base.po 498 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2023-09-02 13:20+0000\n"
  5. "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
  6. "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/librecmc/luci/ro/"
  7. ">\n"
  8. "Language: ro\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
  13. "20)) ? 1 : 2;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
  15. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
  16. msgid "!known (not known)"
  17. msgstr "!cunoscut (necunoscut)"
  18. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
  19. msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
  20. msgid "\"%h\" table \"%h\""
  21. msgstr "\"%h\" tabel \"%h\""
  22. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
  23. msgid "%.1f dB"
  24. msgstr "%.1f dB"
  25. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
  26. msgid "%d Bit"
  27. msgstr "%d Bit"
  28. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
  29. msgid "%d invalid field(s)"
  30. msgstr "%d câmp(uri) nevalid(e)"
  31. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
  32. msgid "%dh ago"
  33. msgstr "%dh în urmă"
  34. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
  35. msgid "%dm ago"
  36. msgstr "%dm în urmă"
  37. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
  38. msgid "%ds ago"
  39. msgstr "%ds în urmă"
  40. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
  41. msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
  42. msgstr "%s nu este etichetat în mai multe VLAN-uri!"
  43. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
  44. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
  45. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
  46. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
  47. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
  48. msgid "(%d minute window, %d second interval)"
  49. msgstr "(%d fereastra minute, %d interval secunde)"
  50. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
  51. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
  52. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
  53. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
  54. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
  55. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
  56. msgid "(empty)"
  57. msgstr "(gol)"
  58. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
  59. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
  60. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
  61. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
  62. msgid "(no interfaces attached)"
  63. msgstr "(nici o interfață atașată)"
  64. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
  65. msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
  66. msgid "+ %d more"
  67. msgstr "+ %d mai mult"
  68. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
  69. msgid "-- Additional Field --"
  70. msgstr "-- Câmp suplimentar --"
  71. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
  72. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
  73. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
  74. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
  75. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
  76. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
  77. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
  78. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
  79. msgid "-- Please choose --"
  80. msgstr "-- Vă rugăm să alegeți --"
  81. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
  82. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
  83. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
  84. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
  85. msgid "-- custom --"
  86. msgstr "-- personalizat --"
  87. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
  88. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
  89. msgid "-- match by label --"
  90. msgstr "-- potrivire după etichetă --"
  91. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
  92. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
  93. msgid "-- match by uuid --"
  94. msgstr "-- potrivire după uuid --"
  95. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
  96. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
  97. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
  98. msgid "-- please select --"
  99. msgstr "-- Vă rugăm să selectați --"
  100. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
  101. msgctxt "sstp log level value"
  102. msgid "0"
  103. msgstr "0"
  104. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
  105. msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
  106. msgstr ""
  107. "0 = nu se utilizează pragul RSSI, 1 = nu se modifică valoarea implicită a "
  108. "driverului"
  109. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
  110. msgctxt "sstp log level value"
  111. msgid "1"
  112. msgstr "1"
  113. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
  114. msgid "1 Minute Load:"
  115. msgstr "Încărcarea în ultimul minut:"
  116. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
  117. msgctxt "nft amount of flags"
  118. msgid "1 flag"
  119. msgid_plural "%d flags"
  120. msgstr[0] "indicator"
  121. msgstr[1] "indicatoare"
  122. msgstr[2] "indicatori"
  123. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898
  124. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
  125. msgid "12h (12 hours - default)"
  126. msgstr "12h (12 ore - implicit)"
  127. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
  128. msgid "15 Minute Load:"
  129. msgstr "Încărcarea în ultimele 15 minute:"
  130. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
  131. msgctxt "sstp log level value"
  132. msgid "2"
  133. msgstr "2"
  134. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
  135. msgctxt "sstp log level value"
  136. msgid "3"
  137. msgstr "3"
  138. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
  139. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
  140. msgid "3h (3 hours)"
  141. msgstr "3h (3 ore)"
  142. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
  143. msgctxt "sstp log level value"
  144. msgid "4"
  145. msgstr "4"
  146. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
  147. msgid "4-character hexadecimal ID"
  148. msgstr "ID-ul hexazecimal de 4 caractere"
  149. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
  150. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
  151. msgid "464XLAT (CLAT)"
  152. msgstr "464XLAT (CLAT)"
  153. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
  154. msgid "5 Minute Load:"
  155. msgstr "Încărcarea în ultimele 5 minute:"
  156. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
  157. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
  158. msgid "5m (5 minutes)"
  159. msgstr "5m (5 minute)"
  160. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
  161. msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
  162. msgstr ""
  163. "Identificator de 6 octeți sub formă de șir hexazecimal - fără două puncte"
  164. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
  165. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
  166. msgid "7d (7 days)"
  167. msgstr "7d (7 zile)"
  168. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
  169. msgid "802.11k RRM"
  170. msgstr "802.11k RRM"
  171. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
  172. msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
  173. msgstr "802.11k: Activați raportarea balizelor prin măsurători radio."
  174. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
  175. msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
  176. msgstr "802.11k: Activează raportarea vecinilor prin măsurători radio."
  177. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
  178. msgid "802.11r Fast Transition"
  179. msgstr "802.11r Tranziție Rapidă"
  180. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
  181. msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
  182. msgstr "802.11v: BSS Max Idle. Unități: secunde."
  183. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
  184. msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
  185. msgstr "802.11v: gestionarea tranziției la setul de servicii de bază (BSS)."
  186. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
  187. msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
  188. msgstr "802.11v: anunțarea fusului orar local în cadrele de gestionare."
  189. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
  190. msgid ""
  191. "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
  192. msgstr ""
  193. "802.11v: Proxy ARP permite STA non-AP să rămână mai mult timp în regim de "
  194. "economisire a energiei."
  195. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
  196. msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
  197. msgstr "802.11v: Anunțarea timpului în cadrele de gestionare."
  198. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
  199. msgid ""
  200. "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
  201. "for stations)."
  202. msgstr ""
  203. "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (mod de veghe extins "
  204. "pentru stații)."
  205. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
  206. msgid ""
  207. "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
  208. "reinstallation attacks."
  209. msgstr ""
  210. "802.11v: Managementul rețelei fără fir (WNM) Modul de veghe Fixuri: "
  211. "Împiedică atacurile de reinstalare."
  212. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
  213. msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
  214. msgstr "802.11w Timp maxim de expirare pentru interogarea asocierii securizate"
  215. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
  216. msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
  217. msgstr ""
  218. "802.11w Timp maxim de reîncercare pentru interogarea asocierii securizate"
  219. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
  220. msgid "802.11w Management Frame Protection"
  221. msgstr "802.11w Protecție Frame-uri de Management"
  222. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
  223. msgid "802.11w maximum timeout"
  224. msgstr "802.11w timp de expirare maxim"
  225. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
  226. msgid "802.11w retry timeout"
  227. msgstr "802.11w timp de expirare pentru reîncercare"
  228. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
  229. msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
  230. msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
  231. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
  232. msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  233. msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  234. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
  235. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
  236. msgstr "Masca de rețea <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
  237. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
  238. msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
  239. msgstr "Configurare <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
  240. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
  241. msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
  242. msgstr "Nume<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
  243. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
  244. msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
  245. msgstr "Proxy-<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
  246. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
  247. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
  248. msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Indicatori"
  249. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
  250. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
  251. msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Limita de salt"
  252. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
  253. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
  254. msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Durata de viață"
  255. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
  256. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
  257. msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
  258. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
  259. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
  260. msgstr "Serviciu-<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
  261. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
  262. msgid ""
  263. "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
  264. "NXDOMAIN."
  265. msgstr ""
  266. "<code>/#/</code> se potrivește cu orice domeniu. <code>/example.com/</code> "
  267. "returnează NXDOMAIN."
  268. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
  269. msgid ""
  270. "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
  271. "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
  272. msgstr ""
  273. "<code>/example.com/#</code> returnează adrese NULL (<code>0.0.0.0</code> and "
  274. "<code>::</code>) pentru example.com și subdomeniile sale."
  275. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
  276. msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
  277. msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
  278. msgstr "<var>%s</var> mai mare decât <strong>%s</strong>"
  279. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
  280. msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
  281. msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
  282. msgstr "<var>%s</var> mai mare sau egală cu <strong>%s</strong>"
  283. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
  284. msgctxt "nft set match expression"
  285. msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
  286. msgstr "<var>%s</var> în setul <strong>%s</strong>"
  287. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
  288. msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
  289. msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
  290. msgstr "<var>%s</var> este <strong>%s</strong>"
  291. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
  292. msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
  293. msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
  294. msgstr "<var>%s</var> este unul dintre <strong>%s</strong>"
  295. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
  296. msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
  297. msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
  298. msgstr "<var>%s</var> mai mic decât <strong>%s</strong>"
  299. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
  300. msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
  301. msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
  302. msgstr "<var>%s</var> mai mic sau egal cu <strong>%s</strong>"
  303. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
  304. msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
  305. msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
  306. msgstr "<var>%s</var> nu <strong>%s</strong>"
  307. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
  308. msgctxt "nft not in set match expression"
  309. msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
  310. msgstr "<var>%s</var> nu este în setul <strong>%s</strong>"
  311. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
  312. msgid ""
  313. "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
  314. "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
  315. "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
  316. "entirely (which is the default setting)."
  317. msgstr ""
  318. "Un nod batman-adv poate funcționa fie în modul server (partajându-și "
  319. "conexiunea la internet cu plasa), fie în modul client (căutând cea mai "
  320. "potrivită conexiune la internet în plasă) sau având suportul pentru gateway "
  321. "dezactivat complet (care este setarea implicită)."
  322. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
  323. msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
  324. msgstr "O configurație pentru dispozitivul \"%s\" deja există"
  325. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
  326. msgid "A directory with the same name already exists."
  327. msgstr "Un director cu acelaşi nume există deja."
  328. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
  329. msgid "A new login is required since the authentication session expired."
  330. msgstr ""
  331. "O nouă logare este necesară deoarece sesiunea de autentificare a expirat."
  332. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
  333. msgid "A43C + J43 + A43"
  334. msgstr "A43C + J43 + A43"
  335. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
  336. msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
  337. msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
  338. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
  339. msgid "ADSL"
  340. msgstr "ADSL"
  341. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
  342. msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
  343. msgstr "ADSL (G.992.1) Anexa A"
  344. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
  345. msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
  346. msgstr "ADSL (G.992.1) Anexa B"
  347. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
  348. msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
  349. msgstr "ADSL (toate variantele) Anexa A/L/M"
  350. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
  351. msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
  352. msgstr "ADSL (toate variantele) Anexa A/L/M + VDSL2 Anexa A/B/C"
  353. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
  354. msgid "ADSL (all variants) Annex B"
  355. msgstr "ADSL (toate variantele) Anexa B"
  356. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
  357. msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
  358. msgstr "ADSL (toate variantele) Anexa B + VDSL2 Anexa A/B/C"
  359. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
  360. msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
  361. msgstr "ADSL (toate variantele) Anexa B/J"
  362. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
  363. msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
  364. msgstr "ADSL (toate variantele) Anexa B/J + VDSL2 Anexa A/B/C"
  365. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
  366. msgid "ADSL (all variants) Annex M"
  367. msgstr "ADSL (toate variantele) Anexa M"
  368. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
  369. msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
  370. msgstr "ADSL2 (G.992.3) Anexă A"
  371. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
  372. msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
  373. msgstr "ADSL2 (G.992.3) Anexa B"
  374. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
  375. msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
  376. msgstr "ADSL2 (G.992.3) Anexa L"
  377. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
  378. msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
  379. msgstr "ADSL2 (G.992.3) Anexa M"
  380. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
  381. msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
  382. msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Anexa A"
  383. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
  384. msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
  385. msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Anexa B"
  386. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
  387. msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
  388. msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Anexa M"
  389. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
  390. msgid "ANSI T1.413"
  391. msgstr "ANSI T1.413"
  392. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
  393. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
  394. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
  395. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
  396. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
  397. msgid "APN"
  398. msgstr "APN"
  399. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
  400. msgid "ARP"
  401. msgstr "ARP"
  402. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
  403. msgid "ARP IP Targets"
  404. msgstr "Ținte IP ARP"
  405. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
  406. msgid "ARP Interval"
  407. msgstr "Intervalul ARP"
  408. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
  409. msgid "ARP Validation"
  410. msgstr "Validarea ARP"
  411. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
  412. msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
  413. msgstr "Modul ARP pentru a considera secundarul ca fiind în funcțiune"
  414. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
  415. msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
  416. msgstr "Monitorizarea ARP nu este acceptată pentru politica selectată!"
  417. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
  418. msgid "ARP retry threshold"
  419. msgstr "prag de reîncercare ARP"
  420. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
  421. msgid "ARP traffic table \"%h\""
  422. msgstr "Tabelul de trafic ARP \"%h\""
  423. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
  424. msgid ""
  425. "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
  426. "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
  427. "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
  428. msgstr ""
  429. "ARP, IPv4 și IPv6 (chiar și 802.1Q) cu MAC-uri de destinație multicast sunt "
  430. "unicast la adresa MAC STA. Notă: Acesta nu este serviciul de Multicast "
  431. "direcționat (DMS) din 802.11v. Notă: ar putea încălca așteptările de "
  432. "multicast ale STA receptorului."
  433. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
  434. msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
  435. msgstr "ATM (Mod de Transfer Asincron)"
  436. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
  437. msgid "ATM Bridges"
  438. msgstr "Punți ATM"
  439. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
  440. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
  441. msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
  442. msgstr "ATM Indentificator Canal Virtual (VCI)"
  443. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
  444. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
  445. msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
  446. msgstr "ATM Indentificator Cale Virtual(VPI)"
  447. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
  448. msgid ""
  449. "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
  450. "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
  451. "to dial into the provider network."
  452. msgstr ""
  453. "Puntile ATM expune reteaua intergrata în conexiunile AAL5 ca interfețe "
  454. "virtuale de rețea Linux care pot fi utilizate în asociere cu DHCP sau PPP "
  455. "pentru a forma în rețeaua furnizorului."
  456. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
  457. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
  458. msgid "ATM device number"
  459. msgstr "Număr echipament ATM"
  460. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
  461. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
  462. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
  463. msgid "Absent Interface"
  464. msgstr "Interfață Absentă"
  465. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
  466. msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
  467. msgstr ""
  468. "Acceptați interogări DNS numai de la gazde a căror adresă se află într-o "
  469. "subrețea locală."
  470. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
  471. msgid "Accept local"
  472. msgstr "Acceptați local"
  473. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
  474. msgctxt "nft accept action"
  475. msgid "Accept packet"
  476. msgstr "Acceptă pachetul"
  477. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
  478. msgid "Accept packets with local source addresses"
  479. msgstr "Acceptați pachete cu adrese din surse locale"
  480. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
  481. msgid "Access Concentrator"
  482. msgstr "Concentrator de Access"
  483. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
  484. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
  485. msgid "Access Point"
  486. msgstr "Punct de Acces"
  487. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
  488. msgid "Access Point Isolation"
  489. msgstr "Izolarea punctului de acces"
  490. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
  491. msgid "Access Technologies"
  492. msgstr "Tehnologii de acces"
  493. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
  494. msgid "Actions"
  495. msgstr "Acțiuni"
  496. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
  497. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
  498. msgid "Active"
  499. msgstr "Activ"
  500. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
  501. msgid "Active Connections"
  502. msgstr "Conexiuni Active"
  503. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
  504. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
  505. msgid "Active DHCP Leases"
  506. msgstr "Închirieri DHCP Active"
  507. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
  508. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
  509. msgid "Active DHCPv6 Leases"
  510. msgstr "Închirieri DHCPv6 Active"
  511. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
  512. msgid "Active IPv4 Routes"
  513. msgstr "Rute IPv4 Active"
  514. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
  515. msgid "Active IPv4 Rules"
  516. msgstr "Reguli IPv4 active"
  517. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
  518. msgid "Active IPv6 Routes"
  519. msgstr "Rute IPv6 Active"
  520. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
  521. msgid "Active IPv6 Rules"
  522. msgstr "Reguli IPv6 active"
  523. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
  524. msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
  525. msgstr "Politica Active-Backup (active-backup, 1)"
  526. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
  527. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
  528. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
  529. msgid "Ad-Hoc"
  530. msgstr "Ad-Hoc"
  531. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
  532. msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
  533. msgstr "Echilibrarea adaptivă a sarcinii (balance-alb, 6)"
  534. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
  535. msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
  536. msgstr "Echilibrarea adaptivă a sarcinii de transmisie (balance-tlb, 5)"
  537. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
  538. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
  539. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
  540. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
  541. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
  542. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
  543. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
  544. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
  545. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
  546. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
  547. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
  548. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
  549. msgid "Add"
  550. msgstr "Adăugați"
  551. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
  552. msgid "Add ATM Bridge"
  553. msgstr "Adăugați punte ATM"
  554. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
  555. msgid "Add IPv4 address…"
  556. msgstr "Adăugați adresa IPv4…"
  557. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
  558. msgid "Add IPv6 address…"
  559. msgstr "Adăugați adresa IPv6…"
  560. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
  561. msgid "Add LED action"
  562. msgstr "Adăugați acțiunea LED"
  563. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
  564. msgid "Add VLAN"
  565. msgstr "Adăugați VLAN"
  566. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
  567. msgid "Add device configuration"
  568. msgstr "Adăugați configurația dispozitivului"
  569. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1311
  570. msgid "Add device configuration…"
  571. msgstr "Adăugați configurația dispozitivului…"
  572. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
  573. msgid "Add instance"
  574. msgstr "Adăugați o instanță"
  575. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
  576. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
  577. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
  578. msgid "Add key"
  579. msgstr "Adăugați cheia"
  580. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
  581. msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
  582. msgstr ""
  583. "Adăugați sufixul domeniului local la numele servite din fișierele hosts."
  584. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
  585. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1195
  586. msgid "Add new interface..."
  587. msgstr "Adăugați o interfață nouă..."
  588. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
  589. msgid "Add peer"
  590. msgstr "Adăugați un omolog"
  591. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945
  592. msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
  593. msgstr "Adăugați intrări DNS forward și reverse statice pentru această gazdă."
  594. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
  595. msgid "Add to Blacklist"
  596. msgstr "Adăugați pe lista neagră"
  597. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
  598. msgid "Add to Whitelist"
  599. msgstr "Adăugați la lista albă"
  600. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
  601. msgid "Additional hosts files"
  602. msgstr "Fișiere de tip hosts adiționale"
  603. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
  604. msgid "Additional servers file"
  605. msgstr "Fișier suplimentar pentru servere"
  606. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
  607. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
  608. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
  609. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
  610. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
  611. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
  612. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
  613. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
  614. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
  615. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
  616. msgid "Address"
  617. msgstr "Adresă"
  618. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
  619. msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
  620. msgstr ""
  621. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
  622. msgctxt "nft meta nfproto"
  623. msgid "Address family"
  624. msgstr "Familie de adrese"
  625. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
  626. msgid "Address setting is invalid"
  627. msgstr "Setarea adresei nu este valabilă"
  628. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
  629. msgid "Address to access local relay bridge"
  630. msgstr "Adresa de acces punte locala repetor"
  631. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
  632. msgid "Addresses"
  633. msgstr "Adrese"
  634. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
  635. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
  636. msgid "Administration"
  637. msgstr "Administrare"
  638. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
  639. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
  640. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
  641. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
  642. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
  643. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
  644. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
  645. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
  646. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
  647. msgid "Advanced Settings"
  648. msgstr "Setări avansate"
  649. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
  650. msgid "Advanced device options"
  651. msgstr "Opțiuni avansate ale dispozitivului"
  652. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
  653. msgid "Ageing time"
  654. msgstr "Timp de învechire"
  655. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
  656. msgid "Aggregate Originator Messages"
  657. msgstr "Agregarea mesajelor inițiatorului"
  658. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
  659. msgid "Aggregation Selection Logic"
  660. msgstr "Logica de selecție a agregării"
  661. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
  662. msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
  663. msgstr ""
  664. "Agregator: Toate secundarele au căzut sau nu există secundare (stabil, 0)"
  665. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
  666. msgid ""
  667. "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
  668. "state changes (count, 2)"
  669. msgstr ""
  670. "Agregator: Ales în funcție de cel mai mare număr de porturi + secundar "
  671. "adăugat/eliminat sau modificări de stare (număr, 2)"
  672. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
  673. msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
  674. msgstr ""
  675. "Agregator: Slave adăugat/eliminat sau modificări de stare (lățime de bandă, "
  676. "1)"
  677. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
  678. msgid "Alert"
  679. msgstr "Alertă"
  680. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
  681. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
  682. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
  683. msgid "Alias Interface"
  684. msgstr "Alias Interfață"
  685. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
  686. msgid "Alias of \"%s\""
  687. msgstr "Alias al lui \"%s\""
  688. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
  689. msgid "All servers"
  690. msgstr "Toate serverele"
  691. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
  692. msgid ""
  693. "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
  694. "address."
  695. msgstr ""
  696. "Alocați adresele IP în mod secvențial, începând cu cea mai mică adresă "
  697. "disponibilă."
  698. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
  699. msgid "Allocate IPs sequentially"
  700. msgstr "Alocă IP-urile secvențial"
  701. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
  702. msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
  703. msgstr ""
  704. "Permite autentificarea prin parola a <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
  705. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
  706. msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
  707. msgstr ""
  708. "Permiteți modului AP să deconecteze STA-urile pe baza stării ACK scăzute"
  709. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
  710. msgid "Allow all except listed"
  711. msgstr "Permiteți toate, cu excepția celor enumerate"
  712. #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
  713. msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
  714. msgstr "Permiteți accesul complet la UCI pentru aplicațiile vechi"
  715. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
  716. msgid "Allow legacy 802.11b rates"
  717. msgstr "Permiteți rate de transfer învechite 802.11b"
  718. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
  719. msgid "Allow listed only"
  720. msgstr "Permiteți doar din listă"
  721. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
  722. msgid "Allow localhost"
  723. msgstr "Permiteți localhost"
  724. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
  725. msgid "Allow rebooting the device"
  726. msgstr "Permiteți repornirea dispozitivului"
  727. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
  728. msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
  729. msgstr "Permiteți stațiilor externe să se conecteze la porturile SSH locale"
  730. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
  731. msgid "Allow root logins with password"
  732. msgstr "Permiteți autentificări root cu parolă"
  733. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
  734. msgid "Allow system feature probing"
  735. msgstr "Permiteți sondarea caracteristicilor sistemului"
  736. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
  737. msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
  738. msgstr "Permiteți utilizatorului <em>root</em> să se conecteze cu parolă"
  739. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
  740. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
  741. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
  742. msgid "Allowed IPs"
  743. msgstr "IP-uri permise"
  744. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
  745. msgid "Allowed network technology"
  746. msgstr "Tehnologie de rețea permisă"
  747. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
  748. msgid "AllowedIPs setting is invalid"
  749. msgstr "Setarea AllowedIPs nu este validă"
  750. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
  751. msgid "Always"
  752. msgstr "Întotdeauna"
  753. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
  754. msgid "Always off (kernel: none)"
  755. msgstr "Întotdeauna oprit (kernel: niciunul)"
  756. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
  757. msgid "Always on (kernel: default-on)"
  758. msgstr "Întotdeauna activat (kernel: implicit activat)"
  759. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
  760. msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
  761. msgstr ""
  762. "Trimiteți întotdeauna opțiunile DHCP. Uneori ele sunt necesare, de exemplu, "
  763. "cu PXELinux."
  764. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
  765. msgid ""
  766. "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
  767. "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
  768. msgstr ""
  769. "Utilizați întotdeauna canale de 40 MHz, chiar dacă canalul secundar se "
  770. "suprapune. Utilizarea acestei opțiuni nu este conformă cu standardul IEEE "
  771. "802.11n-2009!"
  772. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
  773. msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
  774. msgstr ""
  775. "Cantitatea de sonde de detectare a adreselor duplicate care trebuie trimise"
  776. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
  777. msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
  778. msgstr "Numărul de secunde de așteptare pentru ca modemul să fie pregătit"
  779. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
  780. msgid "An error occurred while saving the form:"
  781. msgstr "A apărut o eroare în timpul salvării formularului:"
  782. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
  783. msgid "An optional, short description for this device"
  784. msgstr "O scurtă descriere opțională pentru acest dispozitiv"
  785. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
  786. msgid "Annex"
  787. msgstr "Anexă"
  788. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
  789. msgid ""
  790. "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
  791. "messages."
  792. msgstr ""
  793. "Anunță prefixul NAT64 în mesajele <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
  794. "abbr>."
  795. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
  796. msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
  797. msgstr "Anunțați acest dispozitiv ca server DNS IPv6."
  798. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
  799. msgid ""
  800. "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
  801. "present."
  802. msgstr ""
  803. "Anunțați acest dispozitiv ca ruter implicit dacă este prezentă o rută "
  804. "implicită IPv6 locală."
  805. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
  806. msgid ""
  807. "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
  808. "regardless of local default route availability."
  809. msgstr ""
  810. "Anunțați acest dispozitiv ca ruter implicit dacă este disponibil un prefix "
  811. "IPv6 public, indiferent de disponibilitatea rutei implicite locale."
  812. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
  813. msgid ""
  814. "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
  815. "default route is present."
  816. msgstr ""
  817. "Anunțați acest dispozitiv ca ruter implicit, indiferent dacă este prezent un "
  818. "prefix sau o rută implicită."
  819. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
  820. msgid "Announced DNS domains"
  821. msgstr "Domenii DNS anunțate"
  822. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
  823. msgid "Announced IPv6 DNS servers"
  824. msgstr "Servere DNS IPv6 anunțate"
  825. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
  826. msgid "Anonymous Identity"
  827. msgstr "Identitate anonimă"
  828. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
  829. msgid "Anonymous Mount"
  830. msgstr "Montează Anonim"
  831. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
  832. msgid "Anonymous Swap"
  833. msgstr "Swap anonim"
  834. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
  835. msgctxt "nft match any traffic"
  836. msgid "Any packet"
  837. msgstr "Orice pachet"
  838. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
  839. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
  840. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
  841. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
  842. msgid "Any zone"
  843. msgstr "Orice zonă"
  844. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
  845. msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
  846. msgstr "Aplicați opțiunile DHCP la această rețea. (Gol = toți clienții)."
  847. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713
  848. msgid "Apply and keep settings"
  849. msgstr "Aplicați și păstrați setările"
  850. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
  851. msgid "Apply backup?"
  852. msgstr "Aplicați backup?"
  853. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739
  854. msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
  855. msgstr "Solicitarea de aplicare a eșuat cu statusul <code>%h</code>"
  856. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
  857. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
  858. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576
  859. msgid "Apply unchecked"
  860. msgstr "Aplicați nebifate"
  861. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709
  862. msgid "Apply with revert after connectivity loss"
  863. msgstr "Aplicați cu revenire după pierderea conectivității"
  864. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649
  865. msgid "Applying configuration changes… %ds"
  866. msgstr "Se aplică schimbările configurării… %ds"
  867. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
  868. msgid "Architecture"
  869. msgstr "Arhitectură"
  870. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
  871. msgid "Arp-scan"
  872. msgstr "Scanare-Arp"
  873. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
  874. msgid ""
  875. "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
  876. msgstr ""
  877. "Atribuie acestei interfețe o parte din lungimea dată a fiecărui prefix IPv6 "
  878. "public la această interfață"
  879. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
  880. msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
  881. msgstr "Atribuiți etichete noi, de formă liberă, acestei intrări."
  882. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
  883. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
  884. msgid ""
  885. "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
  886. msgstr ""
  887. "Atribuiți părți de prefix utilizând acest ID de subprefix hexazecimal pentru "
  888. "această interfață."
  889. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
  890. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
  891. msgid "Associated Stations"
  892. msgstr "Stații asociate"
  893. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
  894. msgid "Associations"
  895. msgstr "Asocieri"
  896. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
  897. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
  898. msgid ""
  899. "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
  900. "strong>"
  901. msgstr ""
  902. "Cel puțin <strong>%h</strong> pe <strong>%h</strong>, explozie de "
  903. "<strong>%h</strong>"
  904. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
  905. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
  906. msgid ""
  907. "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
  908. "strong>"
  909. msgstr ""
  910. "Cel mult <strong>%h</strong> pe <strong>%h</strong>, explozie de <strong>%h</"
  911. "strong>"
  912. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
  913. msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
  914. msgstr ""
  915. "Încercarea de a activa punctele de montare configurate pentru dispozitivele "
  916. "atașate"
  917. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
  918. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
  919. msgid "Auth Group"
  920. msgstr "Grup de autentificare"
  921. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
  922. msgid "Authentication"
  923. msgstr "Autentificare"
  924. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
  925. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
  926. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
  927. msgid "Authentication Type"
  928. msgstr "Tipul Autentificării"
  929. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
  930. msgid "Authoritative"
  931. msgstr "Autoritar"
  932. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
  933. #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
  934. msgid "Authorization Required"
  935. msgstr "Autorizație Necesară"
  936. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
  937. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
  938. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
  939. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
  940. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
  941. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
  942. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
  943. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
  944. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
  945. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
  946. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
  947. msgid "Automatic"
  948. msgstr "Automat"
  949. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
  950. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
  951. msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
  952. msgstr "Homenet automat (HNCP)"
  953. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
  954. msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
  955. msgstr "Verificați automat sistemul de fișiere pentru erori înainte de montare"
  956. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
  957. msgid ""
  958. "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
  959. "routing."
  960. msgstr ""
  961. "Gestionați automat mai multe interfețe uplink utilizând rutarea politicilor "
  962. "bazate pe sursă."
  963. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
  964. msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
  965. msgstr "Montarea automată a sistemelor de fișiere pe hotplug"
  966. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
  967. msgid "Automatically mount swap on hotplug"
  968. msgstr "Montarea automată a swap-ului pe hotplug"
  969. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
  970. msgid "Automount Filesystem"
  971. msgstr "Montează automat sistemul de fișiere"
  972. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
  973. msgid "Automount Swap"
  974. msgstr "Montează automat Swap-ul"
  975. #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
  976. msgid "Avahi IPv4LL"
  977. msgstr "Avahi IPv4LL"
  978. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
  979. msgid "Available"
  980. msgstr "Disponibile"
  981. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
  982. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
  983. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
  984. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
  985. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
  986. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
  987. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
  988. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
  989. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
  990. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
  991. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
  992. msgid "Average:"
  993. msgstr "In medie:"
  994. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
  995. msgid "Avoid Bridge Loops"
  996. msgstr "Evitați buclele de pod"
  997. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
  998. msgid "B43 + B43C"
  999. msgstr "B43 + B43C"
  1000. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
  1001. msgid "B43 + B43C + V43"
  1002. msgstr "B43 + B43C + V43"
  1003. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
  1004. msgid "BR / DMR / AFTR"
  1005. msgstr "BR / DMR / AFTR"
  1006. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
  1007. msgid "BSS Transition"
  1008. msgstr "Tranziție BSS"
  1009. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
  1010. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
  1011. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
  1012. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
  1013. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
  1014. msgid "BSSID"
  1015. msgstr "BSSID"
  1016. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
  1017. msgid "Back"
  1018. msgstr "Inapoi"
  1019. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
  1020. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
  1021. msgid "Back to Overview"
  1022. msgstr "Înapoi la Prezentare generală"
  1023. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:839
  1024. msgid "Back to peer configuration"
  1025. msgstr "Înapoi la configurația peer"
  1026. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
  1027. msgid "Backup"
  1028. msgstr "Backup"
  1029. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
  1030. msgid "Backup / Flash Firmware"
  1031. msgstr "Salvați / Scrieți Firmware"
  1032. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
  1033. msgid "Backup file list"
  1034. msgstr "Salvează lista de fișiere"
  1035. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
  1036. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
  1037. msgid "Band"
  1038. msgstr "Bandă"
  1039. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
  1040. msgid "Base device"
  1041. msgstr "Dispozitiv de bază"
  1042. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
  1043. msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
  1044. msgstr ""
  1045. "Cheia publică codificată în Base64 a acestei interfețe pentru partajare."
  1046. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
  1047. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
  1048. msgid "Batman Device"
  1049. msgstr "Dispozitivul Batman"
  1050. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
  1051. msgid "Batman Interface"
  1052. msgstr "Interfața Batman"
  1053. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
  1054. msgid ""
  1055. "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
  1056. "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
  1057. "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
  1058. "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
  1059. "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
  1060. "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
  1061. "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
  1062. msgstr ""
  1063. "Batman-adv are încorporată o fragmentare de nivel 2 pentru datele unicast "
  1064. "care circulă prin plasă, ceea ce va permite rularea batman-adv pe interfețe/"
  1065. "conexiuni care nu permit creșterea MTU dincolo de dimensiunea standard a "
  1066. "pachetelor Ethernet de 1500 de octeți. Atunci când fragmentarea este "
  1067. "activată, batman-adv va fragmenta automat pachetele de dimensiuni prea mari "
  1068. "și le va defragmenta la celălalt capăt. În mod implicit, fragmentarea este "
  1069. "activată și inactivată dacă pachetul se potrivește, dar este posibilă "
  1070. "dezactivarea completă a fragmentării."
  1071. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
  1072. msgid "Beacon Interval"
  1073. msgstr "Interval de semnalizare"
  1074. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
  1075. msgid "Beacon Report"
  1076. msgstr "Raportul Beacon"
  1077. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
  1078. msgid ""
  1079. "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
  1080. "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
  1081. "defined backup patterns."
  1082. msgstr ""
  1083. "Mai jos se află lista determinată de fișiere pentru backup. Aceasta este "
  1084. "formată din fișierele de configurare modificate, marcate de opkg, fișierele "
  1085. "de bază esențiale și modelele de backup definite de utilizator."
  1086. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
  1087. msgid "Bind NTP server"
  1088. msgstr "Legătura serverului NTP"
  1089. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
  1090. msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
  1091. msgstr ""
  1092. "Se leagă în mod dinamic la interfețe mai degrabă decât la adrese wildcard."
  1093. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
  1094. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
  1095. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
  1096. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
  1097. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
  1098. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
  1099. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
  1100. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
  1101. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
  1102. msgid "Bind interface"
  1103. msgstr "Legați interfața"
  1104. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
  1105. msgid ""
  1106. "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
  1107. msgstr ""
  1108. "Legați înregistrările de servicii la un nume de domeniu: specificați locația "
  1109. "serviciilor."
  1110. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
  1111. msgid ""
  1112. "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
  1113. "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
  1114. msgstr ""
  1115. "Legarea înregistrărilor de servicii la un nume de domeniu: specificați "
  1116. "locația serviciilor. A se vedea <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
  1117. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
  1118. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
  1119. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
  1120. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
  1121. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
  1122. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
  1123. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
  1124. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
  1125. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
  1126. msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
  1127. msgstr "Legați tunelul la această interfață (opțional)."
  1128. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
  1129. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
  1130. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
  1131. msgid "Bitrate"
  1132. msgstr "Viteză de transfer"
  1133. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
  1134. msgid "Bonding Mode"
  1135. msgstr "Modul de lipire"
  1136. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
  1137. msgid "Bonding Policy"
  1138. msgstr "Politica de legături"
  1139. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
  1140. msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
  1141. msgstr ""
  1142. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
  1143. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
  1144. msgid "Bridge"
  1145. msgstr "Punte"
  1146. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
  1147. msgctxt "MACVLAN mode"
  1148. msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
  1149. msgstr "Punte (Suportă comunicarea directă între MAC VLAN-uri)"
  1150. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
  1151. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
  1152. msgid "Bridge VLAN filtering"
  1153. msgstr "Filtrarea VLAN a punții"
  1154. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
  1155. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
  1156. msgid "Bridge device"
  1157. msgstr "Dispozitiv punte"
  1158. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
  1159. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
  1160. msgid "Bridge port specific options"
  1161. msgstr "Opțiuni specifice portului de punte"
  1162. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
  1163. msgid "Bridge ports"
  1164. msgstr "Porturile punții"
  1165. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
  1166. msgid "Bridge traffic table \"%h\""
  1167. msgstr "Tabel de trafic punte \"%h\""
  1168. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
  1169. msgid "Bridge unit number"
  1170. msgstr "Numărul unității de punte"
  1171. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
  1172. msgid "Bring up empty bridge"
  1173. msgstr "Activați puntea goală"
  1174. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
  1175. msgid "Bring up on boot"
  1176. msgstr "Activați la pornire"
  1177. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
  1178. msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
  1179. msgstr "Activați interfața de punte chiar dacă nu sunt atașate porturi"
  1180. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
  1181. msgid "Broadcast"
  1182. msgstr "Difuzare"
  1183. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
  1184. msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
  1185. msgstr "Politica de difuzare (difuzarea, 3)"
  1186. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
  1187. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
  1188. msgid "Browse…"
  1189. msgstr "Răsfoiți…"
  1190. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
  1191. msgid "Buffered"
  1192. msgstr "Tamponat"
  1193. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
  1194. msgid ""
  1195. "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
  1196. "gateway certificate."
  1197. msgstr ""
  1198. "Certificat CA (codat PEM; se utilizează în loc de stocarea la nivel de "
  1199. "sistem pentru a verifica certificatul gateway-ului."
  1200. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
  1201. msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
  1202. msgstr ""
  1203. "Certificat CA; dacă este gol, acesta va fi salvat după prima conexiune."
  1204. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
  1205. msgid "CHAP"
  1206. msgstr "CHAP"
  1207. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
  1208. msgid "CLAT configuration failed"
  1209. msgstr "Configurarea CLAT a eșuat"
  1210. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
  1211. msgid "CNAME"
  1212. msgstr "CNUME"
  1213. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
  1214. msgid "CNAME or fqdn"
  1215. msgstr "CNAME sau fqdn"
  1216. #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
  1217. msgid "CNI (Externally managed interface)"
  1218. msgstr "CNI (interfață gestionată din exterior)"
  1219. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
  1220. msgid "CPU usage (%)"
  1221. msgstr "Utilizarea procesorului (%)"
  1222. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
  1223. msgid "Cached"
  1224. msgstr "În cache"
  1225. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
  1226. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
  1227. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
  1228. msgid "Call failed"
  1229. msgstr "Apel eșuat"
  1230. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
  1231. msgid ""
  1232. "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
  1233. msgstr ""
  1234. "Poate fi util în cazul în care ISP are nameservere IPv6, dar nu oferă rutare "
  1235. "IPv6."
  1236. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
  1237. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
  1238. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
  1239. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
  1240. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
  1241. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
  1242. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
  1243. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
  1244. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
  1245. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
  1246. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
  1247. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
  1248. msgid "Cancel"
  1249. msgstr "Anulare"
  1250. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
  1251. msgid "Cannot parse configuration: %s"
  1252. msgstr "Nu se poate analiza configurația: %s"
  1253. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
  1254. msgctxt "Chain hook: forward"
  1255. msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
  1256. msgstr "Capturați pachetele primite adresate altor gazde"
  1257. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
  1258. msgctxt "Chain hook: prerouting"
  1259. msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
  1260. msgstr "Capturați pachetele primite înainte de orice decizie de rutare"
  1261. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
  1262. msgctxt "Chain hook: input"
  1263. msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
  1264. msgstr "Capturați pachetele primite direcționate către sistemul local"
  1265. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
  1266. msgctxt "Chain hook: postrouting"
  1267. msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
  1268. msgstr "Capturați pachetele de ieșire după orice decizie de rutare"
  1269. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
  1270. msgctxt "Chain hook: output"
  1271. msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
  1272. msgstr "Capturați pachetele de ieșire care provin din sistemul local"
  1273. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
  1274. msgctxt "Chain hook: ingress"
  1275. msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
  1276. msgstr "Capturați pachetele direct după ce NIC le-a primit"
  1277. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
  1278. msgid "Category"
  1279. msgstr "Categorie"
  1280. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
  1281. msgid "Cell ID"
  1282. msgstr "ID-ul celulei"
  1283. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
  1284. msgid "Cell Location"
  1285. msgstr "Locația celulei"
  1286. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
  1287. msgid "Certificate constraint (Domain)"
  1288. msgstr "Constrângere de certificat (Domeniu)"
  1289. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
  1290. msgid "Certificate constraint (SAN)"
  1291. msgstr "Constrângere de certificare (SAN)"
  1292. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
  1293. msgid "Certificate constraint (Subject)"
  1294. msgstr "Constrângere de certificat (Subiect)"
  1295. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
  1296. msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
  1297. msgstr "Certificatul de constrângere (Wildcard)"
  1298. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
  1299. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
  1300. msgid ""
  1301. "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
  1302. "`logread -f` during handshake for actual values"
  1303. msgstr ""
  1304. "Certificate constraint substring - de exemplu /CN=wifi.mycompany.com<br /"
  1305. ">Vezi `logread -f` în timpul handshake pentru valorile reale"
  1306. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
  1307. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
  1308. msgid ""
  1309. "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
  1310. "Subject CN (exact match)"
  1311. msgstr ""
  1312. "Constrângerea (constrângerile) certificatului față de valorile DNS SAN (dacă "
  1313. "sunt disponibile)<br />sau Subject CN (potrivire exactă)"
  1314. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
  1315. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
  1316. msgid ""
  1317. "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
  1318. "Subject CN (suffix match)"
  1319. msgstr ""
  1320. "Constrângerea (constrângerile) certificatului față de valorile DNS SAN (dacă "
  1321. "sunt disponibile)<br />sau Subject CN (potrivire sufix)"
  1322. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
  1323. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
  1324. msgid ""
  1325. "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
  1326. "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
  1327. msgstr ""
  1328. "Constrângere(e) de certificat prin valorile Subject Alternate Name<br /"
  1329. ">(atribute acceptate: EMAIL, DNS, URI) - de exemplu, DNS:wifi.mycompany.com"
  1330. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  1331. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
  1332. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
  1333. msgid "Chain"
  1334. msgstr "Legătură"
  1335. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
  1336. msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
  1337. msgid "Chain hook \"%h\""
  1338. msgstr "Cârlig în lanț \"%h\""
  1339. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
  1340. msgid "Changes"
  1341. msgstr "Modificări"
  1342. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
  1343. msgid "Changes have been reverted."
  1344. msgstr "Modificările au fost anulate."
  1345. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
  1346. msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
  1347. msgstr "Schimbă parola de administrator pentru accesarea dispozitivului"
  1348. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
  1349. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
  1350. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
  1351. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
  1352. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
  1353. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
  1354. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
  1355. msgid "Channel"
  1356. msgstr "Canal"
  1357. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:368
  1358. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
  1359. msgid "Channel Analysis"
  1360. msgstr "Analizarea canalelor"
  1361. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
  1362. msgid "Channel Width"
  1363. msgstr "Lățimea canalului"
  1364. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
  1365. msgid "Check filesystems before mount"
  1366. msgstr "Verificați sistemele de fișiere înainte de montare"
  1367. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
  1368. msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
  1369. msgstr ""
  1370. "Bifați această opțiune pentru a șterge rețelele existente din acest radio."
  1371. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
  1372. msgid "Checking archive…"
  1373. msgstr "Se verifică arhiva…"
  1374. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
  1375. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
  1376. msgid "Checking image…"
  1377. msgstr "Se verifică imaginea…"
  1378. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
  1379. msgid "Choose mtdblock"
  1380. msgstr "Alegeți mtdblock"
  1381. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
  1382. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
  1383. msgid ""
  1384. "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
  1385. "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
  1386. "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
  1387. "interface to it."
  1388. msgstr ""
  1389. "Alegeți zona de firewall pe care doriți să o atribuiți acestei interfețe. "
  1390. "Selectați <em>nespecificat</em> pentru a elimina interfața din zona asociată "
  1391. "sau completați câmpul <em>personalizat</em> pentru a defini o nouă zonă și a "
  1392. "atașa interfața la aceasta."
  1393. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
  1394. msgid ""
  1395. "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
  1396. "out the <em>custom</em> field to define a new network."
  1397. msgstr ""
  1398. "Alegeți rețeaua (rețelele) pe care doriți să o (le) atașați la această "
  1399. "interfață fără fir sau completați câmpul <em>personalizat</em> pentru a "
  1400. "defini o nouă rețea."
  1401. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
  1402. msgid "Cipher"
  1403. msgstr "Cifru"
  1404. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
  1405. msgid "Cisco UDP encapsulation"
  1406. msgstr "Încapsularea Cisco UDP"
  1407. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
  1408. msgid ""
  1409. "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
  1410. "configuration files."
  1411. msgstr ""
  1412. "Faceți clic pe \"Generați arhivă\" pentru a descărca o arhivă tar a "
  1413. "fișierelor de configurare curente."
  1414. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
  1415. msgid ""
  1416. "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
  1417. "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
  1418. msgstr ""
  1419. "Faceți clic pe \"Salvați mtdblock\" pentru a descărca fișierul mtdblock "
  1420. "specificat. (NOTĂ: ACEASTĂ CARACTERISTICĂ ESTE PENTRU PROFESIONIȘTI! )"
  1421. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
  1422. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
  1423. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
  1424. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
  1425. msgid "Client"
  1426. msgstr "Client"
  1427. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
  1428. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
  1429. msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
  1430. msgstr "ID-ul de client care se trimite la solicitarea DHCP"
  1431. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
  1432. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
  1433. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
  1434. msgid "Close"
  1435. msgstr "Închideți"
  1436. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
  1437. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
  1438. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
  1439. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
  1440. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
  1441. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
  1442. msgid ""
  1443. "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
  1444. "persist connection"
  1445. msgstr ""
  1446. "Închideți conexiunea inactivă după un număr de secunde dat, utilizați 0 "
  1447. "pentru a menține conexiunea"
  1448. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
  1449. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
  1450. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
  1451. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
  1452. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
  1453. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
  1454. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
  1455. msgid "Collecting data..."
  1456. msgstr "Colectare date..."
  1457. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
  1458. msgid "Collisions seen"
  1459. msgstr "Coliziuni observate"
  1460. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
  1461. msgid "Command"
  1462. msgstr "Comandă"
  1463. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
  1464. msgid "Command OK"
  1465. msgstr "Comandă OK"
  1466. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
  1467. msgid "Command failed"
  1468. msgstr "Comandă eşuată"
  1469. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
  1470. msgid "Comment"
  1471. msgstr "Comentariu"
  1472. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
  1473. msgid ""
  1474. "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
  1475. "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
  1476. "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
  1477. "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
  1478. msgstr ""
  1479. "Complică atacurile de reinstalare a cheilor pe partea clientului prin "
  1480. "dezactivarea retransmiterii cadrelor EAPOL-Key care sunt utilizate pentru "
  1481. "instalarea cheilor. Această soluție de rezolvare ar putea cauza probleme de "
  1482. "interoperabilitate și o robustețe redusă a negocierii cheilor, în special în "
  1483. "mediile cu trafic intens.."
  1484. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
  1485. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
  1486. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
  1487. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
  1488. msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
  1489. msgstr "Calculați suma de control de ieșire (opțional)."
  1490. #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
  1491. msgid "Config File"
  1492. msgstr "Fișier de configurare"
  1493. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
  1494. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
  1495. msgid "Configuration"
  1496. msgstr "Configurație"
  1497. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
  1498. msgid "Configuration Export"
  1499. msgstr "Exportul configurației"
  1500. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624
  1501. msgid "Configuration changes applied."
  1502. msgstr "Modificările de configurare aplicate."
  1503. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562
  1504. msgid "Configuration changes have been rolled back!"
  1505. msgstr "Schimbările asupra configurării au fost anulate!"
  1506. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
  1507. msgid "Configuration failed"
  1508. msgstr "Configurarea a eșuat"
  1509. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
  1510. msgid ""
  1511. "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
  1512. "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
  1513. "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
  1514. "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
  1515. "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
  1516. "offered."
  1517. msgstr ""
  1518. "Configurează ratele de date pe baza densității celulelor de acoperire. "
  1519. "Normal configurează ratele de bază la 6, 12, 24 Mbps dacă nu se utilizează "
  1520. "ratele 802.11b învechite, în caz contrar la 5,5, 11 Mbps. Mare configurează "
  1521. "ratele de bază la 12, 24 Mbps dacă nu sunt utilizate ratele 802.11b "
  1522. "învechite, în caz contrar la rata de 11 Mbps. Foarte mare configurează 24 "
  1523. "Mbps ca rată de bază. Nu sunt oferite rate suportate mai mici decât rata de "
  1524. "bază minimă."
  1525. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
  1526. msgid ""
  1527. "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
  1528. "Advertisement\">RA</abbr> messages."
  1529. msgstr ""
  1530. "Configurează anunțul implicit al routerului în mesajele <abbr title=\"Router "
  1531. "Advertisement\">RA</abbr>."
  1532. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
  1533. msgid ""
  1534. "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
  1535. "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
  1536. msgstr ""
  1537. "Configurează modul de funcționare a serviciului <abbr title=\"Router "
  1538. "Advertisement\">RA</abbr> pe această interfață."
  1539. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
  1540. msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
  1541. msgstr ""
  1542. "Configurează modul de funcționare al serviciului DHCPv6 pe această interfață."
  1543. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
  1544. msgid ""
  1545. "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
  1546. msgstr ""
  1547. "Configurează modul de funcționare a serviciului proxy NDP pe această "
  1548. "interfață."
  1549. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1357
  1550. msgid "Configure…"
  1551. msgstr "Configurați…"
  1552. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
  1553. msgid "Confirm disconnect"
  1554. msgstr "Confirmați deconectarea"
  1555. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
  1556. msgid "Confirmation"
  1557. msgstr "Confirmare"
  1558. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
  1559. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
  1560. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  1561. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
  1562. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
  1563. msgid "Connected"
  1564. msgstr "Conectat"
  1565. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
  1566. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
  1567. msgid "Connection attempt failed"
  1568. msgstr "Încercarea de conectare a eșuat"
  1569. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
  1570. msgid "Connection attempt failed."
  1571. msgstr "Încercarea de conectare a eșuat."
  1572. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
  1573. msgid "Connection endpoint"
  1574. msgstr "Punct final de conexiune"
  1575. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
  1576. msgid "Connection lost"
  1577. msgstr "Conexiunea s-a pierdut"
  1578. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
  1579. msgid "Connections"
  1580. msgstr "Conexiuni"
  1581. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
  1582. msgid "Connectivity change"
  1583. msgstr "Modificarea conectivității"
  1584. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
  1585. msgctxt "nft ct state"
  1586. msgid "Conntrack state"
  1587. msgstr "Starea Conntrack"
  1588. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
  1589. msgctxt "nft ct status"
  1590. msgid "Conntrack status"
  1591. msgstr "Status Conntrack"
  1592. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
  1593. msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
  1594. msgstr ""
  1595. "Se consideră că secundarul este activat atunci când toate țintele IP ARP "
  1596. "sunt accesibile (toate, 1)"
  1597. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
  1598. msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
  1599. msgstr ""
  1600. "Se consideră că secundarul este activat atunci când orice țintă IP ARP este "
  1601. "accesibilă (orice, 0)"
  1602. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
  1603. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
  1604. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
  1605. msgid "Contents have been saved."
  1606. msgstr "Conţinutul a fost salvat."
  1607. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
  1608. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
  1609. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
  1610. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
  1611. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
  1612. msgid "Continue"
  1613. msgstr "Continuați"
  1614. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
  1615. msgctxt "nft jump action"
  1616. msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
  1617. msgstr "Continuați în <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
  1618. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
  1619. msgid "Continue in calling chain"
  1620. msgstr "Continuați apelarea legăturii"
  1621. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
  1622. msgctxt "Chain policy: accept"
  1623. msgid "Continue processing unmatched packets"
  1624. msgstr "Continuați procesarea pachetelor nepotrivite"
  1625. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
  1626. msgid ""
  1627. "Could not regain access to the device after applying the configuration "
  1628. "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
  1629. "settings such as the IP address or wireless security credentials."
  1630. msgstr ""
  1631. "Nu se poate restabili accesul la dispozitiv după aplicarea noilor setări de "
  1632. "configurare. Dacă ați schimbat setări de rețea precum adresa IP sau "
  1633. "configurația de securitate wireless, trebuie să vă reconectați."
  1634. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
  1635. msgid "Country"
  1636. msgstr "Țară"
  1637. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
  1638. msgid "Country Code"
  1639. msgstr "Codul țării"
  1640. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
  1641. msgid "Coverage cell density"
  1642. msgstr "Densitatea celulelor de acoperire"
  1643. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
  1644. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
  1645. msgid "Create / Assign firewall-zone"
  1646. msgstr "Creați / Atribuiți o zonă de firewall"
  1647. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
  1648. msgid "Create interface"
  1649. msgstr "Creați interfața"
  1650. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
  1651. msgid "Critical"
  1652. msgstr "Critic"
  1653. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
  1654. msgid "Cron Log Level"
  1655. msgstr "Nivelul jurnalului Cron"
  1656. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
  1657. msgid "Current power"
  1658. msgstr "Puterea actuală"
  1659. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
  1660. msgctxt "nft meta hour"
  1661. msgid "Current time"
  1662. msgstr "Ora curentă"
  1663. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
  1664. msgctxt "nft meta day"
  1665. msgid "Current weekday"
  1666. msgstr "Ziua curentă a săptămânii"
  1667. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
  1668. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
  1669. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
  1670. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
  1671. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
  1672. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
  1673. msgid "Custom Interface"
  1674. msgstr "Interfață personalizată"
  1675. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
  1676. msgid ""
  1677. "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
  1678. "this, perform a factory-reset first."
  1679. msgstr ""
  1680. "Fișierele personalizate (certificate, scripturi) pot rămâne în sistem. "
  1681. "Pentru a preveni acest lucru, efectuați mai întâi o resetare din fabrică."
  1682. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
  1683. msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
  1684. msgstr "Interval de aprindere personalizat (kernel: temporizat)"
  1685. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
  1686. msgid ""
  1687. "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
  1688. "Diode\">LED</abbr>s if possible."
  1689. msgstr ""
  1690. "Personalizați, dacă este posibil, comportamentul <abbr title=\"Light "
  1691. "Emitting Diode\">-LED</abbr>-urilor dispozitivului."
  1692. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
  1693. msgid "DAD transmits"
  1694. msgstr "DAD transmite"
  1695. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
  1696. msgid "DAE-Client"
  1697. msgstr "Client-DAE"
  1698. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
  1699. msgid "DAE-Port"
  1700. msgstr "Portul-DAE"
  1701. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
  1702. msgid "DAE-Secret"
  1703. msgstr "Secretul-DAE"
  1704. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
  1705. msgid "DHCP Options"
  1706. msgstr "Opțiuni DHCP"
  1707. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
  1708. msgid "DHCP Server"
  1709. msgstr "Server DHCP"
  1710. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
  1711. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
  1712. msgid "DHCP and DNS"
  1713. msgstr "DHCP și DNS"
  1714. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
  1715. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
  1716. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
  1717. msgid "DHCP client"
  1718. msgstr "Client DHCP"
  1719. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
  1720. msgid "DHCP-Options"
  1721. msgstr "Opțiuni-DHCP"
  1722. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
  1723. msgid ""
  1724. "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
  1725. "IPv6 prefix."
  1726. msgstr ""
  1727. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
  1728. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
  1729. msgid "DHCPv6 client"
  1730. msgstr "Client DHCPv6"
  1731. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
  1732. msgid "DHCPv6-Service"
  1733. msgstr "Serviciul DHCPv6"
  1734. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
  1735. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
  1736. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
  1737. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
  1738. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
  1739. msgid "DNS"
  1740. msgstr "DNS"
  1741. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
  1742. msgid "DNS forwardings"
  1743. msgstr "Redirecționări DNS"
  1744. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
  1745. msgid "DNS query port"
  1746. msgstr "Port de interogare DNS"
  1747. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
  1748. msgid "DNS search domains"
  1749. msgstr "Domenii de căutare DNS"
  1750. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
  1751. msgid "DNS server port"
  1752. msgstr "Portul serverului DNS"
  1753. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
  1754. msgid "DNS setting is invalid"
  1755. msgstr "Setarea DNS nu este valabilă"
  1756. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
  1757. msgid "DNS weight"
  1758. msgstr "Pondere DNS"
  1759. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
  1760. msgid "DNS-Label / FQDN"
  1761. msgstr "Etichetă DNS / FQDN"
  1762. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
  1763. msgid "DNSSEC"
  1764. msgstr "DNSSEC"
  1765. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
  1766. msgid "DNSSEC check unsigned"
  1767. msgstr "Verificare DNSSEC nesemnată"
  1768. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
  1769. msgid "DPD Idle Timeout"
  1770. msgstr "Timpul de așteptare DPD Idle"
  1771. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
  1772. msgid "DS-Lite AFTR address"
  1773. msgstr "Adresa DS-Lite AFTR"
  1774. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
  1775. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
  1776. msgid "DSL"
  1777. msgstr "DSL"
  1778. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
  1779. msgid "DSL Status"
  1780. msgstr "Starea DSL"
  1781. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
  1782. msgid "DSL line mode"
  1783. msgstr "Mod linie DSL"
  1784. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
  1785. msgid "DTIM Interval"
  1786. msgstr "Interval DTIM"
  1787. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
  1788. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
  1789. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
  1790. msgid "DUID"
  1791. msgstr "DUID"
  1792. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
  1793. msgid "Data Rate"
  1794. msgstr "Rata de date"
  1795. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
  1796. msgid "Data Received"
  1797. msgstr "Date primite"
  1798. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
  1799. msgid "Data Transmitted"
  1800. msgstr "Date transmise"
  1801. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
  1802. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
  1803. msgid "Debug"
  1804. msgstr "Depanare"
  1805. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
  1806. msgid "Default router"
  1807. msgstr "Router implicit"
  1808. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
  1809. msgid "Default state"
  1810. msgstr "Stare implicită"
  1811. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
  1812. msgid ""
  1813. "Define additional DHCP options, for example "
  1814. "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
  1815. "servers to clients."
  1816. msgstr ""
  1817. "Definiți opțiuni DHCP suplimentare, de exemplu "
  1818. "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", care anunță diferite servere DNS "
  1819. "pentru clienți."
  1820. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
  1821. msgid ""
  1822. "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
  1823. "but for outgoing frames"
  1824. msgstr ""
  1825. "Definește o cartografiere a priorității pachetelor interne Linux la "
  1826. "prioritatea antetului VLAN, dar pentru cadrele de ieșire"
  1827. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
  1828. msgid ""
  1829. "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
  1830. "priority on incoming frames"
  1831. msgstr ""
  1832. "Definește o corespondență între prioritatea antetului VLAN și prioritatea "
  1833. "pachetului intern Linux pe cadrele primite"
  1834. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
  1835. msgid "Defines a specific MTU for this route"
  1836. msgstr "Definește un MTU specific pentru această rută"
  1837. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
  1838. msgid "Delegate IPv6 prefixes"
  1839. msgstr "Delegați prefixele IPv6"
  1840. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
  1841. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
  1842. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
  1843. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
  1844. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
  1845. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
  1846. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
  1847. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
  1848. msgid "Delete"
  1849. msgstr "Ștergeți"
  1850. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
  1851. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
  1852. msgid "Delete key"
  1853. msgstr "Ștergeți cheia"
  1854. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
  1855. msgid "Delete request failed: %s"
  1856. msgstr "Cererea de ștergere a eșuat: %s"
  1857. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
  1858. msgid "Delete this network"
  1859. msgstr "Ștergeți această rețea"
  1860. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
  1861. msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
  1862. msgstr "Intervalul mesajului de indicare a traficului de livrare"
  1863. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
  1864. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
  1865. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
  1866. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
  1867. msgid "Description"
  1868. msgstr "Descriere"
  1869. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
  1870. msgid "Deselect"
  1871. msgstr "Deselectați"
  1872. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
  1873. msgid "Design"
  1874. msgstr "Design"
  1875. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
  1876. msgid "Designated master"
  1877. msgstr "Desemnat principal"
  1878. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
  1879. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
  1880. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
  1881. msgid "Destination"
  1882. msgstr "Destinaţie"
  1883. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
  1884. msgctxt "nft ip daddr"
  1885. msgid "Destination IP"
  1886. msgstr "IP-ul destinației"
  1887. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
  1888. msgctxt "nft ip6 daddr"
  1889. msgid "Destination IPv6"
  1890. msgstr "Destinația IPv6"
  1891. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
  1892. msgid "Destination port"
  1893. msgstr "Portul de destinație"
  1894. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
  1895. msgctxt "nft ip dport"
  1896. msgid "Destination port"
  1897. msgstr "Portul de destinație"
  1898. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
  1899. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
  1900. msgid "Destination zone"
  1901. msgstr "Zonă de destinație"
  1902. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
  1903. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
  1904. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
  1905. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
  1906. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
  1907. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
  1908. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1183
  1909. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
  1910. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
  1911. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
  1912. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
  1913. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
  1914. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
  1915. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
  1916. msgid "Device"
  1917. msgstr "Dispozitiv"
  1918. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
  1919. msgid "Device Configuration"
  1920. msgstr "Configurarea dispozitivului"
  1921. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
  1922. msgid "Device Identifier"
  1923. msgstr "Identificatorul dispozitivului"
  1924. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
  1925. msgid "Device is not active"
  1926. msgstr "Dispozitivul nu este activ"
  1927. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
  1928. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
  1929. msgid "Device is restarting…"
  1930. msgstr "Se repornește dispozitivul…"
  1931. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
  1932. msgid "Device name"
  1933. msgstr "Numele dispozitivului"
  1934. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
  1935. msgid "Device not managed by ModemManager."
  1936. msgstr "Dispozitivul nu este gestionat de ModemManager."
  1937. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
  1938. msgid "Device not present"
  1939. msgstr "Dispozitivul nu este prezent"
  1940. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
  1941. msgid "Device type"
  1942. msgstr "Tipul dispozitivului"
  1943. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
  1944. msgid "Device unreachable!"
  1945. msgstr "Dispozitiv inaccesibil!"
  1946. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
  1947. msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
  1948. msgstr "Nu se poate contacta dispozitivul! Se așteaptă dispozitivul..."
  1949. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1308
  1950. msgid "Devices"
  1951. msgstr "Dispozitive"
  1952. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
  1953. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
  1954. msgid "Diagnostics"
  1955. msgstr "Diagnosticare"
  1956. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
  1957. msgid "Dial number"
  1958. msgstr "Formați numărul"
  1959. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
  1960. msgid "Directory"
  1961. msgstr "Director"
  1962. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
  1963. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
  1964. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
  1965. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
  1966. msgid "Disable"
  1967. msgstr "Dezactivați"
  1968. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
  1969. msgid ""
  1970. "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
  1971. "this interface."
  1972. msgstr ""
  1973. "Dezactivați <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
  1974. "pentru această interfață."
  1975. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
  1976. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
  1977. msgid "Disable DNS lookups"
  1978. msgstr "Dezactivați căutările DNS"
  1979. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
  1980. msgid "Disable Encryption"
  1981. msgstr "Dezactivați Criptarea"
  1982. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
  1983. msgid "Disable Inactivity Polling"
  1984. msgstr "Dezactivați verificarea inactivității"
  1985. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
  1986. msgid "Disable this network"
  1987. msgstr "Dezactivați această rețea"
  1988. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
  1989. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
  1990. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
  1991. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
  1992. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
  1993. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
  1994. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
  1995. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
  1996. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
  1997. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
  1998. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
  1999. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
  2000. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
  2001. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
  2002. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
  2003. msgid "Disabled"
  2004. msgstr "Dezactivat"
  2005. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
  2006. msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
  2007. msgid "Disabled"
  2008. msgstr "Dezactivat"
  2009. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
  2010. msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
  2011. msgstr "Dezasociere la recunoaștere scăzută"
  2012. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
  2013. msgid ""
  2014. "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
  2015. msgstr ""
  2016. "Respingeți răspunsurile din amonte care conțin adrese <a "
  2017. "href=\"%s\">RFC1918</a>."
  2018. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
  2019. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
  2020. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
  2021. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
  2022. msgid "Disconnect"
  2023. msgstr "Deconectați"
  2024. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
  2025. msgid "Disconnection attempt failed"
  2026. msgstr "Încercarea de deconectare a eșuat"
  2027. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
  2028. msgid "Disconnection attempt failed."
  2029. msgstr "Încercarea de deconectare a eșuat."
  2030. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
  2031. msgid "Disk space"
  2032. msgstr "Spațiu pe disc"
  2033. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
  2034. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
  2035. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
  2036. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
  2037. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
  2038. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
  2039. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
  2040. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
  2041. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
  2042. msgid "Dismiss"
  2043. msgstr "Închideți"
  2044. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
  2045. msgid "Distance Optimization"
  2046. msgstr "Optimizarea distanței"
  2047. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
  2048. msgid "Distance to farthest network member in meters."
  2049. msgstr "Distanța până la cel mai îndepărtat membru al rețelei, în metri."
  2050. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
  2051. msgid "Distributed ARP Table"
  2052. msgstr "Tabel ARP distribuit"
  2053. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
  2054. msgid ""
  2055. "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
  2056. "the section is valid for all dnsmasq instances."
  2057. msgstr ""
  2058. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
  2059. msgid ""
  2060. "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
  2061. "section is valid for all dnsmasq instances."
  2062. msgstr ""
  2063. "Instanța Dnsmasq la care este legată această secțiune de pornire. Dacă nu "
  2064. "este specificat, secțiunea este valabilă pentru toate instanțele dnsmasq."
  2065. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
  2066. msgid ""
  2067. "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
  2068. "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
  2069. "abbr> forwarder."
  2070. msgstr ""
  2071. "Dnsmasq este un server ușor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
  2072. "Protocol\">DHCP</abbr> și <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
  2073. "redirecționator."
  2074. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
  2075. msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
  2076. msgstr ""
  2077. "Nu puneți în cache răspunsurile negative, de exemplu pentru domenii "
  2078. "inexistente."
  2079. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
  2080. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
  2081. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
  2082. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
  2083. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
  2084. msgid "Do not create host route to peer (optional)."
  2085. msgstr "Nu creați o rută gazdă către partener (opțional)."
  2086. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
  2087. msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
  2088. msgstr "Nu transmiteți interogări DNS fără puncte sau părți de domeniu."
  2089. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
  2090. msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
  2091. msgstr "Nu redirecționați căutările inverse pentru rețelele locale."
  2092. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
  2093. msgid "Do not listen on the specified interfaces."
  2094. msgstr "Nu ascultați pe interfețele specificate."
  2095. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
  2096. msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
  2097. msgstr "Nu oferiți serviciul DHCPv6 pe această interfață."
  2098. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
  2099. msgid ""
  2100. "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
  2101. "packets."
  2102. msgstr ""
  2103. "Nu trimiteți prin proxy niciun pachet <abbr title=\"Neighbour Discovery "
  2104. "Protocol\">NDP</abbr>."
  2105. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
  2106. msgid "Do not send a hostname"
  2107. msgstr "Nu trimiteți un nume de gazdă"
  2108. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
  2109. msgid ""
  2110. "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
  2111. "abbr> messages on this interface."
  2112. msgstr ""
  2113. "Nu trimiteți niciun mesaj <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
  2114. "134\">RA</abbr> pe această interfață."
  2115. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
  2116. msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
  2117. msgstr "Sigur doriți să ștergeți \"%s\" ?"
  2118. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
  2119. msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
  2120. msgstr "Sigur doriți să ștergeți această cheie SSH?"
  2121. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
  2122. msgid "Do you really want to erase all settings?"
  2123. msgstr "Sigur doriți să ștergeți toate setările?"
  2124. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
  2125. msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
  2126. msgstr "Sigur doriți să ștergeți recursiv directorul \"%s\" ?"
  2127. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
  2128. msgid "Do you want to replace the current PSK?"
  2129. msgstr "Doriți să înlocuiți PSK-ul actual?"
  2130. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
  2131. msgid "Do you want to replace the current keys?"
  2132. msgstr "Doriți să înlocuiți cheile actuale?"
  2133. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
  2134. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
  2135. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
  2136. msgid "Domain"
  2137. msgstr "Domeniu"
  2138. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
  2139. msgid "Domain required"
  2140. msgstr "Domeniul este necesar"
  2141. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
  2142. msgid "Domain whitelist"
  2143. msgstr "Lista albă de domenii"
  2144. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
  2145. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
  2146. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
  2147. msgid "Don't Fragment"
  2148. msgstr "Nu fragmentați"
  2149. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
  2150. msgid "Down"
  2151. msgstr "Oprit"
  2152. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
  2153. msgid "Down Delay"
  2154. msgstr "Întârziere oprire"
  2155. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
  2156. msgid "Download backup"
  2157. msgstr "Descărcați backup-ul"
  2158. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
  2159. msgid "Download mtdblock"
  2160. msgstr "Descărcați mtdblock"
  2161. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
  2162. msgid "Downstream SNR offset"
  2163. msgstr "Decalaj SNR în flux"
  2164. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
  2165. msgid ""
  2166. "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
  2167. "WireGuard interface."
  2168. msgstr ""
  2169. "Trageți sau lipiți un fișier <em>*.conf</em> valid mai jos pentru a "
  2170. "configura interfața WireGuard locală."
  2171. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
  2172. msgid "Drag to reorder"
  2173. msgstr "Trageți pentru a reordona"
  2174. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
  2175. msgid "Drop Duplicate Frames"
  2176. msgstr "Renunțați la cadrele duplicate"
  2177. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
  2178. msgid ""
  2179. "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
  2180. "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
  2181. "802.11, must not be used to prevent attacks."
  2182. msgstr ""
  2183. "Renunțați la toate cadrele ARP gratuite, de exemplu în cazul în care există "
  2184. "un proxy ARP bun cunoscut în rețea și astfel de cadre nu trebuie utilizate "
  2185. "sau, în cazul 802.11, nu trebuie utilizate pentru a preveni atacurile."
  2186. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
  2187. msgid ""
  2188. "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
  2189. "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
  2190. "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
  2191. msgstr ""
  2192. "Renunțați la toate anunțurile nesolicitate ale vecinilor, de exemplu, dacă "
  2193. "există un proxy NA bun cunoscut în rețea și astfel de cadre nu trebuie să "
  2194. "fie utilizate sau, în cazul 802.11, nu trebuie să fie utilizate pentru a "
  2195. "preveni atacurile."
  2196. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
  2197. msgid "Drop gratuitous ARP"
  2198. msgstr "Aruncă ARP gratuit"
  2199. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
  2200. msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
  2201. msgstr "Aruncă cadrele multicast de nivel 2 care conțin pachete unicast IPv4."
  2202. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
  2203. msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
  2204. msgstr "Aruncă cadrele multicast de nivel 2 care conțin pachete unicast IPv4."
  2205. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
  2206. msgid "Drop nested IPv4 unicast"
  2207. msgstr "Renunță la unicast IPv4 imbricate"
  2208. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
  2209. msgid "Drop nested IPv6 unicast"
  2210. msgstr "Renunță la unicast IPv4 îmbinat"
  2211. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
  2212. msgctxt "nft drop action"
  2213. msgid "Drop packet"
  2214. msgstr "Aruncă pachetul"
  2215. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
  2216. msgctxt "Chain policy: drop"
  2217. msgid "Drop unmatched packets"
  2218. msgstr "Aruncă pachetele nepotrivite"
  2219. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
  2220. msgid "Drop unsolicited NA"
  2221. msgstr "Aruncă NA nesolicitat"
  2222. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
  2223. msgid "Dropbear Instance"
  2224. msgstr "Instanța Dropbear"
  2225. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
  2226. msgid ""
  2227. "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
  2228. "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
  2229. msgstr ""
  2230. "Dropbear oferă <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> acces shell în rețea "
  2231. "și un server integrat <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
  2232. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
  2233. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
  2234. msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
  2235. msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
  2236. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
  2237. msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
  2238. msgstr ""
  2239. "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Dinamic"
  2240. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
  2241. msgid "Dynamic Authorization Extension client."
  2242. msgstr "Client Extensie Autorizare Dinamică."
  2243. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
  2244. msgid "Dynamic Authorization Extension port."
  2245. msgstr "Port Extensie Autorizare Dinamică."
  2246. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
  2247. msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
  2248. msgstr "Secret Extensie Autorizare Dinamică."
  2249. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
  2250. msgid "Dynamic tunnel"
  2251. msgstr "Tunel dinamic"
  2252. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
  2253. msgid ""
  2254. "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
  2255. "having static leases will be served."
  2256. msgstr ""
  2257. "Alocați în mod dinamic adrese DHCP pentru clienți. Dacă este dezactivată, "
  2258. "vor fi deserviți numai clienții care au închirieri statice."
  2259. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
  2260. msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
  2261. msgstr "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
  2262. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
  2263. msgid "E.g. eth0, eth1"
  2264. msgstr "E.g. eth0, eth1"
  2265. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
  2266. msgid "EA-bits length"
  2267. msgstr "Lungimea EA-bits"
  2268. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
  2269. msgid "EAP-Method"
  2270. msgstr "Metoda-EAP"
  2271. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
  2272. msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
  2273. msgstr "Fiecărui STA i se atribuie propria interfață AP_VLAN."
  2274. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
  2275. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
  2276. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
  2277. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
  2278. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
  2279. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
  2280. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
  2281. msgid "Edit"
  2282. msgstr "Editați"
  2283. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
  2284. msgid "Edit peer"
  2285. msgstr "Editați peer"
  2286. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
  2287. msgid "Edit static lease"
  2288. msgstr ""
  2289. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
  2290. msgid ""
  2291. "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
  2292. "reload the page."
  2293. msgstr ""
  2294. "Editați datele de configurare brute de mai sus pentru a remedia orice eroare "
  2295. "și apăsați \"Salvați\" pentru a reîncărca pagina."
  2296. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
  2297. msgid "Edit this network"
  2298. msgstr "Editați această rețea"
  2299. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
  2300. msgid "Edit wireless network"
  2301. msgstr "Editați rețeaua wireless"
  2302. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
  2303. msgctxt "nft rt mtu"
  2304. msgid "Effective route MTU"
  2305. msgstr "Ruta efectivă MTU"
  2306. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
  2307. msgid "Egress QoS mapping"
  2308. msgstr "Maparea QoS de ieșire"
  2309. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
  2310. msgctxt "nft meta oif"
  2311. msgid "Egress device id"
  2312. msgstr "ID-ul dispozitivului de ieșire"
  2313. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
  2314. msgctxt "nft meta oifname"
  2315. msgid "Egress device name"
  2316. msgstr "Numele dispozitivului de ieșire"
  2317. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
  2318. msgid "Emergency"
  2319. msgstr "Urgență"
  2320. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
  2321. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
  2322. msgid "Enable"
  2323. msgstr "Activează"
  2324. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
  2325. msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
  2326. msgstr ""
  2327. "Activează / Dezactivează omologul. Reporniți interfața wireguard pentru a "
  2328. "aplica modificările."
  2329. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
  2330. msgid ""
  2331. "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
  2332. "snooping"
  2333. msgstr ""
  2334. "Activați <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
  2335. "snooping"
  2336. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
  2337. msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
  2338. msgstr "Activeaza <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
  2339. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
  2340. msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
  2341. msgstr "Activați <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
  2342. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
  2343. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
  2344. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
  2345. msgid "Enable DNS lookups"
  2346. msgstr "Activați căutările DNS"
  2347. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
  2348. msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
  2349. msgstr "Activați amestecarea dinamică a fluxurilor"
  2350. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
  2351. msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
  2352. msgstr "Activați actualizarea dinamică a punctelor finale HE.net"
  2353. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
  2354. msgid "Enable IPv6"
  2355. msgstr "Activați IPv6"
  2356. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
  2357. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
  2358. msgid "Enable IPv6 negotiation"
  2359. msgstr "Activați negocierea IPv6"
  2360. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
  2361. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
  2362. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
  2363. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
  2364. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
  2365. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
  2366. msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
  2367. msgstr "Activați negocierea IPv6 pe legătura PPP"
  2368. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
  2369. msgid "Enable IPv6 segment routing"
  2370. msgstr "Activați rutarea segmentului IPv6"
  2371. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
  2372. msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
  2373. msgstr "Activați Jumbo Frame passthrough"
  2374. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
  2375. msgid "Enable MAC address learning"
  2376. msgstr "Activați învățarea adresei MAC"
  2377. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
  2378. msgid "Enable NTP client"
  2379. msgstr "Activați clientul NTP"
  2380. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
  2381. msgid "Enable Single DES"
  2382. msgstr "Activează DES unic"
  2383. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
  2384. msgid "Enable TFTP server"
  2385. msgstr "Activați serverul TFTP"
  2386. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
  2387. msgid "Enable VLAN filtering"
  2388. msgstr "Activați filtrarea VLAN"
  2389. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
  2390. msgid "Enable VLAN functionality"
  2391. msgstr "Activați funcționalitatea VLAN"
  2392. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
  2393. msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
  2394. msgstr "Activează butonul WPS al router-ului, necesită WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
  2395. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
  2396. msgid ""
  2397. "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
  2398. "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
  2399. "Secure\">HTTPS</abbr> port."
  2400. msgstr ""
  2401. "Activați redirecționarea automată a cererilor <abbr title=\"Hypertext "
  2402. "Transfer Protocol\">HTTP</abbr> către portul <abbr title=\"Hypertext "
  2403. "Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr>."
  2404. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
  2405. msgid ""
  2406. "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
  2407. msgstr ""
  2408. "Activează delegarea fluxului intern a prefixelor IPv6 disponibile pe această "
  2409. "interfață"
  2410. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
  2411. msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
  2412. msgstr "Activarea contramăsurilor de reinstalare a cheilor (KRACK)"
  2413. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
  2414. msgid "Enable learning and aging"
  2415. msgstr "Să permită învățarea și îmbătrânirea"
  2416. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
  2417. msgid "Enable mirroring of incoming packets"
  2418. msgstr "Activați oglindirea pachetelor primite"
  2419. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
  2420. msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
  2421. msgstr "Activați oglindirea pachetelor de ieșire"
  2422. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
  2423. msgid "Enable multicast fast leave"
  2424. msgstr "Activează plecarea rapidă multicast"
  2425. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
  2426. msgid "Enable multicast querier"
  2427. msgstr "Activare multicast querier"
  2428. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
  2429. msgid "Enable multicast support"
  2430. msgstr "Activați suportul multicast"
  2431. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
  2432. msgid ""
  2433. "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
  2434. msgstr ""
  2435. "Activați direcționarea pachetelor pe toate unitățile centrale de procesare. "
  2436. "Poate ajuta sau îngreuna viteza rețelei."
  2437. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
  2438. msgid "Enable promiscuous mode"
  2439. msgstr "Activați modul promiscuu"
  2440. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
  2441. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
  2442. msgid "Enable rx checksum"
  2443. msgstr "Activează suma de control rx"
  2444. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
  2445. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
  2446. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
  2447. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
  2448. msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
  2449. msgstr "Activați suportul pentru traficul multicast (opțional)."
  2450. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
  2451. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
  2452. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
  2453. msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
  2454. msgstr "Activați indicatorul DF (Don't Fragment) al pachetelor încapsulate."
  2455. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
  2456. msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
  2457. msgstr "Activați serverul TFTP încorporat într-o singură instanță."
  2458. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
  2459. msgid "Enable this network"
  2460. msgstr "Activați această rețea"
  2461. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
  2462. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
  2463. msgid "Enable tx checksum"
  2464. msgstr "Activați suma de control tx"
  2465. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
  2466. msgid "Enable unicast flooding"
  2467. msgstr "Activați inundarea unicast"
  2468. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
  2469. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
  2470. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
  2471. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
  2472. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
  2473. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
  2474. msgid "Enabled"
  2475. msgstr "activat"
  2476. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
  2477. msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
  2478. msgstr "Activează IGMP snooping pe acest pod"
  2479. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
  2480. msgid ""
  2481. "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
  2482. "Domain"
  2483. msgstr ""
  2484. "Permite roaming-ul rapid între punctele de acces care aparțin aceluiași "
  2485. "domeniu de mobilitate"
  2486. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
  2487. msgid ""
  2488. "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
  2489. "batman-adv."
  2490. msgstr ""
  2491. "Permite o infrastructură de expediere multicast mai eficientă și mai "
  2492. "conștientă de grup în batman-adv."
  2493. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
  2494. msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
  2495. msgstr "Activează protocolul Spanning Tree pe acest pod"
  2496. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
  2497. msgid "Encapsulation limit"
  2498. msgstr "Limita încapsulării"
  2499. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
  2500. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
  2501. msgid "Encapsulation mode"
  2502. msgstr "Modul de incapsulare"
  2503. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
  2504. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
  2505. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
  2506. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
  2507. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
  2508. msgid "Encryption"
  2509. msgstr "Criptare"
  2510. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
  2511. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
  2512. msgid "Endpoint"
  2513. msgstr "Punct final"
  2514. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
  2515. msgid "Endpoint Host"
  2516. msgstr "Gazdă Endpoint"
  2517. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
  2518. msgid "Endpoint Port"
  2519. msgstr "Port Endpoint"
  2520. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
  2521. msgid "Endpoint setting is invalid"
  2522. msgstr "Setarea punctului final nu este valabilă"
  2523. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
  2524. msgid "Enforce IGMPv1"
  2525. msgstr "Impune IGMPv1"
  2526. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
  2527. msgid "Enforce IGMPv2"
  2528. msgstr "Impune IGMPv2"
  2529. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
  2530. msgid "Enforce IGMPv3"
  2531. msgstr "Impune IGMPv3"
  2532. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
  2533. msgid "Enforce MLD version 1"
  2534. msgstr "Impune MLD versiunea 1"
  2535. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
  2536. msgid "Enforce MLD version 2"
  2537. msgstr "Impune MLD versiunea 2"
  2538. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
  2539. msgid "Enter custom value"
  2540. msgstr "Introduceți valoarea personalizată"
  2541. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
  2542. msgid "Enter custom values"
  2543. msgstr "Introduceți valori personalizate"
  2544. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
  2545. msgid "Erasing..."
  2546. msgstr "Ștergere..."
  2547. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
  2548. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
  2549. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
  2550. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
  2551. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
  2552. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
  2553. msgid "Error"
  2554. msgstr "Eroare"
  2555. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
  2556. msgid "Error getting PublicKey"
  2557. msgstr "Eroare la obținerea PublicKey"
  2558. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
  2559. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
  2560. msgid "Ethernet Adapter"
  2561. msgstr "Adaptor ethernet"
  2562. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
  2563. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
  2564. msgid "Ethernet Switch"
  2565. msgstr "Switch-ul ethernet"
  2566. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
  2567. msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
  2568. msgstr "La fiecare 30 de secunde (lent, 0)"
  2569. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
  2570. msgid "Every second (fast, 1)"
  2571. msgstr "La fiecare secundă (rapid, 1)"
  2572. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
  2573. msgid "Exclude interfaces"
  2574. msgstr "Excludeți interfețele"
  2575. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
  2576. msgid ""
  2577. "Execution of various network commands to check the connection and name "
  2578. "resolution to other systems."
  2579. msgstr ""
  2580. "Executarea diverselor comenzi de rețea pentru a verifica conexiunea și "
  2581. "rezoluția numelui la alte sisteme."
  2582. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
  2583. msgid ""
  2584. "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
  2585. "e.g. for RBL services."
  2586. msgstr ""
  2587. "Scutiți <code>127.0.0.0/8</code> și <code>::1</code> de la verificările de "
  2588. "relegare, de ex. pentru serviciile RBL."
  2589. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
  2590. msgid "Existing device"
  2591. msgstr "Dispozitiv existent"
  2592. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
  2593. msgid "Expand hosts"
  2594. msgstr "Extindeți gazdele"
  2595. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
  2596. msgid "Expected port number."
  2597. msgstr "Numărul de port așteptat."
  2598. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
  2599. msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
  2600. msgstr "Așteptând un indiciu de atribuire hexazecimală"
  2601. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
  2602. msgid "Expecting a valid IPv4 address"
  2603. msgstr "Așteptarea unei adrese IPv4 valide"
  2604. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
  2605. msgid "Expecting a valid IPv6 address"
  2606. msgstr "Așteptarea unei adrese IPv6 valide"
  2607. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
  2608. msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
  2609. msgstr ""
  2610. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
  2611. msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
  2612. msgstr "Așteptarea a două valori de prioritate separate prin două puncte"
  2613. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
  2614. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
  2615. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
  2616. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
  2617. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
  2618. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
  2619. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
  2620. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
  2621. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
  2622. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
  2623. msgid "Expecting: %s"
  2624. msgstr "Se așteaptă: %s"
  2625. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
  2626. msgid "Expecting: non-empty value"
  2627. msgstr "Se așteaptă: valoare nevidă"
  2628. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
  2629. msgid "Expires"
  2630. msgstr "Expiră"
  2631. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
  2632. msgid ""
  2633. "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
  2634. msgstr ""
  2635. "Timpul de expirare a adreselor închiriate, minimul este de 2 minute "
  2636. "(<code>2m</code>)."
  2637. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
  2638. msgid "External"
  2639. msgstr "Extern"
  2640. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
  2641. msgid "External R0 Key Holder List"
  2642. msgstr "Lista de suporturi de chei externe R0"
  2643. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
  2644. msgid "External R1 Key Holder List"
  2645. msgstr "Lista de suporturi de chei R1 externe"
  2646. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
  2647. msgid "External system log server"
  2648. msgstr "Server de log-uri extern"
  2649. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
  2650. msgid "External system log server port"
  2651. msgstr "Portul serverului de log-uri extern"
  2652. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
  2653. msgid "External system log server protocol"
  2654. msgstr "Protocolul serverului extern de jurnal de sistem"
  2655. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
  2656. msgid "Extra SSH command options"
  2657. msgstr "Opțiuni suplimentare pentru comenzi SSH"
  2658. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
  2659. msgid "Extra pppd options"
  2660. msgstr "Opțiuni suplimentare pppd"
  2661. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
  2662. msgid "Extra sstpc options"
  2663. msgstr "Opțiuni suplimentare sstpc"
  2664. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
  2665. msgid "FT over DS"
  2666. msgstr "FT peste DS"
  2667. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
  2668. msgid "FT over the Air"
  2669. msgstr "FT pe calea aerului"
  2670. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
  2671. msgid "FT protocol"
  2672. msgstr "Protocolul FT"
  2673. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
  2674. msgid "Failed Reason"
  2675. msgstr ""
  2676. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
  2677. msgid "Failed to change the system password."
  2678. msgstr "Nu s-a reușit schimbarea parolei sistemului."
  2679. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
  2680. msgid "Failed to configure modem"
  2681. msgstr "Nu s-a reușit configurarea modemului"
  2682. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
  2683. msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
  2684. msgstr "Nu a reușit să confirme aplicarea în %ds, așteptând rollback…"
  2685. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
  2686. msgid "Failed to connect"
  2687. msgstr "Nu a reușit să se conecteze"
  2688. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
  2689. msgid "Failed to disconnect"
  2690. msgstr "Nu s-a reușit deconectarea"
  2691. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
  2692. msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
  2693. msgstr "Nu a reușit să execute acțiunea \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
  2694. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
  2695. msgid "Failed to get modem information"
  2696. msgstr "Nu a reușit să obțină informații despre modem"
  2697. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
  2698. msgid "Failed to initialize modem"
  2699. msgstr "Nu s-a reușit inițializarea modemului"
  2700. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
  2701. msgid "Failed to set operating mode"
  2702. msgstr "Nu s-a reușit setarea modului de operare"
  2703. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
  2704. msgid "File"
  2705. msgstr "Fișier"
  2706. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
  2707. msgid ""
  2708. "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
  2709. "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
  2710. msgstr ""
  2711. "Fișier care enumeră rezolvatorii din amonte, opțional specific domeniului, "
  2712. "de exemplu <code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
  2713. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
  2714. msgid "File not accessible"
  2715. msgstr "Fișierul nu este accesibil"
  2716. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
  2717. msgid "File to store DHCP lease information."
  2718. msgstr "Fișier în care se stochează informațiile de închiriere DHCP."
  2719. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
  2720. msgid "File with upstream resolvers."
  2721. msgstr "Fișier cu rezolvatori din amonte."
  2722. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
  2723. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
  2724. msgid "Filename"
  2725. msgstr "Numele fișierului"
  2726. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
  2727. msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
  2728. msgstr "Numele de fișier al imaginii de pornire anunțate clienților."
  2729. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
  2730. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
  2731. msgid "Filesystem"
  2732. msgstr "Sistem de fișiere"
  2733. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
  2734. msgid "Filter IPv4 A records"
  2735. msgstr "Filtrarea înregistrărilor IPv4 A"
  2736. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
  2737. msgid "Filter IPv6 AAAA records"
  2738. msgstr "Filtrarea înregistrărilor IPv6 AAAA"
  2739. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
  2740. msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
  2741. msgstr "Filtrarea descoperirii serviciilor SRV/SOA"
  2742. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
  2743. msgid "Filter private"
  2744. msgstr "Filtrați privatele"
  2745. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
  2746. msgid "Filtering for all slaves, no validation"
  2747. msgstr "Filtrare pentru toate secundare, fără validare"
  2748. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
  2749. msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
  2750. msgstr "Filtrare pentru toate scundare, validare numai pentru secundarul activ"
  2751. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
  2752. msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
  2753. msgstr ""
  2754. "Filtrare pentru toate scundare, validare numai pentru secundare de rezervă"
  2755. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
  2756. msgid ""
  2757. "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
  2758. msgstr ""
  2759. "Filtrează descoperirea serviciilor SRV/SOA, pentru a evita declanșarea "
  2760. "legăturilor dial-on-demand."
  2761. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
  2762. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
  2763. msgid "Finalizing failed"
  2764. msgstr "Finalizarea a eșuat"
  2765. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
  2766. msgid ""
  2767. "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
  2768. "with defaults based on what was detected"
  2769. msgstr ""
  2770. "Găsiți toate sistemele de fișiere și swap atașate în prezent și înlocuiți "
  2771. "configurația cu cea implicită pe baza a ceea ce a fost detectat"
  2772. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
  2773. msgid "Find and join network"
  2774. msgstr "Găsiți și alăturați-vă rețelei"
  2775. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
  2776. msgid "Finish"
  2777. msgstr "Terminați"
  2778. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
  2779. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
  2780. msgid "Firewall"
  2781. msgstr "Firewall"
  2782. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
  2783. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
  2784. msgid "Firewall Mark"
  2785. msgstr "Marca Firewall"
  2786. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
  2787. msgid "Firewall Settings"
  2788. msgstr "Setările firewall-ului"
  2789. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
  2790. msgid "Firewall Status"
  2791. msgstr "Starea Firewall-ului"
  2792. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
  2793. msgid "Firewall mark"
  2794. msgstr "Marca Firewall"
  2795. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
  2796. msgid "Firmware File"
  2797. msgstr "Fișier firmware"
  2798. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
  2799. msgid "Firmware Version"
  2800. msgstr "Versiunea Firmware-ului"
  2801. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
  2802. msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
  2803. msgstr "Port sursă fix pentru interogările DNS de ieșire."
  2804. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
  2805. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
  2806. msgid "Flash image..."
  2807. msgstr "Scrieți imaginea firmware..."
  2808. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
  2809. msgid "Flash image?"
  2810. msgstr "Scrieți imaginea firmware?"
  2811. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
  2812. msgid "Flash new firmware image"
  2813. msgstr "Scrieți o imagine de firmware nouă"
  2814. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
  2815. msgid "Flash operations"
  2816. msgstr "Operațiuni de scriere"
  2817. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
  2818. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
  2819. msgid "Flashing…"
  2820. msgstr "Scriere…"
  2821. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
  2822. msgid "Follow IPv4 Lifetime"
  2823. msgstr ""
  2824. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
  2825. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
  2826. msgid "Force"
  2827. msgstr "Forțați"
  2828. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
  2829. msgid "Force 40MHz mode"
  2830. msgstr "Forțați modul 40MHz"
  2831. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
  2832. msgid "Force CCMP (AES)"
  2833. msgstr "Forțați CCMP (AES)"
  2834. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
  2835. msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
  2836. msgstr "Forțați DHCP în această rețea chiar dacă este detectat un alt server."
  2837. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
  2838. msgid "Force IGMP version"
  2839. msgstr "Forțați versiunea IGMP"
  2840. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
  2841. msgid "Force MLD version"
  2842. msgstr "Forțați versiunea MLD"
  2843. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
  2844. msgid "Force TKIP"
  2845. msgstr "Forțați TKIP"
  2846. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
  2847. msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
  2848. msgstr "Forțați TKIP și CCMP (AES)"
  2849. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
  2850. msgid "Force broadcast DHCP response."
  2851. msgstr ""
  2852. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1299
  2853. msgid "Force link"
  2854. msgstr "Forțați legătura"
  2855. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
  2856. msgid "Force upgrade"
  2857. msgstr "Forțați upgrade-ul"
  2858. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
  2859. msgid "Force use of NAT-T"
  2860. msgstr "Forțați utilizarea NAT-T"
  2861. #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
  2862. msgid "Form token mismatch"
  2863. msgstr "Necorespundere între simboluri de formular"
  2864. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
  2865. msgid ""
  2866. "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
  2867. "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
  2868. "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
  2869. "designated master interface and downstream interfaces."
  2870. msgstr ""
  2871. "Redirecționează mesajele <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</"
  2872. "abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> și <abbr "
  2873. "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> între interfața "
  2874. "principală desemnată și interfețele din aval."
  2875. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
  2876. msgid ""
  2877. "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
  2878. "messages received on the designated master interface to downstream "
  2879. "interfaces."
  2880. msgstr ""
  2881. "Redirecționează mesajele <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
  2882. "134\">RA</abbr> primite pe interfața principală desemnată către interfețele "
  2883. "din downstream."
  2884. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
  2885. msgid "Forward DHCP traffic"
  2886. msgstr "Redirecționarea traficului DHCP"
  2887. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
  2888. msgid ""
  2889. "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
  2890. "downstream interfaces."
  2891. msgstr ""
  2892. "Redirecționează mesajele DHCPv6 între interfața principală desemnată și "
  2893. "interfețele din downstream."
  2894. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
  2895. msgid "Forward broadcast traffic"
  2896. msgstr "Redirecționarea traficului de difuzare"
  2897. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
  2898. msgid "Forward delay"
  2899. msgstr "Întârziere redirecționare"
  2900. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
  2901. msgid "Forward mesh peer traffic"
  2902. msgstr "Redirecționarea traficului între omologi de plasă"
  2903. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
  2904. msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
  2905. msgstr ""
  2906. "Redirecționează pachetele multicast ca pachete unicast pe acest dispozitiv."
  2907. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
  2908. msgid "Forward/reverse DNS"
  2909. msgstr ""
  2910. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
  2911. msgid "Forwarding mode"
  2912. msgstr "Mod de redirecționare"
  2913. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
  2914. msgid "Fragmentation"
  2915. msgstr "Fragmentare"
  2916. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
  2917. msgid "Fragmentation Threshold"
  2918. msgstr "Pragul de fragmentare"
  2919. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
  2920. msgctxt "nft nat flag fully-random"
  2921. msgid "Full port randomization"
  2922. msgstr "Randomizarea completă a porturilor"
  2923. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
  2924. msgid ""
  2925. "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
  2926. "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
  2927. msgstr ""
  2928. "Mai multe informații despre interfețele WireGuard și peer la <a href='http://"
  2929. "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
  2930. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
  2931. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
  2932. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
  2933. msgid "GHz"
  2934. msgstr "GHz"
  2935. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
  2936. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
  2937. msgid "GPRS only"
  2938. msgstr "Doar GPRS"
  2939. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
  2940. msgid "GRE tunnel over IPv4"
  2941. msgstr "Tunel GRE peste IPv4"
  2942. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
  2943. msgid "GRE tunnel over IPv6"
  2944. msgstr "Tunel GRE peste IPv6"
  2945. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
  2946. msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
  2947. msgstr "Tunel GRETAP pe IPv4"
  2948. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
  2949. msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
  2950. msgstr "Tunel GRETAP peste IPv6"
  2951. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
  2952. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
  2953. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
  2954. msgid "Gateway"
  2955. msgstr "Poartă de acces"
  2956. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
  2957. msgid "Gateway Mode"
  2958. msgstr "Modul Gateway"
  2959. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
  2960. msgid "Gateway Ports"
  2961. msgstr "Porturile porții de acces"
  2962. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
  2963. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
  2964. msgid "Gateway address is invalid"
  2965. msgstr "Adresa porții de acces este nevalidă"
  2966. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
  2967. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
  2968. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
  2969. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
  2970. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
  2971. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
  2972. msgid "General Settings"
  2973. msgstr "Setări generale"
  2974. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
  2975. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
  2976. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
  2977. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
  2978. msgid "General Setup"
  2979. msgstr "Configurare generală"
  2980. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
  2981. msgid "General device options"
  2982. msgstr "Opțiuni generale ale dispozitivului"
  2983. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
  2984. msgid "Generate Config"
  2985. msgstr "Generare configurare"
  2986. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
  2987. msgid "Generate PMK locally"
  2988. msgstr "Generarea locală a PMK"
  2989. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
  2990. msgid "Generate archive"
  2991. msgstr "Generați arhivă"
  2992. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:824
  2993. msgid "Generate configuration"
  2994. msgstr "Generarea configurației"
  2995. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864
  2996. msgid "Generate configuration…"
  2997. msgstr "Generarea configurației…"
  2998. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
  2999. msgid "Generate new key pair"
  3000. msgstr "Generarea unei noi perechi de chei"
  3001. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
  3002. msgid "Generate preshared key"
  3003. msgstr "Generarea unei chei prestabilite"
  3004. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
  3005. msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
  3006. msgstr ""
  3007. "Generează o configurație potrivită pentru a fi importată pe un peer WireGuard"
  3008. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:798
  3009. msgid "Generating QR code…"
  3010. msgstr "Generarea de coduri QR…"
  3011. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
  3012. msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
  3013. msgstr ""
  3014. "Având în vedere că confirmarea parolei nu s-a potrivit, parola nu a fost "
  3015. "schimbată!"
  3016. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
  3017. msgid "Global Settings"
  3018. msgstr "Setări generale"
  3019. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
  3020. msgid "Global network options"
  3021. msgstr "Opțiuni de rețea globală"
  3022. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
  3023. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
  3024. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:67
  3025. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
  3026. msgid "Go to firmware upgrade..."
  3027. msgstr "Mergeți la actualizarea firmware-ului..."
  3028. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
  3029. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
  3030. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:57
  3031. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
  3032. msgid "Go to password configuration..."
  3033. msgstr "Mergeți la configurarea parolei..."
  3034. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
  3035. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
  3036. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
  3037. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
  3038. msgid "Go to relevant configuration page"
  3039. msgstr "Mergeți la pagina de configurare relevantă"
  3040. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
  3041. msgid "Grant access to DHCP configuration"
  3042. msgstr "Acordați acces la configurația DHCP"
  3043. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
  3044. msgid "Grant access to DHCP status display"
  3045. msgstr "Acordați acces la afișarea stării DHCP"
  3046. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
  3047. msgid "Grant access to DSL status display"
  3048. msgstr "Acordați acces la afișarea stării DSL"
  3049. #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
  3050. msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
  3051. msgstr "Acordați acces la procedurile LuCI OpenConnect"
  3052. #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
  3053. msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
  3054. msgstr "Acordați acces la procedurile LuCI Wireguard"
  3055. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
  3056. msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
  3057. msgstr "Acordarea accesului la procedurile LuCI openfortivpn"
  3058. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
  3059. msgid "Grant access to SSH configuration"
  3060. msgstr "Acordați acces la configurația SSH"
  3061. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
  3062. msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
  3063. msgstr "Acordați acces la procedurile de bază LuCI"
  3064. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
  3065. msgid "Grant access to crontab configuration"
  3066. msgstr "Acordați acces la configurația crontab"
  3067. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
  3068. msgid "Grant access to firewall status"
  3069. msgstr "Acordați acces la starea firewall"
  3070. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
  3071. msgid "Grant access to flash operations"
  3072. msgstr "Acordați acces la operațiuni flash"
  3073. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
  3074. msgid "Grant access to main status display"
  3075. msgstr "Acordați acces la afișarea principală a stării"
  3076. #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
  3077. msgid "Grant access to mmcli"
  3078. msgstr "Acordați acces la mmcli"
  3079. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
  3080. msgid "Grant access to mount configuration"
  3081. msgstr "Acordați acces la configurația de montare"
  3082. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
  3083. msgid "Grant access to network configuration"
  3084. msgstr "Acordați acces la configurația rețelei"
  3085. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
  3086. msgid "Grant access to network diagnostic tools"
  3087. msgstr "Acordați acces la instrumentele de diagnosticare a rețelei"
  3088. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
  3089. msgid "Grant access to network status information"
  3090. msgstr "Acordați acces la informațiile despre starea rețelei"
  3091. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
  3092. msgid "Grant access to port status display"
  3093. msgstr ""
  3094. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
  3095. msgid "Grant access to process status"
  3096. msgstr "Acordați acces la starea procesului"
  3097. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
  3098. msgid "Grant access to realtime statistics"
  3099. msgstr "Acordați acces la statistici în timp real"
  3100. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
  3101. msgid "Grant access to routing status"
  3102. msgstr "Acordați acces la starea de rutare"
  3103. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
  3104. msgid "Grant access to startup configuration"
  3105. msgstr "Acordați acces la configurația de pornire"
  3106. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
  3107. msgid "Grant access to system configuration"
  3108. msgstr "Acordați acces la configurația sistemului"
  3109. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
  3110. msgid "Grant access to system logs"
  3111. msgstr "Acordați acces la jurnalele de sistem"
  3112. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
  3113. msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
  3114. msgstr "Acordați acces la configurația uHTTPd"
  3115. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
  3116. msgid "Grant access to wireless channel status"
  3117. msgstr "Acordați acces la starea canalului wireless"
  3118. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:50
  3119. msgid "Grant access to wireless status display"
  3120. msgstr "Acordați acces la afișarea stării wireless"
  3121. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
  3122. msgid "Group Password"
  3123. msgstr "Parolă de grup"
  3124. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
  3125. msgid "Guest"
  3126. msgstr "Invitat"
  3127. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
  3128. msgid "HE.net password"
  3129. msgstr "Parola HE.net"
  3130. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
  3131. msgid "HE.net username"
  3132. msgstr "HE.net nume de utilizator HE.net"
  3133. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
  3134. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
  3135. msgid "HTTP(S) Access"
  3136. msgstr "Acces HTTP(S)"
  3137. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
  3138. msgid "Hang Up"
  3139. msgstr "Închideți"
  3140. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
  3141. msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
  3142. msgstr "Intervalul de bătaie a inimii (kernel: heartbeat)"
  3143. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
  3144. msgid "Hello interval"
  3145. msgstr "Interval de bună ziua"
  3146. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
  3147. msgid ""
  3148. "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
  3149. "the timezone."
  3150. msgstr ""
  3151. "Aici puteți configura aspectele de bază ale dispozitivului dumneavoastră, "
  3152. "cum ar fi numele de gazdă sau fusul orar."
  3153. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
  3154. msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  3155. msgstr "Ascunde <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  3156. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
  3157. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
  3158. msgid "Hide empty chains"
  3159. msgstr "Ascundeți legăturile goale"
  3160. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
  3161. msgid "High"
  3162. msgstr "Mare"
  3163. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
  3164. msgid "Honor gratuitous ARP"
  3165. msgstr "Onor gratuit ARP"
  3166. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
  3167. msgctxt "Chain hook description"
  3168. msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
  3169. msgstr "Cârlig: <strong>%h</strong> (%h), Prioritate: <strong>%d</strong>"
  3170. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
  3171. msgid "Hop Penalty"
  3172. msgstr "Penalitate pentru Hop"
  3173. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
  3174. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
  3175. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
  3176. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
  3177. msgid "Host"
  3178. msgstr "Gazdă"
  3179. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
  3180. msgid "Host expiry timeout"
  3181. msgstr "Timpul de expirare a gazdei"
  3182. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
  3183. msgid "Host requests this filename from the boot server."
  3184. msgstr "Gazda solicită acest nume de fișier de la serverul de pornire."
  3185. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
  3186. msgid "Host-Uniq tag content"
  3187. msgstr "Conținutul etichetei Host-Uniq"
  3188. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
  3189. msgid ""
  3190. "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
  3191. "code>."
  3192. msgstr ""
  3193. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
  3194. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
  3195. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785
  3196. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
  3197. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
  3198. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
  3199. msgid "Hostname"
  3200. msgstr "Numele gazdei ( hostname )"
  3201. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
  3202. msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
  3203. msgstr "Numele gazdei care trebuie trimis atunci când se solicită DHCP"
  3204. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
  3205. msgid "Hostnames"
  3206. msgstr "Numele gazdelor (hostnames)"
  3207. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
  3208. msgid ""
  3209. "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
  3210. "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
  3211. "useful to rebind an FQDN."
  3212. msgstr ""
  3213. "Numele de gazdă sunt utilizate pentru a lega un nume de domeniu de o adresă "
  3214. "IP. Această setare este redundantă pentru numele de gazde deja configurate "
  3215. "cu contracte de închiriere statice, dar poate fi utilă pentru a reconecta un "
  3216. "FQDN."
  3217. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
  3218. msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
  3219. msgstr "Cât timp (în milisecunde) trebuie să fie stins LED-ul"
  3220. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
  3221. msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
  3222. msgstr "Cât timp (în milisecunde) trebuie să rămână aprins LED-ul"
  3223. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
  3224. msgid "Human-readable counters"
  3225. msgstr "Contoare care pot fi citite de om"
  3226. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
  3227. msgid "Hybrid"
  3228. msgstr "Hibrid"
  3229. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
  3230. msgctxt "nft icmp code"
  3231. msgid "ICMP code"
  3232. msgstr "cod ICMP"
  3233. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
  3234. msgctxt "nft icmp type"
  3235. msgid "ICMP type"
  3236. msgstr "tip ICMP"
  3237. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
  3238. msgctxt "nft icmpv6 code"
  3239. msgid "ICMPv6 code"
  3240. msgstr "Codul ICMPv6"
  3241. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
  3242. msgctxt "nft icmpv6 type"
  3243. msgid "ICMPv6 type"
  3244. msgstr "Tipul ICMPv6"
  3245. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
  3246. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
  3247. msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
  3248. msgstr "ID utilizat pentru a identifica în mod unic VXLAN-ul"
  3249. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
  3250. msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
  3251. msgstr "IEEE 802.3ad Agregarea dinamică a legăturilor (802.3ad, 4)"
  3252. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
  3253. msgid "IKE DH Group"
  3254. msgstr "Grupul IKE DH"
  3255. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
  3256. msgid "IMEI"
  3257. msgstr ""
  3258. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
  3259. msgid "IP Addresses"
  3260. msgstr "Adrese IP"
  3261. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
  3262. msgid "IP Protocol"
  3263. msgstr "Protocolul IP"
  3264. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
  3265. msgid "IP Sets"
  3266. msgstr "Seturi IP"
  3267. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
  3268. msgid "IP Type"
  3269. msgstr "Tip IP"
  3270. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
  3271. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
  3272. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
  3273. msgid "IP address"
  3274. msgstr "Adresa IP"
  3275. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
  3276. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
  3277. msgid "IP address is invalid"
  3278. msgstr "Adresa IP este invalidă"
  3279. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
  3280. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
  3281. msgid "IP address is missing"
  3282. msgstr "Adresa IP lipsește"
  3283. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
  3284. msgid ""
  3285. "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
  3286. "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
  3287. "packets with matching destination IP."
  3288. msgstr ""
  3289. "Adresele IP care sunt permise în interiorul tunelului. Omologul va accepta "
  3290. "pachetele prin tunel cu adrese IP sursă care corespund acestei liste și va "
  3291. "redirecționa pachetele cu adrese IP de destinație corespunzătoare."
  3292. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
  3293. msgctxt "nft ip protocol"
  3294. msgid "IP protocol"
  3295. msgstr "Protocolul IP"
  3296. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
  3297. msgctxt "nft meta l4proto"
  3298. msgid "IP protocol"
  3299. msgstr "Protocolul IP"
  3300. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
  3301. msgid "IP set"
  3302. msgstr "Set IP"
  3303. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
  3304. msgid "IP sets"
  3305. msgstr "Seturi IP"
  3306. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
  3307. msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
  3308. msgstr "Bogus NX Domain Override"
  3309. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
  3310. msgid "IPsec XFRM"
  3311. msgstr "IP sec XFRM"
  3312. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
  3313. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
  3314. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
  3315. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
  3316. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
  3317. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
  3318. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
  3319. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
  3320. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
  3321. msgid "IPv4"
  3322. msgstr "IPv4"
  3323. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
  3324. msgid "IPv4 Firewall"
  3325. msgstr "Firewall IPv4"
  3326. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
  3327. msgid "IPv4 Neighbours"
  3328. msgstr "Vecini IPv4"
  3329. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
  3330. msgid "IPv4 Routing"
  3331. msgstr "Rutarea IPv4"
  3332. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
  3333. msgid "IPv4 Rules"
  3334. msgstr "Reguli IPv4"
  3335. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
  3336. msgid "IPv4 Upstream"
  3337. msgstr "Conexiune IPv4 externă"
  3338. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
  3339. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
  3340. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
  3341. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
  3342. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
  3343. msgid "IPv4 address"
  3344. msgstr "Adresa IPv4"
  3345. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
  3346. msgid "IPv4 assignment length"
  3347. msgstr "Lungimea alocării IPv4"
  3348. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
  3349. msgid "IPv4 broadcast"
  3350. msgstr "Difuzarea IPv4"
  3351. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
  3352. msgid "IPv4 gateway"
  3353. msgstr "Poartă de acces IPv4"
  3354. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
  3355. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
  3356. msgid "IPv4 netmask"
  3357. msgstr "Masca de rețea IPv4"
  3358. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
  3359. msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
  3360. msgstr "Rețea IPv4 în notație adresă/mască de rețea"
  3361. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
  3362. msgid "IPv4 only"
  3363. msgstr "Doar IPv4"
  3364. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
  3365. msgid "IPv4 prefix"
  3366. msgstr "Prefix IPv4"
  3367. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
  3368. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
  3369. msgid "IPv4 prefix length"
  3370. msgstr "Lungime prefix IPv4"
  3371. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
  3372. msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
  3373. msgstr "Tabelul de trafic IPv4 \"%h\""
  3374. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
  3375. msgid "IPv4+IPv6"
  3376. msgstr "IPv4+IPv6"
  3377. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
  3378. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
  3379. msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
  3380. msgstr "IPv4-în-IPv4 (RFC2003)"
  3381. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
  3382. msgid "IPv4/IPv6"
  3383. msgstr "IPv4/IPv6"
  3384. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
  3385. msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
  3386. msgstr "IPv4/IPv6 (ambele - valoarea implicită este IPv4)"
  3387. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
  3388. msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
  3389. msgstr "Tabelul de trafic IPv4/IPv6 \"%h\""
  3390. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
  3391. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
  3392. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
  3393. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
  3394. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
  3395. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
  3396. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
  3397. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
  3398. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
  3399. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
  3400. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
  3401. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
  3402. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
  3403. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
  3404. msgid "IPv6"
  3405. msgstr "IPv6"
  3406. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
  3407. msgid "IPv6 Firewall"
  3408. msgstr "Firewall IPv6"
  3409. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
  3410. msgid "IPv6 MTU"
  3411. msgstr "IPv6 MTU"
  3412. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
  3413. msgid "IPv6 Neighbours"
  3414. msgstr "Vecini IPv6"
  3415. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
  3416. msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
  3417. msgstr ""
  3418. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
  3419. msgid "IPv6 RA Settings"
  3420. msgstr "Setări IPv6 RA"
  3421. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
  3422. msgid "IPv6 Routing"
  3423. msgstr "Rutarea IPv6"
  3424. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
  3425. msgid "IPv6 Rules"
  3426. msgstr "Rutarea IPv6"
  3427. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
  3428. msgid "IPv6 Settings"
  3429. msgstr "Setări IPv6"
  3430. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
  3431. msgid "IPv6 ULA-Prefix"
  3432. msgstr "IPv6 ULA-Prefixul"
  3433. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
  3434. msgid "IPv6 Upstream"
  3435. msgstr "Conexiune IPv6 externă"
  3436. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
  3437. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
  3438. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
  3439. msgid "IPv6 address"
  3440. msgstr "Adresa IPv6"
  3441. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
  3442. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
  3443. msgid "IPv6 assignment hint"
  3444. msgstr "Indicație de atribuire IPv6"
  3445. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
  3446. msgid "IPv6 assignment length"
  3447. msgstr "Lungimea alocării IPv6"
  3448. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
  3449. msgid "IPv6 gateway"
  3450. msgstr "Poartă de acces IPv6"
  3451. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
  3452. msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
  3453. msgstr "Rețeaua IPv6 în notație adresă/mască de rețea"
  3454. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
  3455. msgid "IPv6 only"
  3456. msgstr "Doar IPv6"
  3457. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
  3458. msgid "IPv6 preference"
  3459. msgstr "Preferința IPv6"
  3460. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
  3461. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
  3462. msgid "IPv6 prefix"
  3463. msgstr "Prefix IPv6"
  3464. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
  3465. msgid "IPv6 prefix filter"
  3466. msgstr "Filtru de prefix IPv6"
  3467. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
  3468. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
  3469. msgid "IPv6 prefix length"
  3470. msgstr "Lungimea prefixului IPv6"
  3471. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
  3472. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
  3473. msgid "IPv6 routed prefix"
  3474. msgstr "Prefix rutat IPv6"
  3475. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
  3476. msgid "IPv6 source routing"
  3477. msgstr "Rutarea la sursă IPv6"
  3478. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
  3479. msgid "IPv6 suffix"
  3480. msgstr "Sufixul IPv6"
  3481. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
  3482. msgid "IPv6 support"
  3483. msgstr "Suport IPv6"
  3484. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
  3485. msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
  3486. msgstr "Tabelul de trafic IPv6 \"%h\""
  3487. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
  3488. msgid "IPv6-PD"
  3489. msgstr "Delegarea prefixului IPv6"
  3490. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
  3491. msgid "IPv6-Suffix (hex)"
  3492. msgstr ""
  3493. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
  3494. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
  3495. msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
  3496. msgstr "IPv6-în-IPv4 (RFC4213)"
  3497. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
  3498. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
  3499. msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
  3500. msgstr "IPv6-prin-IPv4 (6rd)"
  3501. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
  3502. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
  3503. msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
  3504. msgstr "IPv6-prin-IPv4 (6to4)"
  3505. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
  3506. msgid "Identity"
  3507. msgstr "Identitate"
  3508. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923
  3509. msgid ""
  3510. "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
  3511. "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
  3512. msgstr ""
  3513. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
  3514. msgid "If checked, 1DES is enabled"
  3515. msgstr "Dacă este bifat, 1DES este activat"
  3516. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
  3517. msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
  3518. msgstr "Dacă este bifat, adaugă \"+ipv6\" la opțiunile pppd"
  3519. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
  3520. msgid "If checked, encryption is disabled"
  3521. msgstr "Dacă este bifat, criptarea este dezactivată"
  3522. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
  3523. msgid ""
  3524. "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
  3525. "classes."
  3526. msgstr ""
  3527. "Dacă este setat, subrețelele din aval sunt alocate numai din clasele de "
  3528. "prefixe IPv6 date."
  3529. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
  3530. msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
  3531. msgstr "Dacă este setată, semnificația opțiunilor de potrivire este inversată"
  3532. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
  3533. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
  3534. msgid ""
  3535. "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
  3536. msgstr ""
  3537. "Dacă este specificat, montați dispozitivul după UUID-ul său în loc de un nod "
  3538. "de dispozitiv fix"
  3539. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
  3540. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
  3541. msgid ""
  3542. "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
  3543. "device node"
  3544. msgstr ""
  3545. "Dacă este specificat, montați dispozitivul după UUID-ul său în loc de un nod "
  3546. "de dispozitiv fix"
  3547. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
  3548. msgid ""
  3549. "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
  3550. "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
  3551. "otherwise modifications will be reverted."
  3552. msgstr ""
  3553. "Dacă adresa IP utilizată pentru a accesa LuCI se modifică, este necesară o "
  3554. "<strong>reconectare manuală la noul IP</strong> în termen de %d secunde "
  3555. "pentru a confirma setările, în caz contrar modificările vor fi anulate."
  3556. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
  3557. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
  3558. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
  3559. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
  3560. msgid "If unchecked, no default route is configured"
  3561. msgstr "Dacă nu este bifat, nu este configurată nicio rută implicită"
  3562. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999
  3563. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
  3564. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
  3565. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
  3566. msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
  3567. msgstr "Dacă nu este bifat, adresele de server DNS anunțate sunt ignorate"
  3568. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
  3569. msgid ""
  3570. "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
  3571. "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
  3572. "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
  3573. "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
  3574. "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
  3575. msgstr ""
  3576. "În cazul în care memoria fizică este insuficientă, datele neutilizate pot fi "
  3577. "transferate temporar pe un dispozitiv de swap, ceea ce duce la o cantitate "
  3578. "mai mare de <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> utilizabilă. "
  3579. "Fiți atenți la faptul că schimbul de date este un proces foarte lent, "
  3580. "deoarece dispozitivul swap nu poate fi accesat cu vitezele mari de date ale "
  3581. "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
  3582. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
  3583. msgid "Ignore"
  3584. msgstr ""
  3585. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
  3586. msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
  3587. msgstr "Ignorați <code>/etc/hosts</code>"
  3588. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
  3589. msgid "Ignore interface"
  3590. msgstr "Ignorați interfața"
  3591. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
  3592. msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
  3593. msgstr ""
  3594. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
  3595. msgid "Ignore resolv file"
  3596. msgstr "Ignoră fișierul resolv"
  3597. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
  3598. msgid "Image"
  3599. msgstr "Imagine"
  3600. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
  3601. msgid "Image check failed:"
  3602. msgstr "Verificarea imaginii a eșuat:"
  3603. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
  3604. msgid "Import as peer"
  3605. msgstr "Importă ca peer"
  3606. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
  3607. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
  3608. msgid "Import configuration"
  3609. msgstr "Configurație de import"
  3610. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
  3611. msgid "Import configuration as peer…"
  3612. msgstr "Importați configurația ca peer…"
  3613. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
  3614. msgid "Import settings"
  3615. msgstr "Setări de import"
  3616. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
  3617. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
  3618. msgid "Imported peer configuration"
  3619. msgstr "Configurație omologă importată"
  3620. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
  3621. msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
  3622. msgstr "Importă setările dintr-un fișier de configurare WireGuard existent"
  3623. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
  3624. msgid "In"
  3625. msgstr "În"
  3626. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801
  3627. msgid ""
  3628. "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
  3629. "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
  3630. "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
  3631. "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
  3632. msgstr ""
  3633. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
  3634. msgid ""
  3635. "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
  3636. "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
  3637. msgstr ""
  3638. "În configurațiile LAN cu bridge este recomandabil să se activeze funcția de "
  3639. "evitare a buclelor de bridge pentru a evita buclele de difuzare care pot "
  3640. "bloca întreaga rețea LAN."
  3641. #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
  3642. msgid ""
  3643. "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
  3644. "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
  3645. msgstr ""
  3646. "Pentru a preveni accesul neautorizat la sistem, cererea dumneavoastră a fost "
  3647. "blocată. Faceți clic pe \"Continuați »\" de mai jos pentru a reveni la "
  3648. "pagina anterioară."
  3649. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
  3650. msgid "In seconds"
  3651. msgstr "În secunde"
  3652. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
  3653. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
  3654. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
  3655. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
  3656. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
  3657. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
  3658. msgid "Inactivity timeout"
  3659. msgstr "Timpul de inactivitate"
  3660. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
  3661. msgid "Inbound:"
  3662. msgstr "Intrare:"
  3663. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
  3664. msgid ""
  3665. "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
  3666. "installed_packages.txt"
  3667. msgstr ""
  3668. "Includeți în copia de rezervă o listă a pachetelor instalate curent la /etc/"
  3669. "backup/installed_packages.txt"
  3670. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
  3671. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
  3672. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
  3673. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
  3674. msgid "Incoming checksum"
  3675. msgstr "Suma de control de intrare"
  3676. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
  3677. msgid "Incoming interface"
  3678. msgstr "Interfață de intrare"
  3679. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
  3680. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
  3681. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
  3682. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
  3683. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
  3684. msgid "Incoming key"
  3685. msgstr "Cheia de intrare"
  3686. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
  3687. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
  3688. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
  3689. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
  3690. msgid "Incoming serialization"
  3691. msgstr "Serializare de intrare"
  3692. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
  3693. msgid "Info"
  3694. msgstr "Informații"
  3695. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
  3696. msgid "Information"
  3697. msgstr "Informație"
  3698. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
  3699. msgid "Ingress QoS mapping"
  3700. msgstr "Maparea QoS de intrare"
  3701. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
  3702. msgctxt "nft meta iif"
  3703. msgid "Ingress device id"
  3704. msgstr "ID-ul dispozitivului de intrare"
  3705. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
  3706. msgctxt "nft meta iifname"
  3707. msgid "Ingress device name"
  3708. msgstr "Numele dispozitivului de intrare"
  3709. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
  3710. msgid "Initialization failure"
  3711. msgstr "Inițializare eșuată"
  3712. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
  3713. msgid "Initscript"
  3714. msgstr "Script de inițializare"
  3715. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
  3716. msgid "Initscripts"
  3717. msgstr "Script-uri de inițializare"
  3718. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
  3719. msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
  3720. msgstr "Constrângerea certificatului interior (Domeniu)"
  3721. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
  3722. msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
  3723. msgstr "Constrângerea certificatului interior (SAN)"
  3724. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
  3725. msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
  3726. msgstr "Constrângerea certificatului intern (Subiect)"
  3727. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
  3728. msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
  3729. msgstr "Constrângerea certificatului interior (Wildcard)"
  3730. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
  3731. msgid "Install protocol extensions..."
  3732. msgstr "Instalați extensiile de protocol..."
  3733. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
  3734. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
  3735. msgid "Instance"
  3736. msgstr "Instanța"
  3737. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
  3738. msgctxt "WireGuard instance heading"
  3739. msgid "Instance \"%h\""
  3740. msgstr "Instanța \"%h\""
  3741. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
  3742. msgid "Instance Details"
  3743. msgstr "Detalii despre instanță"
  3744. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
  3745. msgid ""
  3746. "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
  3747. "BSSID <code>%h</code>."
  3748. msgstr ""
  3749. "În loc să vă alăturați oricărei rețele cu un SSID asemănător, conectați-vă "
  3750. "numai la BSSID <code>%h</code>."
  3751. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
  3752. msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
  3753. msgstr "Permisiuni insuficiente pentru a citi configurația UCI."
  3754. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
  3755. msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
  3756. msgstr ""
  3757. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
  3758. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
  3759. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
  3760. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
  3761. msgid "Interface"
  3762. msgstr "Interfață"
  3763. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
  3764. msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
  3765. msgstr "Interfața \"%h\" este deja marcată ca principală."
  3766. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
  3767. msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
  3768. msgstr "Dispozitivul interfeței %q a migrat automat de la %q la %q."
  3769. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
  3770. msgid "Interface Configuration"
  3771. msgstr "Configurarea interfeței"
  3772. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
  3773. msgid "Interface ID"
  3774. msgstr "ID-ul interfeței"
  3775. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
  3776. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
  3777. msgid "Interface has %d pending changes"
  3778. msgstr "Interfața are %d modificări în așteptare"
  3779. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
  3780. msgid "Interface is disabled"
  3781. msgstr "Interfața este dezactivată"
  3782. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
  3783. msgid "Interface is marked for deletion"
  3784. msgstr "Interfața este marcată pentru a fi ștearsă"
  3785. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
  3786. msgid "Interface is reconnecting..."
  3787. msgstr "Interfața se reconectează..."
  3788. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
  3789. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
  3790. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
  3791. msgid "Interface is shutting down..."
  3792. msgstr "Se închide interfața..."
  3793. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
  3794. msgid "Interface is starting..."
  3795. msgstr "Se pornește interfața..."
  3796. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
  3797. msgid "Interface is stopping..."
  3798. msgstr "Se oprește interfața..."
  3799. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
  3800. msgid "Interface name"
  3801. msgstr "Numele interfeței"
  3802. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
  3803. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
  3804. msgid "Interface not present or not connected yet."
  3805. msgstr "Interfața nu este prezentă sau nu este încă conectată."
  3806. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
  3807. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
  3808. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
  3809. msgid "Interfaces"
  3810. msgstr "Interfețe"
  3811. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
  3812. msgid "Internal"
  3813. msgstr "Internă"
  3814. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
  3815. msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
  3816. msgstr ""
  3817. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
  3818. msgid "International Mobile Subscriber Identity"
  3819. msgstr ""
  3820. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
  3821. msgid "Interval For Sending Learning Packets"
  3822. msgstr "Interval pentru trimiterea pachetelor de învățare"
  3823. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
  3824. msgid ""
  3825. "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
  3826. "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
  3827. "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
  3828. msgstr ""
  3829. "Interval în cențiecunde între interogările generale multicast. Prin variația "
  3830. "acestei valori, un administrator poate regla numărul de mesaje IGMP din "
  3831. "subrețea; valorile mai mari determină trimiterea mai rar a interogărilor IGMP"
  3832. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
  3833. msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
  3834. msgstr "Interval în secunde pentru pachetele de salut STP"
  3835. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
  3836. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
  3837. msgid "Invalid"
  3838. msgstr "Nu este valid"
  3839. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
  3840. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
  3841. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
  3842. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
  3843. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
  3844. msgid "Invalid APN provided"
  3845. msgstr "APN nevalabil furnizat"
  3846. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
  3847. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
  3848. msgid "Invalid Base64 key string"
  3849. msgstr "Șir de chei Base64 nevalabil"
  3850. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
  3851. msgid "Invalid IPv6 address"
  3852. msgstr "Adresă IPv6 invalidă"
  3853. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
  3854. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
  3855. msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
  3856. msgstr "Valoare TOS invalidă, așteptată 00..FF sau moștenire"
  3857. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
  3858. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
  3859. msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
  3860. msgstr "Valoare nevalidă a clasei de trafic, așteptată 00..FF sau moștenire"
  3861. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
  3862. msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
  3863. msgstr "ID-ul VLAN invalid dat! Sunt permise numai ID-uri între %d și %d."
  3864. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
  3865. msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
  3866. msgstr "ID-ul VLAN invalid dat! Sunt permise numai ID-uri unice"
  3867. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
  3868. msgid "Invalid argument"
  3869. msgstr "Argument nevalabil"
  3870. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
  3871. msgid ""
  3872. "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
  3873. "supports one and only one bearer."
  3874. msgstr ""
  3875. "Listă de purtători invalidă. Posibil prea mulți purtători creați. Acest "
  3876. "protocol acceptă un singur purtător."
  3877. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
  3878. msgid "Invalid command"
  3879. msgstr "Comandă invalidă"
  3880. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
  3881. msgid "Invalid hexadecimal value"
  3882. msgstr "Valoare hexazecimală invalidă"
  3883. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
  3884. msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
  3885. msgstr "Nume de gazdă sau adresă IPv4 invalidă"
  3886. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
  3887. msgid "Invalid port"
  3888. msgstr "Port invalid"
  3889. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
  3890. msgid "Invalid server URL"
  3891. msgstr "URL server invalid"
  3892. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
  3893. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
  3894. msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
  3895. msgstr ""
  3896. "Numele de utilizator și/sau parola nevalide! Vă rugăm să încercați din nou."
  3897. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
  3898. msgid "Invert blinking"
  3899. msgstr "Inversarea clipirii"
  3900. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
  3901. msgid "Invert match"
  3902. msgstr "Potrivire inversă"
  3903. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
  3904. msgctxt "VLAN port state"
  3905. msgid "Is Primary VLAN"
  3906. msgstr "Este VLAN primar"
  3907. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
  3908. msgid "Isolate Clients"
  3909. msgstr "Izolați clienții"
  3910. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
  3911. msgid ""
  3912. "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
  3913. "flash memory, please verify the image file!"
  3914. msgstr ""
  3915. "Se pare că încercați să scrieți o imagine care nu se încadrează în memoria "
  3916. "flash, vă rugăm să verificați fișierul imagine!"
  3917. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
  3918. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
  3919. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
  3920. msgid "JavaScript required!"
  3921. msgstr "JavaScript este necesar!"
  3922. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
  3923. msgid "Join Network"
  3924. msgstr "Alăturați-vă rețelei"
  3925. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
  3926. msgid "Join Network: Wireless Scan"
  3927. msgstr "Alăturați-vă rețelei: Scanare wireless"
  3928. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
  3929. msgid "Joining Network: %q"
  3930. msgstr "Conectarea la rețea: %q"
  3931. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
  3932. msgid "Jump to rule"
  3933. msgstr "Salt la regulă"
  3934. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
  3935. msgid "Keep settings and retain the current configuration"
  3936. msgstr "Păstrați setările și păstrați configurația curentă"
  3937. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
  3938. msgid "Keep-Alive"
  3939. msgstr "Păstrați-viața"
  3940. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
  3941. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
  3942. msgid "Kernel Log"
  3943. msgstr "Jurnalul Kernel-ului"
  3944. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
  3945. msgid "Kernel Version"
  3946. msgstr "Versiunea Kernel-ului"
  3947. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
  3948. msgid "Key"
  3949. msgstr "Cheie"
  3950. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
  3951. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
  3952. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
  3953. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
  3954. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
  3955. msgid "Key #%d"
  3956. msgstr "Cheia #%d"
  3957. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
  3958. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
  3959. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
  3960. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
  3961. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
  3962. msgid "Key for incoming packets (optional)."
  3963. msgstr "Cheia pentru pachetele primite (opțional)."
  3964. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
  3965. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
  3966. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
  3967. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
  3968. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
  3969. msgid "Key for outgoing packets (optional)."
  3970. msgstr "Cheia pentru pachetele de ieșire (opțional)."
  3971. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
  3972. msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
  3973. msgid "Key missing"
  3974. msgstr "Cheia lipsă"
  3975. #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
  3976. msgid "Key used to sign network config"
  3977. msgstr "Cheia utilizată pentru a semna configurația rețelei"
  3978. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
  3979. msgctxt "nft unit"
  3980. msgid "KiB"
  3981. msgstr "KiB"
  3982. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
  3983. msgid "Kill"
  3984. msgstr "Opriți"
  3985. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
  3986. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
  3987. msgid "L2TP"
  3988. msgstr "L2TP"
  3989. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
  3990. msgid "L2TP Server"
  3991. msgstr "Server L2TP"
  3992. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
  3993. msgid "LACPDU Packets"
  3994. msgstr "Pachete LACPDU"
  3995. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
  3996. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
  3997. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
  3998. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
  3999. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
  4000. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
  4001. msgid "LCP echo failure threshold"
  4002. msgstr "Pragul de eșec al ecoului LCP"
  4003. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
  4004. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
  4005. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
  4006. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
  4007. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
  4008. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
  4009. msgid "LCP echo interval"
  4010. msgstr "Intervalul de ecou LCP"
  4011. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
  4012. msgid "LED Configuration"
  4013. msgstr "Configurarea LED-urilor"
  4014. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636
  4015. msgid "LLC"
  4016. msgstr "LLC"
  4017. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
  4018. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
  4019. msgid "Label"
  4020. msgstr "Etichetă"
  4021. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
  4022. msgid "Language"
  4023. msgstr "Limba"
  4024. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
  4025. msgid "Language and Style"
  4026. msgstr "Limba și stilul interfeței"
  4027. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
  4028. msgid ""
  4029. "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
  4030. "probability of being selected."
  4031. msgstr ""
  4032. "Ponderile mai mari (cu același prio) au o probabilitate proporțional mai "
  4033. "mare de a fi selectate."
  4034. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
  4035. msgid "Last member interval"
  4036. msgstr "Intervalul ultimului membru"
  4037. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
  4038. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
  4039. msgid "Latest Handshake"
  4040. msgstr "Cea mai recentă strângere de mână"
  4041. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
  4042. msgid "Leaf"
  4043. msgstr "Frunză"
  4044. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
  4045. msgid "Learn"
  4046. msgstr "Învățați"
  4047. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
  4048. msgid "Learn routes"
  4049. msgstr "Învățați rutele"
  4050. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
  4051. msgid "Lease file"
  4052. msgstr "Fișier de închiriere"
  4053. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
  4054. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
  4055. msgid "Lease time"
  4056. msgstr "Timp de închiriere"
  4057. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
  4058. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
  4059. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
  4060. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
  4061. msgid "Lease time remaining"
  4062. msgstr "Timp de închiriere rămas"
  4063. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
  4064. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
  4065. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
  4066. msgid "Leave empty to autodetect"
  4067. msgstr "Lăsați gol pentru autodetecție"
  4068. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
  4069. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
  4070. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
  4071. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
  4072. msgid "Leave empty to use the current WAN address"
  4073. msgstr "Lăsați gol pentru a utiliza adresa WAN curentă"
  4074. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
  4075. msgid ""
  4076. "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
  4077. "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
  4078. "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
  4079. msgstr ""
  4080. "Dispozitivele vechi sau cu un comportament necorespunzător pot necesita "
  4081. "ratele 802.11b vechi pentru a interopera. Eficiența timpului de emisie poate "
  4082. "fi semnificativ redusă în cazul în care sunt utilizate aceste dispozitive. "
  4083. "Se recomandă să nu se permită ratele 802.11b atunci când este posibil."
  4084. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
  4085. msgid "Legacy rules detected"
  4086. msgstr "Reguli anterioare detectate"
  4087. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
  4088. msgid "Legend:"
  4089. msgstr "Legendă:"
  4090. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
  4091. msgid "Limit"
  4092. msgstr "Limită"
  4093. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
  4094. msgid "Line Mode"
  4095. msgstr "Modul linie"
  4096. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
  4097. msgid "Line State"
  4098. msgstr "Starea liniei"
  4099. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
  4100. msgid "Line Uptime"
  4101. msgstr "Timp de funcționare a liniei"
  4102. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
  4103. msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
  4104. msgstr "Agregarea legăturilor (Channel Bonding)"
  4105. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
  4106. msgid "Link Monitoring"
  4107. msgstr "Monitorizarea legăturii"
  4108. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
  4109. msgid "Link On"
  4110. msgstr "Link activat"
  4111. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
  4112. msgctxt "nft @ll,off,len"
  4113. msgid "Link layer header bits %d-%d"
  4114. msgstr "Biți de antet de nivel de legătură %d-%d"
  4115. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
  4116. msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
  4117. msgstr "Lista de adrese IP care trebuie convertite în răspunsuri NXDOMAIN."
  4118. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
  4119. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
  4120. msgid ""
  4121. "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
  4122. "also specified here."
  4123. msgstr ""
  4124. "Listă de seturi IP care trebuie completate cu IP-urile de domeniu "
  4125. "specificate."
  4126. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
  4127. msgid ""
  4128. "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
  4129. "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
  4130. "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
  4131. "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
  4132. "Association."
  4133. msgstr ""
  4134. "Lista de R0KH-uri din același domeniu de mobilitate. <br />Format: MAC-"
  4135. "address, NAS-Identifier, cheie pe 128 de biți ca șir hexagonal. <br /"
  4136. ">Această listă este utilizată pentru a pune în corespondență R0KH-ID (NAS "
  4137. "Identifier) cu o adresă MAC de destinație atunci când se solicită cheia PMK-"
  4138. "R1 de la R0KH pe care STA a utilizat-o în timpul asocierii inițiale a "
  4139. "domeniului de mobilitate."
  4140. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
  4141. msgid ""
  4142. "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
  4143. "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
  4144. "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
  4145. "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
  4146. "PMK-R1 keys."
  4147. msgstr ""
  4148. "Lista de R1KH-uri din același domeniu de mobilitate. <br />Format: Adresa "
  4149. "MAC, R1KH-ID sub formă de 6 octeți cu două puncte, cheie de 128 de biți sub "
  4150. "formă de șir hexagonal. <br />Această listă este utilizată pentru a corela "
  4151. "R1KH-ID cu o adresă MAC de destinație atunci când se trimite cheia PMK-R1 de "
  4152. "la R0KH. Aceasta este, de asemenea, lista R1KH-urilor autorizate din MD care "
  4153. "pot solicita chei PMK-R1."
  4154. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
  4155. msgid "List of SSH key files for auth"
  4156. msgstr "Lista de fișiere de chei SSH pentru autentificare"
  4157. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
  4158. msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
  4159. msgstr "Lista domeniilor pentru care se permit răspunsurile RFC1918."
  4160. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
  4161. msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
  4162. msgstr "Lista de rezolvatori din upstream către care se transmit interogările."
  4163. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
  4164. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
  4165. msgid "Listen Port"
  4166. msgstr "Port de ascultare"
  4167. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
  4168. msgid "Listen interfaces"
  4169. msgstr "Interfețe de ascultare"
  4170. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
  4171. msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
  4172. msgstr ""
  4173. "Ascultă numai pe interfața dată sau, dacă nu este specificat, pe toate "
  4174. "interfețele"
  4175. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
  4176. msgid ""
  4177. "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
  4178. "explicitly."
  4179. msgstr ""
  4180. "Ascultați numai pe interfețele specificate, și loopback dacă nu este exclus "
  4181. "în mod explicit."
  4182. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
  4183. msgid "ListenPort setting is invalid"
  4184. msgstr "Setarea ListenPort nu este validă"
  4185. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
  4186. msgid "Listening port for inbound DNS queries."
  4187. msgstr "Port de ascultare pentru interogările DNS de intrare."
  4188. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
  4189. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
  4190. msgid "Load"
  4191. msgstr "Încărcare"
  4192. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
  4193. msgid "Load Average"
  4194. msgstr "Încărcare medie"
  4195. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
  4196. msgid "Load configuration…"
  4197. msgstr "Încărcați configurația…"
  4198. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
  4199. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
  4200. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
  4201. msgid "Loading data…"
  4202. msgstr "Încărcare date…"
  4203. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
  4204. msgid "Loading directory contents…"
  4205. msgstr "Încărcarea conținutului directorului…"
  4206. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
  4207. #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
  4208. #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
  4209. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
  4210. msgid "Loading view…"
  4211. msgstr "Se încarcă vizualizarea…"
  4212. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
  4213. msgid "Local"
  4214. msgstr "Locală"
  4215. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
  4216. msgid "Local IP address"
  4217. msgstr "Adresa IP locală"
  4218. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
  4219. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
  4220. msgid "Local IP address is invalid"
  4221. msgstr "Adresa IP locală nu este validă"
  4222. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
  4223. msgid "Local IP address to assign"
  4224. msgstr "Adresa IP locală de atribuit"
  4225. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
  4226. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
  4227. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
  4228. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
  4229. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
  4230. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
  4231. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
  4232. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
  4233. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
  4234. msgid "Local IPv4 address"
  4235. msgstr "Adresa IPv4 locală"
  4236. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
  4237. msgid "Local IPv6 DNS server"
  4238. msgstr "Server DNS IPv6 local"
  4239. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
  4240. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
  4241. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
  4242. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
  4243. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
  4244. msgid "Local IPv6 address"
  4245. msgstr "Adresa IPv6 locală"
  4246. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
  4247. msgid "Local Startup"
  4248. msgstr "Pornire locală"
  4249. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
  4250. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
  4251. msgid "Local Time"
  4252. msgstr "Ora locală"
  4253. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062
  4254. msgid "Local ULA"
  4255. msgstr "ULA locală"
  4256. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
  4257. msgid "Local domain"
  4258. msgstr "Domeniu local"
  4259. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
  4260. msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
  4261. msgstr ""
  4262. "Sufixul domeniului local adăugat la numele DHCP și la intrările din fișierul "
  4263. "hosts."
  4264. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
  4265. msgid "Local server"
  4266. msgstr "Server local"
  4267. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
  4268. msgid "Local service only"
  4269. msgstr "Doar serviciu local"
  4270. #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
  4271. msgid "Local wireguard key"
  4272. msgstr "Cheie locală wireguard"
  4273. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
  4274. msgid "Localise queries"
  4275. msgstr "Localizați interogările"
  4276. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
  4277. msgid "Location Area Code"
  4278. msgstr ""
  4279. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
  4280. msgid "Lock to BSSID"
  4281. msgstr "Blocare la BSSID"
  4282. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
  4283. msgctxt "nft log action"
  4284. msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
  4285. msgstr "Eveniment de jurnal \"<strong>%h</strong>. . .\""
  4286. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
  4287. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
  4288. msgid "Log in"
  4289. msgstr "Autentificare"
  4290. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
  4291. msgid "Log in…"
  4292. msgstr "Mergeți la autentificare…"
  4293. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
  4294. msgid "Log out"
  4295. msgstr "Deconectare"
  4296. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
  4297. msgid "Log output level"
  4298. msgstr "Nivelul de ieșire a jurnalului"
  4299. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
  4300. msgid "Log queries"
  4301. msgstr "Scrieți in jurnal interogările"
  4302. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
  4303. msgid "Logging"
  4304. msgstr "Jurnalizare"
  4305. #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
  4306. msgid "Logging in…"
  4307. msgstr "Autentificare…"
  4308. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
  4309. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
  4310. msgid ""
  4311. "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
  4312. "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
  4313. msgstr ""
  4314. "Rețea logică din care se selectează punctul final local în cazul în care "
  4315. "adresa IPv6 locală este goală și nu este disponibil niciun IPv6 WAN "
  4316. "(opțional)."
  4317. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
  4318. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
  4319. msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
  4320. msgstr "Rețeaua logică la care va fi adăugat tunelul (punte) (opțional)."
  4321. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
  4322. msgid "Loose filtering"
  4323. msgstr "Filtrare liberă"
  4324. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
  4325. msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
  4326. msgstr "Cea mai joasă adresă închiriată ca decalaj față de adresa de rețea."
  4327. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
  4328. msgid "Lua compatibility mode active"
  4329. msgstr "Modul de compatibilitate Lua activ"
  4330. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
  4331. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
  4332. msgid "MAC"
  4333. msgstr "MAC"
  4334. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
  4335. msgid "MAC Address"
  4336. msgstr "Adresa MAC"
  4337. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
  4338. msgid "MAC Address Filter"
  4339. msgstr "Filtru de adrese MAC"
  4340. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
  4341. msgid "MAC Address For The Actor"
  4342. msgstr "Adresa MAC pentru actor"
  4343. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
  4344. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
  4345. msgid "MAC VLAN"
  4346. msgstr "MAC VLAN"
  4347. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
  4348. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
  4349. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
  4350. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
  4351. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
  4352. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
  4353. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
  4354. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
  4355. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
  4356. msgid "MAC address"
  4357. msgstr "Adresa MAC"
  4358. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
  4359. msgid "MAC address(es)"
  4360. msgstr ""
  4361. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
  4362. msgid "MAC-Filter"
  4363. msgstr "Filtru-MAC"
  4364. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
  4365. msgid "MAC-List"
  4366. msgstr "Listă-MAC"
  4367. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
  4368. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
  4369. msgid "MAP / LW4over6"
  4370. msgstr "MAP / LW4peste6"
  4371. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
  4372. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
  4373. msgid "MAP rule is invalid"
  4374. msgstr "Regula MAP nu este valabilă"
  4375. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
  4376. msgid "MBIM Cellular"
  4377. msgstr "MBIM Cellular"
  4378. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
  4379. msgid "MD5"
  4380. msgstr "MD5"
  4381. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
  4382. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
  4383. msgid "MHz"
  4384. msgstr "MHz"
  4385. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
  4386. msgid "MII"
  4387. msgstr "MII"
  4388. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
  4389. msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
  4390. msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
  4391. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
  4392. msgid "MII Interval"
  4393. msgstr "Intervalul MII"
  4394. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
  4395. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
  4396. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
  4397. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
  4398. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
  4399. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
  4400. msgid "MTU"
  4401. msgstr "MTU"
  4402. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
  4403. msgid "MX"
  4404. msgstr "MX"
  4405. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
  4406. msgid ""
  4407. "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
  4408. "below:"
  4409. msgstr ""
  4410. "Asigurați-vă că clonați sistemul de fișiere rădăcină folosind ceva de genul "
  4411. "comenzilor de mai jos:"
  4412. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
  4413. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
  4414. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
  4415. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
  4416. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
  4417. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
  4418. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
  4419. msgid "Manual"
  4420. msgstr "Manual"
  4421. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
  4422. msgid "Manufacturer"
  4423. msgstr ""
  4424. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
  4425. msgid "Master"
  4426. msgstr "Principal"
  4427. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
  4428. msgid "Match Tag"
  4429. msgstr ""
  4430. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
  4431. msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
  4432. msgstr "Intervalul maxim <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
  4433. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
  4434. msgid "Max. DHCP leases"
  4435. msgstr "Max. Închirieri DHCP"
  4436. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
  4437. msgid "Max. EDNS0 packet size"
  4438. msgstr "Dimensiunea maximă a pachetului EDNS0"
  4439. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
  4440. msgid "Max. concurrent queries"
  4441. msgstr "Numărul maxim de interogări simultane"
  4442. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
  4443. msgid "Maximum age"
  4444. msgstr "Vârsta maximă"
  4445. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
  4446. msgid "Maximum allowed Listen Interval"
  4447. msgstr "Intervalul de ascultare maxim permis"
  4448. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
  4449. msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
  4450. msgstr "Numărul maxim permis de închirieri DHCP active."
  4451. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
  4452. msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
  4453. msgstr "Numărul maxim de interogări DNS simultane."
  4454. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
  4455. msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
  4456. msgstr "Dimensiunea maximă permisă a pachetelor UDP EDNS0."
  4457. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
  4458. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
  4459. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
  4460. msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
  4461. msgstr ""
  4462. "Numărul maxim de secunde de așteptare pentru ca modemul să fie pregătit"
  4463. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
  4464. msgid "Maximum number of leased addresses."
  4465. msgstr "Numărul maxim de adrese închiriate."
  4466. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
  4467. msgid "Maximum snooping table size"
  4468. msgstr "Dimensiunea maximă a tabelului de snooping"
  4469. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
  4470. msgid ""
  4471. "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
  4472. "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
  4473. msgstr ""
  4474. "Timpul maxim permis între trimiterea de <abbr title=\"Router Advertisement, "
  4475. "ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Valoarea implicită este de 600 de secunde."
  4476. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
  4477. msgid "Maximum transmit power"
  4478. msgstr "Putere maximă de transmisie"
  4479. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
  4480. msgid "May prevent VoIP or other services from working."
  4481. msgstr "Poate împiedica funcționarea serviciilor VoIP sau a altor servicii."
  4482. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
  4483. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
  4484. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
  4485. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
  4486. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
  4487. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
  4488. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
  4489. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
  4490. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
  4491. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
  4492. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
  4493. msgid "Mbit/s"
  4494. msgstr "Mbit/s"
  4495. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
  4496. msgid "Medium"
  4497. msgstr "Mediu"
  4498. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
  4499. msgid "Memory"
  4500. msgstr "Memorie"
  4501. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
  4502. msgid "Memory usage (%)"
  4503. msgstr "Memorie utilizată (%)"
  4504. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
  4505. msgid "Mesh"
  4506. msgstr "Plasă"
  4507. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
  4508. msgid "Mesh ID"
  4509. msgstr "ID-ul plasei"
  4510. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
  4511. msgid "Mesh Id"
  4512. msgstr "ID-ul plasei"
  4513. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
  4514. msgid "Mesh Routing"
  4515. msgstr "Rutere de tip mesh"
  4516. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
  4517. msgid "Mesh and routing related options"
  4518. msgstr "Opțiuni legate de rețea și de rutare"
  4519. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
  4520. msgid "Method not found"
  4521. msgstr "Metoda nu a fost găsită"
  4522. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
  4523. msgid "Method of link monitoring"
  4524. msgstr "Metoda de monitorizare a legăturii"
  4525. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
  4526. msgid "Method to determine link status"
  4527. msgstr "Metoda de determinare a stării legăturii"
  4528. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
  4529. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
  4530. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
  4531. msgid "Metric"
  4532. msgstr "Metrică"
  4533. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
  4534. msgctxt "nft unit"
  4535. msgid "MiB"
  4536. msgstr "MiB"
  4537. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
  4538. msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
  4539. msgstr "Minim <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
  4540. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
  4541. msgid "Minimum ARP validity time"
  4542. msgstr "Timpul minim de valabilitate ARP"
  4543. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
  4544. msgid "Minimum Number of Links"
  4545. msgstr "Numărul minim de legături"
  4546. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
  4547. msgid ""
  4548. "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
  4549. "Prevents ARP cache thrashing."
  4550. msgstr ""
  4551. "Timpul minim necesar în secunde înainte ca o intrare ARP să poată fi "
  4552. "înlocuită. Împiedică distrugerea cache-ului ARP."
  4553. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
  4554. msgid ""
  4555. "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
  4556. "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
  4557. msgstr ""
  4558. "Timpul minim permis între trimiterea de <abbr title=\"Router Advertisement, "
  4559. "ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Valoarea implicită este de 200 de secunde."
  4560. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
  4561. msgid "Mirror monitor port"
  4562. msgstr "Portul monitorului oglindă"
  4563. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
  4564. msgid "Mirror source port"
  4565. msgstr "Port sursă oglindă"
  4566. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
  4567. msgid "Mobile Country Code"
  4568. msgstr "Cod țară mobil"
  4569. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
  4570. msgid "Mobile Data"
  4571. msgstr "Date mobile"
  4572. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
  4573. msgid "Mobile Network Code"
  4574. msgstr "Codul rețelei mobile"
  4575. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
  4576. #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
  4577. msgid "Mobile Service"
  4578. msgstr "Serviciul mobil"
  4579. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
  4580. msgid "Mobility Domain"
  4581. msgstr "Domeniul de mobilitate"
  4582. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
  4583. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
  4584. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
  4585. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
  4586. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
  4587. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
  4588. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
  4589. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
  4590. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
  4591. msgid "Mode"
  4592. msgstr "Mod"
  4593. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
  4594. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
  4595. msgid "Model"
  4596. msgstr "Model"
  4597. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
  4598. msgid "Modem Info"
  4599. msgstr "Informații despre modem"
  4600. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
  4601. msgid ""
  4602. "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
  4603. "minutes."
  4604. msgstr ""
  4605. "Conexiunea modemului este în curs de realizare. Vă rugăm așteptați. Acest "
  4606. "proces se va încheia după 2 minute."
  4607. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
  4608. msgid "Modem default"
  4609. msgstr "Modem implicit"
  4610. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
  4611. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
  4612. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
  4613. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
  4614. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
  4615. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
  4616. msgid "Modem device"
  4617. msgstr "Dispozitiv modem"
  4618. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
  4619. msgid "Modem information query failed"
  4620. msgstr "Interogarea informațiilor privind modemul a eșuat"
  4621. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
  4622. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
  4623. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
  4624. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
  4625. msgid "Modem init timeout"
  4626. msgstr "Timp de așteptare pentru inițializarea modemului"
  4627. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
  4628. msgid "ModemManager"
  4629. msgstr "ManagerModem"
  4630. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
  4631. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
  4632. msgid "Monitor"
  4633. msgstr "Monitor"
  4634. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
  4635. msgid "More Characters"
  4636. msgstr "Mai multe caractere"
  4637. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
  4638. msgid "More…"
  4639. msgstr "Mai mult…"
  4640. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
  4641. msgid "Mount Point"
  4642. msgstr "Punctul de Munte"
  4643. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
  4644. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
  4645. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
  4646. msgid "Mount Points"
  4647. msgstr "Puncte de montare"
  4648. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
  4649. msgid "Mount Points - Mount Entry"
  4650. msgstr "Puncte de montare - Intrare montare"
  4651. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
  4652. msgid "Mount Points - Swap Entry"
  4653. msgstr "Puncte de montare - Intrare schimb"
  4654. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
  4655. msgid ""
  4656. "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
  4657. "filesystem"
  4658. msgstr ""
  4659. "Punctele de montare definesc punctul în care un dispozitiv de memorie va fi "
  4660. "atașat la sistemul de fișiere"
  4661. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
  4662. msgid "Mount attached devices"
  4663. msgstr "Montați dispozitivele atașate"
  4664. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
  4665. msgid "Mount filesystems not specifically configured"
  4666. msgstr ""
  4667. "Montarea sistemelor de fișiere care nu sunt configurate în mod specific"
  4668. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
  4669. msgid "Mount options"
  4670. msgstr "Opțiuni de montare"
  4671. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
  4672. msgid "Mount point"
  4673. msgstr "Punct de montare"
  4674. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
  4675. msgid "Mount swap not specifically configured"
  4676. msgstr "Montarea swap nu este configurată în mod specific"
  4677. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
  4678. msgid "Mounted file systems"
  4679. msgstr "Sisteme de fișiere montate"
  4680. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
  4681. msgid "Move down"
  4682. msgstr "Mutarea în jos"
  4683. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
  4684. msgid "Move up"
  4685. msgstr "Mutarea în sus"
  4686. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
  4687. msgid "Multi To Unicast"
  4688. msgstr "De la Multi la Unicast"
  4689. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
  4690. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
  4691. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
  4692. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
  4693. msgid "Multicast"
  4694. msgstr "Difuzare multiplă"
  4695. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
  4696. msgid "Multicast Mode"
  4697. msgstr "Modul Multicast"
  4698. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
  4699. msgid "Multicast routing"
  4700. msgstr "Rutarea multicast"
  4701. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
  4702. msgid "Multicast to unicast"
  4703. msgstr "Multicast către unicast"
  4704. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
  4705. msgid "NAS ID"
  4706. msgstr "NAS ID"
  4707. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
  4708. msgid "NAT action chain \"%h\""
  4709. msgstr "Lanțul de acțiuni NAT \"%h\""
  4710. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
  4711. msgid "NAT-T Mode"
  4712. msgstr "NAT-T Mod"
  4713. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
  4714. msgid "NAT64 Prefix"
  4715. msgstr "Prefixul NAT64"
  4716. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
  4717. msgid "NAT64 prefix"
  4718. msgstr "Prefix NAT64"
  4719. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
  4720. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
  4721. msgid "NCM"
  4722. msgstr "NCM"
  4723. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
  4724. msgid "NDP-Proxy slave"
  4725. msgstr "Proxy-NDP secundar"
  4726. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
  4727. msgid "NT Domain"
  4728. msgstr "Domeniul NT"
  4729. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
  4730. msgid "NTP server candidates"
  4731. msgstr "Serverele NTP candidate"
  4732. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
  4733. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
  4734. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
  4735. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
  4736. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
  4737. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
  4738. msgid "Name"
  4739. msgstr "Nume"
  4740. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
  4741. msgid "Name of the new network"
  4742. msgstr "Numele noii rețele"
  4743. #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
  4744. msgid "Name of the tunnel device"
  4745. msgstr "Numele dispozitivului de tunel"
  4746. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:39
  4747. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
  4748. msgid "Navigation"
  4749. msgstr "Navigare"
  4750. #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
  4751. msgid "Nebula Network"
  4752. msgstr "Rețeaua Nebula"
  4753. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
  4754. msgid "Neighbour Report"
  4755. msgstr "Raport de vecinătate"
  4756. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
  4757. msgid "Neighbour cache validity"
  4758. msgstr "Valabilitatea cache-ului de vecinătate"
  4759. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
  4760. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
  4761. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
  4762. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
  4763. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
  4764. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
  4765. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
  4766. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
  4767. msgid "Network"
  4768. msgstr "Rețea"
  4769. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
  4770. msgid "Network Coding"
  4771. msgstr "Codificarea rețelei"
  4772. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
  4773. msgid "Network Mode"
  4774. msgstr "Mod Rețea"
  4775. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
  4776. msgid "Network Registration"
  4777. msgstr "Înregistrarea rețelei"
  4778. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
  4779. msgid "Network SSID"
  4780. msgstr "SSID-ul de rețea"
  4781. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
  4782. msgid "Network address"
  4783. msgstr "Adresa de rețea"
  4784. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
  4785. msgid "Network boot image"
  4786. msgstr "Imagine de pornire în rețea"
  4787. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
  4788. msgid "Network bridge configuration migration"
  4789. msgstr "Migrarea configurației punților de rețea"
  4790. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
  4791. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
  4792. msgid "Network device"
  4793. msgstr "Dispozitiv de rețea"
  4794. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
  4795. msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
  4796. msgstr "Activitatea dispozitivului de rețea (kernel: netdev)"
  4797. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
  4798. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
  4799. msgid "Network device is not present"
  4800. msgstr "Dispozitivul de rețea nu este prezent"
  4801. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
  4802. msgid "Network device table \"%h\""
  4803. msgstr "Tabelul dispozitivelor de rețea \"%h\""
  4804. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
  4805. msgctxt "nft @nh,off,len"
  4806. msgid "Network header bits %d-%d"
  4807. msgstr "Biti de antet de rețea %d-%d"
  4808. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
  4809. msgid "Network ifname configuration migration"
  4810. msgstr "Migrarea configurației rețelei ifname"
  4811. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
  4812. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
  4813. msgid "Network interface"
  4814. msgstr "Interfață de rețea"
  4815. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
  4816. msgid "Network-ID"
  4817. msgstr "ID-ul rețelei"
  4818. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
  4819. msgid "Never"
  4820. msgstr "Niciodată"
  4821. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
  4822. msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
  4823. msgid "Never"
  4824. msgstr "Niciodată"
  4825. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
  4826. msgid ""
  4827. "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
  4828. "files only."
  4829. msgstr ""
  4830. "Nu redirecționați niciodată domeniile și subdomeniile care corespund, "
  4831. "rezolvați numai din DHCP sau din fișierele hosts."
  4832. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
  4833. msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
  4834. msgstr "Nu se poate crea o nouă interfață pentru \"%s\": %s"
  4835. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
  4836. msgid "New interface name…"
  4837. msgstr "Nume nou interfață…"
  4838. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
  4839. msgid "Next »"
  4840. msgstr "Următoarea »"
  4841. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
  4842. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
  4843. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
  4844. msgid "No"
  4845. msgstr "Nu"
  4846. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
  4847. msgid "No DHCP Server configured for this interface"
  4848. msgstr "Nici un server DHCP configurat pentru această interfață"
  4849. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
  4850. msgid "No Data"
  4851. msgstr "Nu există date"
  4852. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
  4853. msgid "No Encryption"
  4854. msgstr "Fără criptare"
  4855. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
  4856. msgid "No Host Routes"
  4857. msgstr "Fără rute gazdă"
  4858. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
  4859. msgid "No NAT-T"
  4860. msgstr "Fără NAT-T"
  4861. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
  4862. msgid "No RX signal"
  4863. msgstr "Fără recepție semnal (RX)"
  4864. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
  4865. msgid "No WireGuard interfaces configured."
  4866. msgstr "Nu sunt configurate interfețe WireGuard."
  4867. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
  4868. msgid "No allowed mode configuration found."
  4869. msgstr ""
  4870. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
  4871. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
  4872. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:65
  4873. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
  4874. msgid ""
  4875. "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
  4876. "mode should only be used to install a firmware upgrade"
  4877. msgstr ""
  4878. "Nu vor fi stocate modificări ale setărilor și se vor pierde după repornire. "
  4879. "Acest mod ar trebui să fie utilizat numai pentru a instala un upgrade de "
  4880. "firmware"
  4881. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
  4882. msgid "No client associated"
  4883. msgstr "Niciun client asociat"
  4884. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
  4885. msgid "No control device specified"
  4886. msgstr "Niciun dispozitiv de control specificat"
  4887. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
  4888. msgctxt "empty table placeholder"
  4889. msgid "No data"
  4890. msgstr "Nu există date"
  4891. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
  4892. msgid "No data received"
  4893. msgstr "Nu s-au primit date"
  4894. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
  4895. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
  4896. msgid "No enforcement"
  4897. msgstr "Nu se impune"
  4898. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
  4899. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
  4900. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
  4901. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
  4902. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
  4903. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
  4904. msgid "No entries available"
  4905. msgstr "Fără intrări disponibile"
  4906. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
  4907. msgid "No entries in this directory"
  4908. msgstr "Fără intrări în acest director"
  4909. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:846
  4910. msgid ""
  4911. "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
  4912. "initiate connections to this WireGuard instance!"
  4913. msgstr ""
  4914. "Nu este definit un port de ascultare a interfeței fixe, este posibil ca "
  4915. "omologii să nu poată iniția conexiuni cu această instanță WireGuard!"
  4916. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
  4917. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
  4918. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
  4919. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
  4920. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
  4921. msgid "No host route"
  4922. msgstr "Fără rută gazdă"
  4923. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
  4924. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
  4925. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
  4926. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
  4927. msgid "No information available"
  4928. msgstr "Nu există informații disponibile"
  4929. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
  4930. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
  4931. msgid "No matching prefix delegation"
  4932. msgstr "Fără delegație de prefix corespunzătoare"
  4933. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
  4934. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
  4935. msgid "No more slaves available"
  4936. msgstr "Nu mai sunt secundari disponibili"
  4937. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
  4938. msgid "No more slaves available, can not save interface"
  4939. msgstr "Nu mai sunt secundare disponibile, nu se poate salva interfața"
  4940. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
  4941. msgid "No negative cache"
  4942. msgstr "Fără memorie cache negativă"
  4943. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
  4944. msgid "No nftables ruleset loaded."
  4945. msgstr "Nu s-a încărcat niciun set de reguli nftables."
  4946. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
  4947. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
  4948. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:54
  4949. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
  4950. msgid "No password set!"
  4951. msgstr "Nu este setată nicio parolă!"
  4952. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
  4953. msgid "No peers connected"
  4954. msgstr "Nu sunt conectați omologi"
  4955. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
  4956. msgid "No peers defined yet."
  4957. msgstr "Încă nu sunt definiți peers."
  4958. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
  4959. msgid "No preferred mode configuration found."
  4960. msgstr ""
  4961. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
  4962. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
  4963. msgid "No public keys present yet."
  4964. msgstr "Fără chei publice prezente încă."
  4965. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
  4966. msgctxt "nft chain is empty"
  4967. msgid "No rules in this chain"
  4968. msgstr "Nu există reguli în acestă legătură"
  4969. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
  4970. msgid "No rules in this chain."
  4971. msgstr "Nu există reguli în acestă legătură."
  4972. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
  4973. msgid "No validation or filtering"
  4974. msgstr "Nu există validare sau filtrare"
  4975. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
  4976. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
  4977. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
  4978. msgid "No zone assigned"
  4979. msgstr "Nici o zonă atribuită"
  4980. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
  4981. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
  4982. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
  4983. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
  4984. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
  4985. msgid "Noise"
  4986. msgstr "Zgomot"
  4987. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
  4988. msgid "Noise Margin"
  4989. msgstr "Marja de zgomot"
  4990. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
  4991. msgid "Noise:"
  4992. msgstr "Zgomot:"
  4993. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
  4994. msgid "Non-wildcard"
  4995. msgstr "Fără-wildcard"
  4996. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
  4997. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
  4998. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
  4999. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
  5000. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
  5001. msgid "None"
  5002. msgstr "Nici unul"
  5003. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
  5004. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
  5005. msgid "Normal"
  5006. msgstr "Normal"
  5007. #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
  5008. msgid "Not Found"
  5009. msgstr "Nu a fost găsit"
  5010. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
  5011. msgctxt "VLAN port state"
  5012. msgid "Not Member"
  5013. msgstr "Nu este membru"
  5014. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
  5015. msgid "Not associated"
  5016. msgstr "Nu este asociat"
  5017. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
  5018. msgid "Not connected"
  5019. msgstr "Nu este conectat"
  5020. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
  5021. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
  5022. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
  5023. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
  5024. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
  5025. msgid "Not present"
  5026. msgstr "Nu este prezent"
  5027. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
  5028. msgid "Not started on boot"
  5029. msgstr "Nu a început la pornire"
  5030. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
  5031. msgid "Not supported"
  5032. msgstr "Neacceptat"
  5033. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
  5034. msgid ""
  5035. "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
  5036. "have problems"
  5037. msgstr ""
  5038. "Notă: Unele drivere wireless nu acceptă în totalitate 802.11w. De exemplu, "
  5039. "este posibil ca mwlwifi să aibă probleme"
  5040. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
  5041. msgid ""
  5042. "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
  5043. "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
  5044. msgstr ""
  5045. "Notă: este posibil să aveți nevoie și de un DHCP Proxy (momentan "
  5046. "indisponibil) atunci când specificați un port Relay To non-standard "
  5047. "(<code>addr#port</code>)."
  5048. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
  5049. msgid "Notes"
  5050. msgstr "Note"
  5051. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
  5052. msgid "Notice"
  5053. msgstr "Aviz"
  5054. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
  5055. msgid "Nslookup"
  5056. msgstr "Căutare DNS"
  5057. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
  5058. msgid "Number of IGMP membership reports"
  5059. msgstr "Numărul de rapoarte de apartenență IGMP"
  5060. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
  5061. msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
  5062. msgstr ""
  5063. "Numărul de intrări DNS stocate în memoria cache, 10000 este maxim, 0 "
  5064. "înseamnă că nu există memorie cache."
  5065. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
  5066. msgid "Number of peer notifications after failover event"
  5067. msgstr "Numărul de notificări de la partener după un eveniment de failover"
  5068. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
  5069. msgid "Obfuscated Group Password"
  5070. msgstr "Parolă de grup obscurizată"
  5071. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
  5072. msgid "Obfuscated Password"
  5073. msgstr "Parolă obscurizată"
  5074. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
  5075. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
  5076. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
  5077. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
  5078. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
  5079. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
  5080. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
  5081. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
  5082. msgid "Obtain IPv6 address"
  5083. msgstr "Obținerea adresei IPv6"
  5084. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
  5085. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
  5086. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
  5087. msgid "Off"
  5088. msgstr "Oprit"
  5089. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
  5090. msgid "Off-State Delay"
  5091. msgstr "Întârziere off-state"
  5092. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
  5093. msgid ""
  5094. "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
  5095. "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
  5096. msgstr ""
  5097. "Închideți: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. Deschideți: "
  5098. "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
  5099. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
  5100. msgid "On"
  5101. msgstr "Pornit"
  5102. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
  5103. msgid "On-State Delay"
  5104. msgstr "Întârziere în stare activă"
  5105. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
  5106. msgid "On-link"
  5107. msgstr "Pornit de pe link"
  5108. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
  5109. msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
  5110. msgstr "Trebuie specificat unul dintre numele de gazdă sau adresa MAC!"
  5111. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
  5112. msgid "One of the following: %s"
  5113. msgstr "Unul dintre următoarele: %s"
  5114. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
  5115. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
  5116. msgid "One or more fields contain invalid values!"
  5117. msgstr "Unul sau mai multe câmpuri conțin valori invalide!"
  5118. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
  5119. msgid "One or more invalid/required values on tab"
  5120. msgstr "Una sau mai multe valori invalide/necesare pe filă"
  5121. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
  5122. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
  5123. msgid "One or more required fields have no value!"
  5124. msgstr "Unul sau mai multe câmpuri obligatorii nu au nicio valoare!"
  5125. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
  5126. msgid "Only accept replies via"
  5127. msgstr ""
  5128. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
  5129. msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
  5130. msgstr ""
  5131. "Permite comunicarea cu porturile de punte neizolate numai atunci când este "
  5132. "activată"
  5133. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
  5134. msgid ""
  5135. "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
  5136. msgstr ""
  5137. "Numai în cazul în care secundarul activ curent eșuează și secundul principal "
  5138. "este activ (eșec, 2)"
  5139. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
  5140. msgid "Open iptables rules overview…"
  5141. msgstr "Deschideți prezentarea generală a regulilor iptables…"
  5142. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
  5143. msgid "Open list..."
  5144. msgstr "Deschideți lista..."
  5145. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
  5146. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
  5147. msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
  5148. msgstr "Conectare Deschisă (CISCO AnyConnect)"
  5149. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
  5150. msgid "OpenFortivpn"
  5151. msgstr "FortiOpenvpn"
  5152. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
  5153. msgid ""
  5154. "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
  5155. "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
  5156. "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
  5157. msgstr ""
  5158. "Funcționează în <em>modul releu</em> dacă o interfață principală desemnată "
  5159. "este configurată și activă, în caz contrar dezactivează proxierea <abbr "
  5160. "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
  5161. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
  5162. msgid ""
  5163. "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
  5164. "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
  5165. msgstr ""
  5166. "Funcționează în <em>modul releu</em> dacă o interfață principală desemnată "
  5167. "este configurată și activă, în caz contrar revine la <em>modul server</em>."
  5168. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
  5169. msgid ""
  5170. "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
  5171. "otherwise disable service."
  5172. msgstr ""
  5173. "Funcționează în modul <em>relay</em> dacă este prezent un prefix IPv6 în "
  5174. "amonte, altfel dezactivează serviciul."
  5175. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
  5176. msgid "Operating frequency"
  5177. msgstr "Frecvență de operare"
  5178. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
  5179. msgid "Operator"
  5180. msgstr ""
  5181. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
  5182. msgid "Operator Code"
  5183. msgstr ""
  5184. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
  5185. msgid "Operator Name"
  5186. msgstr ""
  5187. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
  5188. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
  5189. msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
  5190. msgstr "Opțiunea \"%s\" conține o valoare de intrare invalidă."
  5191. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
  5192. msgid "Option \"%s\" must not be empty."
  5193. msgstr "Opțiunea \"%s\" nu trebuie să fie goală."
  5194. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
  5195. msgid "Option changed"
  5196. msgstr "Opțiune modificată"
  5197. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
  5198. msgid "Option removed"
  5199. msgstr "Opțiune eliminată"
  5200. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
  5201. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
  5202. msgid "Optional"
  5203. msgstr "Opțional"
  5204. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786
  5205. msgid "Optional hostname to assign"
  5206. msgstr ""
  5207. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
  5208. msgid "Optional, free-form notes about this device"
  5209. msgstr "Note opționale, în formă liberă, despre acest dispozitiv"
  5210. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
  5211. msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
  5212. msgstr ""
  5213. "Opțional, în secunde. Dacă este setat la \"0\", nu se încearcă reconectarea."
  5214. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
  5215. msgid ""
  5216. "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
  5217. "starting with <code>0x</code>."
  5218. msgstr ""
  5219. "Opțional. Marca de 32 de biți pentru pachetele criptate de ieșire. "
  5220. "Introduceți valoarea în hexazecimal, începând cu <code>0x</code>."
  5221. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
  5222. msgid ""
  5223. "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
  5224. "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
  5225. "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
  5226. "for the interface."
  5227. msgstr ""
  5228. "Opțional. Valori permise: \"eui64\", \"random\", valoare fixă, cum ar fi "
  5229. "\"::1\" sau \"::1:2\". Atunci când prefixul IPv6 (cum ar fi \"a:b:c:d::\") "
  5230. "este primit de la un server delegant, se utilizează sufixul (cum ar fi "
  5231. "\"::1\") pentru a forma adresa IPv6 (\"a:b:c:d::1\") pentru interfață."
  5232. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
  5233. msgid ""
  5234. "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
  5235. "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
  5236. msgstr ""
  5237. "Opțional. Cheia preîmpărțită codificată în baza 64. Adaugă un strat "
  5238. "suplimentar de criptografie cu cheie simetrică pentru rezistență post-"
  5239. "cuantice."
  5240. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
  5241. msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
  5242. msgstr "Opțional. Creează rute pentru IP-uri permise pentru acest peer."
  5243. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
  5244. msgid "Optional. Description of peer."
  5245. msgstr "Opțional. Descriere a partenerului."
  5246. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
  5247. msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
  5248. msgstr "Opțional. Nu creați rute gazdă către parteneri."
  5249. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
  5250. msgid ""
  5251. "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
  5252. "interface."
  5253. msgstr ""
  5254. "Opțional. Gazda omologului. Numele sunt rezolvate înainte de a aduce "
  5255. "interfața."
  5256. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
  5257. msgid ""
  5258. "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
  5259. "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
  5260. "routes through the tunnel."
  5261. msgstr ""
  5262. "Opțional. Adresele IP și prefixele pe care acest peer are voie să le "
  5263. "utilizeze în interiorul tunelului. De obicei, adresele IP de tunel ale "
  5264. "omologului și rețelele pe care omologul le direcționează prin tunel."
  5265. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
  5266. msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
  5267. msgstr "Opțional. Unitatea maximă de transmisie a interfeței XFRM."
  5268. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
  5269. msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
  5270. msgstr "Opțional. Unitatea maximă de transmisie a interfeței de tunel."
  5271. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
  5272. msgid "Optional. Port of peer."
  5273. msgstr "Opțional. Portul partenerului."
  5274. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
  5275. msgid ""
  5276. "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
  5277. "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
  5278. "code if available. It can be removed after the configuration has been "
  5279. "exported."
  5280. msgstr ""
  5281. "Opțional. Cheia privată a omologului WireGuard. Cheia nu este necesară "
  5282. "pentru stabilirea unei conexiuni, dar permite generarea unei configurații "
  5283. "peer sau a unui cod QR, dacă este disponibilă. Ea poate fi eliminată după ce "
  5284. "configurația a fost exportată."
  5285. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
  5286. msgid ""
  5287. "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
  5288. "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
  5289. msgstr ""
  5290. "Opțional. Secunde între mesajele de menținere în viață. Valoarea implicită "
  5291. "este 0 (dezactivat). Valoarea recomandată dacă acest dispozitiv se află în "
  5292. "spatele unui NAT este 25."
  5293. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
  5294. msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
  5295. msgstr "Opțional. Port UDP utilizat pentru pachetele de ieșire și de intrare."
  5296. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
  5297. msgid "Options"
  5298. msgstr "Opțiuni"
  5299. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
  5300. msgid ""
  5301. "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
  5302. "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
  5303. "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
  5304. "system running dnsmasq\"."
  5305. msgstr ""
  5306. "Opțiuni pentru Network-ID. (Notă: are nevoie și de Network-ID.) De exemplu, "
  5307. "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" pentru serverul NTP, \"<code>3,192.168.4.4</"
  5308. "code>\" pentru ruta implicită. <code>0.0.0.0.0</code> înseamnă \"adresa "
  5309. "sistemului care rulează dnsmasq\"."
  5310. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
  5311. msgid "Options:"
  5312. msgstr "Opțiuni:"
  5313. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
  5314. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
  5315. msgid "Ordinal: lower comes first."
  5316. msgstr "Ordinal: cel mai mic este primul."
  5317. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
  5318. msgid "Originator Interval"
  5319. msgstr "Intervalul de origine"
  5320. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
  5321. msgid "Other:"
  5322. msgstr "Altele:"
  5323. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
  5324. msgid "Out"
  5325. msgstr "Ieșire"
  5326. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
  5327. msgid "Outbound:"
  5328. msgstr "Ieşire:"
  5329. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
  5330. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
  5331. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
  5332. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
  5333. msgid "Outgoing checksum"
  5334. msgstr "Suma de control ieșită"
  5335. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
  5336. msgid "Outgoing interface"
  5337. msgstr "Interfață de ieșire"
  5338. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
  5339. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
  5340. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
  5341. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
  5342. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
  5343. msgid "Outgoing key"
  5344. msgstr "Cheie de ieșire"
  5345. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
  5346. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
  5347. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
  5348. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
  5349. msgid "Outgoing serialization"
  5350. msgstr "Serializare de ieșire"
  5351. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
  5352. msgid "Output Interface"
  5353. msgstr "Interfața de ieșire"
  5354. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
  5355. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
  5356. msgid "Output zone"
  5357. msgstr "Zona de ieșire"
  5358. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
  5359. msgid "Overlap"
  5360. msgstr "Suprapunere"
  5361. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
  5362. msgid "Override IPv4 routing table"
  5363. msgstr "Suprascrie tabelul de rutare IPv4"
  5364. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
  5365. msgid "Override IPv6 routing table"
  5366. msgstr "Suprascrie tabelul de rutare IPv6"
  5367. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
  5368. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
  5369. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
  5370. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
  5371. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
  5372. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
  5373. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
  5374. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
  5375. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
  5376. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
  5377. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
  5378. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
  5379. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
  5380. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
  5381. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
  5382. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
  5383. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
  5384. msgid "Override MTU"
  5385. msgstr "Suprascrieți MTU"
  5386. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
  5387. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
  5388. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
  5389. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
  5390. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
  5391. msgid "Override TOS"
  5392. msgstr "Anulare TOS"
  5393. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
  5394. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
  5395. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
  5396. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
  5397. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
  5398. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
  5399. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
  5400. msgid "Override TTL"
  5401. msgstr "Anulare TTL"
  5402. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
  5403. msgid ""
  5404. "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
  5405. "limited by the driver"
  5406. msgstr ""
  5407. "Suprascrie adresa MAC implicită - intervalul de adrese utilizabile poate fi "
  5408. "limitat de driver"
  5409. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
  5410. msgid "Override default interface name"
  5411. msgstr "Suprascrieți numele implicit al interfeței"
  5412. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
  5413. msgid "Override the gateway in DHCP responses"
  5414. msgstr "Suprascrieți poarta de acces în răspunsurile DHCP"
  5415. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
  5416. msgid ""
  5417. "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
  5418. "subnet that is served."
  5419. msgstr ""
  5420. "Suprascrieți masca de rețea trimisă clienților. În mod normal, aceasta este "
  5421. "calculată din subrețeaua care este servită."
  5422. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
  5423. msgid "Override the table used for internal routes"
  5424. msgstr "Suprascrieți tabelul utilizat pentru rutele interne"
  5425. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
  5426. msgid "Overview"
  5427. msgstr "Prezentare generală"
  5428. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
  5429. msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
  5430. msgstr "Suprascrieți fișierul existent \"%s\" ?"
  5431. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
  5432. msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
  5433. msgstr "Suprascrieți setările curente cu configurația importată?"
  5434. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
  5435. msgid "Own Numbers"
  5436. msgstr ""
  5437. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
  5438. msgid "Owner"
  5439. msgstr "Proprietar"
  5440. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
  5441. msgid "PAP"
  5442. msgstr "PAP"
  5443. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
  5444. msgid "PAP/CHAP"
  5445. msgstr "PAP/CHAP"
  5446. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
  5447. msgid "PAP/CHAP (both)"
  5448. msgstr "PAP/CHAP (ambele)"
  5449. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
  5450. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
  5451. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
  5452. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
  5453. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
  5454. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
  5455. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
  5456. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
  5457. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
  5458. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
  5459. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
  5460. msgid "PAP/CHAP password"
  5461. msgstr "Parola PAP/CHAP"
  5462. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
  5463. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
  5464. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
  5465. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
  5466. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
  5467. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
  5468. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
  5469. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
  5470. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
  5471. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
  5472. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
  5473. msgid "PAP/CHAP username"
  5474. msgstr "Nume de utilizator PAP/CHAP"
  5475. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
  5476. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
  5477. msgid "PDP Type"
  5478. msgstr "Tip PDP"
  5479. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
  5480. msgid "PID"
  5481. msgstr "PID"
  5482. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
  5483. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
  5484. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
  5485. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
  5486. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
  5487. msgid "PIN"
  5488. msgstr "PIN"
  5489. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
  5490. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
  5491. msgid "PIN code rejected"
  5492. msgstr "Cod PIN respins"
  5493. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
  5494. msgid "PMK R1 Push"
  5495. msgstr "PMK R1 Împingeți"
  5496. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
  5497. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
  5498. msgid "PPP"
  5499. msgstr "PPP"
  5500. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
  5501. msgid "PPPoA Encapsulation"
  5502. msgstr "Încapsulare PPPoA"
  5503. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
  5504. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
  5505. msgid "PPPoATM"
  5506. msgstr "PPPoATM"
  5507. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
  5508. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
  5509. msgid "PPPoE"
  5510. msgstr "PPPoE"
  5511. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
  5512. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
  5513. msgid "PPPoSSH"
  5514. msgstr "PPP prin SSH"
  5515. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
  5516. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
  5517. msgid "PPtP"
  5518. msgstr "PPtP"
  5519. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
  5520. msgid "PSID offset"
  5521. msgstr "Decalaj PSID"
  5522. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
  5523. msgid "PSID-bits length"
  5524. msgstr "PSID-bits lungime"
  5525. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
  5526. msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
  5527. msgid "PSK"
  5528. msgstr "PSK"
  5529. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
  5530. msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
  5531. msgstr "PTM/EFM (Modul de transfer al pachetelor)"
  5532. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
  5533. msgid "PXE/TFTP Settings"
  5534. msgstr "Setări PXE/TFTP"
  5535. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
  5536. msgid "Packet Service State"
  5537. msgstr ""
  5538. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
  5539. msgid "Packet Steering"
  5540. msgstr "Direcționarea pachetelor"
  5541. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
  5542. msgctxt "nft meta mark"
  5543. msgid "Packet mark"
  5544. msgstr "Marca pachetului"
  5545. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
  5546. msgctxt "nft meta time"
  5547. msgid "Packet receive time"
  5548. msgstr "Timpul de primire a pachetului"
  5549. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  5550. msgid "Packets"
  5551. msgstr "Pachete"
  5552. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
  5553. msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
  5554. msgstr "Pachete de transmis înainte de a trece la următorul secundar"
  5555. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
  5556. msgid "Part of network:"
  5557. msgid_plural "Part of networks:"
  5558. msgstr[0] ""
  5559. msgstr[1] ""
  5560. msgstr[2] ""
  5561. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
  5562. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
  5563. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
  5564. msgid "Part of zone %q"
  5565. msgstr "Parte din zonă %q"
  5566. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
  5567. msgctxt "MACVLAN mode"
  5568. msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
  5569. msgstr "Pass-through (dispozitiv fizic în oglindă pentru un singur MAC VLAN)"
  5570. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
  5571. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
  5572. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
  5573. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
  5574. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
  5575. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
  5576. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
  5577. msgid "Password"
  5578. msgstr "Parolă"
  5579. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
  5580. msgid "Password authentication"
  5581. msgstr "Autentificare prin parolă"
  5582. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
  5583. msgid "Password of Private Key"
  5584. msgstr "Parola cheii private"
  5585. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
  5586. msgid "Password of inner Private Key"
  5587. msgstr "Parola cheii private interioare"
  5588. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
  5589. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
  5590. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
  5591. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
  5592. msgid "Password strength"
  5593. msgstr "Puterea parolei"
  5594. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
  5595. msgid "Password2"
  5596. msgstr "Parola2"
  5597. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
  5598. msgid "Paste or drag SSH key file…"
  5599. msgstr "Lipiți sau trageți fișierul cu cheia SSH…"
  5600. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
  5601. msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
  5602. msgstr "Lipiți sau trageți fișierul de configurare peer WireGuard (wg0.conf)…"
  5603. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
  5604. msgid ""
  5605. "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
  5606. "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
  5607. "connect to the local WireGuard interface."
  5608. msgstr ""
  5609. "Lipiți sau trageți o configurație WireGuard (de obicei <em>wg0.conf</em>) de "
  5610. "la un alt sistem mai jos pentru a crea o intrare omologă corespunzătoare "
  5611. "care să permită sistemului respectiv să se conecteze la interfața WireGuard "
  5612. "locală."
  5613. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
  5614. msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
  5615. msgstr "Lipiți sau trageți fișierul de configurare WireGuard furnizat…"
  5616. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
  5617. msgid "Path to CA-Certificate"
  5618. msgstr "Calea către certificatul CA"
  5619. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
  5620. msgid "Path to Client-Certificate"
  5621. msgstr "Cale de acces la certificatul clientului"
  5622. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
  5623. msgid "Path to Private Key"
  5624. msgstr "Calea către cheia privată"
  5625. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
  5626. msgid "Path to inner CA-Certificate"
  5627. msgstr "Cale de acces la certificatul CA intern"
  5628. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
  5629. msgid "Path to inner Client-Certificate"
  5630. msgstr "Calea de acces la certificatul intern"
  5631. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
  5632. msgid "Path to inner Private Key"
  5633. msgstr "Cale către cheia privată interioară"
  5634. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
  5635. msgid "Paused"
  5636. msgstr "Întrerupt"
  5637. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
  5638. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
  5639. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
  5640. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
  5641. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
  5642. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
  5643. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
  5644. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
  5645. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
  5646. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
  5647. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
  5648. msgid "Peak:"
  5649. msgstr "Maxim:"
  5650. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
  5651. msgid "Peer"
  5652. msgstr "Omologi"
  5653. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
  5654. msgid "Peer Details"
  5655. msgstr "Detalii de Peer"
  5656. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
  5657. msgid "Peer IP address to assign"
  5658. msgstr "Adresa IP a omologului care urmează să fie atribuită"
  5659. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
  5660. msgid "Peer MAC address"
  5661. msgstr "Adresa MAC a colegului"
  5662. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
  5663. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
  5664. msgid "Peer address is missing"
  5665. msgstr "Adresa MAC a partenerului"
  5666. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
  5667. msgid "Peer device name"
  5668. msgstr "Numele dispozitivului partener"
  5669. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
  5670. msgid "Peer disabled"
  5671. msgstr "Partener dezactivat"
  5672. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
  5673. msgid "Peers"
  5674. msgstr "Perechi"
  5675. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
  5676. msgid "Perfect Forward Secrecy"
  5677. msgstr "Secretul avansat perfect"
  5678. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
  5679. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
  5680. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
  5681. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
  5682. msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
  5683. msgstr "Efectuați serializarea pachetelor de ieșire (opțional)."
  5684. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
  5685. msgid "Perform reboot"
  5686. msgstr "Efectuați repornirea"
  5687. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
  5688. msgid "Perform reset"
  5689. msgstr "Efectuați resetarea"
  5690. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
  5691. msgid "Permission denied"
  5692. msgstr "Permisiune refuzată"
  5693. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
  5694. msgid "Persistent Keep Alive"
  5695. msgstr "Persistentă Keep Alive"
  5696. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
  5697. msgid "Persistent reconnect interval"
  5698. msgstr "Interval de reconectare persistentă"
  5699. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
  5700. msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
  5701. msgstr "Setarea PersistentKeepAlive nu este valabilă"
  5702. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
  5703. msgid "Phy Rate:"
  5704. msgstr "Rata fizică:"
  5705. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
  5706. msgid "Physical Settings"
  5707. msgstr "Setări fizice"
  5708. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
  5709. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
  5710. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
  5711. msgid "Ping"
  5712. msgstr "Ping"
  5713. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
  5714. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
  5715. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
  5716. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
  5717. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
  5718. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
  5719. msgid "Pkts."
  5720. msgstr "Pachete."
  5721. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
  5722. msgid "Please enter your username and password."
  5723. msgstr "Vă rugăm să introduceți numele de utilizator și parola."
  5724. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
  5725. msgid "Please select the file to upload."
  5726. msgstr "Vă rugăm să selectați fișierul de încărcat."
  5727. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  5728. msgid "Policy"
  5729. msgstr "Politica"
  5730. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
  5731. msgctxt "Chain hook policy"
  5732. msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
  5733. msgstr "Politica: <strong>%h</strong> (%h)"
  5734. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
  5735. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
  5736. msgid "Port"
  5737. msgstr "Port"
  5738. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
  5739. msgctxt "WireGuard listen port"
  5740. msgid "Port %d"
  5741. msgstr "Port %d"
  5742. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
  5743. msgid "Port is not part of any network"
  5744. msgstr ""
  5745. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
  5746. msgid "Port isolation"
  5747. msgstr "Izolarea portului"
  5748. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
  5749. msgid "Port status"
  5750. msgstr ""
  5751. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
  5752. msgid "Port status:"
  5753. msgstr "Starea portului:"
  5754. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
  5755. msgid "Potential negation of: %s"
  5756. msgstr "Negație potențială a: %s"
  5757. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
  5758. msgid "Power State"
  5759. msgstr "Putere de stat"
  5760. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
  5761. msgid "Prefer LTE"
  5762. msgstr "Preferați LTE"
  5763. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
  5764. msgid "Prefer UMTS"
  5765. msgstr "Preferați UMTS"
  5766. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
  5767. msgid "Preferred lifetime for a prefix."
  5768. msgstr ""
  5769. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
  5770. msgid "Preferred network technology"
  5771. msgstr ""
  5772. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
  5773. msgid "Prefix Delegated"
  5774. msgstr "Prefix Delegat"
  5775. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
  5776. msgid "Prefix suppressor"
  5777. msgstr "Prefix supresor"
  5778. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
  5779. msgid "Preshared Key"
  5780. msgstr "Cheie predistribuită"
  5781. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
  5782. msgid "Preshared key in use"
  5783. msgstr "Cheie de partajare în uz"
  5784. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
  5785. msgid "PresharedKey setting is invalid"
  5786. msgstr "Setarea PresharedKey nu este valabilă"
  5787. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
  5788. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
  5789. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
  5790. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
  5791. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
  5792. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
  5793. msgid ""
  5794. "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
  5795. "ignore failures"
  5796. msgstr ""
  5797. "Presupune că omologul este mort după un anumit număr de eșecuri de ecou LCP, "
  5798. "utilizați 0 pentru a ignora eșecurile"
  5799. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
  5800. msgid "Prevents client-to-client communication"
  5801. msgstr "Împiedică comunicarea între clienți"
  5802. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
  5803. msgid ""
  5804. "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
  5805. "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
  5806. msgstr ""
  5807. "Împiedică un client fără fir să vorbească cu altul. Această setare afectează "
  5808. "numai pachetele fără etichetă VLAN (pachete neetichetate)."
  5809. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
  5810. msgid "Primary Slave"
  5811. msgstr "Secundară Principală"
  5812. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
  5813. msgid ""
  5814. "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
  5815. "better than current slave (better, 1)"
  5816. msgstr ""
  5817. "Principala devine secundară activă atunci când își revine dacă viteza și "
  5818. "duplexul sunt mai bune decât cele ale secundarei curente (mai bune, 1)"
  5819. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
  5820. msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
  5821. msgstr ""
  5822. "Principala devine secundară activă ori de câte ori revine în funcțiune "
  5823. "(întotdeauna, 0)"
  5824. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
  5825. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
  5826. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
  5827. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
  5828. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
  5829. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
  5830. msgid "Priority"
  5831. msgstr "Prioritate"
  5832. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
  5833. msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
  5834. msgid "Private"
  5835. msgstr "Privat"
  5836. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
  5837. msgctxt "MACVLAN mode"
  5838. msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
  5839. msgstr "Privat (Împiedică comunicarea între VLAN-urile MAC)"
  5840. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
  5841. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
  5842. msgid "Private Key"
  5843. msgstr "Cheia privată"
  5844. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
  5845. msgid "Private key present"
  5846. msgstr "Cheia privată prezentă"
  5847. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
  5848. msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
  5849. msgstr "Setarea PrivateKey lipsește sau este invalidă"
  5850. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
  5851. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
  5852. msgid "Processes"
  5853. msgstr "Procese"
  5854. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
  5855. msgid "Prot."
  5856. msgstr "Protocol."
  5857. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
  5858. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
  5859. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
  5860. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
  5861. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
  5862. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
  5863. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
  5864. msgid "Protocol"
  5865. msgstr "Protocol"
  5866. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
  5867. msgid "Provide NTP server"
  5868. msgstr "Furnizați server NTP"
  5869. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
  5870. msgid ""
  5871. "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
  5872. "and requests."
  5873. msgstr ""
  5874. "Furnizați un server DHCPv6 pe această interfață și răspundeți la "
  5875. "solicitările și cererile DHCPv6."
  5876. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
  5877. msgid "Provide new network"
  5878. msgstr "Furnizați o nouă rețea"
  5879. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
  5880. msgid ""
  5881. "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
  5882. "interfaces"
  5883. msgstr ""
  5884. "Furnizează serverul NTP pentru interfața selectată sau, dacă nu este "
  5885. "specificat, pentru toate interfețele"
  5886. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
  5887. msgid "Proxy Server"
  5888. msgstr "Server Proxy"
  5889. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
  5890. msgid "ProxyARP"
  5891. msgstr "ProxyARP"
  5892. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
  5893. msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
  5894. msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
  5895. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
  5896. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
  5897. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
  5898. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
  5899. msgid "Public Key"
  5900. msgstr "Cheia publică"
  5901. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
  5902. msgid "Public key is missing"
  5903. msgstr "Cheia publică lipsește"
  5904. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
  5905. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
  5906. msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
  5907. msgid "Public key: %h"
  5908. msgstr "Cheia publică: %h"
  5909. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
  5910. msgid ""
  5911. "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
  5912. "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
  5913. "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
  5914. "code> file into the input field."
  5915. msgstr ""
  5916. "Cheile publice permit autentificarea SSH fără parolă, cu o securitate mai "
  5917. "mare în comparație cu utilizarea parolelor simple. Pentru a încărca o nouă "
  5918. "cheie pe dispozitiv, inserați o linie de cheie publică compatibilă cu "
  5919. "OpenSSH sau trageți un fișier <code>.pub</code> în câmpul de introducere."
  5920. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
  5921. msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
  5922. msgstr ""
  5923. "Prefixul public direcționat către acest dispozitiv în vederea distribuirii "
  5924. "către clienți."
  5925. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
  5926. msgid "PublicKey setting is invalid"
  5927. msgstr "Setarea PublicKey nu este valabilă"
  5928. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
  5929. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
  5930. msgid "QMI Cellular"
  5931. msgstr "QMI Celular"
  5932. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
  5933. msgid "Quality"
  5934. msgstr "Calitate"
  5935. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
  5936. msgid "Query all available upstream resolvers."
  5937. msgstr "Interoghează toți rezolvatorii din amonte disponibili."
  5938. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
  5939. msgid "Query interval"
  5940. msgstr "Interval de interogare"
  5941. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
  5942. msgid "Query response interval"
  5943. msgstr "Intervalul de răspuns la interogare"
  5944. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
  5945. msgid "R0 Key Lifetime"
  5946. msgstr "R0 Durata de viață a cheii"
  5947. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
  5948. msgid "R1 Key Holder"
  5949. msgstr "R1 Titularul cheii"
  5950. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
  5951. msgid "RADIUS Accounting Port"
  5952. msgstr "Radius-Contabilitate-Port"
  5953. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
  5954. msgid "RADIUS Accounting Secret"
  5955. msgstr "Radius-Contabilitate-Secret"
  5956. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
  5957. msgid "RADIUS Accounting Server"
  5958. msgstr "Radius-Contabilitate-Server"
  5959. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
  5960. msgid "RADIUS Authentication Port"
  5961. msgstr "Radius-Autentificare-Port"
  5962. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
  5963. msgid "RADIUS Authentication Secret"
  5964. msgstr "Radius-Autentificare-Secret"
  5965. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
  5966. msgid "RADIUS Authentication Server"
  5967. msgstr "Radius-Autentificare-Server"
  5968. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
  5969. msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
  5970. msgstr "Atribuirea dinamică a VLAN-urilor RADIUS"
  5971. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
  5972. msgid "RADIUS Per STA VLAN"
  5973. msgstr "RADIUS Pe STA VLAN"
  5974. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
  5975. msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
  5976. msgstr "Schema de denumire a punților RADIUS VLAN"
  5977. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
  5978. msgid "RADIUS VLAN Naming"
  5979. msgstr "Denumirea VLAN-urilor RADIUS"
  5980. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
  5981. msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
  5982. msgstr "Interfața RADIUS VLAN etichetată RADIUS"
  5983. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
  5984. msgid "RFC3947 NAT-T mode"
  5985. msgstr "Modul RFC3947 NAT-T"
  5986. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
  5987. msgid "RSN Preauth"
  5988. msgstr "Preautentificare RSN"
  5989. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
  5990. msgid "RSSI threshold for joining"
  5991. msgstr "Pragul RSSI pentru aderare"
  5992. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
  5993. msgid "RTS/CTS Threshold"
  5994. msgstr "Pragul RTS/CTS"
  5995. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
  5996. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
  5997. msgid "RX"
  5998. msgstr "RX"
  5999. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
  6000. msgid "RX Rate"
  6001. msgstr "Rată de recepție"
  6002. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
  6003. msgid "RX Rate / TX Rate"
  6004. msgstr "Rată de recepție / Rată de transmisie"
  6005. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
  6006. msgid ""
  6007. "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
  6008. "clients support this."
  6009. msgstr ""
  6010. "Măsurarea resurselor radio - trimite semnale de avertizare pentru a ajuta la "
  6011. "roaming. Nu toți clienții acceptă acest lucru."
  6012. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
  6013. msgctxt "nft nat flag random"
  6014. msgid "Randomize source port mapping"
  6015. msgstr "Randomizarea mapării porturilor sursă"
  6016. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
  6017. msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
  6018. msgstr ""
  6019. "Octeți brute codificați în format hexazecimal. Lăsați gol, cu excepția "
  6020. "cazului în care ISP-ul dumneavoastră solicită acest lucru"
  6021. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
  6022. msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
  6023. msgstr "Citiți <code>/etc/ethers</code> pentru a configura serverul DHCP."
  6024. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
  6025. msgid "Really switch protocol?"
  6026. msgstr "Sigur doriți să schimbați protocolul?"
  6027. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
  6028. msgid "Realtime Graphs"
  6029. msgstr "Grafice în timp real"
  6030. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
  6031. msgid "Reassociation Deadline"
  6032. msgstr "Termenul limită pentru reasociere"
  6033. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
  6034. msgid "Rebind protection"
  6035. msgstr "Protecție de relegare"
  6036. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
  6037. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
  6038. msgid "Reboot"
  6039. msgstr "Repornire"
  6040. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
  6041. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
  6042. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
  6043. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
  6044. msgid "Rebooting…"
  6045. msgstr "Repornire…"
  6046. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
  6047. msgid "Reboots the operating system of your device"
  6048. msgstr "Repornește sistemul de operare al dispozitivului dumneavoastră"
  6049. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
  6050. msgid "Receive"
  6051. msgstr "Se primește"
  6052. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
  6053. msgid "Receive dropped"
  6054. msgstr ""
  6055. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
  6056. msgid "Receive errors"
  6057. msgstr ""
  6058. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
  6059. msgid "Received Data"
  6060. msgstr "Date primite"
  6061. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
  6062. msgid "Received bytes"
  6063. msgstr ""
  6064. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
  6065. msgid "Received multicast"
  6066. msgstr ""
  6067. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
  6068. msgid "Received packets"
  6069. msgstr ""
  6070. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
  6071. msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
  6072. msgstr "Recomandat. Adresele IP ale interfeței WireGuard."
  6073. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
  6074. msgid "Reconnect Timeout"
  6075. msgstr "Pauză de reconectare"
  6076. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
  6077. msgid "Reconnect this interface"
  6078. msgstr "Reconectați această interfață"
  6079. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
  6080. msgid "Redirect to HTTPS"
  6081. msgstr "Redirecționați către HTTPS"
  6082. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
  6083. msgctxt "nft redirect to port"
  6084. msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
  6085. msgstr "Redirecționare către portul local <strong>%h</strong>"
  6086. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
  6087. msgctxt "nft redirect"
  6088. msgid "Redirect to local system"
  6089. msgstr "Redirecționare către sistemul local"
  6090. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
  6091. msgid "References"
  6092. msgstr "Referințe"
  6093. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:373
  6094. msgid "Refresh Channels"
  6095. msgstr "Reîmprospătare canale"
  6096. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
  6097. msgid "Refreshing"
  6098. msgstr "Împrospătare"
  6099. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
  6100. msgid "Registration State"
  6101. msgstr "Înregistrare Stat"
  6102. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
  6103. msgctxt "nft reject with icmp type"
  6104. msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
  6105. msgstr "Respinge pachetul IPv4 cu <strong>ICMP tip %h</strong>"
  6106. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
  6107. msgctxt "nft reject with icmpx type"
  6108. msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
  6109. msgstr "Respingeți pachetul cu <strong>ICMP tip %h</strong>"
  6110. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
  6111. msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
  6112. msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
  6113. msgstr "Respingeți pachetul cu <strong>ICMPv6 tip %h</strong>"
  6114. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
  6115. msgctxt "nft reject with tcp reset"
  6116. msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
  6117. msgstr "Respingeți pachetul cu <strong>TCP reset</strong>"
  6118. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
  6119. msgid ""
  6120. "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
  6121. "specified value"
  6122. msgstr ""
  6123. "Respinge deciziile de rutare care au o lungime a prefixului mai mică sau "
  6124. "egală cu valoarea specificată"
  6125. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
  6126. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
  6127. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
  6128. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
  6129. msgid "Relay"
  6130. msgstr "Releu"
  6131. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
  6132. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
  6133. msgid "Relay Bridge"
  6134. msgstr "Releu punte"
  6135. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
  6136. msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
  6137. msgstr ""
  6138. "Redistribuiți cererile DHCP în altă parte. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, "
  6139. "v6↔v4."
  6140. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
  6141. msgid "Relay between networks"
  6142. msgstr "Releu între rețele"
  6143. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
  6144. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
  6145. msgid "Relay bridge"
  6146. msgstr "Releu punte"
  6147. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
  6148. msgid "Relay from"
  6149. msgstr ""
  6150. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
  6151. msgid "Relay to address"
  6152. msgstr ""
  6153. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
  6154. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
  6155. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
  6156. msgid "Remote IPv4 address"
  6157. msgstr "Adresa IPv4 de la distanță"
  6158. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
  6159. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
  6160. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
  6161. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
  6162. msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
  6163. msgstr "Adresa IPv4 la distanță sau FQDN"
  6164. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
  6165. msgid "Remote IPv6 address"
  6166. msgstr "Adresa IPv6 la distanță"
  6167. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
  6168. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
  6169. msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
  6170. msgstr "Adresa IPv6 la distanță sau FQDN"
  6171. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
  6172. msgid "Remove"
  6173. msgstr "Eliminați"
  6174. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
  6175. msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
  6176. msgstr "Eliminați adresele IPv4 din rezultate și returnați numai adrese IPv6."
  6177. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
  6178. msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
  6179. msgstr "Eliminați adresele IPv6 din rezultate și returnați numai adrese IPv4."
  6180. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
  6181. msgid "Remove related device settings from the configuration"
  6182. msgstr "Îndepărtarea din configurație a setărilor dispozitivelor aferente"
  6183. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
  6184. msgid "Replace wireless configuration"
  6185. msgstr "Înlocuiți configurația wireless"
  6186. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
  6187. msgid "Request IPv6-address"
  6188. msgstr "Solicitarea adresei IPv6"
  6189. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
  6190. msgid "Request IPv6-prefix of length"
  6191. msgstr "Solicită un prefix IPv6 de lungime"
  6192. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
  6193. msgid "Request timeout"
  6194. msgstr "Timpul de așteptare a cererii"
  6195. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
  6196. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
  6197. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
  6198. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
  6199. msgid "Require incoming checksum (optional)."
  6200. msgstr "Solicită suma de control de intrare (opțional)."
  6201. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
  6202. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
  6203. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
  6204. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
  6205. msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
  6206. msgstr "Solicită serializarea pachetelor primite (opțional)."
  6207. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
  6208. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
  6209. msgid "Required"
  6210. msgstr "Necesar"
  6211. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
  6212. msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
  6213. msgstr ""
  6214. "Necesar pentru anumiți furnizori de servicii de internet, de exemplu Charter "
  6215. "cu DOCSIS 3"
  6216. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
  6217. msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
  6218. msgstr ""
  6219. "Este necesar. Cheia privată codificată în baza 64 pentru această interfață."
  6220. #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
  6221. msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
  6222. msgstr ""
  6223. "Este necesar. Calea către fișierul de configurare .yml pentru această "
  6224. "interfață."
  6225. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
  6226. msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
  6227. msgstr "Este necesar. Cheia publică a omologului WireGuard."
  6228. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
  6229. msgid "Required. Underlying interface."
  6230. msgstr "Este necesar. Interfața de bază."
  6231. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
  6232. msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
  6233. msgstr ""
  6234. "Este necesar. ID-ul interfeței XFRM care urmează să fie utilizat pentru SA."
  6235. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
  6236. msgid ""
  6237. "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
  6238. "attributes."
  6239. msgstr ""
  6240. "Este necesar: Respinge autentificarea dacă serverul RADIUS nu furnizează "
  6241. "atributele VLAN corespunzătoare."
  6242. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
  6243. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
  6244. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
  6245. msgid "Requires hostapd"
  6246. msgstr "Necesită hostapd"
  6247. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
  6248. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
  6249. msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
  6250. msgstr "Necesită hostapd cu suport EAP Suite-B"
  6251. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
  6252. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
  6253. msgid "Requires hostapd with EAP support"
  6254. msgstr "Necesită hostapd cu suport EAP"
  6255. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
  6256. msgid "Requires hostapd with OWE support"
  6257. msgstr "Necesită hostapd cu suport OWE"
  6258. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
  6259. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
  6260. msgid "Requires hostapd with SAE support"
  6261. msgstr "Necesită hostapd cu suport SAE"
  6262. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
  6263. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
  6264. msgid "Requires hostapd with WEP support"
  6265. msgstr "Necesită hostapd cu suport WEP"
  6266. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
  6267. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
  6268. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
  6269. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
  6270. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
  6271. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
  6272. msgid "Requires wpa-supplicant"
  6273. msgstr "Necesită wpa-supplicant"
  6274. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
  6275. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
  6276. msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
  6277. msgstr "Necesită wpa-supplicant cu suport EAP Suite-B"
  6278. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
  6279. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
  6280. msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
  6281. msgstr "Necesită wpa-supplicant cu suport EAP"
  6282. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
  6283. msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
  6284. msgstr "Necesită wpa-supplicant cu suport OWE"
  6285. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
  6286. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
  6287. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
  6288. msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
  6289. msgstr "Necesită wpa-supplicant cu suport SAE"
  6290. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
  6291. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
  6292. msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
  6293. msgstr "Necesită wpa-supplicant cu suport WEP"
  6294. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
  6295. msgid "Reselection policy for primary slave"
  6296. msgstr "Politica de realegere pentru secundara principală"
  6297. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
  6298. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
  6299. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
  6300. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
  6301. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
  6302. msgid "Reset"
  6303. msgstr "Resetați"
  6304. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
  6305. msgid "Reset Counters"
  6306. msgstr "Resetați Contoarele"
  6307. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
  6308. msgid "Reset to defaults"
  6309. msgstr "Resetați la valorile implicite"
  6310. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
  6311. msgid "Resolv and Hosts Files"
  6312. msgstr "Fișierele de rezolvare și host-uri DNS"
  6313. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
  6314. msgid "Resolv file"
  6315. msgstr "Fișierul de rezolvare"
  6316. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
  6317. msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
  6318. msgstr "Lista domeniilor care trebuie forțate la o adresă IP."
  6319. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
  6320. msgid "Resource not found"
  6321. msgstr "Resursa nu a fost găsită"
  6322. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
  6323. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
  6324. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
  6325. msgid "Restart"
  6326. msgstr "Reporniți"
  6327. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
  6328. msgid "Restart Firewall"
  6329. msgstr "Reporniți Firewall-ul"
  6330. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
  6331. msgid "Restart radio interface"
  6332. msgstr "Reporniți interfața radio"
  6333. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
  6334. msgid "Restore"
  6335. msgstr "Restaurează"
  6336. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
  6337. msgid "Restore backup"
  6338. msgstr "Restaurați o copie de rezervă"
  6339. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
  6340. msgid ""
  6341. "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
  6342. "received if multiple IPs are available."
  6343. msgstr ""
  6344. "Returnează răspunsuri la interogările DNS care corespund subrețelei din care "
  6345. "a fost primită interogarea, dacă sunt disponibile mai multe IP-uri."
  6346. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
  6347. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
  6348. msgid "Reveal/hide password"
  6349. msgstr "Arată / ascunde parola"
  6350. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
  6351. msgid "Reverse path filter"
  6352. msgstr "Filtru de cale inversă"
  6353. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
  6354. msgid "Revert"
  6355. msgstr "Reveniți"
  6356. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
  6357. msgid "Revert changes"
  6358. msgstr "Restabilește la schimbările anterioare"
  6359. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784
  6360. msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
  6361. msgstr "Cererea de revenire a eșuat cu statusul <code>%h</code>"
  6362. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764
  6363. msgid "Reverting configuration…"
  6364. msgstr "Refacerea configurației…"
  6365. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
  6366. msgid "Revision"
  6367. msgstr "Revizuire"
  6368. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
  6369. msgctxt "nft dnat ip to addr"
  6370. msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
  6371. msgstr "Rescrieți destinația în <strong>%h</strong>"
  6372. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
  6373. msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
  6374. msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
  6375. msgstr "Rescrieți destinația în <strong>%h</strong>"
  6376. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
  6377. msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
  6378. msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
  6379. msgstr ""
  6380. "Rescrieți destinația în <strong>%h</strong>, portul <strong>%h</strong>"
  6381. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
  6382. msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
  6383. msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
  6384. msgstr ""
  6385. "Rescrieți destinația în <strong>%h</strong>, portul <strong>%h</strong>"
  6386. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
  6387. msgctxt "nft snat ip to addr"
  6388. msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
  6389. msgstr "Rescrieți sursa în <strong>%h</strong>"
  6390. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
  6391. msgctxt "nft snat ip6 to addr"
  6392. msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
  6393. msgstr "Rescrieți sursa în <strong>%h</strong>"
  6394. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
  6395. msgctxt "nft snat ip to addr:port"
  6396. msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
  6397. msgstr "Rescrieți sursa în <strong>%h</strong>, portul <strong>%h</strong>"
  6398. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
  6399. msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
  6400. msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
  6401. msgstr "Rescrieți sursa în <strong>%h</strong>, portul <strong>%h</strong>"
  6402. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
  6403. msgid "Rewrite to egress device address"
  6404. msgstr "Rescriere la adresa dispozitivului de ieșire"
  6405. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
  6406. msgid ""
  6407. "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
  6408. "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
  6409. "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
  6410. msgstr ""
  6411. "Rețeaua de securitate robustă (RSN): Permiteți pre-autentificarea în roaming "
  6412. "pentru rețelele WPA2-EAP (și anunțați-o în balizele WLAN). Funcționează "
  6413. "numai dacă interfața de rețea specificată este o punte. Scurtează procesul "
  6414. "de reasociere, care necesită timp."
  6415. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
  6416. msgid "Robustness"
  6417. msgstr "Robustețe"
  6418. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
  6419. msgid ""
  6420. "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
  6421. "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
  6422. "<em>TFTP server root</em>."
  6423. msgstr ""
  6424. "Directorul root pentru fișierele servite prin TFTP. <em>Activați serverul "
  6425. "TFTP</em> și <em>serverul TFTP root</em> porniți serverul TFTP și serviți "
  6426. "fișiere din <em>TFTP server root</em>."
  6427. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
  6428. msgid "Root preparation"
  6429. msgstr "Root preparare"
  6430. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
  6431. msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
  6432. msgstr "Politica Round-Robin (balance-rr, 0)"
  6433. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
  6434. msgid "Route Allowed IPs"
  6435. msgstr "Rutarea IP-urilor permise"
  6436. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
  6437. msgid "Route action chain \"%h\""
  6438. msgstr "Lanțul de acțiuni de rută \"%h\""
  6439. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
  6440. msgid "Route type"
  6441. msgstr "Tipul de rută"
  6442. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
  6443. msgid ""
  6444. "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
  6445. "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
  6446. msgstr ""
  6447. "Router Lifetime publicat în mesajele <abbr title=\"Router Advertisement, "
  6448. "ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Maximul este de 9000 de secunde."
  6449. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
  6450. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
  6451. msgid "Router Password"
  6452. msgstr "Parola routerului"
  6453. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
  6454. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
  6455. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
  6456. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
  6457. msgid "Routing"
  6458. msgstr "Rutarea"
  6459. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
  6460. msgid "Routing Algorithm"
  6461. msgstr "Algoritm de rutare"
  6462. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
  6463. msgid ""
  6464. "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
  6465. "can be reached."
  6466. msgstr ""
  6467. "Rutarea definește interfața și gateway-ul prin care se poate ajunge la o "
  6468. "anumită gazdă sau rețea."
  6469. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
  6470. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
  6471. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
  6472. msgid "Rule"
  6473. msgstr "Regula"
  6474. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
  6475. msgid "Rule actions"
  6476. msgstr "Acțiunile de regulii"
  6477. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
  6478. msgctxt "nft comment"
  6479. msgid "Rule comment: %s"
  6480. msgstr "Comentariul regulii: %s"
  6481. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
  6482. msgid "Rule container chain \"%h\""
  6483. msgstr "Regulă container legătură\"%h\""
  6484. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
  6485. msgid "Rule matches"
  6486. msgstr "Regula se potrivește"
  6487. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
  6488. msgid "Rule type"
  6489. msgstr "Tipul de regulă"
  6490. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
  6491. msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
  6492. msgstr ""
  6493. "Executați o verificare a sistemului de fișiere înainte de a monta "
  6494. "dispozitivul"
  6495. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
  6496. msgid "Run filesystem check"
  6497. msgstr "Verifică sistemul de fișiere"
  6498. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
  6499. msgid "Runtime error"
  6500. msgstr "Eroare de execuție"
  6501. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
  6502. msgid "SHA256"
  6503. msgstr "SHA256"
  6504. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
  6505. msgid "SIM %d"
  6506. msgstr "SIM %d"
  6507. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
  6508. msgid "SIMs"
  6509. msgstr "SIMs"
  6510. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
  6511. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
  6512. msgid "SNR"
  6513. msgstr "SNR"
  6514. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
  6515. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
  6516. msgid "SRV"
  6517. msgstr "SRV"
  6518. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
  6519. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
  6520. msgid "SSH Access"
  6521. msgstr "Acces SSH"
  6522. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
  6523. msgid "SSH server address"
  6524. msgstr "Adresa serverului SSH"
  6525. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
  6526. msgid "SSH server port"
  6527. msgstr "Portul serverului SSH"
  6528. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
  6529. msgid "SSH username"
  6530. msgstr "Nume de utilizator SSH"
  6531. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
  6532. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
  6533. msgid "SSH-Keys"
  6534. msgstr "Chei SSH"
  6535. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
  6536. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
  6537. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
  6538. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:401
  6539. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
  6540. msgid "SSID"
  6541. msgstr "SSID"
  6542. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
  6543. msgid "SSTP"
  6544. msgstr "SSTP"
  6545. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
  6546. msgid "SSTP Server"
  6547. msgstr "Serverul SSTP"
  6548. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
  6549. msgid "SWAP"
  6550. msgstr "SWAP"
  6551. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
  6552. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
  6553. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
  6554. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
  6555. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
  6556. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
  6557. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
  6558. msgid "Save"
  6559. msgstr "Salvați"
  6560. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
  6561. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
  6562. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
  6563. msgid "Save & Apply"
  6564. msgstr "Salvați și aplicați"
  6565. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
  6566. msgid "Save error"
  6567. msgstr "Salvează eroarea"
  6568. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
  6569. msgid "Save mtdblock"
  6570. msgstr "Salvați mtdblock"
  6571. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
  6572. msgid "Save mtdblock contents"
  6573. msgstr "Salvați conținutul mtdblock"
  6574. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
  6575. msgid "Scan"
  6576. msgstr "Scanați"
  6577. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
  6578. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
  6579. msgid "Scheduled Tasks"
  6580. msgstr "Operațiuni programate"
  6581. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
  6582. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
  6583. msgid "Section %s is empty."
  6584. msgstr "Secțiunea %s este goală."
  6585. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
  6586. msgid "Section added"
  6587. msgstr "Secțiune adăugată"
  6588. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
  6589. msgid "Section removed"
  6590. msgstr "Secțiune eliminată"
  6591. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
  6592. msgid "See \"mount\" manpage for details"
  6593. msgstr "Vezi pagina de manual \"mount\" pentru detalii"
  6594. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
  6595. msgid ""
  6596. "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
  6597. "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
  6598. "your device!"
  6599. msgstr ""
  6600. "Selectați \"Forțați upgrade-ul\" pentru a scrie imaginea chiar dacă "
  6601. "verificarea formatului imaginii nu reușește. Utilizați numai dacă sunteți "
  6602. "sigur că firmware-ul este corect și destinat dispozitivului dvs.!"
  6603. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
  6604. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
  6605. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
  6606. msgid "Select file…"
  6607. msgstr "Selectează fișier…"
  6608. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
  6609. msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
  6610. msgstr ""
  6611. "Selectează politica de hașurare a transmiterii care urmează să fie utilizată "
  6612. "pentru selectarea secundarelor"
  6613. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
  6614. msgid ""
  6615. "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
  6616. "messages advertising this device as IPv6 router."
  6617. msgstr ""
  6618. "Trimite mesaje <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
  6619. "abbr> care anunță acest dispozitiv ca router IPv6."
  6620. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
  6621. msgid "Send ICMP redirects"
  6622. msgstr "Trimiteți redirecționări ICMP"
  6623. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
  6624. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
  6625. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
  6626. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
  6627. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
  6628. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
  6629. msgid ""
  6630. "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
  6631. "conjunction with failure threshold"
  6632. msgstr ""
  6633. "Trimite cereri de ecou LCP la intervalul dat în secunde, eficient numai în "
  6634. "combinație cu pragul de eșec"
  6635. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
  6636. msgid "Send the hostname of this device"
  6637. msgstr "Trimiteți numele de gazdă al acestui dispozitiv"
  6638. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
  6639. msgid "Server"
  6640. msgstr "Serverul"
  6641. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605
  6642. msgid "Server address"
  6643. msgstr "Adresa serverului"
  6644. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
  6645. msgid "Server name"
  6646. msgstr "Nume server"
  6647. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
  6648. msgid "Service Name"
  6649. msgstr "Numele serviciului"
  6650. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
  6651. msgid "Service Type"
  6652. msgstr "Tipul de serviciu"
  6653. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
  6654. msgid "Services"
  6655. msgstr "Servicii"
  6656. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
  6657. msgid "Session expired"
  6658. msgstr "Sesiunea a expirat"
  6659. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
  6660. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
  6661. msgid "Set Static"
  6662. msgstr "Setați Static"
  6663. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
  6664. msgid "Set an alias for a hostname."
  6665. msgstr ""
  6666. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
  6667. msgctxt "nft mangle"
  6668. msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
  6669. msgstr "Setați câmpul de antet <var>%s</var> la <strong>%s</strong>"
  6670. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
  6671. msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
  6672. msgstr ""
  6673. "Setați interfața ca secundară externă NDP-Proxy. Valoarea implicită este "
  6674. "dezactivată."
  6675. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1299
  6676. msgid ""
  6677. "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
  6678. "sense events do not invoke hotplug handlers)."
  6679. msgstr ""
  6680. "Setați proprietățile interfeței indiferent de purtătorul de legătură (dacă "
  6681. "este setat, evenimentele de detectare a purtătorului nu invocă gestionarii "
  6682. "hotplug)."
  6683. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
  6684. msgid "Set same MAC Address to all slaves"
  6685. msgstr "Setați aceeași adresă MAC pentru toți secundarii"
  6686. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
  6687. msgid ""
  6688. "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
  6689. "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
  6690. "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
  6691. msgstr ""
  6692. "Setați indicatorul de configurare a adresei autonome în opțiunile de "
  6693. "informații despre prefix din mesajele <abbr title=\"Router "
  6694. "Advertisement\">RA</abbr> trimise. Atunci când este activat, clienții vor "
  6695. "efectua autoconfigurarea adreselor IPv6 fără stare."
  6696. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
  6697. msgid ""
  6698. "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
  6699. "proxying."
  6700. msgstr ""
  6701. "Setați această interfață ca principală pentru retransmiterea RA și DHCPv6, "
  6702. "precum și pentru proxy NDP."
  6703. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
  6704. msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
  6705. msgstr "Setat la secundara activă în prezent (activ, 1)"
  6706. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
  6707. msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
  6708. msgstr "Setați la primul secundar adăugat la legătură (urmați, 2)"
  6709. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
  6710. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
  6711. msgid "Set up DHCP Server"
  6712. msgstr "Setați serverul DHCP"
  6713. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
  6714. msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
  6715. msgstr "Configurarea rutelor pentru vecinii IPv6 proxi."
  6716. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
  6717. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
  6718. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
  6719. msgid "Setting PLMN failed"
  6720. msgstr "Setarea PLMN a eșuat"
  6721. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
  6722. msgid "Setting operation mode failed"
  6723. msgstr "A eșuat setarea modului de funcționare"
  6724. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
  6725. msgid "Setting the allowed network technology."
  6726. msgstr ""
  6727. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
  6728. msgid "Setting the preferred network technology."
  6729. msgstr ""
  6730. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
  6731. msgid "Settings"
  6732. msgstr "Setări"
  6733. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
  6734. msgid ""
  6735. "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
  6736. "802.11r, 802.11k and 802.11v"
  6737. msgstr ""
  6738. "Setări pentru asistarea clienților wireless în roaming între mai multe AP-"
  6739. "uri: 802.11r, 802.11k și 802.11v"
  6740. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
  6741. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
  6742. msgid "Short GI"
  6743. msgstr "IG scurt"
  6744. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
  6745. msgid "Short Preamble"
  6746. msgstr "Expunere Scurtă"
  6747. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
  6748. msgid "Show current backup file list"
  6749. msgstr "Afișați lista curentă de fișiere de rezervă"
  6750. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
  6751. msgid "Show empty chains"
  6752. msgstr "Afișați legăturile goale"
  6753. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
  6754. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
  6755. msgid "Show raw counters"
  6756. msgstr "Afișați contoare brute"
  6757. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
  6758. msgid "Shutdown this interface"
  6759. msgstr "Închideți această interfață"
  6760. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
  6761. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
  6762. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
  6763. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
  6764. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
  6765. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:400
  6766. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
  6767. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
  6768. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
  6769. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
  6770. msgid "Signal"
  6771. msgstr "Semnal"
  6772. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
  6773. msgid "Signal / Noise"
  6774. msgstr "Semnal / Zgomot"
  6775. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
  6776. msgid "Signal Quality"
  6777. msgstr "Calitatea semnalului"
  6778. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
  6779. msgid "Signal Refresh Rate"
  6780. msgstr "Rata de reîmprospătare a semnalului"
  6781. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
  6782. msgid "Signal:"
  6783. msgstr "Semnal:"
  6784. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
  6785. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
  6786. msgid "Size"
  6787. msgstr "Mărime"
  6788. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
  6789. msgid "Size of DNS query cache"
  6790. msgstr "Dimensiunea cache-ului de interogare DNS"
  6791. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
  6792. msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
  6793. msgstr "Dimensiunea dispozitivului ZRam în megabytes"
  6794. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
  6795. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
  6796. msgid "Skip"
  6797. msgstr "Sari"
  6798. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
  6799. msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
  6800. msgstr "Omiteți din fișierele de rezervă care sunt egale cu cele din /rom"
  6801. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:35
  6802. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
  6803. msgid "Skip to content"
  6804. msgstr "Sari la conținut"
  6805. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:34
  6806. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
  6807. msgid "Skip to navigation"
  6808. msgstr "Sari la navigare"
  6809. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
  6810. msgid "Slave Interfaces"
  6811. msgstr "Interfețe slave"
  6812. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
  6813. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
  6814. msgid "Software VLAN"
  6815. msgstr "VLAN software"
  6816. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
  6817. msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
  6818. msgstr "Unele câmpuri sunt invalide, nu se pot salva valorile!"
  6819. #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
  6820. msgid "Sorry, the object you requested was not found."
  6821. msgstr "Ne pare rău, obiectul pe care l-ați solicitat nu a fost găsit."
  6822. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
  6823. msgid ""
  6824. "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
  6825. "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
  6826. "instructions."
  6827. msgstr ""
  6828. "Ne pare rău, nu există suport pentru sysupgrade; o nouă imagine firmware "
  6829. "trebuie să fie actualizată manual. Vă rugăm să consultați wiki pentru "
  6830. "instrucțiuni de instalare specifice dispozitivului."
  6831. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
  6832. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
  6833. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
  6834. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
  6835. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
  6836. msgid "Source"
  6837. msgstr "Sursă"
  6838. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
  6839. msgctxt "nft ip saddr"
  6840. msgid "Source IP"
  6841. msgstr "Sursă IP"
  6842. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
  6843. msgctxt "nft ip6 saddr"
  6844. msgid "Source IPv6"
  6845. msgstr "Sursă IPv6"
  6846. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
  6847. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
  6848. msgid "Source interface"
  6849. msgstr "Interfață sursă"
  6850. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
  6851. msgctxt "nft ip sport"
  6852. msgid "Source port"
  6853. msgstr "Portul sursă"
  6854. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586
  6855. msgid ""
  6856. "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
  6857. "options for Dnsmasq."
  6858. msgstr ""
  6859. "Opțiuni speciale de pornire <abbr title=\"Preboot eXecution "
  6860. "Environment\">PXE</abbr> pentru Dnsmasq."
  6861. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
  6862. msgid ""
  6863. "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
  6864. "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
  6865. msgstr ""
  6866. "Specifică o listă fixă de domenii de căutare DNS care trebuie anunțate prin "
  6867. "DHCPv6. Dacă nu este specificat, se va anunța domeniul de căutare DNS al "
  6868. "dispozitivului local."
  6869. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
  6870. msgid ""
  6871. "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
  6872. "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
  6873. "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
  6874. msgstr ""
  6875. "Specifică o listă fixă de adrese de server DNS IPv6 care trebuie anunțate "
  6876. "prin DHCPv6. Dacă nu este specificat, dispozitivul se va anunța pe sine ca "
  6877. "server DNS IPv6, cu excepția cazului în care opțiunea <em>Server DNS IPv6 "
  6878. "local</em> este dezactivată."
  6879. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
  6880. msgid ""
  6881. "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
  6882. "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
  6883. "corresponding range"
  6884. msgstr ""
  6885. "Specifică un UID individual sau un interval de UID-uri care trebuie să "
  6886. "corespundă, de exemplu, 1000 pentru a corespunde UID-ului corespunzător sau "
  6887. "1000-1005 pentru a corespunde inclusiv tuturor UID-urilor din intervalul "
  6888. "corespunzător"
  6889. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
  6890. msgid ""
  6891. "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
  6892. "dropped or delivered"
  6893. msgstr ""
  6894. "Specifică faptul că cadrele duplicate (primite pe porturi inactive) trebuie "
  6895. "să fie abandonate sau livrate"
  6896. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
  6897. msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
  6898. msgstr "Specifică frecvența de monitorizare a legăturii ARP în milisecunde"
  6899. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
  6900. msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
  6901. msgstr ""
  6902. "Specifică adresele IP care urmează să fie utilizate pentru monitorizarea ARP"
  6903. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
  6904. msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
  6905. msgstr "Specifică frecvența de monitorizare a legăturii MII în milisecunde"
  6906. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
  6907. msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
  6908. msgstr "Specifică valoarea TOS pentru a se potrivi în antetele IP"
  6909. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
  6910. msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
  6911. msgstr "Specifică logica de selecție a agregării care trebuie utilizată"
  6912. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
  6913. msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
  6914. msgstr ""
  6915. "Specifică sub-rețeaua de destinație care trebuie să corespundă (notație CIDR)"
  6916. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
  6917. msgid "Specifies the directory the device is attached to"
  6918. msgstr "Specifică directorul la care este atașat dispozitivul"
  6919. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
  6920. msgid ""
  6921. "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
  6922. "messages, for example to instruct clients to request further information via "
  6923. "stateful DHCPv6."
  6924. msgstr ""
  6925. "Specifică indicatorii trimiși în mesajele <abbr title=\"Router "
  6926. "Advertisement\">RA</abbr>, de exemplu pentru a instrui clienții să solicite "
  6927. "informații suplimentare prin DHCPv6 cu stare."
  6928. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
  6929. msgid ""
  6930. "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
  6931. "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
  6932. msgstr ""
  6933. "Specifică marca fwmark și, opțional, masca acesteia pentru a se potrivi, de "
  6934. "exemplu, 0xFF pentru a se potrivi cu marca 255 sau 0x0/0x1 pentru a se "
  6935. "potrivi cu orice valoare pară a mărcii"
  6936. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
  6937. msgid "Specifies the incoming logical interface name"
  6938. msgstr "Specifică numele interfeței logice de intrare"
  6939. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
  6940. msgid ""
  6941. "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
  6942. "this route belongs to"
  6943. msgstr ""
  6944. "Specifică numele interfeței logice a interfeței părinte (sau principală) de "
  6945. "care aparține această rută"
  6946. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
  6947. msgid ""
  6948. "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
  6949. "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
  6950. msgstr ""
  6951. "Specifică adresa mac pentru actorul din schimburile de pachete de protocol "
  6952. "(LACPDU). Dacă este goală, adresa mac a maeștrilor este cea implicită din "
  6953. "sistem"
  6954. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
  6955. msgid ""
  6956. "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
  6957. "to be dead"
  6958. msgstr ""
  6959. "Specifică numărul maxim de cereri ARP eșuate până când se presupune că "
  6960. "gazdele sunt moarte"
  6961. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
  6962. msgid ""
  6963. "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
  6964. "dead"
  6965. msgstr ""
  6966. "Specifică numărul maxim de cereri ARP eșuate până când se presupune că "
  6967. "gazdele sunt moarte"
  6968. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
  6969. msgid ""
  6970. "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
  6971. "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
  6972. "be reduced by the driver."
  6973. msgstr ""
  6974. "Specifică puterea maximă de transmisie pe care o poate utiliza radioul fără "
  6975. "fir. În funcție de cerințele de reglementare și de utilizarea wireless, "
  6976. "puterea de transmisie reală poate fi redusă de către driver."
  6977. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
  6978. msgid ""
  6979. "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
  6980. "carrier"
  6981. msgstr ""
  6982. "Specifică numărul minim de legături care trebuie să fie active înainte de "
  6983. "afirmarea purtătorului"
  6984. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
  6985. msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
  6986. msgstr ""
  6987. "Specifică modul care urmează să fie utilizat pentru această interfață de "
  6988. "bonding"
  6989. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
  6990. msgid ""
  6991. "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
  6992. "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
  6993. "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
  6994. msgstr ""
  6995. "Specifică gateway-ul de rețea. Dacă se omite, se ia gateway-ul de la "
  6996. "interfața părinte, dacă există, în caz contrar se creează o rută de tip link "
  6997. "scope. Dacă este setat la 0.0.0.0.0.0, nu se va specifica nici o poartă de "
  6998. "acces pentru rută"
  6999. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
  7000. msgid ""
  7001. "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
  7002. "failover event in 200ms intervals"
  7003. msgstr ""
  7004. "Specifică numărul de rapoarte de apartenență IGMP care urmează să fie emise "
  7005. "după un eveniment de failover la intervale de 200ms"
  7006. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
  7007. msgid ""
  7008. "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
  7009. "the next one"
  7010. msgstr ""
  7011. "Specifică numărul de pachete care trebuie transmise prin intermediul unei "
  7012. "secundare înainte de a trece la următorul"
  7013. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
  7014. msgid ""
  7015. "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
  7016. "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
  7017. msgstr ""
  7018. "Specifică numărul de notificări peer (ARP-uri gratuite și anunțuri de "
  7019. "vecinătate IPv6 nesolicitate) care urmează să fie emise după un eveniment de "
  7020. "failover"
  7021. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
  7022. msgid ""
  7023. "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
  7024. "sends learning packets to each slaves peer switch"
  7025. msgstr ""
  7026. "Specifică numărul de secunde dintre instanțele în care driverul de bonding "
  7027. "trimite pachete de învățare către fiecare comutator pereche de secundare"
  7028. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
  7029. msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
  7030. msgstr "Specifică ordonarea regulilor IP"
  7031. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
  7032. msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
  7033. msgstr "Specifică numele interfeței logice de ieșire"
  7034. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
  7035. msgid ""
  7036. "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
  7037. "by the target"
  7038. msgstr ""
  7039. "Specifică adresa sursă preferată la trimiterea către destinații acoperite de "
  7040. "țintă"
  7041. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
  7042. msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
  7043. msgstr "Specifică numărul de ținte IP ARP care trebuie să fie accesibile"
  7044. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
  7045. msgid ""
  7046. "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
  7047. "LACPDU packets"
  7048. msgstr ""
  7049. "Specifică rata la care partenerului de legătură i se va cere să transmită "
  7050. "pachete LACPDU"
  7051. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
  7052. msgid ""
  7053. "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
  7054. "active slave or recovery of the primary slave occurs"
  7055. msgstr ""
  7056. "Specifică politica de reselecție pentru secundara principală atunci când are "
  7057. "loc o defecțiune a secundarei active sau o recuperare a secundarei principale"
  7058. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
  7059. msgid "Specifies the route metric to use"
  7060. msgstr "Specifică metrica de rută care trebuie utilizată"
  7061. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
  7062. msgid "Specifies the route type to be created"
  7063. msgstr "Specifică tipul de rută care trebuie creat"
  7064. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
  7065. msgid "Specifies the rule target routing action"
  7066. msgstr "Specifică acțiunea de rutare țintă a regulii"
  7067. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
  7068. msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
  7069. msgstr "Specifică sub-rețeaua sursă care trebuie să corespundă (notație CIDR)"
  7070. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
  7071. msgid "Specifies the system priority"
  7072. msgstr "Specifică prioritatea sistemului"
  7073. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
  7074. msgid ""
  7075. "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
  7076. "link failure detection"
  7077. msgstr ""
  7078. "Specifică timpul în milisecunde care trebuie așteptat înainte de a dezactiva "
  7079. "o secundară după detectarea unei defecțiuni a legăturii"
  7080. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
  7081. msgid ""
  7082. "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
  7083. "link recovery detection"
  7084. msgstr ""
  7085. "Specifică timpul în milisecunde care trebuie așteptat înainte de a activa o "
  7086. "secundară după o detectare a recuperării legăturii"
  7087. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
  7088. msgid ""
  7089. "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
  7090. "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
  7091. "wireless settings."
  7092. msgstr ""
  7093. "Specifică porturile cablate care trebuie atașate la această punte. Pentru a "
  7094. "atașa rețelele fără fir, alegeți interfața asociată ca rețea în setările "
  7095. "fără fir."
  7096. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
  7097. msgid ""
  7098. "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
  7099. "traffic should be filtered for link monitoring"
  7100. msgstr ""
  7101. "Specifică dacă sondele și răspunsurile ARP trebuie validate sau dacă "
  7102. "traficul non-ARP trebuie filtrat pentru monitorizarea legăturii"
  7103. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
  7104. msgid ""
  7105. "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
  7106. "address at enslavement"
  7107. msgstr ""
  7108. "Specifică dacă modul de rezervă activă trebuie să seteze toți servanții la "
  7109. "aceeași adresă MAC în momentul aservirii"
  7110. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
  7111. msgid ""
  7112. "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
  7113. "netif_carrier_ok()"
  7114. msgstr ""
  7115. "Specifică dacă miimon ar trebui să utilizeze sau nu ioctls MII sau ETHTOOL "
  7116. "vs. netif_carrier_ok()"
  7117. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
  7118. msgid ""
  7119. "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
  7120. msgstr ""
  7121. "Specifică dacă se amestecă fluxurile active între secundari pe baza "
  7122. "încărcăturii"
  7123. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
  7124. msgid ""
  7125. "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
  7126. msgstr ""
  7127. "Specifică ce interfețe slave ar trebui să fie atașate la această interfață "
  7128. "de bonding"
  7129. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
  7130. msgid ""
  7131. "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
  7132. "slave while it is available"
  7133. msgstr ""
  7134. "Specifică care secundară este dispozitivul principal. Acesta va fi "
  7135. "întotdeauna secundara activă cât timp este disponibilă"
  7136. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
  7137. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
  7138. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
  7139. msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
  7140. msgstr "Specificați un TOS ( Tip de serviciu)."
  7141. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
  7142. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
  7143. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
  7144. msgid ""
  7145. "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
  7146. "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
  7147. "<code>00..FF</code> (optional)."
  7148. msgstr ""
  7149. "Specificați un TOS (Type of Service). Poate fi <code>inherit</code> (antetul "
  7150. "exterior moștenește valoarea antetului interior) sau o valoare hexazecimală "
  7151. "<code>00..FF</code> (opțional)."
  7152. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
  7153. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
  7154. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
  7155. msgid ""
  7156. "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
  7157. "default (64) (optional)."
  7158. msgstr ""
  7159. "Specificați un TTL (Time to Live) pentru pachetul de încapsulare, altul "
  7160. "decât cel implicit (64) (opțional)."
  7161. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
  7162. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
  7163. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
  7164. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
  7165. msgid ""
  7166. "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
  7167. "default (64)."
  7168. msgstr ""
  7169. "Specificați un TTL (Time to Live) pentru pachetul de încapsulare, altul "
  7170. "decât cel implicit (64)."
  7171. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
  7172. msgid ""
  7173. "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
  7174. "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
  7175. "FF</code> (optional)."
  7176. msgstr ""
  7177. "Specificați o clasă de trafic. Poate fi <code>inherit</code> (antetul "
  7178. "exterior moștenește valoarea antetului interior) sau o valoare hexazecimală "
  7179. "<code>00..FF</code> (opțional)."
  7180. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
  7181. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
  7182. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
  7183. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
  7184. msgid ""
  7185. "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
  7186. "bytes) (optional)."
  7187. msgstr ""
  7188. "Specificați o unitate MTU (Maximum Transmission Unit) diferită de cea "
  7189. "implicită (1280 octeți) (opțional)."
  7190. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
  7191. msgid ""
  7192. "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
  7193. "bytes)."
  7194. msgstr ""
  7195. "Specificați o unitate MTU (Maximum Transmission Unit) diferită de cea "
  7196. "implicită (1280 octeți)."
  7197. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
  7198. msgid "Specify the secret encryption key here."
  7199. msgstr "Specificați aici cheia secretă de criptare."
  7200. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
  7201. msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
  7202. msgstr ""
  7203. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
  7204. msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
  7205. msgstr "ADSL fără splitter (G.992.2) Anexă A"
  7206. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
  7207. msgid "Stale neighbour cache timeout"
  7208. msgstr "Timpul de expirare a memoriei cache a vecinilor învechite"
  7209. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
  7210. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
  7211. msgid "Start"
  7212. msgstr "Porniți"
  7213. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
  7214. msgid "Start WPS"
  7215. msgstr "Porniți WPS"
  7216. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
  7217. msgid "Start priority"
  7218. msgstr "Prioritatea de pornire"
  7219. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
  7220. msgid "Start refresh"
  7221. msgstr "Porniți reîmprospătarea"
  7222. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
  7223. msgid "Starting configuration apply…"
  7224. msgstr "Se aplică configurația de pornire…"
  7225. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
  7226. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
  7227. msgid "Starting wireless scan..."
  7228. msgstr "Se pornește scanarea wireless..."
  7229. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
  7230. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
  7231. msgid "Startup"
  7232. msgstr "Pornire"
  7233. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
  7234. msgid "State"
  7235. msgstr "Stat"
  7236. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
  7237. msgid "Static IPv4 Routes"
  7238. msgstr "Rute statice IPv4"
  7239. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
  7240. msgid "Static IPv6 Routes"
  7241. msgstr "Rute statice IPv6"
  7242. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
  7243. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
  7244. msgid "Static Lease"
  7245. msgstr "Închiriere statică"
  7246. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
  7247. msgid "Static Leases"
  7248. msgstr "Închirieri Statice"
  7249. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
  7250. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
  7251. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
  7252. msgid "Static address"
  7253. msgstr "Adresă statică"
  7254. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771
  7255. msgid ""
  7256. "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
  7257. "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
  7258. "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
  7259. msgstr ""
  7260. "Închirierile statice sunt folosite pentru a atribui adrese IP fixe și nume "
  7261. "de gazdă simbolice clienților DHCP. Ele sunt, de asemenea, necesare pentru "
  7262. "configurațiile de interfață non-dinamică în care sunt servite doar gazdele "
  7263. "cu un contract de închiriere corespunzător."
  7264. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
  7265. msgid "Station inactivity limit"
  7266. msgstr "Limita de inactivitate a stației"
  7267. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
  7268. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
  7269. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
  7270. #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
  7271. msgid "Status"
  7272. msgstr "Stare"
  7273. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
  7274. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
  7275. msgid "Stop"
  7276. msgstr "Stop"
  7277. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
  7278. msgid "Stop WPS"
  7279. msgstr "Opriți WPS"
  7280. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
  7281. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
  7282. msgid "Stop refresh"
  7283. msgstr "Opriți reîmprospătarea"
  7284. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
  7285. msgid "Storage"
  7286. msgstr "Stocare"
  7287. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
  7288. msgid "Strict filtering"
  7289. msgstr "Filtrare strictă"
  7290. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
  7291. msgid "Strict order"
  7292. msgstr "Ordine strictă"
  7293. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
  7294. msgid "Strong"
  7295. msgstr "Puternică"
  7296. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
  7297. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
  7298. msgid "Submit"
  7299. msgstr "Trimiteți"
  7300. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
  7301. msgid "Suppress logging"
  7302. msgstr "Suprimați înregistrarea in jurnal"
  7303. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
  7304. msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
  7305. msgstr ""
  7306. "Suprimați înregistrarea în jurnal a operațiunii de rutină pentru protocolul "
  7307. "DHCP."
  7308. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
  7309. msgid "Swap free"
  7310. msgstr "Schimba liber"
  7311. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
  7312. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
  7313. msgid "Switch"
  7314. msgstr "Comutați"
  7315. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
  7316. msgid "Switch %q"
  7317. msgstr "Comută %q"
  7318. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
  7319. msgid ""
  7320. "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
  7321. msgstr ""
  7322. "Comutatorul %q are o topologie necunoscută - este posibil ca setările VLAN "
  7323. "să nu fie corecte."
  7324. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
  7325. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
  7326. msgid "Switch VLAN"
  7327. msgstr "Comutator VLAN"
  7328. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
  7329. msgid "Switch port"
  7330. msgstr "Port de comutare"
  7331. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
  7332. msgid "Switch protocol"
  7333. msgstr "Schimbă protocolul"
  7334. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
  7335. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
  7336. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
  7337. msgid "Switch to CIDR list notation"
  7338. msgstr "Treceți la notarea listei CIDR"
  7339. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
  7340. msgid "Symbolic link"
  7341. msgstr "Legătură simbolică"
  7342. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
  7343. msgid "Sync with NTP-Server"
  7344. msgstr "Sincronizați cu serverul NTP"
  7345. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
  7346. msgid "Sync with browser"
  7347. msgstr "Sincronizați cu browserul"
  7348. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
  7349. msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
  7350. msgstr "Sintaxa: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
  7351. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
  7352. msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
  7353. msgstr "Sintaxa: <code>_service._proto.example.com</code>."
  7354. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
  7355. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
  7356. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
  7357. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
  7358. msgid "System"
  7359. msgstr "Sistem"
  7360. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
  7361. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
  7362. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
  7363. msgid "System Log"
  7364. msgstr "Jurnalul de sistem"
  7365. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
  7366. msgid "System Priority"
  7367. msgstr "Prioritatea sistemului"
  7368. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
  7369. msgid "System Properties"
  7370. msgstr "Proprietăți sistem"
  7371. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
  7372. msgid "System log buffer size"
  7373. msgstr "Dimensiunea tamponului de jurnal de sistem"
  7374. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
  7375. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
  7376. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:64
  7377. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
  7378. msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
  7379. msgstr "Sistemul rulează în modul de recuperare (initramfs)."
  7380. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
  7381. msgctxt "nft tcp option maxseg size"
  7382. msgid "TCP MSS"
  7383. msgstr "TCP MSS"
  7384. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
  7385. msgctxt "nft tcp dport"
  7386. msgid "TCP destination port"
  7387. msgstr "Portul de destinație TCP"
  7388. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
  7389. msgctxt "nft tcp flags"
  7390. msgid "TCP flags"
  7391. msgstr "Etichete TCP"
  7392. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
  7393. msgctxt "nft tcp sport"
  7394. msgid "TCP source port"
  7395. msgstr "Portul sursă TCP"
  7396. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
  7397. msgid "TCP:"
  7398. msgstr "TCP:"
  7399. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571
  7400. msgid "TFTP server root"
  7401. msgstr "Rădăcina serverului TFTP"
  7402. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
  7403. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
  7404. msgid "TX"
  7405. msgstr "TX"
  7406. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
  7407. msgid "TX Rate"
  7408. msgstr "Rată de transmise"
  7409. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
  7410. msgid "TX queue length"
  7411. msgstr "Lungimea cozii TX"
  7412. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
  7413. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
  7414. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
  7415. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
  7416. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
  7417. msgid "Table"
  7418. msgstr "Tabelul"
  7419. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
  7420. msgid "Tag"
  7421. msgstr ""
  7422. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
  7423. msgctxt "VLAN port state"
  7424. msgid "Tagged"
  7425. msgstr "Etichetat"
  7426. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
  7427. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
  7428. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
  7429. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
  7430. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
  7431. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
  7432. msgid "Target"
  7433. msgstr "Țintă"
  7434. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
  7435. msgid "Target Platform"
  7436. msgstr "Platformă țintă"
  7437. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
  7438. msgid "Target network"
  7439. msgstr "Rețeaua țintă"
  7440. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
  7441. msgid "Temp space"
  7442. msgstr "Spațiu temporar"
  7443. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
  7444. msgid "Terminate"
  7445. msgstr "Terminați"
  7446. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
  7447. msgid ""
  7448. "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
  7449. "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
  7450. "Minimum is 1280 bytes."
  7451. msgstr ""
  7452. "<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> care trebuie publicat "
  7453. "în mesajele <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. "
  7454. "Valoarea minimă este de 1280 octeți."
  7455. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
  7456. msgid ""
  7457. "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
  7458. "addresses are available via DHCPv6."
  7459. msgstr ""
  7460. "Indicatorul <em>Configurare Gestionată a adreselor</em> (G) indică faptul că "
  7461. "adresele IPv6 sunt disponibile prin DHCPv6."
  7462. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
  7463. msgid ""
  7464. "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
  7465. "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
  7466. msgstr ""
  7467. "Indicatorul <em>Agent de Casă Mobil</em> (C) indică faptul că dispozitivul "
  7468. "acționează și ca agent de casă Mobil IPv6 pe această legătură."
  7469. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
  7470. msgid ""
  7471. "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
  7472. "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
  7473. msgstr ""
  7474. "Indicatorul <em>Altă configurație</em> (A) indică faptul că alte informații, "
  7475. "cum ar fi serverele DNS, sunt disponibile prin DHCPv6."
  7476. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
  7477. msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
  7478. msgstr "Comanda <em>block mount</em> a eșuat cu codul %d"
  7479. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
  7480. msgid ""
  7481. "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
  7482. "the configuration."
  7483. msgstr ""
  7484. "Pachetul <em>qrencode</em> este necesar pentru a genera o imagine QR code a "
  7485. "configurației."
  7486. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
  7487. msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
  7488. msgstr ""
  7489. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
  7490. msgid ""
  7491. "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
  7492. "weight specified here"
  7493. msgstr ""
  7494. "Intrările serverului DNS din fișierul local resolv.conf sunt sortate în "
  7495. "primul rând în funcție de ponderea specificată aici"
  7496. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
  7497. msgid ""
  7498. "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
  7499. "username instead of the user ID!"
  7500. msgstr ""
  7501. "Configurația de actualizare a punctului final HE.net s-a schimbat, acum "
  7502. "trebuie să folosiți numele de utilizator simplu în loc de ID-ul de "
  7503. "utilizator!"
  7504. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
  7505. msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
  7506. msgstr "Adresa IP %h este deja folosită de o altă închiriere statică"
  7507. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
  7508. msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
  7509. msgstr "Adresa IP se află în afara oricărui interval de adrese de grup DHCP"
  7510. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
  7511. msgid "The IP address of the boot server"
  7512. msgstr "Adresa IP a serverului de pornire"
  7513. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
  7514. msgid ""
  7515. "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
  7516. "DHCP request from this host."
  7517. msgstr ""
  7518. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
  7519. msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
  7520. msgstr ""
  7521. "Adresa IPv4 sau numele de domeniu complet calificat al terminalului la "
  7522. "distanță."
  7523. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
  7524. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
  7525. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
  7526. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
  7527. msgid ""
  7528. "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
  7529. msgstr ""
  7530. "Adresa IPv4 sau numele de domeniu complet calificat al capătului de tunel la "
  7531. "distanță."
  7532. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
  7533. msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
  7534. msgstr ""
  7535. "Adresa IPv6 sau numele de domeniu complet calificat al terminalului la "
  7536. "distanță."
  7537. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
  7538. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
  7539. msgid ""
  7540. "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
  7541. msgstr ""
  7542. "Adresa IPv6 sau numele de domeniu complet calificat al capătului de tunel la "
  7543. "distanță."
  7544. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
  7545. msgid ""
  7546. "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
  7547. "chars)."
  7548. msgstr ""
  7549. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
  7550. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
  7551. msgid ""
  7552. "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
  7553. msgstr ""
  7554. "Prefixul IPv6 atribuit furnizorului, de obicei se termină cu <code>::</code>"
  7555. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
  7556. msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
  7557. msgstr "LED-ul clipește cu frecvența de pornire/oprire configurată"
  7558. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
  7559. msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
  7560. msgstr "LED-ul clipește pentru a simula bătăile reale ale inimii."
  7561. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
  7562. msgid ""
  7563. "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
  7564. msgstr ""
  7565. "LED-ul clipește cu starea legăturii și activitatea pe interfața configurată."
  7566. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
  7567. msgid "The LED is always in default state off."
  7568. msgstr "LED-ul se află întotdeauna în starea implicită oprit."
  7569. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
  7570. msgid "The LED is always in default state on."
  7571. msgstr "LED-ul se află întotdeauna în starea implicită pornit."
  7572. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
  7573. msgid ""
  7574. "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
  7575. "pool"
  7576. msgstr ""
  7577. "Adresa MAC %h este deja utilizată de un alt contract de închiriere statică "
  7578. "din același grup DHCP"
  7579. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
  7580. msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
  7581. msgstr ""
  7582. "MTU nu trebuie să depășească MTU-ul dispozitivului părinte de %d octeți"
  7583. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
  7584. msgid "The VLAN ID must be unique"
  7585. msgstr "ID-ul VLAN trebuie să fie unic"
  7586. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
  7587. msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
  7588. msgstr "Algoritmul care este utilizat pentru a descoperi rutele de rețea"
  7589. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
  7590. msgid ""
  7591. "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
  7592. "code> and <code>_</code>"
  7593. msgstr ""
  7594. "Caracterele permise sunt: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
  7595. "code> și <code>_</code>"
  7596. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
  7597. msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
  7598. msgstr ""
  7599. "Fișierul de configurare nu a putut fi încărcat din cauza următoarei erori:"
  7600. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
  7601. msgid ""
  7602. "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
  7603. "network"
  7604. msgstr ""
  7605. "SSID-ul corect trebuie specificat manual atunci când vă alăturați unei "
  7606. "rețele fără fir ascunse"
  7607. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
  7608. msgid ""
  7609. "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
  7610. "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
  7611. "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
  7612. "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
  7613. "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
  7614. "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
  7615. "state."
  7616. msgstr ""
  7617. "Dispozitivul nu a putut fi contactat în %d secunde după aplicarea "
  7618. "modificărilor în așteptare, ceea ce a dus la anularea configurației din "
  7619. "motive de siguranță. Dacă totuși considerați că modificările de configurare "
  7620. "sunt corecte, efectuați o aplicare a configurației neverificată. Alternativ, "
  7621. "puteți respinge acest avertisment și puteți edita modificările înainte de a "
  7622. "încerca să aplicați din nou, sau puteți anula toate modificările în "
  7623. "așteptare pentru a păstra starea de funcționare actuală a configurației."
  7624. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
  7625. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
  7626. msgid ""
  7627. "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
  7628. "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
  7629. msgstr ""
  7630. "Fișierul de dispozitiv al memoriei sau partiției (<abbr title=\"for "
  7631. "example\">de exemplu</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
  7632. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
  7633. msgid "The device name \"%s\" is already taken"
  7634. msgstr "Numele dispozitivului \"%s\" este deja luat"
  7635. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
  7636. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
  7637. msgid ""
  7638. "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
  7639. "properly."
  7640. msgstr ""
  7641. "Configurația de rețea existentă trebuie modificată pentru ca LuCI să "
  7642. "funcționeze corect."
  7643. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
  7644. msgid ""
  7645. "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
  7646. "properly."
  7647. msgstr ""
  7648. "Configurația wireless existentă trebuie modificată pentru ca LuCI să "
  7649. "funcționeze corect."
  7650. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
  7651. msgid ""
  7652. "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
  7653. "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
  7654. "'Continue' below to start the flash procedure."
  7655. msgstr ""
  7656. "Imaginea flash a fost încărcată. Mai jos sunt listate suma de control și "
  7657. "dimensiunea fișierului, comparați-le cu fișierul original pentru a vă "
  7658. "asigura de integritatea datelor. <br /> Faceți clic pe 'Continuați' de mai "
  7659. "jos pentru a porni procedura de scriere."
  7660. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
  7661. msgid "The following rules are currently active on this system."
  7662. msgstr "Următoarele reguli sunt în prezent active pe acest sistem."
  7663. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
  7664. msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
  7665. msgstr ""
  7666. "Frecvența este direct proporțională cu sarcina medie de 1 minut a "
  7667. "procesorului."
  7668. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
  7669. msgid "The gateway address must not be a local IP address"
  7670. msgstr "Adresa porții de acces nu trebuie să fie o adresă IP locală"
  7671. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:757
  7672. msgid ""
  7673. "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
  7674. "application to set up a connection towards this device."
  7675. msgstr ""
  7676. "Configurația generată poate fi importată într-o aplicație client WireGuard "
  7677. "pentru a stabili o conexiune cu acest dispozitiv."
  7678. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
  7679. msgid "The given SSH public key has already been added."
  7680. msgstr "Cheia publică SSH dată a fost deja adăugată."
  7681. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
  7682. msgid ""
  7683. "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
  7684. "ED25519 or ECDSA keys."
  7685. msgstr ""
  7686. "Cheia publică SSH furnizată nu este valabilă. Vă rugăm să furnizați chei "
  7687. "publice RSA sau ECDSA corespunzătoare."
  7688. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
  7689. msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
  7690. msgstr ""
  7691. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
  7692. msgid ""
  7693. "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
  7694. "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
  7695. "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
  7696. "to be received and retransmitted which costs airtime)"
  7697. msgstr ""
  7698. "Reglajul de penalizare a salturilor permite modificarea preferinței lui "
  7699. "batman-adv pentru rutele cu mai multe salturi față de rutele scurte. "
  7700. "Valoarea se aplică la TQ al fiecărui OGM transmis, propagând astfel costul "
  7701. "unui salt suplimentar (pachetul trebuie să fie primit și retransmis, ceea ce "
  7702. "costă timp de emisie)"
  7703. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
  7704. msgid "The hostname of the boot server"
  7705. msgstr "Numele de gazdă al serverului de boot-are"
  7706. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
  7707. msgid "The interface could not be found"
  7708. msgstr "Interfața nu a putut fi găsită"
  7709. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1169
  7710. msgid "The interface name is already used"
  7711. msgstr "Numele interfeței este deja folosit"
  7712. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1175
  7713. msgid "The interface name is too long"
  7714. msgstr "Numele interfeței este prea lung"
  7715. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
  7716. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
  7717. msgid ""
  7718. "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
  7719. "addresses."
  7720. msgstr ""
  7721. "Lungimea prefixului IPv4 în biți, restul este utilizat în adresele IPv6."
  7722. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
  7723. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
  7724. msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
  7725. msgstr "Lungimea prefixului IPv6 în biți"
  7726. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
  7727. msgid "The local IPv4 address"
  7728. msgstr "Adresa IPv4 locală"
  7729. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
  7730. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
  7731. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
  7732. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
  7733. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
  7734. msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
  7735. msgstr "Adresa IPv4 locală pe care se creează tunelul (opțional)."
  7736. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
  7737. msgid "The local IPv4 netmask"
  7738. msgstr "Masca de rețea IPv4 locală"
  7739. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
  7740. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
  7741. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
  7742. msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
  7743. msgstr "Adresa IPv6 locală pe care se creează tunelul (opțional)."
  7744. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
  7745. msgid ""
  7746. "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
  7747. "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
  7748. "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
  7749. "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
  7750. "detect the loss of the last member of a group"
  7751. msgstr ""
  7752. "Timpul maxim de răspuns în cențiecunde introdus în interogările specifice "
  7753. "grupului trimise ca răspuns la mesajele de părăsire a grupului. Este, de "
  7754. "asemenea, perioada de timp dintre mesajele de interogare specifice grupului. "
  7755. "Această valoare poate fi ajustată pentru a modifica \"latența de părăsire\" "
  7756. "a rețelei. O valoare redusă are ca rezultat reducerea timpului de detectare "
  7757. "a pierderii ultimului membru al unui grup"
  7758. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
  7759. msgid ""
  7760. "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
  7761. "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
  7762. "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
  7763. "host responses are spread out over a larger interval"
  7764. msgstr ""
  7765. "Timpul maxim de răspuns în cențiecunde introdus în interogările generale "
  7766. "periodice. Prin variația acestei valori, un administrator poate regla "
  7767. "caracterul exploziv al mesajelor IGMP în subrețea; valorile mai mari fac "
  7768. "traficul mai puțin exploziv, deoarece răspunsurile gazdelor sunt distribuite "
  7769. "pe un interval mai mare"
  7770. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
  7771. msgid ""
  7772. "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
  7773. "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
  7774. msgstr ""
  7775. "Numărul maxim de salturi care urmează să fie publicate în mesajele <abbr "
  7776. "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Maximul este de 255 de salturi."
  7777. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
  7778. msgid ""
  7779. "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
  7780. "of the \"%h\" interface."
  7781. msgstr ""
  7782. "Accesul în rețea la acest dispozitiv ar putea fi întrerupt prin modificarea "
  7783. "setărilor interfeței \"%h\"."
  7784. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
  7785. msgid "The network name is already used"
  7786. msgstr "Numele rețelei este deja folosit"
  7787. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
  7788. msgid ""
  7789. "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
  7790. "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
  7791. "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
  7792. "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
  7793. "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
  7794. "next greater network like the internet and other ports for a local network."
  7795. msgstr ""
  7796. "Porturile de rețea de pe acest dispozitiv pot fi combinate în mai multe "
  7797. "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s în care "
  7798. "calculatoarele pot comunica direct între ele. <abbr title=\"Virtual Local "
  7799. "Area Network\">VLAN</abbr>s sunt adesea utilizate pentru a separa diferite "
  7800. "segmente de rețea. Adesea, există în mod implicit un port Uplink pentru o "
  7801. "conexiune la o rețea mai mare, cum ar fi internetul, și alte porturi pentru "
  7802. "o rețea locală."
  7803. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
  7804. msgid ""
  7805. "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
  7806. "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
  7807. "domain."
  7808. msgstr ""
  7809. "Numele de gazdă public sau adresa IP a acestui sistem la care trebuie să se "
  7810. "conecteze omologul. Aceasta este de obicei o adresă IP publică statică, un "
  7811. "nume de gazdă statică sau un domeniu DDNS."
  7812. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
  7813. msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
  7814. msgstr ""
  7815. "Intervalul de răspuns la interogare trebuie să fie mai mic decât valoarea "
  7816. "intervalului de interogare"
  7817. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
  7818. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
  7819. msgid "The reboot command failed with code %d"
  7820. msgstr "Comanda de repornire a eșuat cu codul %d"
  7821. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
  7822. msgid "The restore command failed with code %d"
  7823. msgstr "Comanda de restaurare a eșuat cu codul %d"
  7824. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
  7825. msgid ""
  7826. "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
  7827. "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
  7828. "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
  7829. msgstr ""
  7830. "Valoarea de robustețe permite reglarea în funcție de pierderea de pachete "
  7831. "preconizată în rețea. În cazul în care se așteaptă ca o rețea să aibă "
  7832. "pierderi, valoarea robusteții poate fi mărită. IGMP este robust la "
  7833. "(Robustness-1) pierderi de pachete"
  7834. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
  7835. msgid ""
  7836. "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
  7837. msgstr ""
  7838. "Ținta regulii este un salt către o altă regulă specificată prin valoarea "
  7839. "priorității sale"
  7840. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
  7841. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
  7842. msgid ""
  7843. "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
  7844. "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
  7845. "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
  7846. msgstr ""
  7847. "Ținta regulii este un ID de căutare a tabelului: un index de tabel numeric "
  7848. "cuprins între 0 și 65535 sau un alias de simbol declarat în /etc/iproute2/"
  7849. "rt_tables. Aliasurile speciale locale (255), principale (254) și implicite "
  7850. "(253) sunt, de asemenea, valabile"
  7851. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
  7852. msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
  7853. msgstr "Modul %s selectat este incompatibil cu criptarea %s"
  7854. #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
  7855. msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
  7856. msgstr "Tokenul de securitate trimis este nevalid sau a expirat deja!"
  7857. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
  7858. msgid ""
  7859. "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
  7860. "when finished."
  7861. msgstr ""
  7862. "Sistemul șterge acum partiția de configurare și se va reporni singur când va "
  7863. "termina."
  7864. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
  7865. msgid ""
  7866. "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
  7867. "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
  7868. "address of your computer to reach the device again, depending on your "
  7869. "settings."
  7870. msgstr ""
  7871. "Sistemul se programează acum.<br /> NU OPRIȚI DISPOZITIVUL!<br /> Așteptați "
  7872. "câteva minute înainte de a încerca să vă reconectați. S-ar putea să fie "
  7873. "necesar să reînnoiți adresa computerului dumneavoastră pentru a putea "
  7874. "contacta dispozitivul din nou, în funcție de setările dumneavoastră."
  7875. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
  7876. msgid ""
  7877. "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
  7878. "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
  7879. msgstr ""
  7880. "Sistemul se repornește acum. Dacă configurația restaurată a modificat adresa "
  7881. "IP curentă a rețelei LAN, este posibil să fie nevoie să vă reconectați "
  7882. "manual."
  7883. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
  7884. msgid "The system password has been successfully changed."
  7885. msgstr "Parola sistemului a fost schimbată cu succes."
  7886. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
  7887. msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
  7888. msgstr "Comanda sysupgrade a eșuat cu codul %d"
  7889. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
  7890. msgid ""
  7891. "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
  7892. "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
  7893. "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
  7894. "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
  7895. msgstr ""
  7896. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
  7897. msgid ""
  7898. "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
  7899. "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
  7900. "\"Cancel\" to abort the operation."
  7901. msgstr ""
  7902. "Arhiva de backup încărcată pare a fi validă și conține fișierele enumerate "
  7903. "mai jos. Apăsați \"Continuați\" pentru a restaura copia de rezervă și a "
  7904. "reporni sau apăsați \"Anulare\" pentru a întrerupe operațiunea."
  7905. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
  7906. msgid "The uploaded backup archive is not readable"
  7907. msgstr "Arhiva de backup încărcată nu poate fi citită"
  7908. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
  7909. msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
  7910. msgstr "Firmware-ul încărcat nu permite păstrarea configurației curente."
  7911. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
  7912. msgid ""
  7913. "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
  7914. "you choose the generic image format for your platform."
  7915. msgstr ""
  7916. "Fișierul de imagine încărcat nu conține un format acceptat. Asigurați-vă că "
  7917. "ați ales formatul de imagine generic pentru platforma dvs."
  7918. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
  7919. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
  7920. msgid "The value is overridden by configuration."
  7921. msgstr "Valoarea este suprascrisă de configurare."
  7922. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
  7923. msgid ""
  7924. "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
  7925. "the network with its protocol information."
  7926. msgstr ""
  7927. "Valoarea specifică intervalul (milisecunde) în care batman-adv inundă "
  7928. "rețeaua cu informațiile sale de protocol."
  7929. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
  7930. msgid ""
  7931. "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
  7932. "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
  7933. msgstr ""
  7934. "Există reguli iptables tradiționale prezente pe sistem. Amestecarea "
  7935. "regulilor iptables și nftables este descurajată și poate duce la o filtrare "
  7936. "incompletă a traficului."
  7937. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:985
  7938. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
  7939. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
  7940. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
  7941. msgid "There are no active leases"
  7942. msgstr "Nu există închirieri active"
  7943. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
  7944. msgid "There are no changes to apply"
  7945. msgstr "Nu există modificări de aplicat"
  7946. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
  7947. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
  7948. #: themes/luci-theme-librecmc-2020/ucode/template/themes/librecmc2020/header.ut:55
  7949. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
  7950. msgid ""
  7951. "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
  7952. "protect the web interface."
  7953. msgstr ""
  7954. "Nu există setată o parolă pe acest router. Vă rugăm configurați o parolă la "
  7955. "contul root pentru a proteja interfața web."
  7956. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
  7957. msgid "This IPv4 address of the relay"
  7958. msgstr "Această adresă IPv4 a releului"
  7959. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
  7960. msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
  7961. msgstr "Acest tip de autentificare nu se aplică la metoda EAP selectată."
  7962. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
  7963. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
  7964. msgid "This does not look like a valid PEM file"
  7965. msgstr "Acesta nu pare a fi un fișier PEM valid"
  7966. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
  7967. msgid ""
  7968. "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
  7969. "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
  7970. "configurations are automatically preserved."
  7971. msgstr ""
  7972. "Aceasta este o listă de tipare globulare de shell pentru potrivirea "
  7973. "fișierelor și directoarelor care trebuie incluse în timpul actualizării "
  7974. "sistemului. Fișierele modificate în /etc/config/ și anumite alte "
  7975. "configurații sunt păstrate automat."
  7976. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
  7977. msgid ""
  7978. "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
  7979. "password if no update key has been configured"
  7980. msgstr ""
  7981. "Aceasta este fie \"Cheia de actualizare\" configurată pentru tunel, fie "
  7982. "parola contului, dacă nu a fost configurată nicio cheie de actualizare"
  7983. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
  7984. msgid ""
  7985. "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
  7986. "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
  7987. "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
  7988. "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
  7989. "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
  7990. "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
  7991. "a network from there."
  7992. msgstr ""
  7993. "Acesta este dispozitivul batman-adv la care doriți să conectați dispozitivul "
  7994. "fizic de mai sus. Dacă această listă este goală, atunci trebuie să creați "
  7995. "mai întâi una. Dacă doriți să direcționați traficul mesh peste un dispozitiv "
  7996. "de rețea cu fir, atunci selectați-l din selectorul Dispozitiv de mai sus. "
  7997. "Dacă doriți să atribuiți interfața batman-adv la o rețea Wi-fi mesh, atunci "
  7998. "nu selectați un Dispozitiv în selectorul de Dispozitive, ci mai degrabă "
  7999. "mergeți la setări Wireless și selectați de acolo această interfață ca rețea."
  8000. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
  8001. msgid ""
  8002. "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
  8003. "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
  8004. msgstr ""
  8005. "Acesta este conținutul /etc/rc.local. Introduceți propriile comenzi aici (în "
  8006. "fața 'exit 0') pentru a le executa la sfârșitul procesului de pornire."
  8007. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
  8008. msgid ""
  8009. "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
  8010. "ends with <code>...:2/64</code>"
  8011. msgstr ""
  8012. "Aceasta este adresa locală a punctului final atribuită de către brokerul de "
  8013. "tunel, de obicei se termină cu <code>...:2/64</code>"
  8014. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
  8015. msgid "This is the only DHCP server in the local network."
  8016. msgstr "Acesta este singurul server DHCP din rețeaua locală."
  8017. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
  8018. msgid "This is the plain username for logging into the account"
  8019. msgstr "Acesta este numele de utilizator simplu pentru conectarea la cont"
  8020. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
  8021. msgid ""
  8022. "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
  8023. msgstr ""
  8024. "Acesta este prefixul care vă este direcționat de către brokerul de tunel "
  8025. "pentru a fi utilizat de clienți"
  8026. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
  8027. msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
  8028. msgstr ""
  8029. "Acesta este crontab de sistem în care pot fi definite sarcinile programate."
  8030. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
  8031. msgid ""
  8032. "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
  8033. msgstr ""
  8034. "Aceasta este de obicei adresa celui mai apropiat PoP operat de către "
  8035. "brokerul de tunel"
  8036. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
  8037. msgid ""
  8038. "This list gives an overview over currently running system processes and "
  8039. "their status."
  8040. msgstr ""
  8041. "Această listă oferă o imagine de ansamblu asupra proceselor de sistem care "
  8042. "rulează în prezent și starea acestora."
  8043. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
  8044. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
  8045. msgid ""
  8046. "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
  8047. msgstr ""
  8048. "Această opțiune nu poate fi utilizată deoarece pachetul ca-bundle nu este "
  8049. "instalat."
  8050. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
  8051. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
  8052. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
  8053. msgid "This section contains no values yet"
  8054. msgstr "Această secțiune nu conține încă nicio valoare"
  8055. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
  8056. msgid "Time Synchronization"
  8057. msgstr "Sincronizarea Timpului"
  8058. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
  8059. msgid "Time advertisement"
  8060. msgstr "Avertisment timp"
  8061. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
  8062. msgid "Time in milliseconds"
  8063. msgstr "Timp în milisecunde"
  8064. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
  8065. msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
  8066. msgstr "Timp în secunde pentru a petrece în stări de ascultare și învățare"
  8067. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
  8068. msgid "Time interval for rekeying GTK"
  8069. msgstr "Intervalul de timp pentru reintroducerea cheii GTK"
  8070. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
  8071. msgid "Time zone"
  8072. msgstr "Fus orar"
  8073. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
  8074. msgid "Timed-out"
  8075. msgstr "Expirat"
  8076. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
  8077. msgid "Timeout in seconds"
  8078. msgstr "Expirare în secunde"
  8079. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
  8080. msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
  8081. msgstr ""
  8082. "Timeout în secunde pentru adresele MAC învățate în baza de date de "
  8083. "redirecționare"
  8084. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
  8085. msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
  8086. msgstr ""
  8087. "Timeout în secunde până la actualizarea topologiei în cazul pierderii "
  8088. "legăturii"
  8089. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
  8090. msgid "Timezone"
  8091. msgstr "Fusul orar"
  8092. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
  8093. msgid ""
  8094. "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
  8095. "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
  8096. "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
  8097. msgstr ""
  8098. "Pentru a configura complet interfața WireGuard locală dintr-un fișier de "
  8099. "configurare existent (de exemplu, furnizat de furnizor), utilizați<strong><a "
  8100. "class=\"full-import\" href=\"#\">în schimb importarea configurației</a></"
  8101. "strong>."
  8102. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
  8103. msgid ""
  8104. "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
  8105. "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
  8106. "reset\" (only possible with squashfs images)."
  8107. msgstr ""
  8108. "Pentru a restabili fișierele de configurare, puteți încărca aici o arhivă de "
  8109. "rezervă generată anterior. Pentru a reseta firmware-ul la starea inițială, "
  8110. "faceți clic pe „Efectuați resetarea” (posibil numai cu imaginile squashfs)."
  8111. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
  8112. msgid "Tone"
  8113. msgstr "Tonalitate"
  8114. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
  8115. msgid "Total Available"
  8116. msgstr "Total disponibil"
  8117. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
  8118. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
  8119. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
  8120. msgid "Traceroute"
  8121. msgstr "Urmărire traseu"
  8122. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
  8123. msgid "Tracking Area Code"
  8124. msgstr "Codul zonei de localizare"
  8125. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  8126. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
  8127. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
  8128. msgid "Traffic"
  8129. msgstr "Trafic"
  8130. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
  8131. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
  8132. msgid "Traffic Class"
  8133. msgstr "Clasa de trafic"
  8134. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
  8135. msgid "Traffic filter chain \"%h\""
  8136. msgstr "Filtrare trafic legătură \"%h\""
  8137. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
  8138. msgctxt "nft counter"
  8139. msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
  8140. msgstr "Traficul potrivit cu regula: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
  8141. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
  8142. msgid "Transfer"
  8143. msgstr "Transfer"
  8144. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
  8145. msgid "Transmit"
  8146. msgstr "Se transmite"
  8147. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
  8148. msgid "Transmit Hash Policy"
  8149. msgstr "Politica de transmitere a hașurilor"
  8150. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
  8151. msgid "Transmit dropped"
  8152. msgstr ""
  8153. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
  8154. msgid "Transmit errors"
  8155. msgstr ""
  8156. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
  8157. msgid "Transmitted Data"
  8158. msgstr "Date transmise"
  8159. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
  8160. msgid "Transmitted bytes"
  8161. msgstr ""
  8162. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
  8163. msgid "Transmitted packets"
  8164. msgstr ""
  8165. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
  8166. msgctxt "nft @th,off,len"
  8167. msgid "Transport header bits %d-%d"
  8168. msgstr "Biti de antet de transport %d-%d"
  8169. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
  8170. msgctxt "nft th dport"
  8171. msgid "Transport header destination port"
  8172. msgstr "Port de destinație al antetului de transport"
  8173. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
  8174. msgctxt "nft th sport"
  8175. msgid "Transport header source port"
  8176. msgstr "Port sursă al antetului de transport"
  8177. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
  8178. msgid "Trigger"
  8179. msgstr "Declanșator"
  8180. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
  8181. msgid "Trigger Mode"
  8182. msgstr "Mod de declanșare"
  8183. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
  8184. msgid "Tunnel ID"
  8185. msgstr "ID-ul tunelului"
  8186. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
  8187. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
  8188. msgid "Tunnel Interface"
  8189. msgstr "Interfață de tunel"
  8190. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
  8191. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
  8192. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
  8193. msgid "Tunnel Link"
  8194. msgstr "Tunel de legătură"
  8195. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
  8196. msgid "Tunnel device"
  8197. msgstr "Dispozitiv de tunel"
  8198. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
  8199. msgid "Tx-Power"
  8200. msgstr "Puterea transmisiei"
  8201. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
  8202. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
  8203. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
  8204. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
  8205. msgid "Type"
  8206. msgstr "Tip"
  8207. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
  8208. msgid "Type of service"
  8209. msgstr "Tipul serviciului"
  8210. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
  8211. msgctxt "nft udp dport"
  8212. msgid "UDP destination port"
  8213. msgstr "Portul de destinație UDP"
  8214. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
  8215. msgctxt "nft udp sport"
  8216. msgid "UDP source port"
  8217. msgstr "Portul sursă UDP"
  8218. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
  8219. msgid "UDP:"
  8220. msgstr "UDP:"
  8221. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
  8222. msgid "UMTS only"
  8223. msgstr "Doar UMTS"
  8224. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
  8225. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
  8226. msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
  8227. msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
  8228. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
  8229. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
  8230. msgid "UUID"
  8231. msgstr "UUID"
  8232. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
  8233. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
  8234. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
  8235. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
  8236. msgid "Unable to determine device name"
  8237. msgstr "Nu se poate determina numele dispozitivului"
  8238. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
  8239. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
  8240. msgid "Unable to determine external IP address"
  8241. msgstr "Nu se poate determina adresa IP externă"
  8242. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
  8243. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
  8244. msgid "Unable to determine upstream interface"
  8245. msgstr "Nu se poate determina interfața în flux ascendent"
  8246. #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
  8247. msgid "Unable to dispatch"
  8248. msgstr "Imposibilitatea de a expedia"
  8249. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
  8250. msgid "Unable to generate QR code: %s"
  8251. msgstr "Nu se poate genera codul QR: %s"
  8252. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
  8253. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
  8254. msgid "Unable to load log data:"
  8255. msgstr "Nu se pot încărca datele din jurnal:"
  8256. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
  8257. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
  8258. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
  8259. msgid "Unable to obtain client ID"
  8260. msgstr "Nu se poate obține ID-ul clientului"
  8261. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
  8262. msgid "Unable to obtain mount information"
  8263. msgstr "Imposibilitatea de a obține informații despre montare"
  8264. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
  8265. msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
  8266. msgstr "Imposibil de resetat contoarele ip6tables: %s"
  8267. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
  8268. msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
  8269. msgstr "Imposibilitatea de a reseta contoarele iptables: %s"
  8270. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
  8271. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
  8272. msgid "Unable to resolve AFTR host name"
  8273. msgstr "Nu se poate rezolva numele gazdei AFTR"
  8274. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
  8275. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
  8276. msgid "Unable to resolve peer host name"
  8277. msgstr "Nu se poate rezolva numele de gazdă al partenerului"
  8278. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
  8279. msgid "Unable to restart firewall: %s"
  8280. msgstr "Nu se poate reporni firewall-ul: %s"
  8281. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
  8282. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
  8283. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
  8284. msgid "Unable to save contents: %s"
  8285. msgstr "Nu se poate salva conținutul: %s"
  8286. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
  8287. msgid "Unable to set allowed mode list."
  8288. msgstr ""
  8289. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
  8290. msgid "Unable to set preferred mode."
  8291. msgstr ""
  8292. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
  8293. msgid "Unable to verify PIN"
  8294. msgstr "Nu se poate verifica PIN-ul"
  8295. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1360
  8296. msgid "Unconfigure"
  8297. msgstr "Neconfigurați"
  8298. #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
  8299. msgid "Unet"
  8300. msgstr "Unet"
  8301. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
  8302. msgid "Unexpected reply data format"
  8303. msgstr "Format neașteptat al datelor de răspuns"
  8304. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
  8305. msgid ""
  8306. "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
  8307. "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
  8308. "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
  8309. "generated at first install."
  8310. msgstr ""
  8311. "Adresa locală unică - în intervalul <code>fc00::/7</code>. De obicei, numai "
  8312. "în cadrul &#8216;local&#8217; jumătății <code>fd00::/8</code>. ULA pentru "
  8313. "IPv6 este analogă cu adresarea rețelei private IPv4. Acest prefix este "
  8314. "generat în mod aleatoriu la prima instalare."
  8315. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
  8316. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
  8317. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
  8318. msgid "Unknown"
  8319. msgstr "Necunoscut"
  8320. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
  8321. msgid "Unknown and unsupported connection method."
  8322. msgstr "Metodă de conectare necunoscută și neacceptată."
  8323. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
  8324. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
  8325. msgid "Unknown error (%s)"
  8326. msgstr "Eroare necunoscută (%s)"
  8327. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
  8328. msgid "Unknown error code"
  8329. msgstr "Cod de eroare necunoscut"
  8330. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
  8331. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
  8332. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
  8333. msgid "Unmanaged"
  8334. msgstr "Neadministrate"
  8335. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
  8336. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
  8337. msgid "Unmount"
  8338. msgstr "Demontează"
  8339. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
  8340. msgid "Unnamed key"
  8341. msgstr "Cheie fără nume"
  8342. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
  8343. msgid "Unsaved Changes"
  8344. msgstr "Modificări nesalvate"
  8345. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
  8346. msgid "Unspecified error"
  8347. msgstr "Eroare nespecificată"
  8348. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
  8349. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
  8350. msgid "Unsupported MAP type"
  8351. msgstr "Tip MAP neacceptat"
  8352. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
  8353. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
  8354. msgid "Unsupported modem"
  8355. msgstr "Modem neacceptat"
  8356. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
  8357. msgid "Unsupported protocol"
  8358. msgstr "Protocol neacceptat"
  8359. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
  8360. msgid "Unsupported protocol type."
  8361. msgstr "Tipul de protocol nesuportat."
  8362. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
  8363. msgctxt "VLAN port state"
  8364. msgid "Untagged"
  8365. msgstr "Neetichetat"
  8366. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
  8367. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
  8368. msgid "Untitled peer"
  8369. msgstr "Fără titlu omolog"
  8370. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
  8371. msgid "Up"
  8372. msgstr "Sus"
  8373. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
  8374. msgid "Up Delay"
  8375. msgstr "Până la întârziere"
  8376. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
  8377. msgid "Upload"
  8378. msgstr "Încărcați"
  8379. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
  8380. msgid ""
  8381. "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
  8382. msgstr ""
  8383. "Încărcați aici o imagine compatibilă cu sysupgrade pentru a înlocui firmware-"
  8384. "ul actual."
  8385. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
  8386. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
  8387. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
  8388. msgid "Upload archive..."
  8389. msgstr "Încărcați arhiva..."
  8390. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
  8391. msgid "Upload file"
  8392. msgstr "Încărcați fișierul"
  8393. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
  8394. msgid "Upload file…"
  8395. msgstr "Încărcați fișierul…"
  8396. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
  8397. msgid "Upload has been cancelled"
  8398. msgstr "Încărcarea a fost anulată"
  8399. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
  8400. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
  8401. msgid "Upload request failed: %s"
  8402. msgstr "Solicitarea de încărcare a eșuat: %s"
  8403. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
  8404. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
  8405. msgid "Uploading file…"
  8406. msgstr "Se încarcă fișierul…"
  8407. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
  8408. msgid ""
  8409. "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
  8410. "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
  8411. "restarted to apply the updated configuration."
  8412. msgstr ""
  8413. "La apăsarea butonului \"Continuați\", secțiunilor anonime \"wifi-iface\" li "
  8414. "se va atribui un nume de forma <em>wifinet#</em>, iar rețeaua va fi "
  8415. "repornită pentru a aplica configurația actualizată."
  8416. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
  8417. msgid ""
  8418. "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
  8419. "network will be restarted to apply the updated configuration."
  8420. msgstr ""
  8421. "La apăsarea butonului \" Continuați \", configurația punților va fi "
  8422. "actualizată, iar rețeaua va fi repornită pentru a aplica configurația "
  8423. "actualizată."
  8424. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
  8425. msgid ""
  8426. "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
  8427. "will be restarted to apply the updated configuration."
  8428. msgstr ""
  8429. "La apăsarea \"Continuați\", opțiunile ifname vor fi redenumite și rețeaua va "
  8430. "fi repornită pentru a aplica configurația actualizată."
  8431. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
  8432. msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
  8433. msgstr ""
  8434. "Rezolutorii din upstream vor fi interogați în ordinea din fișierul resolv."
  8435. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
  8436. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
  8437. msgid "Uptime"
  8438. msgstr "Timp de funcționare"
  8439. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
  8440. msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
  8441. msgstr "Folosește <code>/etc/ethers</code>"
  8442. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
  8443. msgid "Use DHCP"
  8444. msgstr "Utilizați DHCP"
  8445. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
  8446. msgid "Use DHCP advertised servers"
  8447. msgstr "Utilizați serverele DHCP anunțate"
  8448. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
  8449. msgid "Use DHCP gateway"
  8450. msgstr "Utilizați poarta de acces a DHCP"
  8451. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
  8452. msgid "Use DHCPv6"
  8453. msgstr "Utilizați DHCPv6"
  8454. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999
  8455. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
  8456. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
  8457. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
  8458. msgid "Use DNS servers advertised by peer"
  8459. msgstr "Utilizați serverele DNS anunțate de către partenerul de rețea"
  8460. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
  8461. msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
  8462. msgstr "Folosește codurile de țară ISO/IEC 3166 alpha2."
  8463. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
  8464. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
  8465. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
  8466. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
  8467. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
  8468. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
  8469. msgid "Use MTU on tunnel interface"
  8470. msgstr "Utilizați MTU pe interfața tunelului"
  8471. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
  8472. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
  8473. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
  8474. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
  8475. msgid "Use TTL on tunnel interface"
  8476. msgstr "Utilizați TTL pe interfața de tunel"
  8477. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
  8478. msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
  8479. msgstr "Utilizați XOR de adrese MAC hardware (layer2)"
  8480. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
  8481. msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
  8482. msgstr "Utilizarea XOR a adreselor MAC hardware și a adreselor IP (layer2+3)"
  8483. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
  8484. msgid ""
  8485. "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
  8486. "(encap2+3)"
  8487. msgstr ""
  8488. "Utilizați XOR de adrese hardware MAC și adrese IP, bazați-vă pe "
  8489. "skb_flow_dissect (encap2+3)"
  8490. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
  8491. msgid "Use as external overlay (/overlay)"
  8492. msgstr "Utilizare ca suprapunere externă (/overlay)"
  8493. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
  8494. msgid "Use as root filesystem (/)"
  8495. msgstr "Utilizați ca sistem de fișiere rădăcină (/)"
  8496. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
  8497. msgid "Use broadcast flag"
  8498. msgstr "Utilizați indicatorul de difuzare"
  8499. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
  8500. msgid "Use builtin IPv6-management"
  8501. msgstr "Utilizați managementul IPv6 încorporat"
  8502. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
  8503. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
  8504. msgid "Use custom DNS servers"
  8505. msgstr "Utilizați servere DNS personalizate"
  8506. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
  8507. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
  8508. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
  8509. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
  8510. msgid "Use default gateway"
  8511. msgstr "Utilizați poarta de acces implicită"
  8512. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
  8513. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
  8514. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
  8515. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
  8516. msgid "Use gateway metric"
  8517. msgstr "Utilizați metrica porții de acces"
  8518. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
  8519. msgid "Use legacy MAP"
  8520. msgstr "Utilizați MAP vechi"
  8521. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
  8522. msgid ""
  8523. "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
  8524. "instead of RFC7597"
  8525. msgstr ""
  8526. "Utilizarea formatului tradițional de identificare a interfeței MAP (draft-"
  8527. "ietf-softwire-map-00) în loc de RFC7597"
  8528. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
  8529. msgid "Use routing table"
  8530. msgstr "Utilizați tabelul de rutare"
  8531. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
  8532. msgctxt "nft nat flag persistent"
  8533. msgid "Use same source and destination for each connection"
  8534. msgstr "Utilizați aceeași sursă și destinație pentru fiecare conexiune"
  8535. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
  8536. msgid "Use system certificates"
  8537. msgstr "Utilizați certificatele de sistem"
  8538. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
  8539. msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
  8540. msgstr "Utilizați certificate de sistem pentru tunelul interior"
  8541. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772
  8542. msgid ""
  8543. "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
  8544. "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
  8545. "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
  8546. "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
  8547. "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
  8548. msgstr ""
  8549. "Utilizați butonul <em>Adăugați</em> pentru a adăuga o nouă intrare de "
  8550. "închiriere. <em>Adresa MAC</em> identifică gazda, <em>adresa IPv4</em> "
  8551. "specifică adresa fixă de utilizat, iar <em>Numele gazdei</em> este atribuit "
  8552. "ca nume simbolic gazdei solicitante. Opțional <em>Timp de închiriere</em> "
  8553. "poate fi utilizat pentru a seta un timp de închiriere non-standard specific "
  8554. "gazdei, de ex. 12h, 3d sau infinit."
  8555. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
  8556. msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
  8557. msgstr "Utilizați informațiile de protocol din stratul superior (layer3+4)"
  8558. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
  8559. msgid ""
  8560. "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
  8561. msgstr ""
  8562. "Utilizează informații de protocol din stratul superior, se bazează pe "
  8563. "skb_flow_dissect (encap3+4)"
  8564. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
  8565. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
  8566. msgid "Used"
  8567. msgstr "Folosit"
  8568. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
  8569. msgid "Used Key Slot"
  8570. msgstr "Slot de cheie folosit"
  8571. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
  8572. msgid ""
  8573. "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
  8574. "needed with normal WPA(2)-PSK."
  8575. msgstr ""
  8576. "Se utilizează în două scopuri diferite: RADIUS NAS ID și 802.11r R0KH-ID. Nu "
  8577. "este necesar cu WPA(2)-PSK normal."
  8578. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
  8579. msgid "User Group"
  8580. msgstr "Grup de utilizatori"
  8581. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
  8582. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
  8583. msgid "User certificate (PEM encoded)"
  8584. msgstr "Certificat de utilizator (codificat PEM)"
  8585. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
  8586. msgid "User identifier"
  8587. msgstr "Identificatorul utilizatorului"
  8588. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
  8589. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
  8590. msgid "User key (PEM encoded)"
  8591. msgstr "Cheie utilizator (codare PEM)"
  8592. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
  8593. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
  8594. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
  8595. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
  8596. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
  8597. msgid "Username"
  8598. msgstr "Nume Utilizator"
  8599. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
  8600. msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
  8601. msgstr "Utilizați tabelul de flux <strong>%h</strong>"
  8602. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
  8603. msgid "VC-Mux"
  8604. msgstr "VC-Mux (Multiplexarea circuitelor virtuale)"
  8605. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
  8606. msgid "VDSL"
  8607. msgstr "VDSL"
  8608. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
  8609. msgctxt "MACVLAN mode"
  8610. msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
  8611. msgstr "VEPA (Agregator virtual de porturi Ethernet)"
  8612. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
  8613. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
  8614. msgid "VLAN (802.1ad)"
  8615. msgstr "VLAN (802.1ad)"
  8616. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
  8617. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
  8618. msgid "VLAN (802.1q)"
  8619. msgstr "VLAN (802.1q)"
  8620. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
  8621. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
  8622. msgid "VLAN ID"
  8623. msgstr "ID VLAN"
  8624. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
  8625. msgid "VLANs on %q"
  8626. msgstr "VLAN-uri pe %q"
  8627. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
  8628. msgid "VPN"
  8629. msgstr "VPN"
  8630. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
  8631. msgid "VPN Local address"
  8632. msgstr "Adresă locală VPN"
  8633. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
  8634. msgid "VPN Local port"
  8635. msgstr "Port local VPN"
  8636. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
  8637. msgid "VPN Protocol"
  8638. msgstr "Protocol VPN"
  8639. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
  8640. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
  8641. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
  8642. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
  8643. msgid "VPN Server"
  8644. msgstr "Server VPN"
  8645. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
  8646. msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
  8647. msgstr "Hash SHA256 al certificatului serverului VPN"
  8648. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
  8649. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
  8650. msgid "VPN Server port"
  8651. msgstr "Portul serverului VPN"
  8652. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
  8653. msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
  8654. msgstr "Certificatul serverului VPN hash SHA1"
  8655. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
  8656. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
  8657. msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
  8658. msgstr "VPNC (CISCO 3000 (și altele) VPN)"
  8659. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
  8660. msgid "VTI"
  8661. msgstr "VTI"
  8662. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
  8663. msgid "VXLAN (RFC7348)"
  8664. msgstr "VXLAN (RFC7348)"
  8665. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
  8666. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
  8667. msgid "VXLAN network identifier"
  8668. msgstr "Identificatorul rețelei VXLAN"
  8669. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
  8670. msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
  8671. msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
  8672. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
  8673. msgid ""
  8674. "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
  8675. "DNSSEC."
  8676. msgstr ""
  8677. "Validează răspunsurile DNS și stochează datele DNSSEC în memoria cache; este "
  8678. "necesar ca în amonte să fie acceptat DNSSEC."
  8679. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
  8680. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
  8681. msgid ""
  8682. "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
  8683. "the \"ca-bundle\" package"
  8684. msgstr ""
  8685. "Validați certificatul serverului utilizând pachetul CA de sistem încorporat,"
  8686. "<br />necesită pachetul \"ca-bundle\""
  8687. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
  8688. msgid "Validation for all slaves"
  8689. msgstr "Validare pentru toate secundare"
  8690. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
  8691. msgid "Validation only for active slave"
  8692. msgstr "Validare numai pentru secundarul activ"
  8693. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
  8694. msgid "Validation only for backup slaves"
  8695. msgstr "Validare numai pentru secundarele de rezervă"
  8696. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
  8697. msgid "Vendor"
  8698. msgstr "Furnizor"
  8699. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
  8700. msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
  8701. msgstr "Clasa furnizorului care trebuie trimisă la solicitarea DHCP"
  8702. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
  8703. msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
  8704. msgstr ""
  8705. "Verificați dacă răspunsurile din domenii nesemnate provin într-adevăr din "
  8706. "domenii nesemnate."
  8707. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
  8708. msgid "Verifying the uploaded image file."
  8709. msgstr "Se verifică fișierul imagine încărcat."
  8710. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
  8711. msgid "Very High"
  8712. msgstr "Foarte mare"
  8713. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
  8714. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
  8715. msgid "Virtual Ethernet"
  8716. msgstr "Ethernet virtual"
  8717. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
  8718. msgid "Virtual dynamic interface"
  8719. msgstr "Interfață dinamică virtuală"
  8720. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
  8721. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
  8722. msgid "WDS"
  8723. msgstr "WDS"
  8724. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
  8725. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
  8726. msgid "WEP Open System"
  8727. msgstr "Sistem deschis WEP"
  8728. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
  8729. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
  8730. msgid "WEP Shared Key"
  8731. msgstr "Cheie partajată WEP"
  8732. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
  8733. msgid "WEP passphrase"
  8734. msgstr "Parola WEP"
  8735. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
  8736. msgid "WLAN roaming"
  8737. msgstr "Roaming WLAN"
  8738. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
  8739. msgid "WMM Mode"
  8740. msgstr "Mod WMM"
  8741. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
  8742. msgid "WNM Sleep Mode"
  8743. msgstr "Modul de repaus WNM"
  8744. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
  8745. msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
  8746. msgstr "Remedieri ale modului de repaus WNM"
  8747. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
  8748. msgid "WPA passphrase"
  8749. msgstr "Fraza de acces WPA"
  8750. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
  8751. msgid ""
  8752. "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
  8753. "and ad-hoc mode) to be installed."
  8754. msgstr ""
  8755. "Criptarea WPA necesită wpa_supplicant (pentru modul client) sau hostapd "
  8756. "(pentru modul AP sau ad-hoc) instalate."
  8757. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
  8758. msgid "WPS status"
  8759. msgstr "Stare WPS"
  8760. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
  8761. msgid "Waiting for device..."
  8762. msgstr "În așteptarea dispozitivului..."
  8763. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
  8764. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
  8765. msgid "Warning"
  8766. msgstr "Avertisment"
  8767. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
  8768. msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
  8769. msgstr ""
  8770. "Avertisment: Există modificări nesalvate care se vor pierde la repornire!"
  8771. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
  8772. msgid "Weak"
  8773. msgstr "Slabă"
  8774. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
  8775. msgid "Weight"
  8776. msgstr "Greutate"
  8777. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
  8778. msgid ""
  8779. "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
  8780. "<em>known</em> to match all known hosts."
  8781. msgstr ""
  8782. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
  8783. msgid ""
  8784. "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
  8785. "preference value are considered first when allocating subnets."
  8786. msgstr ""
  8787. "Atunci când se deleagă prefixe la mai multe fluxuri descendente, interfețele "
  8788. "cu o valoare de preferință mai mare sunt luate în considerare mai întâi la "
  8789. "alocarea subrețelelor."
  8790. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
  8791. msgid ""
  8792. "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
  8793. "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
  8794. msgstr ""
  8795. "Atunci când este activată, codificarea rețelei crește debitul WiFi prin "
  8796. "combinarea mai multor cadre într-un singur cadru, reducând astfel timpul de "
  8797. "emisie necesar."
  8798. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
  8799. msgid ""
  8800. "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
  8801. "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
  8802. "much delay."
  8803. msgstr ""
  8804. "Atunci când este activat, tabelul ARP distribuit formează o memorie cache "
  8805. "ARP la nivel de plasă care ajută clienții care nu fac parte din plasă să "
  8806. "primească răspunsuri ARP mult mai fiabile și fără întârzieri prea mari."
  8807. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
  8808. msgid ""
  8809. "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
  8810. "interface prefix"
  8811. msgstr ""
  8812. "Atunci când este activată, gateway-ul este pe legătură chiar dacă gateway-ul "
  8813. "nu se potrivește cu niciun prefix de interfață"
  8814. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
  8815. msgid ""
  8816. "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
  8817. "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
  8818. "but no new hosts are learned."
  8819. msgstr ""
  8820. "Atunci când este activată, se adaugă noi intrări în tabela ARP din cererile "
  8821. "sau răspunsurile gratuite APR primite, în caz contrar, se actualizează numai "
  8822. "intrările preexistente din tabel, dar nu sunt învățate noi gazde."
  8823. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
  8824. msgid ""
  8825. "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
  8826. "off by default and blinking on system activity."
  8827. msgstr ""
  8828. "Atunci când este inversat, LED-ul este aprins continuu și pâlpâie, în loc să "
  8829. "fie oprit în mod implicit și să clipească la activitatea sistemului."
  8830. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
  8831. msgid ""
  8832. "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
  8833. "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
  8834. msgstr ""
  8835. "Atunci când se execută mesh-ul pe mai multe interfețe WiFi pe nod, batman-"
  8836. "adv este capabil să optimizeze fluxul de trafic pentru a obține performanțe "
  8837. "maxime."
  8838. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
  8839. msgid ""
  8840. "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
  8841. "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
  8842. "key options."
  8843. msgstr ""
  8844. "Atunci când se utilizează un PSK, PMK poate fi generat automat. Atunci când "
  8845. "este activată, opțiunile de cheie R0/R1 de mai jos nu se aplică. Dezactivați "
  8846. "acest lucru pentru a utiliza opțiunile de cheie R0 și R1."
  8847. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
  8848. msgid ""
  8849. "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
  8850. "802.11a/802.11g rates."
  8851. msgstr ""
  8852. "În cazul în care modul Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS este dezactivat, clienții "
  8853. "pot fi limitați la ratele 802.11a/802.11g."
  8854. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
  8855. msgid ""
  8856. "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
  8857. "may be significantly reduced."
  8858. msgstr ""
  8859. "În cazul în care ESSID este ascuns, este posibil ca clienții să nu reușească "
  8860. "să se deplaseze, iar eficiența timpului de antenă să fie redusă semnificativ."
  8861. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
  8862. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
  8863. msgid "Width"
  8864. msgstr "Lățime"
  8865. #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
  8866. msgid "WireGuard"
  8867. msgstr "WireGuard"
  8868. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
  8869. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
  8870. msgid "WireGuard Status"
  8871. msgstr "Starea WireGuard"
  8872. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
  8873. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
  8874. msgid "WireGuard VPN"
  8875. msgstr "VPN WireGuard"
  8876. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
  8877. msgid "WireGuard peer is disabled"
  8878. msgstr "Partenerul WireGuard este dezactivat"
  8879. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
  8880. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
  8881. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
  8882. msgid "Wireless"
  8883. msgstr "Fără fir"
  8884. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
  8885. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
  8886. msgid "Wireless Adapter"
  8887. msgstr "Adaptor wireless"
  8888. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
  8889. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
  8890. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
  8891. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
  8892. msgid "Wireless Network"
  8893. msgstr "Rețea wireless"
  8894. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
  8895. msgid "Wireless Overview"
  8896. msgstr "Sumarul wireless"
  8897. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
  8898. msgid "Wireless Security"
  8899. msgstr "Securitate wireless"
  8900. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
  8901. msgid "Wireless configuration migration"
  8902. msgstr "Migrarea configurației wireless"
  8903. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
  8904. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
  8905. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
  8906. msgid "Wireless is disabled"
  8907. msgstr "Wireless-ul este dezactivat"
  8908. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
  8909. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
  8910. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
  8911. msgid "Wireless is not associated"
  8912. msgstr "Wireless-ul este neasociat"
  8913. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
  8914. msgid "Wireless network is disabled"
  8915. msgstr "Rețeaua wireless este dezactivată"
  8916. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
  8917. msgid "Wireless network is enabled"
  8918. msgstr "Rețeaua wireless este activată"
  8919. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
  8920. msgid "Write received DNS queries to syslog."
  8921. msgstr "Scrieți interogările DNS primite in syslog."
  8922. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
  8923. msgid "Write system log to file"
  8924. msgstr "Scrieți jurnalul de sistem într-un fișier"
  8925. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
  8926. msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
  8927. msgstr "Politica XOR (balance-xor, 2)"
  8928. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
  8929. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
  8930. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
  8931. msgid "Yes"
  8932. msgstr "Da"
  8933. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
  8934. msgid "Yes (none, 0)"
  8935. msgstr "Da (niciunul, 0)"
  8936. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
  8937. msgid ""
  8938. "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
  8939. "Do you really want to shut down the interface?"
  8940. msgstr ""
  8941. "Se pare că sunteți conectat în prezent la dispozitiv prin intermediul "
  8942. "interfeței \"%h\". Chiar doriți să închideți interfața?"
  8943. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
  8944. msgid ""
  8945. "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
  8946. "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
  8947. "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
  8948. msgstr ""
  8949. "Aici puteți activa sau dezactiva scripturile de init instalate. Modificările "
  8950. "se vor aplica după o repornire a dispozitivului.<br /><strong>Atenție: Dacă "
  8951. "dezactivați scripturi init esențiale, cum ar fi \"network\", dispozitivul "
  8952. "dvs. ar putea deveni inaccesibil!</strong>"
  8953. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
  8954. msgid "You may add multiple records for the same Target."
  8955. msgstr "Puteți adăuga mai multe înregistrări pentru aceeași țintă."
  8956. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
  8957. msgid "You may add multiple records for the same domain."
  8958. msgstr "Puteți adăuga mai multe înregistrări pentru același domeniu."
  8959. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
  8960. msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
  8961. msgstr ""
  8962. "Puteți adăuga mai multe relee unice Relay To pe aceeași adresă de ascultare."
  8963. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
  8964. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
  8965. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
  8966. msgid ""
  8967. "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
  8968. msgstr ""
  8969. "Trebuie să activați JavaScript în browserul dumneavoastră, altfel LuCI nu va "
  8970. "funcționa corect."
  8971. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
  8972. msgid ""
  8973. "You must select a primary interface which is included in selected slave "
  8974. "interfaces!"
  8975. msgstr ""
  8976. "Trebuie să selectați o interfață principală care să fie inclusă în "
  8977. "interfețele secundare selectate!"
  8978. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
  8979. msgid ""
  8980. "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
  8981. msgstr ""
  8982. "Trebuie să selectați cel puțin o țintă IP ARP dacă este selectată "
  8983. "monitorizarea ARP!"
  8984. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
  8985. msgid "ZRam Compression Algorithm"
  8986. msgstr "Algoritmul de compresie ZRam"
  8987. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
  8988. msgid "ZRam Settings"
  8989. msgstr "Setări ZRam"
  8990. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
  8991. msgid "ZRam Size"
  8992. msgstr "Dimensiunea ZRam"
  8993. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
  8994. msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
  8995. msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
  8996. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
  8997. msgid ""
  8998. "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
  8999. "possible, no browsers support SRV records.)"
  9000. msgstr ""
  9001. "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Notă: în timp ce "
  9002. "_http este posibil, niciun browser nu suportă înregistrările SRV.)"
  9003. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
  9004. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
  9005. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
  9006. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
  9007. msgid "any"
  9008. msgstr "oricare"
  9009. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
  9010. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
  9011. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
  9012. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
  9013. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
  9014. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
  9015. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
  9016. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
  9017. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
  9018. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
  9019. msgid "auto"
  9020. msgstr "auto"
  9021. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
  9022. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
  9023. msgid "automatic"
  9024. msgstr "automat"
  9025. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
  9026. msgid "automatic (disabled)"
  9027. msgstr "automat (dezactivat)"
  9028. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
  9029. msgid "automatic (enabled)"
  9030. msgstr "automat (activat)"
  9031. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
  9032. msgid "baseT"
  9033. msgstr "bazăT"
  9034. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
  9035. msgid "bridged"
  9036. msgstr "cu punte"
  9037. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
  9038. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
  9039. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
  9040. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
  9041. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
  9042. msgid "create"
  9043. msgstr "creați"
  9044. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
  9045. msgid "create:"
  9046. msgstr "creați:"
  9047. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
  9048. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
  9049. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
  9050. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
  9051. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
  9052. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
  9053. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
  9054. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
  9055. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
  9056. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
  9057. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
  9058. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
  9059. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
  9060. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
  9061. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
  9062. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
  9063. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
  9064. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
  9065. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
  9066. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
  9067. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
  9068. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
  9069. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
  9070. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
  9071. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
  9072. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
  9073. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
  9074. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
  9075. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
  9076. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
  9077. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
  9078. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
  9079. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
  9080. msgid "dBm"
  9081. msgstr "dBm"
  9082. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
  9083. msgctxt "nft unit"
  9084. msgid "day"
  9085. msgstr "zi"
  9086. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
  9087. msgid "disable"
  9088. msgstr "Dezactivat"
  9089. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
  9090. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
  9091. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
  9092. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
  9093. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
  9094. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
  9095. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
  9096. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
  9097. msgid "disabled"
  9098. msgstr "dezactivat"
  9099. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
  9100. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
  9101. msgid "driver default"
  9102. msgstr "driver implicit"
  9103. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
  9104. msgid "driver default (%s)"
  9105. msgstr "driver implicit (%s)"
  9106. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
  9107. msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
  9108. msgstr "de exemplu: --proxy 10.10.10.10"
  9109. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
  9110. msgid "e.g: dump"
  9111. msgstr "de exemplu: dump"
  9112. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
  9113. msgid "enabled"
  9114. msgstr "activat"
  9115. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
  9116. msgctxt "WireGuard keep alive interval"
  9117. msgid "every %ds"
  9118. msgstr "la fiecare %ds"
  9119. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
  9120. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
  9121. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
  9122. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
  9123. msgid "expired"
  9124. msgstr "a expirat"
  9125. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
  9126. msgid "forced"
  9127. msgstr "forțat"
  9128. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
  9129. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
  9130. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
  9131. msgid "forward"
  9132. msgstr "redirecționare"
  9133. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
  9134. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
  9135. msgid "full-duplex"
  9136. msgstr "full-duplex (ambele direcții)"
  9137. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
  9138. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
  9139. msgid "half-duplex"
  9140. msgstr "half-duplex (o singură direcție)"
  9141. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
  9142. msgid "hexadecimal encoded value"
  9143. msgstr "valoare codificată în hexazecimal"
  9144. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
  9145. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:309
  9146. msgid "hidden"
  9147. msgstr "ascuns"
  9148. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
  9149. msgctxt "nft unit"
  9150. msgid "hour"
  9151. msgstr "ora"
  9152. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
  9153. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
  9154. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
  9155. msgid "hybrid mode"
  9156. msgstr "mod hibrid"
  9157. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
  9158. msgid "ignore"
  9159. msgstr "ignorați"
  9160. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
  9161. msgid "infinite (lease does not expire)"
  9162. msgstr ""
  9163. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
  9164. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
  9165. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
  9166. msgid "input"
  9167. msgstr "intrare"
  9168. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
  9169. msgid "key between 8 and 63 characters"
  9170. msgstr "cheie între 8 și 63 de caractere"
  9171. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
  9172. msgid "key with either 5 or 13 characters"
  9173. msgstr "cheie cu 5 sau 13 caractere"
  9174. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924
  9175. msgid "known"
  9176. msgstr ""
  9177. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
  9178. msgid "known-othernet (on different subnet)"
  9179. msgstr ""
  9180. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
  9181. msgid "managed config (M)"
  9182. msgstr "configurație gestionată (M)"
  9183. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
  9184. msgid "medium security"
  9185. msgstr "securitate medie"
  9186. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
  9187. msgctxt "nft unit"
  9188. msgid "minute"
  9189. msgstr "minut"
  9190. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
  9191. msgid "minutes"
  9192. msgstr "minute"
  9193. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
  9194. msgid "mobile home agent (H)"
  9195. msgstr "agent pentru case mobile (H)"
  9196. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
  9197. msgid "netif_carrier_ok()"
  9198. msgstr "netif_carrier_ok()"
  9199. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  9200. msgid "no"
  9201. msgstr "nu"
  9202. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
  9203. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
  9204. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
  9205. msgid "no link"
  9206. msgstr "fără legătură"
  9207. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
  9208. msgid "no override"
  9209. msgstr "fără suprascriere"
  9210. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
  9211. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
  9212. msgid "non-empty value"
  9213. msgstr "valoare nevidă"
  9214. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
  9215. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
  9216. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
  9217. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
  9218. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
  9219. msgid "none"
  9220. msgstr "niciunul"
  9221. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
  9222. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
  9223. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
  9224. msgid "not present"
  9225. msgstr "nu este prezent"
  9226. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
  9227. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
  9228. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
  9229. msgid "off"
  9230. msgstr "oprit"
  9231. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
  9232. msgid "on available prefix"
  9233. msgstr "cu privire la prefixul disponibil"
  9234. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
  9235. msgid "open network"
  9236. msgstr "rețea deschisă"
  9237. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
  9238. msgid "other config (O)"
  9239. msgstr "altă configurație (O)"
  9240. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
  9241. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
  9242. msgid "output"
  9243. msgstr "ieșire"
  9244. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
  9245. msgid "over a day ago"
  9246. msgstr "cu peste o zi în urmă"
  9247. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
  9248. msgctxt "nft unit"
  9249. msgid "packets"
  9250. msgstr "pachete"
  9251. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
  9252. msgid "positive decimal value"
  9253. msgstr "valoare zecimală pozitivă"
  9254. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
  9255. msgid "positive integer value"
  9256. msgstr "valoare întreagă pozitivă"
  9257. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
  9258. msgid "random"
  9259. msgstr "aleatoriu"
  9260. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
  9261. msgid "randomly generated"
  9262. msgstr "generate aleatoriu"
  9263. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
  9264. msgid ""
  9265. "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
  9266. "single packet rather than many small ones"
  9267. msgstr ""
  9268. "reduce cheltuielile generale prin colectarea și agregarea mesajelor "
  9269. "inițiatorului într-un singur pachet, mai degrabă decât în mai multe pachete "
  9270. "mici"
  9271. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
  9272. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
  9273. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
  9274. msgid "relay mode"
  9275. msgstr "mod releu"
  9276. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
  9277. msgid "routed"
  9278. msgstr "rutat"
  9279. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
  9280. msgid "sec"
  9281. msgstr "secundă"
  9282. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
  9283. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
  9284. msgid "server mode"
  9285. msgstr "mod server"
  9286. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
  9287. msgid "sstpc Log-level"
  9288. msgstr "sstpc Nivel de jurnal"
  9289. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
  9290. msgid "strong security"
  9291. msgstr "securitate puternică"
  9292. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
  9293. msgid "tagged"
  9294. msgstr "etichetat"
  9295. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
  9296. msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
  9297. msgstr "unități de timp (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
  9298. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
  9299. msgid ""
  9300. "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
  9301. "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
  9302. "access."
  9303. msgstr ""
  9304. "uHTTPd oferă <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> sau "
  9305. "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> acces la "
  9306. "rețea."
  9307. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
  9308. msgid "unique value"
  9309. msgstr "valoare unică"
  9310. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
  9311. msgid "unknown"
  9312. msgstr "necunoscut"
  9313. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
  9314. msgid "unknown version"
  9315. msgstr "versiune necunoscută"
  9316. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
  9317. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
  9318. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
  9319. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
  9320. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
  9321. msgid "unlimited"
  9322. msgstr "nelimitat"
  9323. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
  9324. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
  9325. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
  9326. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
  9327. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
  9328. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
  9329. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
  9330. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
  9331. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
  9332. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
  9333. msgid "unspecified"
  9334. msgstr "nespecificat"
  9335. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
  9336. msgid "unspecified -or- create:"
  9337. msgstr "nespecificat - sau- creați:"
  9338. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
  9339. msgid "untagged"
  9340. msgstr "neetichetat"
  9341. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
  9342. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
  9343. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
  9344. msgid "valid IP address"
  9345. msgstr "adresă IP validă"
  9346. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
  9347. msgid "valid IP address or prefix"
  9348. msgstr "adresă IP validă sau prefix"
  9349. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
  9350. msgid "valid IPv4 CIDR"
  9351. msgstr "IPv4 CIDR valid"
  9352. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
  9353. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
  9354. msgid "valid IPv4 address"
  9355. msgstr "adresă IPv4 validă"
  9356. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
  9357. msgid "valid IPv4 address or network"
  9358. msgstr "adresă sau rețea IPv4 validă"
  9359. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
  9360. msgid "valid IPv4 address:port"
  9361. msgstr "adresă IPv4 validă:port"
  9362. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
  9363. msgid "valid IPv4 network"
  9364. msgstr "rețea IPv4 validă"
  9365. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
  9366. msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
  9367. msgstr "CIDR IPv4 sau IPv6 valabil"
  9368. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
  9369. msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
  9370. msgstr "valoarea prefixului IPv4 valabil (0-32)"
  9371. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
  9372. msgid "valid IPv6 CIDR"
  9373. msgstr "IPv6 CIDR valid"
  9374. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
  9375. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
  9376. msgid "valid IPv6 address"
  9377. msgstr "adresă IPv6 validă"
  9378. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
  9379. msgid "valid IPv6 address or prefix"
  9380. msgstr "adresă sau prefix IPv6 validă"
  9381. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
  9382. msgid "valid IPv6 host id"
  9383. msgstr "ID gazdă IPv6 validă"
  9384. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
  9385. msgid "valid IPv6 network"
  9386. msgstr "rețea IPv6 validă"
  9387. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
  9388. msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
  9389. msgstr "valoarea prefixului IPv6 valabil (0-128)"
  9390. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
  9391. msgid "valid MAC address"
  9392. msgstr "adresă MAC validă"
  9393. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
  9394. msgid "valid UCI identifier"
  9395. msgstr "identificator UCI valabil"
  9396. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
  9397. msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
  9398. msgstr "identificator UCI valabil, nume de gazdă sau interval de adrese IP"
  9399. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
  9400. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
  9401. msgid "valid address:port"
  9402. msgstr "adresă validă:port"
  9403. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
  9404. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
  9405. msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
  9406. msgstr "data valabilă (AAAA-LL-ZZ)"
  9407. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
  9408. msgid "valid decimal value"
  9409. msgstr "valoare zecimală validă"
  9410. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
  9411. msgid "valid hexadecimal WEP key"
  9412. msgstr "cheie WEP hexazecimală validă"
  9413. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
  9414. msgid "valid hexadecimal WPA key"
  9415. msgstr "cheie WPA hexazecimală validă"
  9416. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
  9417. msgid "valid host:port"
  9418. msgstr "gazdă validă:port"
  9419. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
  9420. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
  9421. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
  9422. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
  9423. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
  9424. msgid "valid hostname"
  9425. msgstr "nume de gazdă valid"
  9426. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
  9427. msgid "valid hostname or IP address"
  9428. msgstr "nume de gazdă sau adresă IP validă"
  9429. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
  9430. msgid "valid integer value"
  9431. msgstr "valoare întreagă validă"
  9432. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
  9433. msgid "valid multicast MAC address"
  9434. msgstr "Adresă MAC multicast validă"
  9435. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
  9436. msgid ""
  9437. "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
  9438. "\"/\", \"%\" or spaces"
  9439. msgstr ""
  9440. "nume de dispozitiv de rețea valabil între 1 și 15 caractere care nu conține "
  9441. "\":\", \"/\", \"%\" sau spații"
  9442. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
  9443. msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
  9444. msgstr "nume valid al dispozitivului de rețea, nu \"..\" sau \"...\""
  9445. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
  9446. msgid "valid network in address/netmask notation"
  9447. msgstr "adresă rețea validă/notație mască de rețea"
  9448. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
  9449. msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
  9450. msgstr "cifră de telefon validă (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" sau \".\")"
  9451. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
  9452. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
  9453. msgid "valid port or port range (port1-port2)"
  9454. msgstr "port sau interval de porturi valide (port1-port2)"
  9455. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
  9456. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
  9457. msgid "valid port value"
  9458. msgstr "valoarea validă a portului"
  9459. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
  9460. msgid "valid time (HH:MM:SS)"
  9461. msgstr "timp valabil (HH:MM:SS)"
  9462. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
  9463. msgid "value between %d and %d characters"
  9464. msgstr "valoare între %d și %d caractere"
  9465. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
  9466. msgid "value between %f and %f"
  9467. msgstr "valoare cuprinsă între %f și %f"
  9468. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
  9469. msgid "value greater or equal to %f"
  9470. msgstr "valoare mai mare sau egală cu %f"
  9471. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
  9472. msgid "value smaller or equal to %f"
  9473. msgstr "valoare mai mică sau egală cu %f"
  9474. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
  9475. msgid "value with %d characters"
  9476. msgstr "valoare cu %d caractere"
  9477. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
  9478. msgid "value with at least %d characters"
  9479. msgstr "valoare cu cel puțin %d caractere"
  9480. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
  9481. msgid "value with at most %d characters"
  9482. msgstr "valoare cu cel mult %d caractere"
  9483. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
  9484. msgid "weak security"
  9485. msgstr "securitate slabă"
  9486. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
  9487. msgctxt "nft unit"
  9488. msgid "week"
  9489. msgstr "săptămâna"
  9490. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  9491. msgid "yes"
  9492. msgstr "da"
  9493. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
  9494. msgid "« Back"
  9495. msgstr "« Înapoi"