2
0

rrdtool.po 9.6 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2013-03-25 14:24+0200\n"
  4. "Last-Translator: protx <lars.hardy@gmail.com>\n"
  5. "Language: no\n"
  6. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  7. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  8. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  9. "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
  10. #. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
  11. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
  12. msgid "stat_dg_title_wireless__signal_noise"
  13. msgstr "%H: Trådløs - Signal Støy Forhold"
  14. #. dBm
  15. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
  16. msgid "stat_dg_label_wireless__signal_noise"
  17. msgstr "dBm"
  18. #. Noise Level
  19. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
  20. msgid "stat_ds_signal_noise"
  21. msgstr "Støy Nivå"
  22. #. Signal Strength
  23. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
  24. msgid "stat_ds_signal_power"
  25. msgstr "Signal Styrke"
  26. #. %H: Wireless - Signal Quality
  27. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
  28. msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality"
  29. msgstr "%H: Trådløs - Signal Kvalitet"
  30. #. n
  31. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
  32. msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality"
  33. msgstr "n"
  34. #. Signal Quality
  35. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
  36. msgid "stat_ds_signal_quality"
  37. msgstr "Signal Kvalitet"
  38. #. %H: ICMP Roundtrip Times
  39. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
  40. msgid "stat_dg_title_ping"
  41. msgstr "%H: ICMP Rundtur Antall"
  42. #. ms
  43. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
  44. msgid "stat_dg_label_ping"
  45. msgstr "ms"
  46. #. %di
  47. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
  48. msgid "stat_ds_ping"
  49. msgstr "%di"
  50. #. %H: Firewall - Processed Packets
  51. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
  52. msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets"
  53. msgstr "%H: Brannmur - Pakker Behandlet"
  54. #. Packets/s
  55. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
  56. msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets"
  57. msgstr "Pakker/Sek"
  58. #. Chain \"%di\"
  59. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
  60. msgid "stat_ds_ipt_packets"
  61. msgstr "Lenke \\\"%di\\\""
  62. #. %H: Netlink - Transfer on %pi
  63. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
  64. msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets"
  65. msgstr "%H: Netlink - Overført på %pi"
  66. #. Bytes/s
  67. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
  68. msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets"
  69. msgstr "Bytes/Sek"
  70. #. Bytes (%ds)
  71. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
  72. msgid "stat_ds_if_octets"
  73. msgstr "Bytes (%ds)"
  74. #. %H: Netlink - Packets on %pi
  75. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
  76. msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets"
  77. msgstr "%H: Netlink - Pakker på %pi"
  78. #. Packets/s
  79. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
  80. msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets"
  81. msgstr "Pakker/Sek"
  82. #. Processed (%ds)
  83. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
  84. msgid "stat_ds_if_packets"
  85. msgstr "Behandlet (%ds)"
  86. #. Dropped (%ds)
  87. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
  88. msgid "stat_ds_if_dropped"
  89. msgstr "Droppet (%ds)"
  90. #. Errors (%ds)
  91. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
  92. msgid "stat_ds_if_errors"
  93. msgstr "Feil (%ds)"
  94. #. %H: Netlink - Multicast on %pi
  95. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
  96. msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast"
  97. msgstr "%H: Netlink - Multicast på %pi"
  98. #. Packets/s
  99. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
  100. msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast"
  101. msgstr "Pakker/Sek"
  102. #. Packets
  103. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
  104. msgid "stat_ds_if_multicast"
  105. msgstr "Pakker"
  106. #. %H: Netlink - Collisions on %pi
  107. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
  108. msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions"
  109. msgstr "%H: Netlink - Kollisjoner på %pi"
  110. #. Collisions/s
  111. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
  112. msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions"
  113. msgstr "Kollisjoner/Sek"
  114. #. Collisions
  115. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
  116. msgid "stat_ds_if_collisions"
  117. msgstr "Kollisjoner"
  118. #. %H: Netlink - Errors on %pi
  119. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
  120. msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors"
  121. msgstr "%H: Netlink - Feil på %pi"
  122. #. Errors/s
  123. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
  124. msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors"
  125. msgstr "Feil/Sek"
  126. #. %di
  127. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
  128. msgid "stat_ds_if_tx_errors"
  129. msgstr "%di"
  130. #. %di
  131. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
  132. msgid "stat_ds_if_rx_errors"
  133. msgstr "%di"
  134. #. %H: Processes
  135. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
  136. msgid "stat_dg_title_processes"
  137. msgstr "%H: Prosesser"
  138. #. Processes/s
  139. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
  140. msgid "stat_dg_label_processes"
  141. msgstr "Prosesser/Sek"
  142. #. %di
  143. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
  144. msgid "stat_ds_ps_state"
  145. msgstr "%di"
  146. #. %H: Process %pi - used cpu time
  147. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
  148. msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime"
  149. msgstr "%H: Prosesser %pi - brukt cpu tid"
  150. #. Jiffies
  151. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
  152. msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime"
  153. msgstr "Jiffier"
  154. #. system
  155. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
  156. msgid "stat_ds_ps_cputime__syst"
  157. msgstr "system"
  158. #. user
  159. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
  160. msgid "stat_ds_ps_cputime__user"
  161. msgstr "bruker"
  162. #. %H: Process %pi - threads and processes
  163. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
  164. msgid "stat_dg_title_processes__ps_count"
  165. msgstr "%H: Prosess %pi - tråder og prosesser"
  166. #. Count
  167. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
  168. msgid "stat_dg_label_processes__ps_count"
  169. msgstr "Telle"
  170. #. %ds
  171. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
  172. msgid "stat_ds_ps_count"
  173. msgstr "%ds"
  174. #. %H: Process %pi - page faults
  175. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
  176. msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults"
  177. msgstr "%H: Prosess %pi - sidefeil"
  178. #. Pagefaults
  179. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
  180. msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults"
  181. msgstr "Sidefeil"
  182. #. page faults
  183. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
  184. msgid "stat_ds_ps_pagefaults"
  185. msgstr "side feil"
  186. #. %H: Process %pi - virtual memory size
  187. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
  188. msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss"
  189. msgstr "%H: Prosess %pi - virtuelt minne størrelse"
  190. #. Bytes
  191. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
  192. msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss"
  193. msgstr "Bytes"
  194. #. virtual memory
  195. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
  196. msgid "stat_ds_ps_rss"
  197. msgstr "virtuelt minne"
  198. #. %H: Usage on Processor #%pi
  199. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
  200. msgid "stat_dg_title_cpu"
  201. msgstr "%H: Bruk av prosessor #%pi"
  202. #. %
  203. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
  204. msgid "stat_dg_label_cpu"
  205. msgstr "%"
  206. #. %di
  207. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
  208. msgid "stat_ds_cpu"
  209. msgstr "%di"
  210. #. %H: Transfer on %di
  211. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
  212. msgid "stat_dg_title_interface__if_octets"
  213. msgstr "%H: Overført på %di"
  214. #. Bytes/s
  215. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
  216. msgid "stat_dg_label_interface__if_octets"
  217. msgstr "Bytes/Sek"
  218. #. %H: Packets on %di
  219. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
  220. msgid "stat_dg_title_interface__if_packets"
  221. msgstr "%H: Pakker på %di"
  222. #. Packets/s
  223. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
  224. msgid "stat_dg_label_interface__if_packets"
  225. msgstr "Pakker/Sek"
  226. #. %H: TCP-Connections to Port %pi
  227. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
  228. msgid "stat_dg_title_tcpconns"
  229. msgstr "%H: TCP-tilkoblinger på port %pi"
  230. #. Connections/s
  231. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
  232. msgid "stat_dg_label_tcpconns"
  233. msgstr "Tilkoblinger/Sek"
  234. #. %di
  235. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
  236. msgid "stat_ds_tcp_connections"
  237. msgstr "%di"
  238. #. %H: Disk Space Usage on %di
  239. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
  240. msgid "stat_dg_title_df"
  241. msgstr "%H: Disk forbruk på %di"
  242. #. Bytes
  243. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
  244. msgid "stat_dg_label_df"
  245. msgstr "Bytes"
  246. #. %ds
  247. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
  248. msgid "stat_ds_df__free"
  249. msgstr "%ds"
  250. #. %ds
  251. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
  252. msgid "stat_ds_df__used"
  253. msgstr "%ds"
  254. #. %H: Interrupts
  255. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
  256. msgid "stat_dg_title_irq"
  257. msgstr "%H: Avbrudd"
  258. #. Issues/s
  259. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
  260. msgid "stat_dg_label_irq"
  261. msgstr "Problemer/Sek"
  262. #. IRQ %di
  263. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
  264. msgid "stat_ds_irq"
  265. msgstr "IRQ %di"
  266. #. %H: System Load
  267. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
  268. msgid "stat_dg_title_load"
  269. msgstr "%H: System Belastning"
  270. #. Load
  271. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
  272. msgid "stat_dg_label_load"
  273. msgstr "Belastning"
  274. #. 1 min
  275. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
  276. msgid "stat_ds_load__shortterm"
  277. msgstr "1 min"
  278. #. 5 min
  279. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
  280. msgid "stat_ds_load__midterm"
  281. msgstr "5 min"
  282. #. 15 min
  283. #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
  284. msgid "stat_ds_load__longterm"
  285. msgstr "15 min"