commands.po 2.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2013-08-14 12:14+0200\n"
  5. "Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n"
  6. "Language-Team: none\n"
  7. "Language: uk\n"
  8. "MIME-Version: 1.0\n"
  9. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  10. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  11. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
  12. "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  13. "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
  14. #, fuzzy
  15. msgid "A short textual description of the configured command"
  16. msgstr "Короткий опис команд налаштування"
  17. msgid ""
  18. "Allow executing the command and downloading its output without prior "
  19. "authentication"
  20. msgstr ""
  21. msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
  22. msgstr ""
  23. #, fuzzy
  24. msgid "Arguments:"
  25. msgstr "Аргументи:"
  26. msgid "Binary data not displayed, download instead."
  27. msgstr ""
  28. msgid "Code:"
  29. msgstr "Код:"
  30. msgid "Collecting data..."
  31. msgstr "Збирання даних..."
  32. msgid "Command"
  33. msgstr ""
  34. msgid "Command executed successfully."
  35. msgstr ""
  36. msgid "Command exited with status code"
  37. msgstr ""
  38. msgid "Command failed"
  39. msgstr "Команда не виконана"
  40. msgid "Command line to execute"
  41. msgstr ""
  42. msgid "Command successful"
  43. msgstr ""
  44. msgid "Command:"
  45. msgstr ""
  46. msgid "Configure"
  47. msgstr "Конфігурація"
  48. msgid "Custom Commands"
  49. msgstr ""
  50. msgid "Custom arguments"
  51. msgstr ""
  52. #, fuzzy
  53. msgid "Dashboard"
  54. msgstr "Панель керування"
  55. msgid "Description"
  56. msgstr "Опис"
  57. msgid "Download"
  58. msgstr "Завантажити"
  59. msgid "Download execution result"
  60. msgstr ""
  61. #, fuzzy
  62. msgid "Failed to execute command!"
  63. msgstr "Помилка під час запуску команди!"
  64. msgid "Link"
  65. msgstr ""
  66. msgid "Loading"
  67. msgstr "Триває завантаження"
  68. msgid "Or display result"
  69. msgstr ""
  70. msgid "Public access"
  71. msgstr "Відкритий доступ"
  72. msgid "Run"
  73. msgstr "Запустити"
  74. msgid "Standard Error"
  75. msgstr ""
  76. msgid "Standard Output"
  77. msgstr ""
  78. #, fuzzy
  79. msgid ""
  80. "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
  81. "invoked from the web interface."
  82. msgstr ""
  83. "Ця сторінка дозволяє налаштувати користувацькі команди оболонки, яка може "
  84. "бути легко запущена з веб-інтерфейсу."
  85. #, fuzzy
  86. msgid "Waiting for command to complete..."
  87. msgstr "Очікування завершення команди..."