2
0

qos.po 2.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111
  1. # Generated from applications/luci-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  7. "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
  8. "PO-Revision-Date: 2012-12-30 19:18+0200\n"
  9. "Last-Translator: romboyco <romboyco@gmail.com>\n"
  10. "Language-Team: none\n"
  11. "Language: hu\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  16. "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
  17. msgid "Calculate overhead"
  18. msgstr "Többletforgalom számítása"
  19. msgid "Classification Rules"
  20. msgstr "Besorolási szabályok"
  21. msgid "Classification group"
  22. msgstr "Besorolási csoport"
  23. msgid "Comment"
  24. msgstr ""
  25. msgid "Destination host"
  26. msgstr "Cél gép"
  27. msgid "Download speed (kbit/s)"
  28. msgstr "Letöltési sebesség (kbit/s)"
  29. msgid "Enable"
  30. msgstr "Engedélyezés"
  31. msgid "Half-duplex"
  32. msgstr "Fél-duplex"
  33. msgid "Interfaces"
  34. msgstr "Interfészek"
  35. msgid "Number of bytes"
  36. msgstr "Bájtok száma"
  37. msgid "Ports"
  38. msgstr "Portok"
  39. msgid "Protocol"
  40. msgstr "Protokoll"
  41. msgid "QoS"
  42. msgstr "QoS"
  43. msgid "Quality of Service"
  44. msgstr "Quality of Service"
  45. msgid "Source host"
  46. msgstr "Forrás gép"
  47. msgid "Target"
  48. msgstr "Cél"
  49. msgid "Upload speed (kbit/s)"
  50. msgstr "Feltöltési sebesség (kbit/s)"
  51. msgid ""
  52. "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
  53. "network traffic selected by addresses, ports or services."
  54. msgstr ""
  55. "A <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> segítségével beállítható "
  56. "cím, portok vagy szolgáltatások alapján kiválasztott hálózati forgalom "
  57. "prioritása."
  58. msgid "all"
  59. msgstr "összes"
  60. msgid "default"
  61. msgstr "alapértelmezett"
  62. msgid "express"
  63. msgstr "sürgős"
  64. msgid "low"
  65. msgstr "alacsony"
  66. msgid "normal"
  67. msgstr "normál"
  68. msgid "priority"
  69. msgstr "prioritás"
  70. #~ msgid "Service"
  71. #~ msgstr "Szolgáltatás"
  72. #~ msgid "Downlink"
  73. #~ msgstr "Downlink"
  74. #~ msgid "Internet Connection"
  75. #~ msgstr "Internet kapcsolat"
  76. #~ msgid "Uplink"
  77. #~ msgstr "Uplink"
  78. #~ msgid "allf"
  79. #~ msgstr "allf"
  80. #~ msgid "qos_connbytes"
  81. #~ msgstr "qos_connbytes"