1
0

transmission.po 4.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2013-02-09 21:28+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2013-02-09 21:30+0200\n"
  7. "Last-Translator: Francesco <3gasas@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  9. "Language: it\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  14. "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
  15. msgid "Alternative download speed"
  16. msgstr "Velocità di download alternativo"
  17. msgid "Alternative speed enabled"
  18. msgstr "Velocità alternativa attivata"
  19. msgid "Alternative speed time begin"
  20. msgstr "Tempo di velocità alternativa inizio"
  21. msgid "Alternative speed time day"
  22. msgstr "Tempo di velocità alternativa giorno"
  23. msgid "Alternative speed time end"
  24. msgstr "Tempo di velocità alternativa fine"
  25. msgid "Alternative speed timing enabled"
  26. msgstr "Periodo di velocità alternativa attiva"
  27. msgid "Alternative upload speed"
  28. msgstr "Velocità alternativa di upload"
  29. msgid "Automatically start added torrents"
  30. msgstr "Avvia automaticamente i torrent aggiunti"
  31. msgid "Bandwidth settings"
  32. msgstr "Impostazioni larghezza della banda"
  33. msgid "Binding address IPv4"
  34. msgstr ""
  35. msgid "Binding address IPv6"
  36. msgstr ""
  37. msgid "Block list enabled"
  38. msgstr ""
  39. msgid "Blocklist URL"
  40. msgstr ""
  41. msgid "Blocklists"
  42. msgstr ""
  43. msgid "Cache size in MB"
  44. msgstr ""
  45. msgid "Config file directory"
  46. msgstr ""
  47. msgid "DHT enabled"
  48. msgstr ""
  49. msgid "Debug"
  50. msgstr ""
  51. msgid "Download directory"
  52. msgstr ""
  53. msgid "Download queue enabled"
  54. msgstr ""
  55. msgid "Download queue size"
  56. msgstr ""
  57. msgid "Enable watch directory"
  58. msgstr ""
  59. msgid "Enabled"
  60. msgstr ""
  61. msgid "Encryption"
  62. msgstr ""
  63. msgid "Error"
  64. msgstr ""
  65. msgid "Fast"
  66. msgstr ""
  67. msgid "Files and Locations"
  68. msgstr ""
  69. msgid "Forced"
  70. msgstr ""
  71. msgid "Full"
  72. msgstr ""
  73. msgid "Global peer limit"
  74. msgstr ""
  75. msgid "Global settings"
  76. msgstr ""
  77. msgid "Idle seeding limit"
  78. msgstr ""
  79. msgid "Idle seeding limit enabled"
  80. msgstr ""
  81. msgid "Incomplete directory"
  82. msgstr ""
  83. msgid "Incomplete directory enabled"
  84. msgstr ""
  85. msgid "Info"
  86. msgstr ""
  87. msgid "LPD enabled"
  88. msgstr ""
  89. msgid "Lazy bitfield enabled"
  90. msgstr ""
  91. msgid "Message level"
  92. msgstr ""
  93. msgid "Miscellaneous"
  94. msgstr ""
  95. msgid "None"
  96. msgstr ""
  97. msgid ""
  98. "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
  99. "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
  100. "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
  101. msgstr ""
  102. msgid "Off"
  103. msgstr ""
  104. msgid "Open Web Interface"
  105. msgstr ""
  106. msgid "PEX enabled"
  107. msgstr ""
  108. msgid "Peer Port settings"
  109. msgstr ""
  110. msgid "Peer congestion algorithm"
  111. msgstr ""
  112. msgid "Peer limit per torrent"
  113. msgstr ""
  114. msgid "Peer port"
  115. msgstr ""
  116. msgid "Peer port random high"
  117. msgstr ""
  118. msgid "Peer port random low"
  119. msgstr ""
  120. msgid "Peer port random on start"
  121. msgstr ""
  122. msgid "Peer settings"
  123. msgstr ""
  124. msgid "Peer socket tos"
  125. msgstr ""
  126. msgid "Port forwarding enabled"
  127. msgstr ""
  128. msgid "Preferred"
  129. msgstr ""
  130. msgid "Prefetch enabled"
  131. msgstr ""
  132. msgid "Queue stalled enabled"
  133. msgstr ""
  134. msgid "Queue stalled minutes"
  135. msgstr ""
  136. msgid "Queueing"
  137. msgstr ""
  138. msgid "RPC URL"
  139. msgstr ""
  140. msgid "RPC authentication required"
  141. msgstr ""
  142. msgid "RPC bind address"
  143. msgstr ""
  144. msgid "RPC enabled"
  145. msgstr ""
  146. msgid "RPC password"
  147. msgstr ""
  148. msgid "RPC port"
  149. msgstr ""
  150. msgid "RPC settings"
  151. msgstr ""
  152. msgid "RPC username"
  153. msgstr ""
  154. msgid "RPC whitelist"
  155. msgstr ""
  156. msgid "RPC whitelist enabled"
  157. msgstr ""
  158. msgid "Ratio limit"
  159. msgstr ""
  160. msgid "Ratio limit enabled"
  161. msgstr ""
  162. msgid "Rename partial files"
  163. msgstr ""
  164. msgid "Run daemon as user"
  165. msgstr ""
  166. msgid "Scheduling"
  167. msgstr ""
  168. msgid "Scrape paused torrents enabled"
  169. msgstr ""
  170. msgid "Script torrent done enabled"
  171. msgstr ""
  172. msgid "Script torrent done filename"
  173. msgstr ""
  174. msgid "Seed queue enabled"
  175. msgstr ""
  176. msgid "Seed queue size"
  177. msgstr ""
  178. msgid "Speed limit down"
  179. msgstr ""
  180. msgid "Speed limit down enabled"
  181. msgstr ""
  182. msgid "Speed limit up"
  183. msgstr ""
  184. msgid "Speed limit up enabled"
  185. msgstr ""
  186. msgid "Transmission"
  187. msgstr ""
  188. msgid ""
  189. "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
  190. "the settings."
  191. msgstr ""
  192. msgid "Trash original torrent files"
  193. msgstr ""
  194. msgid "Upload slots per torrent"
  195. msgstr ""
  196. msgid "Watch directory"
  197. msgstr ""
  198. msgid "in minutes from midnight"
  199. msgstr ""
  200. msgid "preallocation"
  201. msgstr ""
  202. msgid "uTP enabled"
  203. msgstr ""