6922. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
  6923. msgid "Specify the secret encryption key here."
  6924. msgstr "Määritä salainen salausavain tähän."
  6925. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
  6926. msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
  6927. msgstr ""
  6928. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
  6929. msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
  6930. msgstr ""
  6931. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
  6932. msgid "Stale neighbour cache timeout"
  6933. msgstr ""
  6934. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
  6935. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
  6936. msgid "Start"
  6937. msgstr "Aloita"
  6938. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
  6939. msgid "Start WPS"
  6940. msgstr "Aloita WPS"
  6941. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
  6942. msgid "Start priority"
  6943. msgstr "Aloitusprioriteetti"
  6944. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
  6945. msgid "Start refresh"
  6946. msgstr "Aloita päivitys"
  6947. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
  6948. msgid "Starting configuration apply…"
  6949. msgstr "Aloitetaan määrityksen käyttöönotto…"
  6950. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
  6951. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
  6952. msgid "Starting wireless scan..."
  6953. msgstr "Aloitetaan langattoman verkon etsintä..."
  6954. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
  6955. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
  6956. msgid "Startup"
  6957. msgstr "Käynnistys"
  6958. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
  6959. msgid "State"
  6960. msgstr ""
  6961. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
  6962. msgid "Static IPv4 Routes"
  6963. msgstr "Pysyvät IPv4-reitit"
  6964. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
  6965. msgid "Static IPv6 Routes"
  6966. msgstr "Pysyvät IPv6-reitit"
  6967. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
  6968. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
  6969. msgid "Static Lease"
  6970. msgstr "Pysyvä laina"
  6971. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
  6972. msgid "Static Leases"
  6973. msgstr "Pysyvät lainat"
  6974. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
  6975. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
  6976. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
  6977. msgid "Static address"
  6978. msgstr "Staattinen osoite"
  6979. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771
  6980. msgid ""
  6981. "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
  6982. "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
  6983. "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
  6984. msgstr ""
  6985. "Staattisia lainoja käytetään kiinteiden IP-osoitteiden ja symbolisten nimien "
  6986. "määrittämiseen DHCP-asiakkaille."
  6987. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
  6988. msgid "Station inactivity limit"
  6989. msgstr "Aseman käyttämättömyysraja"
  6990. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
  6991. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
  6992. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
  6993. #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
  6994. msgid "Status"
  6995. msgstr "Tila"
  6996. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
  6997. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
  6998. msgid "Stop"
  6999. msgstr "Pysäytä"
  7000. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
  7001. msgid "Stop WPS"
  7002. msgstr "Lopeta WPS"
  7003. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
  7004. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
  7005. msgid "Stop refresh"
  7006. msgstr "Lopeta päivitys"
  7007. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
  7008. msgid "Storage"
  7009. msgstr "Tallennustila"
  7010. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
  7011. msgid "Strict filtering"
  7012. msgstr "Tiukka suodatus"
  7013. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
  7014. msgid "Strict order"
  7015. msgstr "Tiukka järjestys"
  7016. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
  7017. msgid "Strong"
  7018. msgstr "Vahva"
  7019. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
  7020. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
  7021. msgid "Submit"
  7022. msgstr "Lähetä"
  7023. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
  7024. msgid "Suppress logging"
  7025. msgstr "Estä kirjaaminen"
  7026. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
  7027. msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
  7028. msgstr "Estä näiden protokollien rutiinitoimintojen kirjaaminen"
  7029. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
  7030. msgid "Swap free"
  7031. msgstr "Vaihtomuistia vapaana"
  7032. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
  7033. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
  7034. msgid "Switch"
  7035. msgstr "Kytkin"
  7036. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
  7037. msgid "Switch %q"
  7038. msgstr "Vaihda %q"
  7039. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
  7040. msgid ""
  7041. "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
  7042. msgstr ""
  7043. "Kytkimellä %q on tuntematon topologia - VLAN-asetukset eivät ehkä ole oikein."
  7044. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
  7045. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
  7046. msgid "Switch VLAN"
  7047. msgstr "Kytkimen VLAN"
  7048. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
  7049. msgid "Switch port"
  7050. msgstr "Kytkimen portti"
  7051. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
  7052. msgid "Switch protocol"
  7053. msgstr "Kytkinprotokolla"
  7054. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
  7055. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
  7056. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
  7057. msgid "Switch to CIDR list notation"
  7058. msgstr "Vaihda CIDR-luettelomerkintään"
  7059. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
  7060. msgid "Symbolic link"
  7061. msgstr "Symbolinen linkki"
  7062. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
  7063. msgid "Sync with NTP-Server"
  7064. msgstr "Synkronoi NTP-palvelimen kanssa"
  7065. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
  7066. msgid "Sync with browser"
  7067. msgstr "Synkronoi selaimen kanssa"
  7068. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
  7069. msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
  7070. msgstr ""
  7071. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
  7072. msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
  7073. msgstr ""
  7074. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
  7075. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
  7076. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
  7077. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
  7078. msgid "System"
  7079. msgstr "Järjestelmä"
  7080. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
  7081. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
  7082. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
  7083. msgid "System Log"
  7084. msgstr "Järjestelmäloki"
  7085. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
  7086. msgid "System Priority"
  7087. msgstr "Järjestelmän prioriteetti"
  7088. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
  7089. msgid "System Properties"
  7090. msgstr "Järjestelmän ominaisuudet"
  7091. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
  7092. msgid "System log buffer size"
  7093. msgstr "Järjestelmälokin puskurin koko"
  7094. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
  7095. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
  7096. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:64
  7097. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
  7098. msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
  7099. msgstr "Järjestelmä toimii palautustilassa (initramfs)."
  7100. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
  7101. msgctxt "nft tcp option maxseg size"
  7102. msgid "TCP MSS"
  7103. msgstr ""
  7104. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
  7105. msgctxt "nft tcp dport"
  7106. msgid "TCP destination port"
  7107. msgstr "TCP-kohdeportti"
  7108. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
  7109. msgctxt "nft tcp flags"
  7110. msgid "TCP flags"
  7111. msgstr "TCP-liput"
  7112. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
  7113. msgctxt "nft tcp sport"
  7114. msgid "TCP source port"
  7115. msgstr "TCP-lähdeportti"
  7116. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
  7117. msgid "TCP:"
  7118. msgstr "TCP:"
  7119. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571
  7120. msgid "TFTP server root"
  7121. msgstr "TFTP-palvelimen pääkansio"
  7122. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
  7123. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
  7124. msgid "TX"
  7125. msgstr "TX"
  7126. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
  7127. msgid "TX Rate"
  7128. msgstr "TX-nopeus"
  7129. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
  7130. msgid "TX queue length"
  7131. msgstr "TX-jonon pituus"
  7132. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
  7133. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
  7134. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
  7135. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
  7136. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
  7137. msgid "Table"
  7138. msgstr "Taulukko"
  7139. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
  7140. msgid "Tag"
  7141. msgstr ""
  7142. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
  7143. msgctxt "VLAN port state"
  7144. msgid "Tagged"
  7145. msgstr ""
  7146. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
  7147. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
  7148. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
  7149. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
  7150. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
  7151. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
  7152. msgid "Target"
  7153. msgstr "Kohde"
  7154. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
  7155. msgid "Target Platform"
  7156. msgstr "Kohdealusta"
  7157. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
  7158. msgid "Target network"
  7159. msgstr "Kohdeverkko"
  7160. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
  7161. msgid "Temp space"
  7162. msgstr "Väliaikainen tila"
  7163. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
  7164. msgid "Terminate"
  7165. msgstr "Lopeta"
  7166. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
  7167. msgid ""
  7168. "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
  7169. "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
  7170. "Minimum is 1280 bytes."
  7171. msgstr ""
  7172. "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-viesteissä "
  7173. "julkaistava <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>. Pienin "
  7174. "mahdollinen on 1280 tavua."
  7175. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
  7176. msgid ""
  7177. "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
  7178. "addresses are available via DHCPv6."
  7179. msgstr ""
  7180. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
  7181. msgid ""
  7182. "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
  7183. "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
  7184. msgstr ""
  7185. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
  7186. msgid ""
  7187. "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
  7188. "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
  7189. msgstr ""
  7190. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
  7191. msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
  7192. msgstr "<em>Liitos</em> -komento epäonnistui koodilla %d"
  7193. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
  7194. msgid ""
  7195. "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
  7196. "the configuration."
  7197. msgstr ""
  7198. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
  7199. msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
  7200. msgstr ""
  7201. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
  7202. msgid ""
  7203. "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
  7204. "weight specified here"
  7205. msgstr ""
  7206. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
  7207. msgid ""
  7208. "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
  7209. "username instead of the user ID!"
  7210. msgstr ""
  7211. "HE.net-päätepisteen määritys on muuttunut, sinun on nyt käytettävä "
  7212. "käyttäjätunnusta käyttäjä-ID:n sijaan!"
  7213. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
  7214. msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
  7215. msgstr "IP-osoite %h on jo toisen pysyvän lainan käytössä"
  7216. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
  7217. msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
  7218. msgstr "IP-osoite ei ole minkään DHCP-varannon osoitealueen sisällä"
  7219. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
  7220. msgid "The IP address of the boot server"
  7221. msgstr ""
  7222. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
  7223. msgid ""
  7224. "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
  7225. "DHCP request from this host."
  7226. msgstr ""
  7227. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
  7228. msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
  7229. msgstr "Etäpään IPv4-osoite tai täysin kelvollinen verkkotunnus."
  7230. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
  7231. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
  7232. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
  7233. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
  7234. msgid ""
  7235. "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
  7236. msgstr "Tunnelin etäpään IPv4-osoite tai täysin pätevä verkkotunnus."
  7237. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
  7238. msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
  7239. msgstr "Etäpään IPv6-osoite tai täysin kelvollinen verkkotunnus."
  7240. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
  7241. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
  7242. msgid ""
  7243. "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
  7244. msgstr "Etäpään IPv6 osoite tai sen täydellinen verkkonimi."
  7245. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
  7246. msgid ""
  7247. "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
  7248. "chars)."
  7249. msgstr ""
  7250. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
  7251. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
  7252. msgid ""
  7253. "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
  7254. msgstr ""
  7255. "Palveluntarjoajalle osoitettu IPv6-etuliite, päättyy yleensä merkillä "
  7256. "<code> :: </code>"
  7257. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
  7258. msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
  7259. msgstr ""
  7260. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
  7261. msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
  7262. msgstr ""
  7263. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
  7264. msgid ""
  7265. "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
  7266. msgstr ""
  7267. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
  7268. msgid "The LED is always in default state off."
  7269. msgstr ""
  7270. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
  7271. msgid "The LED is always in default state on."
  7272. msgstr ""
  7273. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
  7274. msgid ""
  7275. "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
  7276. "pool"
  7277. msgstr ""
  7278. "MAC-osoite %h on jo käytössä toisessa staattisessa lainassa samassa DHCP-"
  7279. "varannossa"
  7280. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
  7281. msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
  7282. msgstr ""
  7283. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
  7284. msgid "The VLAN ID must be unique"
  7285. msgstr "VLAN:in ID:n tulee olla yksilöllinen"
  7286. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
  7287. msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
  7288. msgstr ""
  7289. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
  7290. msgid ""
  7291. "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
  7292. "code> and <code>_</code>"
  7293. msgstr ""
  7294. "Sallitut merkit ovat: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> "
  7295. "ja <code>_</code>"
  7296. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
  7297. msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
  7298. msgstr "Määritystiedostoa ei voitu ladata seuraavan virheen vuoksi:"
  7299. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
  7300. msgid ""
  7301. "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
  7302. "network"
  7303. msgstr ""
  7304. "Oikea SSID täytyy määritellä käsin, kun liitytään piilotettuun langattomaan "
  7305. "verkkoon"
  7306. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
  7307. msgid ""
  7308. "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
  7309. "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
  7310. "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
  7311. "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
  7312. "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
  7313. "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
  7314. "state."
  7315. msgstr ""
  7316. "Laitetta ei voitu saavuttaa %d sekunnin kuluessa muutosten käyttöönotosta, "
  7317. "minkä vuoksi määritys on palautettu turvallisuussyistä. Jos kuitenkin uskot, "
  7318. "että määritysmuutokset ovat oikein, voit pakoittaa määrityksen käyttöönoton "
  7319. "ilman tarkastusta. Vaihtoehtoisesti voit hylätä tämän varoituksen ja muokata "
  7320. "muutoksia ennen kuin yrität ottaa muutokset uudelleen käyttöön, tai "
  7321. "palauttaa kaikki odottavat muutokset, jotta käytössä oleva määritys säilyy."
  7322. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
  7323. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
  7324. msgid ""
  7325. "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
  7326. "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
  7327. msgstr ""
  7328. "Laitetiedosto muistiin tai osioon (<abbr title = \"esimerkiksi\"> esim. </"
  7329. "abbr> <code> /dev/sda1 </code>)"
  7330. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
  7331. msgid "The device name \"%s\" is already taken"
  7332. msgstr "Laitenimi \"%s\" on jo käytössä"
  7333. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
  7334. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
  7335. msgid ""
  7336. "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
  7337. "properly."
  7338. msgstr ""
  7339. "Olemassa olevaa verkkokokoonpanoa tulee muuttaa, jotta LuCI toimii oikein."
  7340. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
  7341. msgid ""
  7342. "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
  7343. "properly."
  7344. msgstr ""
  7345. "Nykyistä langatonta määritystä on muutettava, jotta LuCI toimii oikein."
  7346. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
  7347. msgid ""
  7348. "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
  7349. "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
  7350. "'Continue' below to start the flash procedure."
  7351. msgstr ""
  7352. "Flash-kuva on ladattu. Alla on tarkistussumma ja tiedoston koko , vertaa "
  7353. "niitä alkuperäiseen tiedostoon tietojen eheyden varmistamiseksi. <br /> "
  7354. "Aloita levykuvan kirjoittaminen napsauttamalla alla olevaa Jatka-painiketta."
  7355. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
  7356. msgid "The following rules are currently active on this system."
  7357. msgstr "Seuraavat säännöt ovat tällä hetkellä käytössä tässä järjestelmässä."
  7358. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
  7359. msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
  7360. msgstr ""
  7361. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
  7362. msgid "The gateway address must not be a local IP address"
  7363. msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei saa olla paikallinen IP-osoite"
  7364. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:757
  7365. msgid ""
  7366. "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
  7367. "application to set up a connection towards this device."
  7368. msgstr ""
  7369. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
  7370. msgid "The given SSH public key has already been added."
  7371. msgstr "Annettu julkinen SSH-avain on jo lisätty."
  7372. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
  7373. msgid ""
  7374. "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
  7375. "ED25519 or ECDSA keys."
  7376. msgstr ""
  7377. "Annettu julkinen SSH-avain ei kelpaa. Anna kelvollinen julkinen RSA-, "
  7378. "ED25519- tai ECDSA-avain."
  7379. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
  7380. msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
  7381. msgstr ""
  7382. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
  7383. msgid ""
  7384. "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
  7385. "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
  7386. "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
  7387. "to be received and retransmitted which costs airtime)"
  7388. msgstr ""
  7389. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
  7390. msgid "The hostname of the boot server"
  7391. msgstr ""
  7392. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
  7393. msgid "The interface could not be found"
  7394. msgstr "Sovitinta ei löytynyt"
  7395. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1169
  7396. msgid "The interface name is already used"
  7397. msgstr "Sovittimen nimi on jo käytössä"
  7398. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1175
  7399. msgid "The interface name is too long"
  7400. msgstr "Sovittimen nimi on liian pitkä"
  7401. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
  7402. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
  7403. msgid ""
  7404. "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
  7405. "addresses."
  7406. msgstr "IPv4-etuliitteen pituus bitteissä, loput käytetään IPv6-osoitteissa."
  7407. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
  7408. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
  7409. msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
  7410. msgstr "IPv6-etuliitteen pituus bitteissä"
  7411. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
  7412. msgid "The local IPv4 address"
  7413. msgstr "Paikallinen IPv4-osoite"
  7414. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
  7415. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
  7416. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
  7417. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
  7418. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
  7419. msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
  7420. msgstr "Paikallinen IPv4-osoite, jolle tunneli luodaan (valinnainen)."
  7421. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
  7422. msgid "The local IPv4 netmask"
  7423. msgstr "Paikallinen IPv4-verkkomaski"
  7424. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
  7425. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
  7426. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
  7427. msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
  7428. msgstr "Paikallinen IPv6-osoite, jonka yli tunneli luodaan (valinnainen)."
  7429. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
  7430. msgid ""
  7431. "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
  7432. "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
  7433. "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
  7434. "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
  7435. "detect the loss of the last member of a group"
  7436. msgstr ""
  7437. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
  7438. msgid ""
  7439. "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
  7440. "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
  7441. "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
  7442. "host responses are spread out over a larger interval"
  7443. msgstr ""
  7444. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
  7445. msgid ""
  7446. "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
  7447. "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
  7448. msgstr ""
  7449. "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-viesteissä julkaistava "
  7450. "hyppyjen enimmäismäärä. Suurin mahdollinen on 255 hyppyä."
  7451. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
  7452. msgid ""
  7453. "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
  7454. "of the \"%h\" interface."
  7455. msgstr ""
  7456. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
  7457. msgid "The network name is already used"
  7458. msgstr "Verkon nimi on jo käytössä"
  7459. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
  7460. msgid ""
  7461. "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
  7462. "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
  7463. "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
  7464. "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
  7465. "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
  7466. "next greater network like the internet and other ports for a local network."
  7467. msgstr ""
  7468. "Laiteen sovittimet voidaan yhdistää useisiin <abbr title=\"Virtual Local "
  7469. "Area Network\">VLAN</abbr> -verkkoihin, joissa tietokoneet voivat olla "
  7470. "suoraan yhteydessä toisiinsa. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\"> "
  7471. "VLAN</abbr> ja käytetään usein eri verkkosegmenttien erottamiseen "
  7472. "toisistaan. Usein määritetään yksi portti yhteyden suurempaan verkkoon, "
  7473. "kuten Internet ja muut portit lähiverkoon."
  7474. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
  7475. msgid ""
  7476. "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
  7477. "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
  7478. "domain."
  7479. msgstr ""
  7480. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
  7481. msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
  7482. msgstr ""
  7483. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
  7484. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
  7485. msgid "The reboot command failed with code %d"
  7486. msgstr "Uudelleenkäynnistyskomento epäonnistui, koodi %d"
  7487. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
  7488. msgid "The restore command failed with code %d"
  7489. msgstr "Palautuskomento epäonnistui koodilla %d"
  7490. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
  7491. msgid ""
  7492. "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
  7493. "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
  7494. "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
  7495. msgstr ""
  7496. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
  7497. msgid ""
  7498. "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
  7499. msgstr ""
  7500. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
  7501. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
  7502. msgid ""
  7503. "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
  7504. "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
  7505. "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
  7506. msgstr ""
  7507. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
  7508. msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
  7509. msgstr "Valittu %s tila ei ole yhteensopiva salauksen %s kanssa"
  7510. #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
  7511. msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
  7512. msgstr "Lähetetty suojaustunnus on virheellinen tai vanhentunut!"
  7513. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
  7514. msgid ""
  7515. "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
  7516. "when finished."
  7517. msgstr ""
  7518. "Järjestelmä tyhjentää määritysosion ja käynnistyy uudelleen, kun se on "
  7519. "valmis."
  7520. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
  7521. msgid ""
  7522. "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
  7523. "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
  7524. "address of your computer to reach the device again, depending on your "
  7525. "settings."
  7526. msgstr ""
  7527. "Laiteohjelmistoa päivitetään. <br /> ÄLÄ SAMMUTA LAITETTA! <br /> Odota "
  7528. "muutama minuutti, ennen kuin yrität muodostaa yhteyden uudelleen. "
  7529. "Tietokoneen osoite on ehkä uusittava, jotta laite voidaa tavoittaa uudelleen."
  7530. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
  7531. msgid ""
  7532. "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
  7533. "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
  7534. msgstr ""
  7535. "Järjestelmä käynnistyy uudelleen. Jos palautettu määritys muutti nykyisen "
  7536. "lähiverkon IP-osoitteen, sinun on ehkä muodostettava yhteys uudelleen "
  7537. "manuaalisesti."
  7538. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
  7539. msgid "The system password has been successfully changed."
  7540. msgstr "Järjestelmän salasana on vaihdettu onnistuneesti."
  7541. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
  7542. msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
  7543. msgstr "Sysupgrade-komento epäonnistui koodilla %d"
  7544. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
  7545. msgid ""
  7546. "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
  7547. "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
  7548. "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
  7549. "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
  7550. msgstr ""
  7551. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
  7552. msgid ""
  7553. "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
  7554. "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
  7555. "\"Cancel\" to abort the operation."
  7556. msgstr ""
  7557. "Ladattu varmuuskopioarkisto näyttää olevan kelvollinen ja sisältää alla "
  7558. "luetellut tiedostot. Palauta varmuuskopio ja käynnistä laite uudelleen "
  7559. "painamalla Jatka tai keskeytä toiminto painamalla Peruuta."
  7560. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
  7561. msgid "The uploaded backup archive is not readable"
  7562. msgstr "Ladattua varmuuskopioarkistoa ei voi lukea"
  7563. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
  7564. msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
  7565. msgstr "Ladattu laiteohjelmisto ei salli nykyisten määritysten säilyttämistä."
  7566. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
  7567. msgid ""
  7568. "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
  7569. "you choose the generic image format for your platform."
  7570. msgstr ""
  7571. "Ladattu tiedosto ei ole laitteesi tukemassa muodossa. Varmista, että käytät "
  7572. "laitteeseesi soveltuvaa yleistä tiedostomuotoa."
  7573. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
  7574. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
  7575. msgid "The value is overridden by configuration."
  7576. msgstr "Arvo ohitetaan kokoonpanon toimesta."
  7577. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
  7578. msgid ""
  7579. "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
  7580. "the network with its protocol information."
  7581. msgstr ""
  7582. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
  7583. msgid ""
  7584. "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
  7585. "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
  7586. msgstr ""
  7587. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:985
  7588. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
  7589. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
  7590. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
  7591. msgid "There are no active leases"
  7592. msgstr "Aktiivisia lainoja ei ole"
  7593. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
  7594. msgid "There are no changes to apply"
  7595. msgstr "Ei muutoksia käyttöönotettavaksi"
  7596. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
  7597. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
  7598. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:55
  7599. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
  7600. msgid ""
  7601. "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
  7602. "protect the web interface."
  7603. msgstr ""
  7604. "Tässä reitittimessä ei ole salasanaa. Määritä salasana suojaamaan "
  7605. "verkkokäyttöliittymää."
  7606. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
  7607. msgid "This IPv4 address of the relay"
  7608. msgstr "Välittäjän IP-osoite"
  7609. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
  7610. msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
  7611. msgstr "Tätä todennustyyppiä ei voida soveltaa valittuun EAP-menetelmään."
  7612. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
  7613. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
  7614. msgid "This does not look like a valid PEM file"
  7615. msgstr "Tämä ei näytä kelvolliselta PEM-tiedostolta"
  7616. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
  7617. msgid ""
  7618. "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
  7619. "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
  7620. "configurations are automatically preserved."
  7621. msgstr ""
  7622. "Glob-kaavamainen luettelo tiedostoista ja hakemistoista jotka säilytetään "
  7623. "päivityksen aikana. Muokatut tiedostot polussa /etc/config/ ja tietyt muut "
  7624. "määritykset säilyvät automaattisesti."
  7625. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
  7626. msgid ""
  7627. "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
  7628. "password if no update key has been configured"
  7629. msgstr ""
  7630. "Tämä on joko tunnelille määritetty Päivitysavain tai tilin salasana, jos "
  7631. "päivitysavainta ei ole määritetty"
  7632. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
  7633. msgid ""
  7634. "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
  7635. "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
  7636. "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
  7637. "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
  7638. "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
  7639. "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
  7640. "a network from there."
  7641. msgstr ""
  7642. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
  7643. msgid ""
  7644. "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
  7645. "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
  7646. msgstr ""
  7647. "Tämä on /etc/rc.local-tiedoston sisältö. Voit asettaa tässä omat komennot "
  7648. "jotka haluat suorittaa käynnistysprosessin päätteeksi. Päätä tiedosto "
  7649. "rivillä \"exit 0\"."
  7650. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
  7651. msgid ""
  7652. "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
  7653. "ends with <code>...:2/64</code>"
  7654. msgstr ""
  7655. "Tämä on tunnelin välittäjän määrittämä paikallinen päätepisteosoite, joka "
  7656. "päättyy yleensä <code>... :2/64</code>"
  7657. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
  7658. msgid "This is the only DHCP server in the local network."
  7659. msgstr "Tämä on paikallisen verkon ainoa DHCP-palvelin."
  7660. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
  7661. msgid "This is the plain username for logging into the account"
  7662. msgstr "Tämä on käyttäjätunnus tilille kirjautumiseen"
  7663. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
  7664. msgid ""
  7665. "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
  7666. msgstr ""
  7667. "Tämä on etuliite, jonka tunnelin välittäjä reitittää asiakkaiden käyttöön"
  7668. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
  7669. msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
  7670. msgstr ""
  7671. "Tämä on järjestelmän crontab, jossa ajoitetut tehtävät voidaan määrittää."
  7672. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
  7673. msgid ""
  7674. "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
  7675. msgstr "Tämä on yleensä lähimmän tunnelivälittäjän hallinnoiman PoP: n osoite"
  7676. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
  7677. msgid ""
  7678. "This list gives an overview over currently running system processes and "
  7679. "their status."
  7680. msgstr ""
  7681. "Tässä luettelossa on yleiskatsaus käynnissä olevista järjestelmäprosesseista "
  7682. "ja niiden tilasta."
  7683. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
  7684. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
  7685. msgid ""
  7686. "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
  7687. msgstr ""
  7688. "Tätä vaihtoehtoa ei voi käyttää, koska ca-bundle -pakettia ei ole asennettu."
  7689. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
  7690. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
  7691. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
  7692. msgid "This section contains no values yet"
  7693. msgstr "Tässä osassa ei ole vielä arvoja"
  7694. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
  7695. msgid "Time Synchronization"
  7696. msgstr "Ajan synkronointi"
  7697. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
  7698. msgid "Time advertisement"
  7699. msgstr ""
  7700. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
  7701. msgid "Time in milliseconds"
  7702. msgstr "Aika millisekunneissa"
  7703. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
  7704. msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
  7705. msgstr ""
  7706. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
  7707. msgid "Time interval for rekeying GTK"
  7708. msgstr "Aikaväli GTK:n uusimiseen"
  7709. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
  7710. msgid "Time zone"
  7711. msgstr "Aikavyöhyke"
  7712. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
  7713. msgid "Timed-out"
  7714. msgstr "Aikaraja täyttyi"
  7715. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
  7716. msgid "Timeout in seconds"
  7717. msgstr "Aikakatkaisu sekunneissa"
  7718. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
  7719. msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
  7720. msgstr ""
  7721. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
  7722. msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
  7723. msgstr ""
  7724. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
  7725. msgid "Timezone"
  7726. msgstr "Aikavyöhyke"
  7727. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
  7728. msgid ""
  7729. "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
  7730. "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
  7731. "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
  7732. msgstr ""
  7733. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
  7734. msgid ""
  7735. "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
  7736. "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
  7737. "reset\" (only possible with squashfs images)."
  7738. msgstr ""
  7739. "Voit palauttaa määritykset lähettämällä tähän aiemmin luodun varmuuskopion. "
  7740. "Voit palauttaa laiteohjelmiston alkuperäiseen tilaan napsauttamalla "
  7741. "\"Suorita nollaus\" (mahdollista vain squashfs-kuvissa)."
  7742. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
  7743. msgid "Tone"
  7744. msgstr "Sävy"
  7745. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
  7746. msgid "Total Available"
  7747. msgstr "Käytettävissä yhteensä"
  7748. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
  7749. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
  7750. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
  7751. msgid "Traceroute"
  7752. msgstr "Traceroute"
  7753. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
  7754. msgid "Tracking Area Code"
  7755. msgstr ""
  7756. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  7757. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
  7758. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
  7759. msgid "Traffic"
  7760. msgstr "Liikenne"
  7761. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
  7762. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
  7763. msgid "Traffic Class"
  7764. msgstr "Liikenneluokka"
  7765. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
  7766. msgid "Traffic filter chain \"%h\""
  7767. msgstr ""
  7768. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
  7769. msgctxt "nft counter"
  7770. msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
  7771. msgstr ""
  7772. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
  7773. msgid "Transfer"
  7774. msgstr "Siirto"
  7775. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
  7776. msgid "Transmit"
  7777. msgstr "Lähetä"
  7778. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
  7779. msgid "Transmit Hash Policy"
  7780. msgstr "Lähetyksen hajautuskäytäntö"
  7781. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
  7782. msgid "Transmit dropped"
  7783. msgstr ""
  7784. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
  7785. msgid "Transmit errors"
  7786. msgstr ""
  7787. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
  7788. #, fuzzy
  7789. msgid "Transmitted Data"
  7790. msgstr "Dataa lähetetty"
  7791. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
  7792. msgid "Transmitted bytes"
  7793. msgstr ""
  7794. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
  7795. msgid "Transmitted packets"
  7796. msgstr ""
  7797. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
  7798. msgctxt "nft @th,off,len"
  7799. msgid "Transport header bits %d-%d"
  7800. msgstr ""
  7801. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
  7802. msgctxt "nft th dport"
  7803. msgid "Transport header destination port"
  7804. msgstr ""
  7805. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
  7806. msgctxt "nft th sport"
  7807. msgid "Transport header source port"
  7808. msgstr ""
  7809. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
  7810. msgid "Trigger"
  7811. msgstr "Herätin"
  7812. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
  7813. msgid "Trigger Mode"
  7814. msgstr "Herätintila"
  7815. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
  7816. msgid "Tunnel ID"
  7817. msgstr "Tunnelin ID"
  7818. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
  7819. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
  7820. msgid "Tunnel Interface"
  7821. msgstr "Tunnelisovitin"
  7822. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
  7823. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
  7824. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
  7825. msgid "Tunnel Link"
  7826. msgstr "Tunnelin linkki"
  7827. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
  7828. msgid "Tunnel device"
  7829. msgstr "Tunnelin laite"
  7830. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
  7831. msgid "Tx-Power"
  7832. msgstr "Tx-teho"
  7833. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
  7834. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
  7835. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
  7836. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
  7837. msgid "Type"
  7838. msgstr "Tyyppi"
  7839. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
  7840. msgid "Type of service"
  7841. msgstr "Palvelun tyyppi"
  7842. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
  7843. msgctxt "nft udp dport"
  7844. msgid "UDP destination port"
  7845. msgstr "UDP-kohdeportti"
  7846. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
  7847. msgctxt "nft udp sport"
  7848. msgid "UDP source port"
  7849. msgstr "UDP-lähdeportti"
  7850. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
  7851. msgid "UDP:"
  7852. msgstr "UDP:"
  7853. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
  7854. msgid "UMTS only"
  7855. msgstr "Vain UMTS"
  7856. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
  7857. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
  7858. msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
  7859. msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
  7860. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
  7861. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
  7862. msgid "UUID"
  7863. msgstr "UUID"
  7864. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
  7865. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
  7866. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
  7867. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
  7868. msgid "Unable to determine device name"
  7869. msgstr "Laitteen nimeä ei voitu selvittää"
  7870. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
  7871. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
  7872. msgid "Unable to determine external IP address"
  7873. msgstr "Ulkoista IP-osoitetta ei voitu selvittää"
  7874. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
  7875. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
  7876. msgid "Unable to determine upstream interface"
  7877. msgstr "Ylävirran sovitinta ei voitu selvittää"
  7878. #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
  7879. msgid "Unable to dispatch"
  7880. msgstr "Ei voida lähettää"
  7881. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
  7882. msgid "Unable to generate QR code: %s"
  7883. msgstr "QR-koodia ei voi luoda: %s"
  7884. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
  7885. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
  7886. msgid "Unable to load log data:"
  7887. msgstr "Lokitietoja ei voi ladata:"
  7888. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
  7889. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
  7890. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
  7891. msgid "Unable to obtain client ID"
  7892. msgstr "Asiakastunnusta ei voitu saada"
  7893. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
  7894. msgid "Unable to obtain mount information"
  7895. msgstr "Liitoskohtia ei voitu selvittää"
  7896. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
  7897. msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
  7898. msgstr "IP6tables-laskureita ei voi nollata: %s"
  7899. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
  7900. msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
  7901. msgstr "IPtables-laskureita ei voi nollata: %s"
  7902. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
  7903. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
  7904. msgid "Unable to resolve AFTR host name"
  7905. msgstr "AFTR-nimeä ei voi ratkaista"
  7906. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
  7907. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
  7908. msgid "Unable to resolve peer host name"
  7909. msgstr "Vertaiskoneen nimeä ei voi selvittää"
  7910. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
  7911. msgid "Unable to restart firewall: %s"
  7912. msgstr "Palomuuria ei voi käynnistää uudelleen: %s"
  7913. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
  7914. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
  7915. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
  7916. msgid "Unable to save contents: %s"
  7917. msgstr "Sisältöä ei voi tallentaa: %s"
  7918. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
  7919. msgid "Unable to set allowed mode list."
  7920. msgstr ""
  7921. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
  7922. msgid "Unable to set preferred mode."
  7923. msgstr ""
  7924. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
  7925. msgid "Unable to verify PIN"
  7926. msgstr "PIN-koodia ei voi vahvistaa"
  7927. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1360
  7928. msgid "Unconfigure"
  7929. msgstr ""
  7930. #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
  7931. msgid "Unet"
  7932. msgstr ""
  7933. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
  7934. msgid "Unexpected reply data format"
  7935. msgstr "Odottamaton vastaustietojen muoto"
  7936. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
  7937. msgid ""
  7938. "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
  7939. "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
  7940. "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
  7941. "generated at first install."
  7942. msgstr ""
  7943. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
  7944. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
  7945. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
  7946. msgid "Unknown"
  7947. msgstr "Tuntematon"
  7948. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
  7949. msgid "Unknown and unsupported connection method."
  7950. msgstr "Tuntematon ja ei-tuettu yhteysmenetelmä."
  7951. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
  7952. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
  7953. msgid "Unknown error (%s)"
  7954. msgstr "Tuntematon virhe (%s)"
  7955. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
  7956. msgid "Unknown error code"
  7957. msgstr "Tuntematon virhekoodi"
  7958. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
  7959. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
  7960. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
  7961. msgid "Unmanaged"
  7962. msgstr "Hallitsematon"
  7963. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
  7964. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
  7965. msgid "Unmount"
  7966. msgstr "Irroita"
  7967. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
  7968. msgid "Unnamed key"
  7969. msgstr "Nimeämätön avain"
  7970. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
  7971. msgid "Unsaved Changes"
  7972. msgstr "Tallentamattomia muutoksia"
  7973. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
  7974. msgid "Unspecified error"
  7975. msgstr "Määrittämätön virhe"
  7976. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
  7977. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
  7978. msgid "Unsupported MAP type"
  7979. msgstr "MAP-tyyppiä ei tueta"
  7980. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
  7981. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
  7982. msgid "Unsupported modem"
  7983. msgstr "Modeemia ei tueta"
  7984. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
  7985. msgid "Unsupported protocol"
  7986. msgstr ""
  7987. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
  7988. msgid "Unsupported protocol type."
  7989. msgstr "Protokollatyyppiä ei tueta."
  7990. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
  7991. msgctxt "VLAN port state"
  7992. msgid "Untagged"
  7993. msgstr ""
  7994. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
  7995. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
  7996. msgid "Untitled peer"
  7997. msgstr ""
  7998. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
  7999. msgid "Up"
  8000. msgstr "Ylhäällä"
  8001. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
  8002. msgid "Up Delay"
  8003. msgstr "Viivästys"
  8004. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
  8005. msgid "Upload"
  8006. msgstr "Lähetys"
  8007. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
  8008. msgid ""
  8009. "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
  8010. msgstr ""
  8011. "Lähetä sysupgrade-yhteensopiva kuva korvaamaan käynnissä oleva "
  8012. "laiteohjelmisto."
  8013. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
  8014. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
  8015. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
  8016. msgid "Upload archive..."
  8017. msgstr "Lähetä arkisto..."
  8018. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
  8019. msgid "Upload file"
  8020. msgstr "Lähetä tiedosto"
  8021. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
  8022. msgid "Upload file…"
  8023. msgstr "Lähetä tiedosto…"
  8024. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
  8025. msgid "Upload has been cancelled"
  8026. msgstr ""
  8027. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
  8028. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
  8029. msgid "Upload request failed: %s"
  8030. msgstr "Lähetyspyyntö epäonnistui:% s"
  8031. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
  8032. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
  8033. msgid "Uploading file…"
  8034. msgstr "Lähetetään tiedostoa…"
  8035. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
  8036. msgid ""
  8037. "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
  8038. "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
  8039. "restarted to apply the updated configuration."
  8040. msgstr ""
  8041. "Kun painat \"Jatka\", nimettömät \"wifi-iface\"-osiot annetaan nimellä "
  8042. "muodossa <em>wifinet#</em> ja verkko käynnistetään uudelleen määrityksen "
  8043. "käyttönottamiseksi."
  8044. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
  8045. msgid ""
  8046. "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
  8047. "network will be restarted to apply the updated configuration."
  8048. msgstr ""
  8049. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
  8050. msgid ""
  8051. "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
  8052. "will be restarted to apply the updated configuration."
  8053. msgstr ""
  8054. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
  8055. msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
  8056. msgstr ""
  8057. "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> -palvelimet "
  8058. "kysytään resolvfile-järjestyksessä"
  8059. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
  8060. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
  8061. msgid "Uptime"
  8062. msgstr "Toiminta-aika"
  8063. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
  8064. msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
  8065. msgstr "Käytä <code>/etc/ethers</code>"
  8066. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
  8067. msgid "Use DHCP"
  8068. msgstr "Käytä DHCP:tä"
  8069. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
  8070. msgid "Use DHCP advertised servers"
  8071. msgstr "Käytä DHCP-mainostettuja palvelimia"
  8072. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
  8073. msgid "Use DHCP gateway"
  8074. msgstr "Käytä DHCP-yhdyskäytävää"
  8075. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
  8076. msgid "Use DHCPv6"
  8077. msgstr "Käytä DHCPv6:tta"
  8078. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999
  8079. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
  8080. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
  8081. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
  8082. msgid "Use DNS servers advertised by peer"
  8083. msgstr "Vertaiskoneen mainostamien DNS-palvelimien käyttäminen"
  8084. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
  8085. msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
  8086. msgstr "Käytä ISO/IEC 3166 alpha2 -maakoodeja."
  8087. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
  8088. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
  8089. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
  8090. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
  8091. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
  8092. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
  8093. msgid "Use MTU on tunnel interface"
  8094. msgstr "Käytä MTU:a tunnelisovittimella"
  8095. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
  8096. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
  8097. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
  8098. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
  8099. msgid "Use TTL on tunnel interface"
  8100. msgstr "Käytä TTL:ää tunnelisovittimella"
  8101. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
  8102. msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
  8103. msgstr "Käytä laitteiden MAC-osoitteiden XOR-tasoa (kerros2)"
  8104. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
  8105. msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
  8106. msgstr "Käytä XOR-laitteisto-MAC-osoitteita ja IP-osoitteita (kerros2 + 3)"
  8107. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
  8108. msgid ""
  8109. "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
  8110. "(encap2+3)"
  8111. msgstr ""
  8112. "Käytä XOR-laitteisto-MAC-osoitteita ja IP-osoitteita, luota skb_flow_dissect "
  8113. "(encap2 + 3)"
  8114. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
  8115. msgid "Use as external overlay (/overlay)"
  8116. msgstr "Käytä ulkoisena peittokuvana (/overlay)"
  8117. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
  8118. msgid "Use as root filesystem (/)"
  8119. msgstr "Käytä juuritiedostojärjestelmänä (/)"
  8120. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
  8121. msgid "Use broadcast flag"
  8122. msgstr "Käytä lähetyslippua"
  8123. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
  8124. msgid "Use builtin IPv6-management"
  8125. msgstr "Käytä sisäistä IPv6-hallintaa"
  8126. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
  8127. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
  8128. msgid "Use custom DNS servers"
  8129. msgstr "Käytä mukautettuja DNS-palvelimia"
  8130. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
  8131. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
  8132. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
  8133. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
  8134. msgid "Use default gateway"
  8135. msgstr "Käytä oletusyhdyskäytävää"
  8136. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
  8137. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
  8138. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
  8139. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
  8140. msgid "Use gateway metric"
  8141. msgstr "Käytä yhdyskäytävän mittaria"
  8142. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
  8143. msgid "Use legacy MAP"
  8144. msgstr ""
  8145. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
  8146. msgid ""
  8147. "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
  8148. "instead of RFC7597"
  8149. msgstr ""
  8150. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
  8151. msgid "Use routing table"
  8152. msgstr "Käytä reititystaulukkoa"
  8153. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
  8154. msgctxt "nft nat flag persistent"
  8155. msgid "Use same source and destination for each connection"
  8156. msgstr "Käytä samaa lähdettä ja kohdetta jokaiselle yhteydelle"
  8157. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
  8158. msgid "Use system certificates"
  8159. msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita"
  8160. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
  8161. msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
  8162. msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita sisätunneliin"
  8163. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772
  8164. msgid ""
  8165. "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
  8166. "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
  8167. "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
  8168. "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
  8169. "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
  8170. msgstr ""
  8171. "Lisää uusi laina<em>Lisää</em>-painikkeella. <em>MAC-osoiteesta</em> "
  8172. "tunnistetaan asiakas, <em>IPv4-osoite</em> määrittää käytettävän kiinteän "
  8173. "osoitteen ja <em>palvelinnimi</em> määritetään pyynnön esittäneelle "
  8174. "asiakkaalle nimeksi. Valinnaista <em>laina-aikaa</em> voidaan käyttää "
  8175. "asettamaan epätyypillinen palvelinkohtainen laina-aika, esimerkiksi 12h, 3d "
  8176. "tai ääretön."
  8177. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
  8178. msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
  8179. msgstr "Käytä ylemmän kerroksen protokollatietoja (kerros3 + 4)"
  8180. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
  8181. msgid ""
  8182. "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
  8183. msgstr ""
  8184. "Käytä ylemmän kerroksen protokollatietoja, luota skb_flow_dissect (encap3 + "
  8185. "4)"
  8186. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
  8187. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
  8188. msgid "Used"
  8189. msgstr "Käytetty"
  8190. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
  8191. msgid "Used Key Slot"
  8192. msgstr "Käytetty avainpaikka"
  8193. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
  8194. msgid ""
  8195. "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
  8196. "needed with normal WPA(2)-PSK."
  8197. msgstr ""
  8198. "Käytetään kahteen eri tarkoitukseen: RADIUS NAS ID ja 802.11r R0KH-ID. Ei "
  8199. "tarvita normaalilla WPA(2)-PSK:lla."
  8200. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
  8201. msgid "User Group"
  8202. msgstr "Käyttäjäryhmä"
  8203. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
  8204. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
  8205. msgid "User certificate (PEM encoded)"
  8206. msgstr "Käyttäjäsertifikaatti (PEM-koodattu)"
  8207. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
  8208. msgid "User identifier"
  8209. msgstr "Käyttäjätunniste"
  8210. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
  8211. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
  8212. msgid "User key (PEM encoded)"
  8213. msgstr "Käyttäjäavain (PEM-koodattu)"
  8214. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
  8215. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
  8216. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
  8217. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
  8218. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
  8219. msgid "Username"
  8220. msgstr "Käyttäjätunnus"
  8221. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
  8222. msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
  8223. msgstr ""
  8224. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
  8225. msgid "VC-Mux"
  8226. msgstr "VC-Mux"
  8227. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
  8228. msgid "VDSL"
  8229. msgstr "VDSL"
  8230. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
  8231. msgctxt "MACVLAN mode"
  8232. msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
  8233. msgstr ""
  8234. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
  8235. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
  8236. msgid "VLAN (802.1ad)"
  8237. msgstr "VLAN (802.1ad)"
  8238. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
  8239. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
  8240. msgid "VLAN (802.1q)"
  8241. msgstr "VLAN (802.1q)"
  8242. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
  8243. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
  8244. msgid "VLAN ID"
  8245. msgstr "VLAN:in ID"
  8246. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
  8247. msgid "VLANs on %q"
  8248. msgstr "VLAN-tunnukset kohteessa %q"
  8249. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
  8250. msgid "VPN"
  8251. msgstr "VPN"
  8252. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
  8253. msgid "VPN Local address"
  8254. msgstr "VPN:n paikallinen osoite"
  8255. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
  8256. msgid "VPN Local port"
  8257. msgstr "VPN:n paikallinen portti"
  8258. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
  8259. msgid "VPN Protocol"
  8260. msgstr "VPN-protokolla"
  8261. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
  8262. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
  8263. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
  8264. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
  8265. msgid "VPN Server"
  8266. msgstr "VPN-palvelin"
  8267. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
  8268. msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
  8269. msgstr "VPN-palvelimen varmenteen SHA256-tiiviste"
  8270. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
  8271. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
  8272. msgid "VPN Server port"
  8273. msgstr "VPN-palvelimen portti"
  8274. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
  8275. msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
  8276. msgstr "VPN-palvelimen sertifikaatin SHA1-tarkiste"
  8277. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
  8278. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
  8279. msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
  8280. msgstr "VPNC (CISCO 3000 (ja muut) VPN)"
  8281. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
  8282. msgid "VTI"
  8283. msgstr ""
  8284. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
  8285. msgid "VXLAN (RFC7348)"
  8286. msgstr "VXLAN (RFC7348)"
  8287. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
  8288. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
  8289. msgid "VXLAN network identifier"
  8290. msgstr "VXLAN-verkon tunnus"
  8291. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
  8292. msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
  8293. msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
  8294. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
  8295. msgid ""
  8296. "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
  8297. "DNSSEC."
  8298. msgstr ""
  8299. "Vaatii tukea DNSSEC prokollalle; vahvista että allekirjoittamattomat "
  8300. "toimialuevastaukset todella tulevat allekirjoittamattomista toimialueista"
  8301. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
  8302. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
  8303. msgid ""
  8304. "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
  8305. "the \"ca-bundle\" package"
  8306. msgstr ""
  8307. "Vahvista palvelinvarmenne käyttämällä sisäänrakennettua järjestelmän CA-"
  8308. "pakettia, <br /> vaatii \"ca-bundle\" -paketin"
  8309. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
  8310. msgid "Validation for all slaves"
  8311. msgstr "Kaikkien orjien tarkastus"
  8312. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
  8313. msgid "Validation only for active slave"
  8314. msgstr "Tarkastus vain aktiiviselle orjalle"
  8315. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
  8316. msgid "Validation only for backup slaves"
  8317. msgstr "Tarkastus vain varaorjille"
  8318. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
  8319. msgid "Vendor"
  8320. msgstr "Toimittaja"
  8321. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
  8322. msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
  8323. msgstr "Toimittajaluokka, joka lähetetään DHCP-pyynnössä"
  8324. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
  8325. msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
  8326. msgstr ""
  8327. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
  8328. msgid "Verifying the uploaded image file."
  8329. msgstr "Tarkistetaan ladattua tiedostoa."
  8330. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
  8331. msgid "Very High"
  8332. msgstr "Erittäin korkea"
  8333. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
  8334. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
  8335. msgid "Virtual Ethernet"
  8336. msgstr ""
  8337. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
  8338. msgid "Virtual dynamic interface"
  8339. msgstr "Virtuaalinen dynaaminen sovitin"
  8340. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
  8341. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
  8342. msgid "WDS"
  8343. msgstr "WDS"
  8344. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
  8345. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
  8346. msgid "WEP Open System"
  8347. msgstr "WEP Avoin järjestelmä"
  8348. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
  8349. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
  8350. msgid "WEP Shared Key"
  8351. msgstr "WEP Jaettu avain"
  8352. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
  8353. msgid "WEP passphrase"
  8354. msgstr "WEP-tunnuslause"
  8355. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
  8356. msgid "WLAN roaming"
  8357. msgstr ""
  8358. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
  8359. msgid "WMM Mode"
  8360. msgstr "WMM-tila"
  8361. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
  8362. msgid "WNM Sleep Mode"
  8363. msgstr ""
  8364. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
  8365. msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
  8366. msgstr ""
  8367. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
  8368. msgid "WPA passphrase"
  8369. msgstr "WPA-salasana"
  8370. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
  8371. msgid ""
  8372. "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
  8373. "and ad-hoc mode) to be installed."
  8374. msgstr ""
  8375. "WPA-salaus vaatii wpa_supplicant (asiakastila) tai hostapd (AP ja ad-hoc-"
  8376. "tila) asentamisen."
  8377. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
  8378. msgid "WPS status"
  8379. msgstr "WPS-tila"
  8380. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
  8381. msgid "Waiting for device..."
  8382. msgstr "Odotetaan laitetta..."
  8383. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
  8384. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
  8385. msgid "Warning"
  8386. msgstr "Varoitus"
  8387. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
  8388. msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
  8389. msgstr ""
  8390. "Varoitus: Tallentamattomat muutokset menetetään uudelleenkäynnistyksessä!"
  8391. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
  8392. msgid "Weak"
  8393. msgstr "Heikko"
  8394. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
  8395. msgid "Weight"
  8396. msgstr ""
  8397. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
  8398. msgid ""
  8399. "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
  8400. "<em>known</em> to match all known hosts."
  8401. msgstr ""
  8402. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
  8403. msgid ""
  8404. "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
  8405. "preference value are considered first when allocating subnets."
  8406. msgstr ""
  8407. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
  8408. msgid ""
  8409. "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
  8410. "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
  8411. msgstr ""
  8412. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
  8413. msgid ""
  8414. "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
  8415. "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
  8416. "much delay."
  8417. msgstr ""
  8418. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
  8419. msgid ""
  8420. "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
  8421. "interface prefix"
  8422. msgstr ""
  8423. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
  8424. msgid ""
  8425. "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
  8426. "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
  8427. "but no new hosts are learned."
  8428. msgstr ""
  8429. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
  8430. msgid ""
  8431. "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
  8432. "off by default and blinking on system activity."
  8433. msgstr ""
  8434. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
  8435. msgid ""
  8436. "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
  8437. "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
  8438. msgstr ""
  8439. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
  8440. msgid ""
  8441. "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
  8442. "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
  8443. "key options."
  8444. msgstr ""
  8445. "PSK:ta käytettäessä PMK voidaan luoda automaattisesti, tällöin R0/R1-"
  8446. "avainasetuksia ei oteta käyttöön. Poista tämä käytöstä, jos haluat käyttää "
  8447. "R0- ja R1-asetuksia."
  8448. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
  8449. msgid ""
  8450. "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
  8451. "802.11a/802.11g rates."
  8452. msgstr ""
  8453. "Tilanteissa, joissa Wi-Fi Multimedia (WMM) tilan tiedonsiirron priorisointi "
  8454. "(QoS) on pois käytöstä, asiakaslaitteiden nopeudet voivat rajoittua "
  8455. "802.11a/802.11g mukaisiin nopeuksiin."
  8456. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
  8457. msgid ""
  8458. "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
  8459. "may be significantly reduced."
  8460. msgstr ""
  8461. "Tilanteissa, joissa ESSID on piilotettu, saattaa asiakaslaitteiden "
  8462. "liikkuminen verkosta toiseen epäonnistua ja tiedonsiirron teho laskea "
  8463. "merkittävästi."
  8464. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
  8465. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
  8466. msgid "Width"
  8467. msgstr "Leveys"
  8468. #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
  8469. msgid "WireGuard"
  8470. msgstr "WireGuard"
  8471. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
  8472. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
  8473. msgid "WireGuard Status"
  8474. msgstr "WireGuardin tila"
  8475. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
  8476. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
  8477. msgid "WireGuard VPN"
  8478. msgstr "WireGuard VPN"
  8479. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
  8480. msgid "WireGuard peer is disabled"
  8481. msgstr ""
  8482. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
  8483. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
  8484. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
  8485. msgid "Wireless"
  8486. msgstr "Langaton"
  8487. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
  8488. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
  8489. msgid "Wireless Adapter"
  8490. msgstr "Langaton sovitin"
  8491. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
  8492. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
  8493. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
  8494. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
  8495. msgid "Wireless Network"
  8496. msgstr "Langaton verkko"
  8497. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
  8498. msgid "Wireless Overview"
  8499. msgstr "Langattoman yleiskatsaus"
  8500. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
  8501. msgid "Wireless Security"
  8502. msgstr "Langattoman suojaus"
  8503. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
  8504. msgid "Wireless configuration migration"
  8505. msgstr "Langattoman verkon asetusten migraatio"
  8506. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
  8507. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
  8508. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
  8509. msgid "Wireless is disabled"
  8510. msgstr "Langaton on poistettu käytöstä"
  8511. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
  8512. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
  8513. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
  8514. msgid "Wireless is not associated"
  8515. msgstr "Langaton liittymättä"
  8516. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
  8517. msgid "Wireless network is disabled"
  8518. msgstr "Langaton verkko on poistettu käytöstä"
  8519. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
  8520. msgid "Wireless network is enabled"
  8521. msgstr "Langaton verkko on käytössä"
  8522. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
  8523. msgid "Write received DNS queries to syslog."
  8524. msgstr "Kirjoita vastaanotetut DNS-pyynnöt syslogiin."
  8525. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
  8526. msgid "Write system log to file"
  8527. msgstr "Kirjoita järjestelmäloki tiedostoon"
  8528. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
  8529. msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
  8530. msgstr "XOR-käytäntö (tasapaino-xor, 2)"
  8531. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
  8532. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
  8533. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
  8534. msgid "Yes"
  8535. msgstr "Kyllä"
  8536. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
  8537. msgid "Yes (none, 0)"
  8538. msgstr "Kyllä (ei, 0)"
  8539. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
  8540. msgid ""
  8541. "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
  8542. "Do you really want to shut down the interface?"
  8543. msgstr ""
  8544. "Näyttäisi siltä, että olet yhteydessä laitteeseen sovittimen %h kautta. "
  8545. "Haluatko todella sulkea sovittimen?"
  8546. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
  8547. msgid ""
  8548. "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
  8549. "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
  8550. "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
  8551. msgstr ""
  8552. "Voit ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä asennetut aloitusohjelmat täältä. "
  8553. "Muutokset otetaan käyttöön laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen. <br /> "
  8554. "<strong> Varoitus: Jos poistat käytöstä välttämättömät aloituskomentosarjat, "
  8555. "kuten \"verkko\", saatat kadottaa pääsyn laitteeseesi! </strong>"
  8556. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
  8557. msgid "You may add multiple records for the same Target."
  8558. msgstr ""
  8559. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
  8560. msgid "You may add multiple records for the same domain."
  8561. msgstr ""
  8562. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
  8563. msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
  8564. msgstr ""
  8565. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
  8566. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
  8567. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
  8568. msgid ""
  8569. "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
  8570. msgstr ""
  8571. "Sinun on otettava JavaScript käyttöön selaimessasi tai LuCI ei toimi oikein."
  8572. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
  8573. msgid ""
  8574. "You must select a primary interface which is included in selected slave "
  8575. "interfaces!"
  8576. msgstr ""
  8577. "Valitse ensisijainen sovitin, joka sisältyy valittuihin orjasovittimiin!"
  8578. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
  8579. msgid ""
  8580. "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
  8581. msgstr "Valitse vähintään yksi ARP IP-kohde, koska ARP-valvonta on valittu!"
  8582. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
  8583. msgid "ZRam Compression Algorithm"
  8584. msgstr "ZRam-pakkausalgoritmi"
  8585. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
  8586. msgid "ZRam Settings"
  8587. msgstr "ZRam-asetukset"
  8588. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
  8589. msgid "ZRam Size"
  8590. msgstr "ZRam-koko"
  8591. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
  8592. msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
  8593. msgstr ""
  8594. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
  8595. msgid ""
  8596. "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
  8597. "possible, no browsers support SRV records.)"
  8598. msgstr ""
  8599. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
  8600. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
  8601. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
  8602. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
  8603. msgid "any"
  8604. msgstr "mikä tahansa"
  8605. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
  8606. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
  8607. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
  8608. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
  8609. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
  8610. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
  8611. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
  8612. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
  8613. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
  8614. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
  8615. msgid "auto"
  8616. msgstr "auto"
  8617. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
  8618. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
  8619. msgid "automatic"
  8620. msgstr "automaattinen"
  8621. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
  8622. msgid "automatic (disabled)"
  8623. msgstr "automaattinen (ei käytössä)"
  8624. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
  8625. msgid "automatic (enabled)"
  8626. msgstr "automaattinen (käytössä)"
  8627. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
  8628. msgid "baseT"
  8629. msgstr "baseT"
  8630. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
  8631. msgid "bridged"
  8632. msgstr "sillattu"
  8633. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
  8634. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
  8635. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
  8636. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
  8637. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
  8638. msgid "create"
  8639. msgstr "luo"
  8640. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
  8641. msgid "create:"
  8642. msgstr "luo:"
  8643. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
  8644. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
  8645. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
  8646. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
  8647. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
  8648. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
  8649. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
  8650. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
  8651. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
  8652. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
  8653. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
  8654. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
  8655. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
  8656. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
  8657. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
  8658. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
  8659. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
  8660. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
  8661. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
  8662. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
  8663. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
  8664. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
  8665. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
  8666. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
  8667. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
  8668. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
  8669. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
  8670. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
  8671. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
  8672. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
  8673. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
  8674. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
  8675. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
  8676. msgid "dBm"
  8677. msgstr "dBm"
  8678. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
  8679. msgctxt "nft unit"
  8680. msgid "day"
  8681. msgstr "päivä"
  8682. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
  8683. msgid "disable"
  8684. msgstr "Poista käytöstä"
  8685. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
  8686. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
  8687. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
  8688. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
  8689. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
  8690. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
  8691. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
  8692. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
  8693. msgid "disabled"
  8694. msgstr "pois käytöstä"
  8695. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
  8696. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
  8697. msgid "driver default"
  8698. msgstr "ohjaimen oletusasetus"
  8699. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
  8700. msgid "driver default (%s)"
  8701. msgstr ""
  8702. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
  8703. msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
  8704. msgstr "esim: --proxy 10.10.10.10"
  8705. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
  8706. msgid "e.g: dump"
  8707. msgstr "esim. dump"
  8708. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
  8709. msgid "enabled"
  8710. msgstr "käytössä"
  8711. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
  8712. msgctxt "WireGuard keep alive interval"
  8713. msgid "every %ds"
  8714. msgstr ""
  8715. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
  8716. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
  8717. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
  8718. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
  8719. msgid "expired"
  8720. msgstr "vanhentunut"
  8721. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
  8722. msgid "forced"
  8723. msgstr "pakotettu"
  8724. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
  8725. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
  8726. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
  8727. msgid "forward"
  8728. msgstr "välitä"
  8729. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
  8730. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
  8731. msgid "full-duplex"
  8732. msgstr "kaksisuuntainen"
  8733. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
  8734. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
  8735. msgid "half-duplex"
  8736. msgstr "yksisuuntainen"
  8737. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
  8738. msgid "hexadecimal encoded value"
  8739. msgstr "heksadesimaalinen koodattu arvo"
  8740. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
  8741. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:309
  8742. msgid "hidden"
  8743. msgstr "piilotettu"
  8744. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
  8745. msgctxt "nft unit"
  8746. msgid "hour"
  8747. msgstr "tunti"
  8748. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
  8749. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
  8750. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
  8751. msgid "hybrid mode"
  8752. msgstr "hybridi-tila"
  8753. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
  8754. msgid "ignore"
  8755. msgstr "ohita"
  8756. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
  8757. msgid "infinite (lease does not expire)"
  8758. msgstr ""
  8759. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
  8760. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
  8761. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
  8762. msgid "input"
  8763. msgstr "tulo"
  8764. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
  8765. msgid "key between 8 and 63 characters"
  8766. msgstr "8 - 63 merkkiä pitkä avain"
  8767. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
  8768. msgid "key with either 5 or 13 characters"
  8769. msgstr "5 tai 13 merkkiä pitkä avain"
  8770. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924
  8771. msgid "known"
  8772. msgstr ""
  8773. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
  8774. msgid "known-othernet (on different subnet)"
  8775. msgstr ""
  8776. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
  8777. msgid "managed config (M)"
  8778. msgstr ""
  8779. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
  8780. msgid "medium security"
  8781. msgstr "keskitason turvallisuus"
  8782. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
  8783. msgctxt "nft unit"
  8784. msgid "minute"
  8785. msgstr "minuutti"
  8786. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
  8787. msgid "minutes"
  8788. msgstr "minuuttia"
  8789. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
  8790. msgid "mobile home agent (H)"
  8791. msgstr ""
  8792. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
  8793. msgid "netif_carrier_ok()"
  8794. msgstr "netif_carrier_ok()"
  8795. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  8796. msgid "no"
  8797. msgstr "ei"
  8798. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
  8799. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
  8800. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
  8801. msgid "no link"
  8802. msgstr "ei linkkiä"
  8803. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
  8804. msgid "no override"
  8805. msgstr ""
  8806. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
  8807. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
  8808. msgid "non-empty value"
  8809. msgstr "ei-tyhjä arvo"
  8810. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
  8811. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
  8812. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
  8813. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
  8814. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
  8815. msgid "none"
  8816. msgstr "ei mitään"
  8817. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
  8818. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
  8819. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
  8820. msgid "not present"
  8821. msgstr "puuttuu"
  8822. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
  8823. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
  8824. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
  8825. msgid "off"
  8826. msgstr "pois"
  8827. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
  8828. msgid "on available prefix"
  8829. msgstr ""
  8830. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
  8831. msgid "open network"
  8832. msgstr "avoin verkko"
  8833. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
  8834. msgid "other config (O)"
  8835. msgstr ""
  8836. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
  8837. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
  8838. msgid "output"
  8839. msgstr "lähtö"
  8840. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
  8841. msgid "over a day ago"
  8842. msgstr "yli päivä sitten"
  8843. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
  8844. msgctxt "nft unit"
  8845. msgid "packets"
  8846. msgstr "pakettia"
  8847. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
  8848. msgid "positive decimal value"
  8849. msgstr "positiivinen desimaaliarvo"
  8850. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
  8851. msgid "positive integer value"
  8852. msgstr "positiivinen kokonaisluku"
  8853. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
  8854. msgid "random"
  8855. msgstr "satunnainen"
  8856. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
  8857. msgid "randomly generated"
  8858. msgstr ""
  8859. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
  8860. msgid ""
  8861. "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
  8862. "single packet rather than many small ones"
  8863. msgstr ""
  8864. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
  8865. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
  8866. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
  8867. msgid "relay mode"
  8868. msgstr "välitystila"
  8869. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
  8870. msgid "routed"
  8871. msgstr "reititetty"
  8872. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
  8873. msgid "sec"
  8874. msgstr "sek."
  8875. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
  8876. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
  8877. msgid "server mode"
  8878. msgstr "palvelintila"
  8879. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
  8880. msgid "sstpc Log-level"
  8881. msgstr "sstpc-lokitaso"
  8882. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
  8883. msgid "strong security"
  8884. msgstr "vahva turvallisuus"
  8885. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
  8886. msgid "tagged"
  8887. msgstr "merkitty"
  8888. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
  8889. msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
  8890. msgstr "aikayksiköt (tus / 1.024 ms) [1000-65535]"
  8891. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
  8892. msgid ""
  8893. "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
  8894. "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
  8895. "access."
  8896. msgstr ""
  8897. "uHTTPd mahdollistaa verkkoyhteyden <abbr title=\"Hypertext Transfer "
  8898. "Protocol\">HTTP:llä</abbr> tai <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
  8899. "Secure\">HTTPS:llä</abbr>."
  8900. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
  8901. msgid "unique value"
  8902. msgstr "ainutlaatuinen arvo"
  8903. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
  8904. msgid "unknown"
  8905. msgstr "tuntematon"
  8906. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
  8907. msgid "unknown version"
  8908. msgstr "tuntematon versio"
  8909. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
  8910. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
  8911. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
  8912. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
  8913. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
  8914. msgid "unlimited"
  8915. msgstr "rajoittamaton"
  8916. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
  8917. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
  8918. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
  8919. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
  8920. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
  8921. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
  8922. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
  8923. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
  8924. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
  8925. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
  8926. msgid "unspecified"
  8927. msgstr "määrittelemätön"
  8928. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
  8929. msgid "unspecified -or- create:"
  8930. msgstr "määrittelemätön tai luo:"
  8931. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
  8932. msgid "untagged"
  8933. msgstr "merkitön"
  8934. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
  8935. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
  8936. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
  8937. msgid "valid IP address"
  8938. msgstr "kelvollinen IP-osoite"
  8939. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
  8940. msgid "valid IP address or prefix"
  8941. msgstr "kelvollinen IP-osoite tai etuliite"
  8942. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
  8943. msgid "valid IPv4 CIDR"
  8944. msgstr "kelvollinen IPv4 CIDR"
  8945. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
  8946. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
  8947. msgid "valid IPv4 address"
  8948. msgstr "kelvollinen IPv4-osoite"
  8949. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
  8950. msgid "valid IPv4 address or network"
  8951. msgstr "kelvollinen IPv4-osoite tai -verkko"
  8952. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
  8953. msgid "valid IPv4 address:port"
  8954. msgstr "kelvollinen IPv4-osoite:portti"
  8955. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
  8956. msgid "valid IPv4 network"
  8957. msgstr "kelvollinen IPv4-verkko"
  8958. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
  8959. msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
  8960. msgstr "kelvollinen IPv4 tai IPv6 CIDR"
  8961. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
  8962. msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
  8963. msgstr "kelvollinen IPv4-etuliitearvo (0-32)"
  8964. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
  8965. msgid "valid IPv6 CIDR"
  8966. msgstr "kelvollinen IPv6 CIDR"
  8967. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
  8968. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
  8969. msgid "valid IPv6 address"
  8970. msgstr "kelvollinen IPv6-osoite"
  8971. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
  8972. msgid "valid IPv6 address or prefix"
  8973. msgstr "kelvollinen IPv6-osoite tai -etuliite"
  8974. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
  8975. msgid "valid IPv6 host id"
  8976. msgstr "kelvollinen IPv6-isäntätunnus"
  8977. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
  8978. msgid "valid IPv6 network"
  8979. msgstr "kelvollinen IPv6-verkko"
  8980. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
  8981. msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
  8982. msgstr "kelvollinen IPv6-etuliite (0-128)"
  8983. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
  8984. msgid "valid MAC address"
  8985. msgstr "kelvollinen MAC-osoite"
  8986. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
  8987. msgid "valid UCI identifier"
  8988. msgstr "kelvollinen UCI-tunniste"
  8989. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
  8990. msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
  8991. msgstr "kelvollinen UCI-tunniste, isäntänimi tai IP-osoite"
  8992. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
  8993. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
  8994. msgid "valid address:port"
  8995. msgstr "kelvollinen osoite:portti"
  8996. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
  8997. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
  8998. msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
  8999. msgstr "kelvollinen päivämäärä (VVVV-KK-PP)"
  9000. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
  9001. msgid "valid decimal value"
  9002. msgstr "kelvollinen desimaaliarvo"
  9003. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
  9004. msgid "valid hexadecimal WEP key"
  9005. msgstr "kelvollinen heksadesimaalinen WEP-avain"
  9006. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
  9007. msgid "valid hexadecimal WPA key"
  9008. msgstr "kelvollinen heksadesimaali-WPA-avain"
  9009. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
  9010. msgid "valid host:port"
  9011. msgstr "kelvollinen palvelin:portti"
  9012. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
  9013. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
  9014. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
  9015. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
  9016. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
  9017. msgid "valid hostname"
  9018. msgstr "kelvollinen palvelinnimi"
  9019. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
  9020. msgid "valid hostname or IP address"
  9021. msgstr "kelvollinen palvelinnimi tai IP-osoite"
  9022. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
  9023. msgid "valid integer value"
  9024. msgstr "kelvollinen kokonaisluku"
  9025. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
  9026. msgid "valid multicast MAC address"
  9027. msgstr ""
  9028. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
  9029. msgid ""
  9030. "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
  9031. "\"/\", \"%\" or spaces"
  9032. msgstr ""
  9033. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
  9034. msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
  9035. msgstr ""
  9036. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
  9037. msgid "valid network in address/netmask notation"
  9038. msgstr "kelvollinen verkko osoite / verkkomaskin merkintä"
  9039. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
  9040. msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
  9041. msgstr "kelvollinen puhelinnumero (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" tai \".\")"
  9042. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
  9043. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
  9044. msgid "valid port or port range (port1-port2)"
  9045. msgstr "kelvollinen portti tai porttialue (portti1-portti2)"
  9046. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
  9047. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
  9048. msgid "valid port value"
  9049. msgstr "kelvollinen portin arvo"
  9050. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
  9051. msgid "valid time (HH:MM:SS)"
  9052. msgstr "kelvollinen aika (HH:MM:SS)"
  9053. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
  9054. msgid "value between %d and %d characters"
  9055. msgstr "arvo välillä %d - %d merkkiä"
  9056. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
  9057. msgid "value between %f and %f"
  9058. msgstr "arvo välillä %f ja %f"
  9059. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
  9060. msgid "value greater or equal to %f"
  9061. msgstr "suurempi tai yhtä suuri kuin %f"
  9062. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
  9063. msgid "value smaller or equal to %f"
  9064. msgstr "pienempi tai yhtä suuri kuin %f"
  9065. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
  9066. msgid "value with %d characters"
  9067. msgstr "arvo, jossa on %d merkkiä"
  9068. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
  9069. msgid "value with at least %d characters"
  9070. msgstr "arvo, jossa on vähintään %d merkkiä"
  9071. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
  9072. msgid "value with at most %d characters"
  9073. msgstr "arvo, jossa on enintään %d merkkiä"
  9074. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
  9075. msgid "weak security"
  9076. msgstr "heikko turvallisuus"
  9077. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
  9078. msgctxt "nft unit"
  9079. msgid "week"
  9080. msgstr "viikko"
  9081. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  9082. msgid "yes"
  9083. msgstr "kyllä"
  9084. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
  9085. msgid "« Back"
  9086. msgstr "«Takaisin"