commands.po 3.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2013-10-15 16:48+0200\n"
  5. "Last-Translator: datasheet <michael.gritsaenko@gmail.com>\n"
  6. "Language-Team: none\n"
  7. "Language: ru\n"
  8. "MIME-Version: 1.0\n"
  9. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  10. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  11. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
  12. "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  13. "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
  14. msgid "A short textual description of the configured command"
  15. msgstr "Короткое текстовое описание команды"
  16. #, fuzzy
  17. msgid ""
  18. "Allow executing the command and downloading its output without prior "
  19. "authentication"
  20. msgstr ""
  21. "Разрешить выполнение команды и загрузку ее вывода без предварительной "
  22. "аутентификации"
  23. msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
  24. msgstr ""
  25. "Разрешить пользователям использовать дополнительные аргументы командной "
  26. "строки"
  27. msgid "Arguments:"
  28. msgstr "Аргументы:"
  29. msgid "Binary data not displayed, download instead."
  30. msgstr "Двоичные данные не отображаются, вместо этого - выгружаются"
  31. msgid "Code:"
  32. msgstr "Код:"
  33. msgid "Collecting data..."
  34. msgstr "Сбор данных..."
  35. msgid "Command"
  36. msgstr "Команда"
  37. msgid "Command executed successfully."
  38. msgstr ""
  39. msgid "Command exited with status code"
  40. msgstr ""
  41. msgid "Command failed"
  42. msgstr "Команда не выполнена"
  43. msgid "Command line to execute"
  44. msgstr "Командная строка для выполнения"
  45. msgid "Command successful"
  46. msgstr "Команда выполнена"
  47. msgid "Command:"
  48. msgstr "Команда:"
  49. msgid "Configure"
  50. msgstr "Настроить"
  51. msgid "Custom Commands"
  52. msgstr "Пользовательские команды"
  53. msgid "Custom arguments"
  54. msgstr "Пользовательские аргументы"
  55. msgid "Dashboard"
  56. msgstr "Информационная панель"
  57. msgid "Description"
  58. msgstr "Описание"
  59. msgid "Download"
  60. msgstr "Скачать"
  61. msgid "Download execution result"
  62. msgstr ""
  63. msgid "Failed to execute command!"
  64. msgstr "Ошибка выполнения команды!"
  65. msgid "Link"
  66. msgstr "Ссылка"
  67. msgid "Loading"
  68. msgstr "Загрузка"
  69. msgid "Or display result"
  70. msgstr ""
  71. msgid "Public access"
  72. msgstr "Публичный доступ"
  73. msgid "Run"
  74. msgstr "Запуск"
  75. msgid "Standard Error"
  76. msgstr ""
  77. msgid "Standard Output"
  78. msgstr ""
  79. msgid ""
  80. "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
  81. "invoked from the web interface."
  82. msgstr ""
  83. "Эта страница предоставляет возможность настраивать пользовательские "
  84. "консольные команды, которые могут быть легко вызваны из веб-интерфейса"
  85. msgid "Waiting for command to complete..."
  86. msgstr "Ожидание завершения команды..."
  87. #~ msgid "Access command with"
  88. #~ msgstr "Доступ к команде через"