Browse Source

Revert "Second attempt at pull from upstream package/{luci,system,utils}"

This reverts commit 7872e94f9e17b314d88efa980d7c86632187633a.
RISCi_ATOM 7 years ago
parent
commit
ccaf380cb8
100 changed files with 408 additions and 7459 deletions
  1. 0 7
      .gitignore
  2. 8 0
      package/luci/.gitignore
  3. 3 3
      package/luci/applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock.lua
  4. 0 92
      package/luci/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
  5. 5 5
      package/luci/applications/luci-app-ahcp/po/pt-br/ahcp.po
  6. 0 236
      package/luci/applications/luci-app-aria2/po/pt-br/aria2.po
  7. 4 23
      package/luci/applications/luci-app-commands/po/pt-br/commands.po
  8. 10 10
      package/luci/applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po
  9. 0 20
      package/luci/applications/luci-app-dynapoint/Makefile
  10. 0 9
      package/luci/applications/luci-app-dynapoint/luasrc/controller/dynapoint.lua
  11. 0 99
      package/luci/applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua
  12. 0 6
      package/luci/applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_checkbox.htm
  13. 0 18
      package/luci/applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm
  14. 0 106
      package/luci/applications/luci-app-dynapoint/po/de/dynapoint.po
  15. 0 108
      package/luci/applications/luci-app-dynapoint/po/ja/dynapoint.po
  16. 0 107
      package/luci/applications/luci-app-dynapoint/po/pt-br/dynapoint.po
  17. 0 92
      package/luci/applications/luci-app-dynapoint/po/templates/dynapoint.pot
  18. 0 13
      package/luci/applications/luci-app-dynapoint/root/etc/uci-defaults/40_luci-dynapoint
  19. 3 3
      package/luci/applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua
  20. 4 4
      package/luci/applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua
  21. 2 2
      package/luci/applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua
  22. 1 0
      package/luci/applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua
  23. 0 505
      package/luci/applications/luci-app-firewall/po/ko/firewall.po
  24. 21 20
      package/luci/applications/luci-app-firewall/po/pt-br/firewall.po
  25. 0 116
      package/luci/applications/luci-app-fwknopd/po/pt-br/fwknopd.po
  26. 6 5
      package/luci/applications/luci-app-meshwizard/po/pt-br/meshwizard.po
  27. 0 172
      package/luci/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/pt-br/mjpg-streamer.po
  28. 12 5
      package/luci/applications/luci-app-olsr/po/pt-br/olsr.po
  29. 9 9
      package/luci/applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po
  30. 0 516
      package/luci/applications/luci-app-privoxy/po/pt-br/privoxy.po
  31. 0 432
      package/luci/applications/luci-app-radicale/po/pt-br/radicale.po
  32. 0 97
      package/luci/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt-br/shadowsocks-libev.po
  33. 0 54
      package/luci/applications/luci-app-shairplay/po/pt-br/shairplay.po
  34. 32 61
      package/luci/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po
  35. 8 8
      package/luci/applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate.lua
  36. 12 31
      package/luci/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
  37. 0 78
      package/luci/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po
  38. 10 12
      package/luci/applications/luci-app-travelmate/po/templates/travelmate.pot
  39. 0 208
      package/luci/applications/luci-app-uhttpd/po/pt-br/uhttpd.po
  40. 54 108
      package/luci/applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound.lua
  41. 0 25
      package/luci/applications/luci-app-unbound/root/etc/uci-defaults/60_luci-unbound
  42. 0 55
      package/luci/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt-br/vpnbypass.po
  43. 7 6
      package/luci/applications/luci-app-watchcat/po/pt-br/watchcat.po
  44. 0 114
      package/luci/applications/luci-app-wifischedule/po/pt-br/wifischedule.po
  45. 7 9
      package/luci/applications/luci-app-wol/po/pt-br/wol.po
  46. 4 4
      package/luci/collections/luci-ssl-openssl/Makefile
  47. 1 1
      package/luci/collections/luci-ssl/Makefile
  48. 1 1
      package/luci/contrib/package/freifunk-common/Makefile
  49. 1 2
      package/luci/luci.mk
  50. 7 51
      package/luci/modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js
  51. 23 87
      package/luci/modules/luci-base/luasrc/cbi/datatypes.lua
  52. 0 7
      package/luci/modules/luci-base/luasrc/model/network.lua
  53. 1 1
      package/luci/modules/luci-base/luasrc/view/cbi/mvalue.htm
  54. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/ca/base.po
  55. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/cs/base.po
  56. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/de/base.po
  57. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/el/base.po
  58. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/en/base.po
  59. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/es/base.po
  60. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/fr/base.po
  61. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/he/base.po
  62. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/hu/base.po
  63. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/it/base.po
  64. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/ja/base.po
  65. 3 114
      package/luci/modules/luci-base/po/ko/base.po
  66. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/ms/base.po
  67. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/no/base.po
  68. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/pl/base.po
  69. 120 224
      package/luci/modules/luci-base/po/pt-br/base.po
  70. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/pt/base.po
  71. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/ro/base.po
  72. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/ru/base.po
  73. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/sk/base.po
  74. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/sv/base.po
  75. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/templates/base.pot
  76. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/tr/base.po
  77. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/uk/base.po
  78. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/vi/base.po
  79. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po
  80. 0 109
      package/luci/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po
  81. 1 1
      package/luci/modules/luci-base/src/mkversion.sh
  82. 0 1
      package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/controller/admin/network.lua
  83. 2 4
      package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/controller/admin/status.lua
  84. 0 1
      package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/controller/admin/system.lua
  85. 3 135
      package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua
  86. 1 1
      package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua
  87. 1 3
      package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua
  88. 4 6
      package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua
  89. 2 38
      package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua
  90. 0 5
      package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm
  91. 0 5
      package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm
  92. 1 2
      package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/view/admin_status/connections.htm
  93. 8 35
      package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/view/admin_status/index.htm
  94. 2 2
      package/luci/modules/luci-mod-admin-full/src/luci-bwc.c
  95. 1 11
      package/luci/protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua
  96. 3 3
      package/network/config/firewall/Makefile
  97. 0 69
      package/network/config/ltq-vdsl-app/Makefile
  98. 0 282
      package/network/config/ltq-vdsl-app/files/dsl_control
  99. 0 18
      package/network/config/ltq-vdsl-app/files/dsl_cpe_pipe.sh
  100. 0 11
      package/network/config/ltq-vdsl-app/files/vdsl_cpe_control_wrapper

+ 0 - 7
.gitignore

@@ -13,7 +13,6 @@
 /feeds
 /feeds.conf
 /files
-/overlay
 /package/feeds
 /package/openwrt-packages
 key-build*
@@ -25,9 +24,3 @@ key-build*
 .emacs.desktop*
 TAGS*~
 git-src
-*.o
-*.so
-*.swp
-*.po~
-/docs
-/package/luci/modules/luci-base/src/po2lmo

+ 8 - 0
package/luci/.gitignore

@@ -0,0 +1,8 @@
+dist/
+/host
+*.o
+*.so
+*.swp
+*.po~
+/docs
+modules/luci-base/src/po2lmo

+ 3 - 3
package/luci/applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock.lua

@@ -34,13 +34,13 @@ des = bl:option(DummyValue, "adb_src_desc", translate("Description"))
 
 -- Additional options
 
-s2 = m:section(NamedSection, "global", "adblock", translate("Backup options"))
+s2 = m:section(NamedSection, "backup", "service", translate("Backup options"))
 
-o4 = s2:option(Flag, "adb_backup", translate("Enable blocklist backup"))
+o4 = s2:option(Flag, "enabled", translate("Enable blocklist backup"))
 o4.rmempty = false
 o4.default = 0
 
-o5 = s2:option(Value, "adb_backupdir", translate("Backup directory"))
+o5 = s2:option(Value, "adb_dir", translate("Backup directory"))
 o5.rmempty = false
 o5.datatype = "directory"
 

+ 0 - 92
package/luci/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po

@@ -1,92 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
-
-msgid ""
-"). Note that list URLs and Shallalist category selections are not "
-"configurable via Luci."
-msgstr ""
-"). Note que a lista de URL e as seleções de categoria da Shallalist não são "
-"configuráveis pelo Luci."
-
-msgid "Adblock"
-msgstr "Adblock"
-
-msgid "Available blocklist sources ("
-msgstr "Fontes de listas de bloqueio disponíveis ("
-
-msgid "Backup directory"
-msgstr "Diretório da cópia de segurança"
-
-msgid "Backup options"
-msgstr "Opções da cópia de segurança"
-
-msgid "Blocklist sources"
-msgstr "Fontes de listas de bloqueio"
-
-msgid ""
-"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
-msgstr ""
-"Configuração do pacote adblock para bloquear, usando o DNS, domínios que "
-"distribuem propagandas abusivas."
-
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
-
-msgid "Enable adblock"
-msgstr "Habilitar adblock"
-
-msgid "Enable blocklist backup"
-msgstr "Habilitar cópia de segurança da lista de bloqueio"
-
-msgid "Enable verbose debug logging"
-msgstr "Habilite registros detalhados para depuração"
-
-msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
-
-msgid "Extra options"
-msgstr "Opções adicionais"
-
-msgid ""
-"File with whitelisted hosts/domains that are allowed despite being on a "
-"blocklist."
-msgstr ""
-"Arquivo com a lista branca dos equipamentos/domínios que serão autorizados "
-"mesmo estando na lista de bloqueio."
-
-msgid "Global options"
-msgstr "Opções Globais"
-
-msgid ""
-"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
-msgstr ""
-"Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam "
-"suficientes para você."
-
-msgid "Restrict reload trigger to certain interface(s)"
-msgstr "Restringir o gatilho de recarga para somente alguma(s) interface(s)"
-
-msgid ""
-"Space separated list of wan interfaces that trigger reload action. To "
-"disable reload trigger set it to 'false'. Default: empty"
-msgstr ""
-"Lista das interfaces WAN, separadas por espaço, que podem disparar uma ação "
-"de recarga. Para desabilitar este gatilho, defina-o como 'false'. Padrão: em "
-"branco"
-
-msgid "Whitelist file"
-msgstr "Arquivo da lista branca"
-
-msgid "see list details"
-msgstr "veja os detalhes da lista"

+ 5 - 5
package/luci/applications/luci-app-ahcp/po/pt-br/ahcp.po

@@ -1,20 +1,20 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-17 17:07-0200\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-29 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "AHCP Server"
 msgstr "Servidor AHCP"
 
+#, fuzzy
 msgid ""
 "AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
 "networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "

+ 0 - 236
package/luci/applications/luci-app-aria2/po/pt-br/aria2.po

@@ -1,236 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
-
-msgid "\"Falloc\" is not available in all cases."
-msgstr "\"Falloc\" não está disponível em todas as classes."
-
-msgid "<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Distributed Hash Table/Tabla de disperção distribuída\">DHT</"
-"abbr> habilitado"
-
-msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Local Peer Discovery/Descoberta de Parceiros Locais\">LPD</"
-"abbr> habilitado"
-
-msgid "Additional Bt tracker enabled"
-msgstr "Rastreadores BitTorrent adicionais habilitado"
-
-msgid "Aria2"
-msgstr "Aria2"
-
-msgid "Aria2 Settings"
-msgstr "Configurações do Aria2"
-
-msgid "Aria2 Status"
-msgstr "Estado do Aria2"
-
-msgid ""
-"Aria2 is a multi-protocol &amp; multi-source download utility, here you can "
-"configure the settings."
-msgstr ""
-"Aria2 é um utilitário de transferência multi-protocolo de múltiplas fontes, "
-"aqui você pode configurá-lo."
-
-msgid "Autosave session interval"
-msgstr "Intervalo para autossalvamento da sessão"
-
-msgid "BitTorrent Settings"
-msgstr "Configurações do BitTorrent"
-
-msgid "BitTorrent listen port"
-msgstr "Porta de escuta do BitTorrent"
-
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "Coletando dados..."
-
-msgid "Config file directory"
-msgstr "Diretório dos arquivos de configuração"
-
-msgid "Debug"
-msgstr "Depuração"
-
-msgid "Default download directory"
-msgstr "Diretório padrão de arquivos baixados"
-
-msgid "Disk cache"
-msgstr "Cache em Disco"
-
-msgid "Enable log"
-msgstr "Habilitar registros"
-
-msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
-
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
-msgid "Extra Settings"
-msgstr "Configurações Adicionais"
-
-msgid "Falloc"
-msgstr "Falloc"
-
-msgid "Files and Locations"
-msgstr "Arquivos e Locais"
-
-msgid "Follow torrent"
-msgstr "Seguir torrent"
-
-msgid "General Settings"
-msgstr "Configurações Gerais"
-
-msgid "Generate Randomly"
-msgstr "Gerar aleatoriamente"
-
-msgid "Info"
-msgstr "Informações"
-
-msgid "List of additional Bt tracker"
-msgstr "Lista de rastreadores BitTorrent adicionais"
-
-msgid "List of extra settings"
-msgstr "Lista de configurações adicionais"
-
-msgid "Log file is in the config file dir."
-msgstr ""
-"Arquivo de registro (log) está no diretório do arquivo de configuração."
-
-msgid "Log level"
-msgstr "Nível do registro"
-
-msgid "Max concurrent downloads"
-msgstr "Número máximo de transferencias simultâneas"
-
-msgid "Max connection per server"
-msgstr "Numero máximo de conexões por servidor"
-
-msgid "Max number of peers per torrent"
-msgstr "Numero máximo de parceiros por torrent"
-
-msgid "Max number of split"
-msgstr "Numero máximo de divisões"
-
-msgid "Min split size"
-msgstr "Tamanho mínimo da divisão"
-
-msgid "No Authentication"
-msgstr "Sem Autenticação"
-
-msgid "Notice"
-msgstr "Aviso"
-
-msgid "Off"
-msgstr "Desligado"
-
-msgid "Open WebUI-Aria2"
-msgstr "Abrir WebUI-Aria2"
-
-msgid "Open YAAW"
-msgstr "Abrir YAAW"
-
-msgid "Overall download limit"
-msgstr "Limite global para baixar"
-
-msgid "Overall speed limit enabled"
-msgstr "Limite da taxa de transferência global habilitado"
-
-msgid "Overall upload limit"
-msgstr "Limite global para subir"
-
-msgid "Per task download limit"
-msgstr "Limite por tarefa para baixar"
-
-msgid "Per task speed limit enabled"
-msgstr "Limite da taxa de transferência por tarefa habilitado"
-
-msgid "Per task upload limit"
-msgstr "Limite por tarefa para subir"
-
-msgid "Prealloc"
-msgstr "Pré-alocação"
-
-msgid "Preallocation"
-msgstr "Pré-alocação"
-
-msgid "Prefix of peer ID"
-msgstr "Prefixo da identificação do paceiro"
-
-msgid "RPC Token"
-msgstr ""
-"Chave eletrônica do <abbr title=\"Remote Procedure Call/Chamada de "
-"Procedimento Remoto\">RPC</abbr>"
-
-msgid "RPC authentication method"
-msgstr ""
-"Método de autenticação do <abbr title=\"Remote Procedure Call/Chamada de "
-"Procedimento Remoto\">RPC</abbr>"
-
-msgid "RPC password"
-msgstr ""
-"Senha do <abbr title=\"Remote Procedure Call/Chamada de Procedimento Remoto"
-"\">RPC</abbr>"
-
-msgid "RPC port"
-msgstr ""
-"Porta do <abbr title=\"Remote Procedure Call/Chamada de Procedimento Remoto"
-"\">RPC</abbr>"
-
-msgid "RPC username"
-msgstr ""
-"Nome do usuario do <abbr title=\"Remote Procedure Call/Chamada de "
-"Procedimento Remoto\">RPC</abbr>"
-
-msgid "Run daemon as user"
-msgstr "Executar serviço como usuário"
-
-msgid "Sec"
-msgstr "Segurança"
-
-msgid "Task Settings"
-msgstr "Configurações das tarefas"
-
-msgid "The Aria2 service is not running."
-msgstr "O serviço Aria2 está parado."
-
-msgid "The Aria2 service is running."
-msgstr "O serviço Aria2 está em execução."
-
-msgid "Token"
-msgstr "Chave eletrônica"
-
-msgid "Trunc"
-msgstr "Truncar"
-
-msgid "Use WebSocket"
-msgstr "Use WebSockets"
-
-msgid "User agent value"
-msgstr "Valor da identificação do agente do usuário"
-
-msgid "Username & Password"
-msgstr "Usuário & Senha"
-
-msgid "View Json-RPC URL"
-msgstr "Visualizar URL do JSON-RPC"
-
-msgid "Warn"
-msgstr "Atenção"
-
-msgid "in bytes, You can append K or M."
-msgstr "em bytes. Você pode sufixar com K (quilo) ou M (mega)."
-
-msgid "in bytes/sec, You can append K or M."
-msgstr "em bytes por segundo. Você pode sufixar com K (quilo) ou M (mega)."

+ 4 - 23
package/luci/applications/luci-app-commands/po/pt-br/commands.po

@@ -1,16 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-20 17:39-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-15 22:02+0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "A short textual description of the configured command"
 msgstr "Uma pequena descrição textual do comando configurado"
@@ -97,21 +96,3 @@ msgstr ""
 
 msgid "Waiting for command to complete..."
 msgstr "Aguardando a conclusão do comando..."
-
-#~ msgid "Command executed successfully."
-#~ msgstr "O comando executou com sucesso."
-
-#~ msgid "Command exited with status code"
-#~ msgstr "O comando encerrou com um estado de erro"
-
-#~ msgid "Download execution result"
-#~ msgstr "Baixar os resultados da execução"
-
-#~ msgid "Or display result"
-#~ msgstr "Ou mostre o resultado"
-
-#~ msgid "Standard Error"
-#~ msgstr "Saída de Erro"
-
-#~ msgid "Standard Output"
-#~ msgstr "Saída Padrão"

+ 10 - 10
package/luci/applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po

@@ -2,15 +2,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-20 17:41-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-01 22:40-0300\n"
+"Last-Translator: Matheus Dal Mago <matheusdalmago10@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
 
 msgid "&"
 msgstr "&"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Error Retry Interval"
 msgstr "Intervalo de tentativas em Erro"
 
 msgid "Event Network"
-msgstr "Rede de Evento"
+msgstr ""
 
 msgid "File"
 msgstr "Arquivo"
@@ -438,16 +438,16 @@ msgid "No certificates found"
 msgstr "Nenhum certificado encontrado"
 
 msgid "No data"
-msgstr "Sem dados"
+msgstr ""
 
 msgid "No logging"
-msgstr "Sem registros"
+msgstr ""
 
 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
 msgstr "IPs não públicos e bloqueados por padrão"
 
 msgid "Notice"
-msgstr "Aviso"
+msgstr ""
 
 msgid "Number of last lines stored in log files"
 msgstr "Número das últimas linhas salvas nos arquivos de log"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr ""
 "Em Erro, o script irá para a execução após um número definido de tentativas"
 
 msgid "OpenWrt Wiki"
-msgstr "Wiki do OpenWRT"
+msgstr ""
 
 msgid "Optional Encoded Parameter"
 msgstr "Parâmetro Opcionalmente Codificado"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
 msgstr "Opcional: Substitui [PARAMOPT] na URL de atualização"
 
 msgid "Overview"
-msgstr "Visão Geral"
+msgstr ""
 
 msgid "PROXY-Server"
 msgstr "servidor PROXY"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgid "There is no service configured."
 msgstr "Não há serviço configurado"
 
 msgid "Timer Settings"
-msgstr "Configurações do Controlador de Tempo"
+msgstr ""
 
 msgid "To change global settings click here"
 msgstr "Clique aqui para mudar configurações globais"

+ 0 - 20
package/luci/applications/luci-app-dynapoint/Makefile

@@ -1,20 +0,0 @@
-#
-# Copyright (C) 2016 The LuCI Team <luci@lists.subsignal.org>
-#
-# This is free software, licensed under the GNU General Public License v3.
-#
-
-include $(TOPDIR)/rules.mk
-
-LUCI_TITLE:=LuCI Support for DynaPoint
-LUCI_DEPENDS:=+dynapoint
-
-PKG_NAME:=luci-app-dynapoint
-PKG_VERSION:=1.0
-PKG_RELEASE:=1
-PKG_LICENSE:=GPL-3.0+
-PKG_MAINTAINER:=Tobias Ilte <tobias.ilte@campus.tu-berlin.de>
-include ../../luci.mk
-
-# call BuildPackage - OpenWrt buildroot signature
-

+ 0 - 9
package/luci/applications/luci-app-dynapoint/luasrc/controller/dynapoint.lua

@@ -1,9 +0,0 @@
-module("luci.controller.dynapoint", package.seeall)
-
-function index()
-   if not nixio.fs.access("/etc/config/dynapoint") then
-      return
-   end
-   entry({"admin", "services", "dynapoint"}, cbi("dynapoint"), _("DynaPoint"))
-end
-

+ 0 - 99
package/luci/applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua

@@ -1,99 +0,0 @@
-local uci = require "luci.model.uci".cursor()
-local a = require "luci.model.ipkg"
-local DISP = require "luci.dispatcher"
-
-local wlcursor = luci.model.uci.cursor_state()
-local wireless = wlcursor:get_all("wireless")
-local ifaces = {}
-
-for k, v in pairs(wireless) do
-  if v[".type"] == "wifi-iface" then
-    table.insert(ifaces, v)
-  end
-end
-
-m = Map("dynapoint")
-m:chain("wireless")
-
-s = m:section(NamedSection, "internet", "rule", translate("Configuration"), translate("Check Internet connectivity via HTTP header download"))
-
-hosts = s:option(DynamicList, "hosts", translate("List of host addresses"), translate("List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"))
-hosts.datatype = "string"
-
-interval = s:option(Value, "interval", translate("Test-run interval"), translate("Time interval in seconds to re-start a new test run"))
-interval.datatype = "uinteger"
-interval.default = "30"
-
-offline_treshold = s:option(Value, "offline_threshold", translate("Switch_to_offline threshold"), translate("Failure counter after how many failed download attempts, the state is considered as offline"))
-offline_treshold.datatype = "uinteger"
-offline_treshold.default = "1"
-
-add_hostname_to_ssid = s:option(Flag, "add_hostname_to_ssid", translate("Append hostname to ssid"), translate("Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"))
-add_hostname_to_ssid.rmempty = false
-
-
-if (a.installed("curl") == true) then
-  use_curl = s:option(Flag, "use_curl", translate("Use curl"), translate("Use curl instead of wget for testing the connectivity."))
-  use_curl.rmempty = false
-
-  curl_interface = s:option(Value, "curl_interface", translate("Used interface"), translate("Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"))
-  curl_interface.datatype = "string"
-  curl_interface:depends("use_curl","1")
-  curl_interface.placeholder = "eth0"
-else
-  use_curl = s:option(Flag, "use_curl", translate("Use curl instead of wget"), translate("Curl is currently not installed.")
-  .." Please install the package in the "
-  ..[[<a href="]] .. DISP.build_url("admin", "system", "packages")
-  .. "?display=available&query=curl"..[[">]]
-  .. "Software Section" .. [[</a>]]
-  .. "."
-  )
-  use_curl.rmempty = false
-  use_curl.template = "dynapoint/cbi_checkbox"
-end
-
-m1 = Map("wireless", "DynaPoint", translate("Dynamic Access Point Manager"))
-
-aps = m1:section(TypedSection, "wifi-iface", translate("List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"))
-aps.addremove = false
-aps.anonymous = true
-aps.template  = "cbi/tblsection"
-
-status = aps:option(DummyValue, "disabled", translate("WiFi Status"))
-status.template = "dynapoint/cbi_color"
-
-function status.cfgvalue(self,section)
-  local val = m1:get(section, "disabled")
-  if val == "1" then return translate("Disabled") end
-  if (val == nil or val == "0") then return translate("Enabled") end
-  return val
-end
-
-device = aps:option(DummyValue, "device", translate("Device"))
-function device.cfgvalue(self,section)
-  local dev = m1:get(section, "device")
-  local val = m1:get(dev, "hwmode")
-  if val == "11a" then return dev .. " (5 GHz)"  else
-  return dev .. " (2,4 GHz)"
-  end
-  return val
-end
-
-
-
-
-
-mode = aps:option(DummyValue, "mode", translate("Mode"))
-
-ssid = aps:option(DummyValue, "ssid", translate("SSID"))
-
-
-action = aps:option(ListValue, "dynapoint_rule", translate("Activate this wVIF if status is:"))
-action.widget="select"
-action:value("internet",translate("Online"))
-action:value("!internet",translate("Offline"))
-action:value("",translate("Not used by DynaPoint"))
-action.default = ""
-
-return m1,m
-

+ 0 - 6
package/luci/applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_checkbox.htm

@@ -1,6 +0,0 @@
-<%+cbi/valueheader%>
-
-<input class="cbi-input-checkbox" disabled data-update="click change" type="checkbox" id="cbid.dynapoint.internet.use_curl" name="cbid.dynapoint.internet.use_curl" value="1" />
-
-
-<%+cbi/valuefooter%>

+ 0 - 18
package/luci/applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm

@@ -1,18 +0,0 @@
-<%+cbi/valueheader%>
-
-
-<%
-if (self:cfgvalue(section) == translate("Disabled")) then
-%>
-
-<span id="<%=cbid%>.disabled" style="background-color:red;"><%=self:cfgvalue(section)%></span>
-
-<%
-else 
-%>
-<span id="<%=cbid%>.disabled" style="background-color:lime;"><%=self:cfgvalue(section)%></span>
-<%
-end
-%>
-
-<%+cbi/valuefooter%>

+ 0 - 106
package/luci/applications/luci-app-dynapoint/po/de/dynapoint.po

@@ -1,106 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-31 15:51+0200\n"
-"Language-Team: German\n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-msgid "Activate this wVIF if status is:"
-msgstr "Aktiviere diese drahtlose Schnittstelle wenn:"
-
-msgid "Append hostname to ssid"
-msgstr "Anfügen des hostname zur SSID"
-
-msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
-msgstr ""
-"Fügt den hostname des routers zur SSID an, wenn die Verbindungsüberprüfung "
-"fehl schlägt"
-
-msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
-msgstr "Testen der Internetverfügbarkeit via HTTP header download"
-
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguration"
-
-msgid "Curl is currently not installed."
-msgstr "Curl ist momentan nicht installiert."
-
-msgid "Device"
-msgstr "Gerät"
-
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktiviert"
-
-msgid "DynaPoint"
-msgstr ""
-
-msgid "Dynamic Access Point Manager"
-msgstr ""
-
-msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiviert"
-
-msgid ""
-"Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
-"considered as offline"
-msgstr ""
-"Anzahl der fehlgeschlagenen Downloadversuche, nach denen die Verbindung als offline angesehen wird"
-
-msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
-msgstr "Liste der Drahtlosen virtuellen Schnittstellen"
-
-msgid "List of host addresses"
-msgstr "Liste der Zieladressen"
-
-msgid ""
-"List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
-msgstr "Liste der Zieladressen (URL oder IP) für den HTTP header download"
-
-msgid "Mode"
-msgstr "Modus"
-
-msgid "Not used by DynaPoint"
-msgstr "Nicht von DynaPoint benutzt"
-
-msgid "Offline"
-msgstr "Offline"
-
-msgid "Online"
-msgstr "Online"
-
-msgid "SSID"
-msgstr ""
-
-msgid "Switch_to_offline threshold"
-msgstr "Offline-Schwelle"
-
-msgid "Test-run interval"
-msgstr "Testlaufintervall"
-
-msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
-msgstr "Zeitintervall in Sekunden für einen Testlauf"
-
-msgid "Use curl"
-msgstr "Curl benutzen"
-
-msgid "Use curl instead of wget"
-msgstr "Curl anstatt wget benutzen"
-
-msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
-msgstr "Curl anstatt wget benutzen, um die Internetverbindung zu überprüfen."
-
-msgid "Used interface"
-msgstr "Benutztes interface"
-
-msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
-msgstr ""
-"Welches Interface von curl benutzt werden soll. (ifconfig benutzen, um das "
-"herauszufinden"
-
-msgid "WiFi Status"
-msgstr ""
-

+ 0 - 108
package/luci/applications/luci-app-dynapoint/po/ja/dynapoint.po

@@ -1,108 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"Language: ja\n"
-
-msgid "Activate this wVIF if status is:"
-msgstr "wVIFを有効化する接続ステータス:"
-
-msgid "Append hostname to ssid"
-msgstr "ホスト名をSSIDに追加する"
-
-msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
-msgstr "接続性のチェックが失敗した場合、ルーターのホスト名をSSIDに追加します。"
-
-msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
-msgstr ""
-"HTTP ヘッダーのダウンロードを通して、インターネットの接続性をチェックします。"
-
-msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
-
-msgid "Curl is currently not installed."
-msgstr "curl は現在インストールされていません。"
-
-msgid "Device"
-msgstr "デバイス"
-
-msgid "Disabled"
-msgstr "無効"
-
-msgid "DynaPoint"
-msgstr "DynaPoint"
-
-msgid "Dynamic Access Point Manager"
-msgstr "ダイナミック アクセスポイント マネージャー"
-
-msgid "Enabled"
-msgstr "有効"
-
-msgid ""
-"Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
-"considered as offline"
-msgstr "状態をオフラインと見なすまでの、ダウンロード試行の失敗回数です。"
-
-msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
-msgstr "無線仮想インターフェース (wVIF) のリスト"
-
-msgid "List of host addresses"
-msgstr "ホストアドレスのリスト"
-
-msgid ""
-"List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
-msgstr ""
-"HTTP ヘッダーの追跡およびリクエストを行う、ホスト アドレス(URLまたはIP)のリ"
-"ストです。"
-
-msgid "Mode"
-msgstr "モード"
-
-msgid "Not used by DynaPoint"
-msgstr "DynaPointで使用しない"
-
-msgid "Offline"
-msgstr "オフライン"
-
-msgid "Online"
-msgstr "オンライン"
-
-msgid "SSID"
-msgstr "SSID"
-
-msgid "Switch_to_offline threshold"
-msgstr "オフライン化閾値"
-
-msgid "Test-run interval"
-msgstr "テスト実行間隔"
-
-msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
-msgstr "接続性テストを再実行するまでの時間間隔(秒)です。"
-
-msgid "Use curl"
-msgstr "curl を使用する"
-
-msgid "Use curl instead of wget"
-msgstr "wget の代わりに curl を使用する"
-
-msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
-msgstr "接続性のテストの際、wget の代わりに curl を使用します。"
-
-msgid "Used interface"
-msgstr "使用するインターフェース"
-
-msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
-msgstr ""
-"curl が使用するインターフェースです。ifconfigを使用してインターフェース名を確"
-"認します。"
-
-msgid "WiFi Status"
-msgstr "無線ステータス"

+ 0 - 107
package/luci/applications/luci-app-dynapoint/po/pt-br/dynapoint.po

@@ -1,107 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
-
-msgid "Activate this wVIF if status is:"
-msgstr "Aivar este wVIF se o estado for:"
-
-msgid "Append hostname to ssid"
-msgstr "Sufixar o nome do equipamento ao SSID"
-
-msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
-msgstr ""
-"Sufixar o nome do roteador ao SSID quando a verificação da conectividade "
-"falhar"
-
-msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
-msgstr "Cerifique a conectividade com a internet baixando o cabeçalho HTTP "
-
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuração"
-
-msgid "Curl is currently not installed."
-msgstr "O cURL não está instalado."
-
-msgid "Device"
-msgstr "Dispositivo"
-
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desabilitado"
-
-msgid "DynaPoint"
-msgstr "DynaPoint"
-
-msgid "Dynamic Access Point Manager"
-msgstr "Gerenciamento do Ponto de Acesso Dinâmico"
-
-msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
-
-msgid ""
-"Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
-"considered as offline"
-msgstr "Numero de falhar para considerar como inalcançável"
-
-msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
-msgstr "Lista de Interfaces Virtuais Wireless (wVIF)"
-
-msgid "List of host addresses"
-msgstr "Lista de endereços dos equipamentos"
-
-msgid ""
-"List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
-msgstr ""
-"Lista de endereços dos equipamentos (URL ou endereço IP) para requisitar "
-"cabeçalhos HTTP"
-
-msgid "Mode"
-msgstr "Modo"
-
-msgid "Not used by DynaPoint"
-msgstr "Não usado pelo DynaPoint"
-
-msgid "Offline"
-msgstr "Desconectado"
-
-msgid "Online"
-msgstr "Conectado"
-
-msgid "SSID"
-msgstr "SSID"
-
-msgid "Switch_to_offline threshold"
-msgstr "Limiar para mudar para desconectado"
-
-msgid "Test-run interval"
-msgstr "Intervalo para execução do teste"
-
-msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
-msgstr "Intervalo, em segundos, para reiniciar um nova execução do teste"
-
-msgid "Use curl"
-msgstr "Usar cURL"
-
-msgid "Use curl instead of wget"
-msgstr "Usar cURL ao invés do wget"
-
-msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
-msgstr "Usar cURL ao invés do wget para testar a conectividade."
-
-msgid "Used interface"
-msgstr "Dispositivos usadas"
-
-msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
-msgstr "Qual dispositivo o cURL deve usar. (Use ifconfig para listá-las)"
-
-msgid "WiFi Status"
-msgstr "Estado da WiFi"

+ 0 - 92
package/luci/applications/luci-app-dynapoint/po/templates/dynapoint.pot

@@ -1,92 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
-
-msgid "Activate this wVIF if status is:"
-msgstr ""
-
-msgid "Append hostname to ssid"
-msgstr ""
-
-msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
-msgstr ""
-
-msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
-msgstr ""
-
-msgid "Configuration"
-msgstr ""
-
-msgid "Curl is currently not installed."
-msgstr ""
-
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "DynaPoint"
-msgstr ""
-
-msgid "Dynamic Access Point Manager"
-msgstr ""
-
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
-"considered as offline"
-msgstr ""
-
-msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
-msgstr ""
-
-msgid "List of host addresses"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
-msgstr ""
-
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-msgid "Not used by DynaPoint"
-msgstr ""
-
-msgid "Offline"
-msgstr ""
-
-msgid "Online"
-msgstr ""
-
-msgid "SSID"
-msgstr ""
-
-msgid "Switch_to_offline threshold"
-msgstr ""
-
-msgid "Test-run interval"
-msgstr ""
-
-msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
-msgstr ""
-
-msgid "Use curl"
-msgstr ""
-
-msgid "Use curl instead of wget"
-msgstr ""
-
-msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
-msgstr ""
-
-msgid "Used interface"
-msgstr ""
-
-msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
-msgstr ""
-
-msgid "WiFi Status"
-msgstr ""

+ 0 - 13
package/luci/applications/luci-app-dynapoint/root/etc/uci-defaults/40_luci-dynapoint

@@ -1,13 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-# needed for "Save and Apply" to restart dynapoint
-uci -q batch <<-EOF >/dev/null
-	delete ucitrack.@dynapoint[-1]
-	add ucitrack dynapoint
-	set ucitrack.@dynapoint[-1].init="dynapoint"
-	commit dynapoint
-EOF
-
-rm -f /tmp/luci-indexcache
-exit 0
-

+ 3 - 3
package/luci/applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua

@@ -73,7 +73,7 @@ o = s:option(Value, "src_ip",
 	translate("Source IP address"),
 	translate("Only match incoming traffic from this IP or range."))
 o.rmempty = true
-o.datatype = "neg(ipmask4)"
+o.datatype = "neg(ip4addr)"
 o.placeholder = translate("any")
 
 luci.sys.net.ipv4_hints(function(ip, name)
@@ -99,7 +99,7 @@ end)
 
 
 o.rmempty = true
-o.datatype = "neg(ipmask4)"
+o.datatype = "neg(ip4addr)"
 o.placeholder = translate("any")
 
 
@@ -119,7 +119,7 @@ o.template = "cbi/firewall_zonelist"
 o = s:option(Value, "dest_ip", translate("Internal IP address"),
 	translate("Redirect matched incoming traffic to the specified \
 		internal host"))
-o.datatype = "ipmask4"
+o.datatype = "ip4addr"
 
 luci.sys.net.ipv4_hints(function(ip, name)
 	o:value(ip, "%s (%s)" %{ ip, name })

+ 4 - 4
package/luci/applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua

@@ -99,7 +99,7 @@ elseif rule_type == "redirect" then
 
 	o = s:option(Value, "src_ip", translate("Source IP address"))
 	o.rmempty = true
-	o.datatype = "neg(ipmask4)"
+	o.datatype = "neg(ipaddr)"
 	o.placeholder = translate("any")
 
 	luci.sys.net.ipv4_hints(function(ip, name)
@@ -123,7 +123,7 @@ elseif rule_type == "redirect" then
 
 
 	o = s:option(Value, "dest_ip", translate("Destination IP address"))
-	o.datatype = "neg(ipmask4)"
+	o.datatype = "neg(ip4addr)"
 
 	luci.sys.net.ipv4_hints(function(ip, name)
 		o:value(ip, "%s (%s)" %{ ip, name })
@@ -269,7 +269,7 @@ else
 
 
 	o = s:option(Value, "src_ip", translate("Source address"))
-	o.datatype = "neg(ipmask)"
+	o.datatype = "neg(ipaddr)"
 	o.placeholder = translate("any")
 
 	luci.sys.net.ipv4_hints(function(ip, name)
@@ -290,7 +290,7 @@ else
 
 
 	o = s:option(Value, "dest_ip", translate("Destination address"))
-	o.datatype = "neg(ipmask)"
+	o.datatype = "neg(ipaddr)"
 	o.placeholder = translate("any")
 
 	luci.sys.net.ipv4_hints(function(ip, name)

+ 2 - 2
package/luci/applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua

@@ -126,7 +126,7 @@ msrc = s:taboption("advanced", DynamicList, "masq_src",
 	translate("Restrict Masquerading to given source subnets"))
 
 msrc.optional = true
-msrc.datatype = "list(neg(or(uciname,hostname,ipmask4)))"
+msrc.datatype = "list(neg(or(uciname,hostname,ip4addr)))"
 msrc.placeholder = "0.0.0.0/0"
 msrc:depends("family", "")
 msrc:depends("family", "ipv4")
@@ -135,7 +135,7 @@ mdest = s:taboption("advanced", DynamicList, "masq_dest",
 	translate("Restrict Masquerading to given destination subnets"))
 
 mdest.optional = true
-mdest.datatype = "list(neg(or(uciname,hostname,ipmask4)))"
+mdest.datatype = "list(neg(or(uciname,hostname,ip4addr)))"
 mdest.placeholder = "0.0.0.0/0"
 mdest:depends("family", "")
 mdest:depends("family", "ipv4")

+ 1 - 0
package/luci/applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua

@@ -19,6 +19,7 @@ s.addremove = false
 s:option(Flag, "syn_flood", translate("Enable SYN-flood protection"))
 
 o = s:option(Flag, "drop_invalid", translate("Drop invalid packets"))
+o.default = o.enabled
 
 p = {
 	s:option(ListValue, "input", translate("Input")),

+ 0 - 505
package/luci/applications/luci-app-firewall/po/ko/firewall.po

@@ -1,505 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-14 17:32+0200\n"
-"Last-Translator: Weongyo Jeong <weongyo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ko\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "%s in %s"
-msgstr ""
-
-msgid "%s%s with %s"
-msgstr "%s%s ,%s"
-
-msgid "%s, %s in %s"
-msgstr ""
-
-msgid "(Unnamed Entry)"
-msgstr ""
-
-msgid "(Unnamed Rule)"
-msgstr ""
-
-msgid "(Unnamed SNAT)"
-msgstr ""
-
-msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
-msgstr ""
-
-msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
-msgstr ""
-
-msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Action"
-msgstr ""
-
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-msgid "Add and edit..."
-msgstr "추가 후 수정..."
-
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
-
-msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
-msgstr "<em>Source zone</em> 로부터의 forward 허용:"
-
-msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
-msgstr "<em>Destination zone</em> 으로 forward 허용:"
-
-msgid "Any"
-msgstr ""
-
-msgid "Covered networks"
-msgstr ""
-
-msgid "Custom Rules"
-msgstr "Custom Rule"
-
-msgid ""
-"Custom rules allow you to execute arbritary iptables commands which are not "
-"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
-"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
-msgstr ""
-"Custom rule 은 방화벽 UI 로 해결이 되지 않는 임의의 iptables 명령을 실행할 "
-"수 있도록 합니다.  입력된 명령어들은 매 방화벽 재시작시 실행되는데 default "
-"ruleset 이 load 된 후 시점입니다."
-
-msgid "Destination IP address"
-msgstr "Destination IP 주소"
-
-msgid "Destination address"
-msgstr "Destination 주소"
-
-msgid "Destination port"
-msgstr ""
-
-msgid "Destination zone"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not rewrite"
-msgstr ""
-
-msgid "Drop invalid packets"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable"
-msgstr "활성화"
-
-msgid "Enable NAT Loopback"
-msgstr "NAT Loopback 활성화"
-
-msgid "Enable SYN-flood protection"
-msgstr "SYN-flood protection 활성화"
-
-msgid "Enable logging on this zone"
-msgstr "zone 의 logging 활성화"
-
-msgid "External IP address"
-msgstr "외부 IP 주소"
-
-msgid "External port"
-msgstr "외부 port"
-
-msgid "External zone"
-msgstr "외부 zone"
-
-msgid "Extra arguments"
-msgstr "추가 argument"
-
-msgid "Firewall"
-msgstr "방화벽"
-
-msgid "Firewall - Custom Rules"
-msgstr "방화벽 - Custom Rules"
-
-msgid "Firewall - Port Forwards"
-msgstr "방화벽 - Port Forwards"
-
-msgid "Firewall - Traffic Rules"
-msgstr "방화벽 - Traffic Rules"
-
-msgid "Firewall - Zone Settings"
-msgstr "방화벽 - Zone 설정"
-
-msgid "Force connection tracking"
-msgstr ""
-
-msgid "Forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Forward to"
-msgstr ""
-
-msgid "Friday"
-msgstr "금요일"
-
-msgid "From %s in %s"
-msgstr ""
-
-msgid "From %s in %s with source %s"
-msgstr ""
-
-msgid "From %s in %s with source %s and %s"
-msgstr ""
-
-msgid "General Settings"
-msgstr ""
-
-msgid "IPv4"
-msgstr ""
-
-msgid "IPv4 and IPv6"
-msgstr ""
-
-msgid "IPv4 only"
-msgstr ""
-
-msgid "IPv6"
-msgstr ""
-
-msgid "IPv6 only"
-msgstr ""
-
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-msgid "Inter-Zone Forwarding"
-msgstr ""
-
-msgid "Internal IP address"
-msgstr "내부 IP 주소"
-
-msgid "Internal port"
-msgstr "내부 port"
-
-msgid "Internal zone"
-msgstr "내부 zone"
-
-msgid "Limit log messages"
-msgstr ""
-
-msgid "MSS clamping"
-msgstr ""
-
-msgid "Masquerading"
-msgstr ""
-
-msgid "Match"
-msgstr ""
-
-msgid "Match ICMP type"
-msgstr ""
-
-msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
-"on this host"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Match incoming traffic originating from the given source port or port range "
-"on the client host."
-msgstr ""
-
-msgid "Monday"
-msgstr "월요일"
-
-msgid "Month Days"
-msgstr ""
-
-msgid "Name"
-msgstr "이름"
-
-msgid "New SNAT rule"
-msgstr "새로운 SNAT rule"
-
-msgid "New forward rule"
-msgstr "새로운 forward rule"
-
-msgid "New input rule"
-msgstr "새로운 input rule"
-
-msgid "New port forward"
-msgstr "새로운 port forward"
-
-msgid "New source NAT"
-msgstr "새로운 source NAT"
-
-msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
-msgstr ""
-
-msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
-msgstr ""
-
-msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
-"range on the client host"
-msgstr ""
-
-msgid "Open ports on router"
-msgstr ""
-
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-msgid "Output"
-msgstr ""
-
-msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
-msgstr "iptables 명령에 추가 인자들을 더합니다.  조심해 사용하세요!"
-
-msgid "Port Forwards"
-msgstr "Port Forward"
-
-msgid ""
-"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
-"specific computer or service within the private LAN."
-msgstr ""
-"Port forwarding 기능은 인터넷 상의 원격 컴퓨터가 내부 LAN 에 속한 특정 컴퓨터"
-"나 서비스에 접속할 수 있도록 합니다."
-
-msgid "Protocol"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
-msgstr ""
-
-msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
-msgstr ""
-
-msgid "Restart Firewall"
-msgstr ""
-
-msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
-msgstr "주어진 destination subnet 으로 Masquerading 제한"
-
-msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
-msgstr "주어진 source subnet 으로 Masquerading 제한"
-
-msgid "Restrict to address family"
-msgstr "Address family 제한"
-
-msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to only "
-"rewrite the IP address."
-msgstr ""
-
-msgid "Rewrite to source %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Rewrite to source %s, %s"
-msgstr ""
-
-msgid "SNAT IP address"
-msgstr ""
-
-msgid "SNAT port"
-msgstr ""
-
-msgid "Saturday"
-msgstr "토요일"
-
-msgid "Source IP address"
-msgstr "Source IP 주소"
-
-msgid "Source MAC address"
-msgstr "Source MAC 주소"
-
-msgid "Source NAT"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
-"control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
-"multiple WAN addresses to internal subnets."
-msgstr ""
-"Source NAT 기능은 masquerading 의 한 형태로써 outgoing 트래픽이 사용할 "
-"source IP 를 세밀하게 제어할 수 있습니다.  예를 들어 다수의 WAN 주소들을 내"
-"부 subnet 에 매핑(mapping) 할 경우 사용됩니다."
-
-msgid "Source address"
-msgstr "Source 주소"
-
-msgid "Source port"
-msgstr ""
-
-msgid "Source zone"
-msgstr ""
-
-msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
-msgstr "시작 날짜 (yyyy-mm-dd)"
-
-msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
-msgstr "시작 시간 (hh:mm:ss)"
-
-msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
-msgstr "종료 날짜 (yyyy-mm-dd)"
-
-msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
-msgstr "종료 시간 (hh:mm:ss)"
-
-msgid "Sunday"
-msgstr "일요일"
-
-msgid ""
-"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
-"traffic flow."
-msgstr ""
-"방화벽 기능을 이용하여 네트워크 인터페이스와 연결된 zone 을 생성할 수 있고 이"
-"를 이용하여 네트워크 traffic flow 를 제어할 수 있습니다."
-
-msgid ""
-"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
-"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
-"<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
-"traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
-"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
-"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
-msgstr ""
-"이 zone (%s) 과 다른 zone 들 사이의 forwarding 정책을 제어하는 옵션들입니다. "
-"<em>Destination zones</em> 은 <strong>%q 에서 출발한 </strong> forward "
-"traffic 을 뜻하고, <em>Source zones</em> 은 다른 zone 들에서 <strong>%q 로 전"
-"달되는</strong> forward traffic 을 뜻합니다. Forwarding rule 은 "
-"<em>unidirectional</em> 인데, 예를 들어 LAN 에서 WAN 으로의 forward 규칙이 "
-"WAN 에서 LAN 으로의 forward 를 허락하는 것이 아닙니다."
-
-msgid ""
-"This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
-"entry. In most cases there is no need to modify those settings."
-msgstr ""
-"이 메뉴에서는 port forwarding 의 고급 설정 정보를 변경할 수 있습니다. 대부분"
-"의 경우 이 설정을 수정할 일이 없습니다."
-
-msgid ""
-"This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
-"entry, such as matched source and destination hosts."
-msgstr ""
-"이 메뉴에서는 traffic rule 항목의 고급 설정, 예를 들어 source host 와 "
-"destination host 매칭, 을 변경할 수 있습니다."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
-"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
-"leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
-"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
-"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
-msgstr ""
-"이 섹션은 %q 의 공통 속성을 설정할 수 있습니다.  <em>input</em> 과 "
-"<em>output</em> 옵션은 이 zone 으로 전달되어 들오거나 나가는 트래픽에 대한 기"
-"본 정책을 뜻합니다. <em>forward</em> 옵션은 zone 내에서 다른 네트워크들 사이"
-"를 오가는 forward traffic 에 대한 정책을 뜻합니다. <em>Covered networks</em> "
-"에서는 zone 의 영향을 받을 네트워크들을 지정할 수 있습니다."
-
-msgid "Thursday"
-msgstr "목요일"
-
-msgid "Time in UTC"
-msgstr "UTC 기준시"
-
-msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
-msgstr ""
-
-msgid "To %s in %s"
-msgstr ""
-
-msgid "To %s on <var>this device</var>"
-msgstr ""
-
-msgid "To %s, %s in %s"
-msgstr ""
-
-msgid "To source IP"
-msgstr ""
-
-msgid "To source port"
-msgstr ""
-
-msgid "Traffic Rules"
-msgstr "Traffic Rule"
-
-msgid ""
-"Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
-"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
-"the router."
-msgstr ""
-"Traffic rule 은 서로 다른 zone 사이를 오가는 패킷들에 대한 정책을 정의합니"
-"다. 예를 들어 특정 host 들 사이의 트래픽을 차단하거나 공유기의 WAN port 를 "
-"open 할때 사용됩니다."
-
-msgid "Tuesday"
-msgstr "화요일"
-
-msgid "Via %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Via %s at %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Wednesday"
-msgstr "수요일"
-
-msgid "Week Days"
-msgstr "주일"
-
-msgid ""
-"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
-"protocols separated by space."
-msgstr ""
-
-msgid "Zone %q"
-msgstr ""
-
-msgid "Zone ⇒ Forwardings"
-msgstr ""
-
-msgid "Zones"
-msgstr "Zone 내역"
-
-msgid "accept"
-msgstr ""
-
-msgid "any"
-msgstr ""
-
-msgid "any host"
-msgstr ""
-
-msgid "any router IP"
-msgstr ""
-
-msgid "any zone"
-msgstr ""
-
-msgid "don't track"
-msgstr ""
-
-msgid "drop"
-msgstr ""
-
-msgid "reject"
-msgstr ""
-
-msgid "traffic"
-msgstr ""

+ 21 - 20
package/luci/applications/luci-app-firewall/po/pt-br/firewall.po

@@ -1,17 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-20 17:43-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-21 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Éder <eder.grigorio@openmailbox.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Language-Team: \n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "%s in %s"
 msgstr "%s in %s"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Forward to"
 msgstr "Encaminhar para"
 
 msgid "Friday"
-msgstr "Sexta-feira"
+msgstr ""
 
 msgid "From %s in %s"
 msgstr "Vindo de %s em %s"
@@ -222,10 +222,10 @@ msgstr ""
 "equipamento cliente."
 
 msgid "Monday"
-msgstr "Segunda-Feira"
+msgstr ""
 
 msgid "Month Days"
-msgstr "Dias do mês"
+msgstr ""
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Redireciona tráfego entrante para o computador interno especificado"
 
 msgid "Restart Firewall"
-msgstr "Reiniciar o Firewall"
+msgstr ""
 
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr "Restringe o mascaramento para uma subrede de destino específica"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgid "SNAT port"
 msgstr "Porta da SNAT"
 
 msgid "Saturday"
-msgstr "Sábado"
+msgstr ""
 
 msgid "Source IP address"
 msgstr "Endereço IP de origem"
@@ -360,19 +360,19 @@ msgid "Source zone"
 msgstr "Zona de origem"
 
 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
-msgstr "Dia inicial (aaaa-mm-dd)"
+msgstr ""
 
 msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
-msgstr "Hora inicial (hh:mm:ss)"
+msgstr ""
 
 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
-msgstr "Dia final (aaaa-mm-dd)"
+msgstr ""
 
 msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
-msgstr "Hora final (hh:mm:ss)"
+msgstr ""
 
 msgid "Sunday"
-msgstr "Domingo"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
@@ -411,6 +411,7 @@ msgstr ""
 "Esta página permite que você mude propriedades avançadas da entrada da regra "
 "de tráfego, como os equipamentos de origem e destino."
 
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
@@ -426,10 +427,10 @@ msgstr ""
 "zona."
 
 msgid "Thursday"
-msgstr "Quita-feira"
+msgstr ""
 
 msgid "Time in UTC"
-msgstr "Hora em UTC"
+msgstr ""
 
 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
 msgstr "Para %s em %s <var>neste dispositivo</var>"
@@ -462,7 +463,7 @@ msgstr ""
 "ou abrir portas WAN no roteador."
 
 msgid "Tuesday"
-msgstr "Terça-feira"
+msgstr ""
 
 msgid "Via %s"
 msgstr "Via %s"
@@ -471,10 +472,10 @@ msgid "Via %s at %s"
 msgstr "Via %s at %s"
 
 msgid "Wednesday"
-msgstr "Quarta-feira"
+msgstr ""
 
 msgid "Week Days"
-msgstr "Dias da semana"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "

+ 0 - 116
package/luci/applications/luci-app-fwknopd/po/pt-br/fwknopd.po

@@ -1,116 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
-
-msgid ""
-"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
-"instead of just to it."
-msgstr ""
-"Permitir que clientes SPA requeiram acesso a serviços através de um firewall "
-"iptables ao invés de apenas fazê-lo."
-
-msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
-msgstr ""
-"Permitir que clientes SPA requeiram encaminhamento de destinos por nome DNS."
-
-msgid "Base 64 key"
-msgstr "Chave em formato base64"
-
-msgid ""
-"Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that will be opened if a "
-"valid knock sequence is seen. If this entry is not set, fwknopd will attempt "
-"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
-"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
-msgstr ""
-"Define um conjunto de porta e protocolos (TCP ou UDP) que serão abertos se "
-"uma sequência de batidas for observada. Se esta entrada não estiver "
-"definida, fwknopd irá tentar honrar qualquer requisição de protocolo/porta "
-"especificada nos dados SPA (a não ser se casar com qualquer entrada de "
-"\"RESTRICT_PORTS\"). Múltiplas entradas serão separadas por vírgula."
-
-msgid ""
-"Define the length of time access will be granted by fwknopd through the "
-"firewall after a valid knock sequence from a source IP address. If "
-"“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
-"automatically be set."
-msgstr ""
-"Define a duração do tempo de acesso que será concedido pelo fwknopd através "
-"do firewall depois de uma sequência de batidas válida de um endereço IP. Se "
-"“FW_ACCESS_TIMEOUT” não estiver definido, o valor padrão será de 30 "
-"segundos. "
-
-msgid ""
-"Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
-"encrypted by the fwknop client with Rijndael."
-msgstr ""
-"Define a chave simétrica usada para decifrar um pacote SPA entrante que foi "
-"cifrado pelo cliente fwknop com o algoritmo Rijndael."
-
-msgid "Enable Uci/Luci control"
-msgstr "Habilitar o controle UCI/Luci"
-
-msgid "Enable config overwrite"
-msgstr "Habilitar a sobrescrita da configuração"
-
-msgid "Firewall Knock Daemon"
-msgstr "Servidor do Firwall Knock"
-
-msgid "Firewall Knock Operator"
-msgstr "Operador do Firewall Knock"
-
-msgid ""
-"Force all SPA packets to contain a real IP address within the encrypted "
-"data. This makes it impossible to use the -s command line argument on the "
-"fwknop client command line, so either -R has to be used to automatically "
-"resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
-"know the external IP and set it via the -a argument."
-msgstr ""
-"Forçar que todos os pacotes SPA contenham um endereço IP real dentro do "
-"pacote cifrado. Isto torna impossível o uso do argumento de linha de comando "
-"'-s' no cliente fwknop. Desta forma, ou o argumento '-R' deve ser usada para "
-"resolver os endereços externos automaticamente (se o cliente estiver atrás "
-"de uma NAT)  ou o ciente deve conhecer o seu endereço IP externo e defini-lo "
-"através do argumento '-a'."
-
-msgid ""
-"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. defaults to 120 "
-"seconds"
-msgstr ""
-"Idade máxima, em segundos, que um pacote SPA será aceito. Padrão é 120 "
-"segundos."
-
-msgid "Normal Key"
-msgstr "Chave Normal"
-
-msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
-msgstr ""
-"Especifica o dispositivo ethernet no qual o fwknopd irá observar os pacotes."
-
-msgid "The base64 hmac key"
-msgstr "A chave de autenticação HMAC em formato base64"
-
-msgid "Use ANY for any source ip"
-msgstr "Use \"ANY\" para qualquer endereço IP de origem"
-
-msgid ""
-"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
-"ignoring any settings here."
-msgstr ""
-"Quando desmarcado, os arquivos de configuração em /etc/fwknopd serão usados "
-"como estão, ignorando qualquer ajustes feitos aqui."
-
-msgid "access.conf stanzas"
-msgstr "Estâncias do access.conf"
-
-msgid "fwknopd.conf config options"
-msgstr "Opções do fwknopd.conf"

+ 6 - 5
package/luci/applications/luci-app-meshwizard/po/pt-br/meshwizard.po

@@ -1,17 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-11 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-20 18:00-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-17 10:01+0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Language-Team: \n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Activate or deactivate IPv6 config globally."
 msgstr "Habilita e desabilita a configuração IPv6 globalmente."
@@ -70,6 +70,7 @@ msgstr "Endereço IPv6 da rede em malha"
 msgid "Mesh Wizard"
 msgstr "Assistente de Configuração da Rede em Malha"
 
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Note: this will set up this interface for mesh operation, i.e. add it to "
 "zone 'freifunk' and enable olsr."

+ 0 - 172
package/luci/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/pt-br/mjpg-streamer.po

@@ -1,172 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
-
-msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
-msgstr "Permitir que o buffer em anel exceda o limite por essa quantidade"
-
-msgid "Ask for username and password on connect"
-msgstr "Pergunte por um usuário e senha na conexão"
-
-msgid "Authentication required"
-msgstr "Requer autenticação"
-
-msgid "Auto"
-msgstr "Automático"
-
-msgid "Automatic disabling of MJPEG mode"
-msgstr "Desativação automática do modo MJPEG"
-
-msgid "Blink"
-msgstr "Pisca"
-
-msgid "Check to save the stream to an mjpeg file"
-msgstr "Marque para salvar o fluxo em um arquivo MJPEG"
-
-msgid "Command to run"
-msgstr "Comando para executar:"
-
-msgid "Device"
-msgstr "Dispositivo"
-
-msgid "Do not initalize dynctrls of Linux-UVC driver"
-msgstr "Não inicie o dynctrls do driver do Linux-UVC"
-
-msgid "Don't initalize dynctrls"
-msgstr "Não inicia o dynctrls"
-
-msgid "Drop frames smaller then this limit"
-msgstr "Descarte quadros menores que este limite"
-
-msgid "Enable MJPG-streamer"
-msgstr "Ativa o MJPG-streamer"
-
-msgid "Enable YUYV format"
-msgstr "Ativar Formato YUYV"
-
-msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
-
-msgid "Exceed"
-msgstr "Ultrapassado"
-
-msgid ""
-"Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parse the filename as "
-"first parameter to your script."
-msgstr ""
-"Execute o comando depois de salvar a imagem. Mjpg-streamer passa o nome do "
-"arquivo como primeiro parâmetro para o comando."
-
-msgid "File input"
-msgstr "Entrada do arquivo"
-
-msgid "File output"
-msgstr "Saída do arquivo"
-
-msgid "Folder"
-msgstr "Pasta"
-
-msgid "Folder that contains webpages"
-msgstr "Pasta que contém páginas web"
-
-msgid "Frames per second"
-msgstr "Quadros por segundos"
-
-msgid "General"
-msgstr "Geral"
-
-msgid "HTTP output"
-msgstr "Saída HTTP"
-
-msgid "Input plugin"
-msgstr "Plugins de entrada"
-
-msgid "Interval between saving pictures"
-msgstr "Intervalo entre o salvamento das imagens"
-
-msgid "JPEG compression quality"
-msgstr "Qualidade da compressão JPEG"
-
-msgid "Led control"
-msgstr "Controle de LED"
-
-msgid "MJPG-streamer"
-msgstr "MJPG-streamer"
-
-msgid "Max. number of pictures to hold"
-msgstr "Número máximo de imagens a serem mantidas"
-
-msgid "Mjpeg output"
-msgstr "Saída Mjpeg"
-
-msgid "Off"
-msgstr "Desligado"
-
-msgid "On"
-msgstr "Ligado"
-
-msgid "Output plugin"
-msgstr "Plugin de saída"
-
-msgid "Password"
-msgstr "Senha"
-
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Configurações do Plugin"
-
-msgid "Port"
-msgstr "Porta"
-
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolução"
-
-msgid "Ring buffer size"
-msgstr "Tamanho do buffer em anel"
-
-msgid "Set folder to save pictures"
-msgstr "Definir pasta para salvas as imagens"
-
-msgid "Set the inteval in millisecond"
-msgstr "Defina o intervalo em milisegundos"
-
-msgid ""
-"Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
-"happen under low light conditions"
-msgstr ""
-"Defina o tamanho mínimo se a webcam produz quadros lixo de tamanho pequeno. "
-"Pode acontecer sob condições de pouca luz"
-
-msgid ""
-"Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
-"MJPEG"
-msgstr ""
-"Defina a qualidade em porcentagem. Esta definição ativa o formato YUYV, "
-"desativa MJPEG"
-
-msgid "TCP port for this HTTP server"
-msgstr "Porta TCP para este servidor HTTP"
-
-msgid "UVC input"
-msgstr "Dispositivo UVC de entrada"
-
-msgid "Username"
-msgstr "Usuário"
-
-msgid "WWW folder"
-msgstr "Pasta WWW"
-
-msgid ""
-"mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
-msgstr ""
-"Mjpg streamer é uma aplicação de streaming para webcams compatíveis com o "
-"Linux-UVC"

+ 12 - 5
package/luci/applications/luci-app-olsr/po/pt-br/olsr.po

@@ -1,17 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-20 18:01-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-21 19:36+0200\n"
+"Last-Translator: Éder <eder.grigorio@openmailbox.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Language-Team: \n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Active MID announcements"
 msgstr ""
@@ -59,6 +59,7 @@ msgstr ""
 "Somente pode ser um endereço IPv4 ou IPv6 válidos ou um endereço 'padrão'"
 
 # 20140621: edersg: tradução
+#, fuzzy
 msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'"
 msgstr ""
 "Somente pode ser um endereço IPv4 ou IPv6 válidos ou um endereço 'padrão'"
@@ -172,6 +173,7 @@ msgstr ""
 "Validade do <abbr title=\"Host and network association, Associação de "
 "equipamentos e redes\">HNA</abbr>"
 
+#, fuzzy
 msgid "HNA6 Announcements"
 msgstr ""
 "Anúncios do <abbr title=\"Host and network association, Associação de "
@@ -213,6 +215,7 @@ msgstr ""
 "Equipamentos em uma rede roteada por OLSR podem anunciar conectividade para "
 "redes externas usando mensagens HNA."
 
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
 "networks using HNA6 messages."
@@ -493,6 +496,7 @@ msgstr ""
 "> reduzir LQ para todos os nós nesta interface em 20%: padrão 0.8"
 
 # 20140621: edersg: tradução
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
 "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
@@ -547,6 +551,7 @@ msgstr ""
 "OLSR - Anúncios <abbr title=\"Host and network association, Associação de "
 "equipamentos e redes\">HNA</abbr>"
 
+#, fuzzy
 msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
 msgstr ""
 "OLSR - Anúncios <abbr title=\"Host and network association, Associação de "
@@ -649,6 +654,7 @@ msgstr ""
 "durante o funcionamento do olsrd. O padrão é 0.0.0.0, que faz com que o "
 "endereço da primeira interface seja usado."
 
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
 "during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of "
@@ -851,6 +857,7 @@ msgstr ""
 "and network association, Associação de equipamentos e redes\">HNA</abbr> "
 "local de 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 ou 2000::/3. O padrão é \"ambos\"."
 
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
 "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "

+ 9 - 9
package/luci/applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po

@@ -1,17 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-20 18:04-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-29 23:19+0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Language-Team: \n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Não registar a data/hora"
 
 msgid "Don't pull routes automatically"
-msgstr "Não puxe as rotas automaticamente"
+msgstr ""
 
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Não reler a chave entre os reinícios"
@@ -505,13 +505,13 @@ msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Diretório temporário para arquivo de retorno de conexão-cliente"
 
 msgid "The highest supported TLS version"
-msgstr "A mais alta versão suporta do TLS"
+msgstr ""
 
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
-msgstr "A direção da chave para as opções 'tls-auth' e 'secret'"
+msgstr ""
 
 msgid "The lowest supported TLS version"
-msgstr "A mais baixa versão suporta do TLS"
+msgstr ""
 
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Janela temporal para troca de chaves"

+ 0 - 516
package/luci/applications/luci-app-privoxy/po/pt-br/privoxy.po

@@ -1,516 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
-
-msgid ""
-"A URL to be displayed in the error page that users will see if access to an "
-"untrusted page is denied."
-msgstr ""
-"A URL a ser exibida na página de erro que os usuários verão se o acesso a "
-"uma página não confiável é negado."
-
-msgid ""
-"A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or "
-"policies."
-msgstr ""
-"A URL para a documentação sobre o Privoxy local, configuração ou políticas."
-
-msgid "A directory where Privoxy can create temporary files."
-msgstr "Um diretório onde Privoxy pode criar arquivos temporários."
-
-msgid "Access Control"
-msgstr "Controle de Acesso"
-
-msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on."
-msgstr ""
-"Ações que são aplicadas a todos as páginas e talvez descartado mais tarde."
-
-msgid "An alternative directory where the templates are loaded from."
-msgstr "Um diretório alternativo de onde os modelos são carregados."
-
-msgid "An email address to reach the Privoxy administrator."
-msgstr "Um endereço de e-mail para alcançar o administrador do Privoxy."
-
-msgid ""
-"Assumed server-side keep-alive timeout (in seconds) if not specified by the "
-"server."
-msgstr ""
-"Tempo limite, em segundos, da manutenção da conexão (keep-alive) do servidor "
-"se não for especificado."
-
-msgid "Boot delay"
-msgstr "Atraso de iniciação"
-
-msgid "CGI user interface"
-msgstr "Interface de usuário CGI"
-
-msgid "Common Log Format"
-msgstr "Formato de registros (log) comum"
-
-msgid ""
-"Configure here the routing of HTTP requests through a chain of multiple "
-"proxies. Note that parent proxies can severely decrease your privacy level. "
-"Also specified here are SOCKS proxies."
-msgstr ""
-"Configure aqui o encaminhamento de pedidos HTTP através de uma cadeia de "
-"múltiplos proxies. Note-se que proxies pai pode diminuir muito o nível de "
-"privacidade. Também serão aceitos proxies SOCKS."
-
-msgid "Debug GIF de-animation"
-msgstr "Depurar de-animação GIF"
-
-msgid "Debug force feature"
-msgstr "Recurso de depuração forçado"
-
-msgid "Debug redirects"
-msgstr "Redirecionamentos de depuração"
-
-msgid "Debug regular expression filters"
-msgstr "Depuração de filtros de expressão regular"
-
-msgid "Delay (in seconds) during system boot before Privoxy start"
-msgstr ""
-"Atraso (em segundos) durante a inicialização do sistema antes do Privoxy "
-"iniciar"
-
-msgid "Directory does not exist!"
-msgstr "O diretório não existe!"
-
-msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode"
-msgstr "Desativado == Modo Proxy Transparente"
-
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentação"
-
-msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
-msgstr "Durante a espera, eventos ifup não serão monitorados!"
-
-msgid "Enable proxy authentication forwarding"
-msgstr "Habilitar o encaminhamento de autenticação de proxy"
-
-msgid ""
-"Enable/Disable autostart of Privoxy on system startup and interface events"
-msgstr ""
-"Ativar/Desativar a iniciação automática do Privoxy junto com a iniciação do "
-"sistema ou eventos de interface"
-
-msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts."
-msgstr "Ativar / Desativar filtragem quando Privoxy iniciar."
-
-msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
-
-msgid ""
-"Enabling this option is NOT recommended if there is no parent proxy that "
-"requires authentication!"
-msgstr ""
-"A ativação dessa opção não é recomendado se não houver nenhum proxy pai que "
-"requer autenticação!"
-
-msgid "File '%s' not found inside Configuration Directory"
-msgstr "O arquivo '%s' não foi encontrado dentro do Diretório de Configuração"
-
-msgid "File not found or empty"
-msgstr "Arquivo não encontrado ou vazio"
-
-msgid "Files and Directories"
-msgstr "Arquivos e diretórios"
-
-msgid "For help use link at the relevant option"
-msgstr "Para ajuda, use o link na respectiva opção"
-
-msgid "Forwarding"
-msgstr "Encaminhando"
-
-msgid ""
-"If enabled, Privoxy hides the 'go there anyway' link. The user obviously "
-"should not be able to bypass any blocks."
-msgstr ""
-"Se ativado, Privoxy esconde o link \"ir lá de qualquer maneira\". O usuário, "
-"obviamente, não deve ser capaz de contornar qualquer bloqueio."
-
-msgid ""
-"If you intend to operate Privoxy for more users than just yourself, it might "
-"be a good idea to let them know how to reach you, what you block and why you "
-"do that, your policies, etc."
-msgstr ""
-"Se você pretende operar Privoxy para mais usuários do que apenas a si mesmo, "
-"pode ser uma boa ideia para que eles saibam como falar com você, o que você "
-"bloquear e por que você faz isso, as suas políticas, etc."
-
-msgid "Invalid email address"
-msgstr "Endereço de e-mail inválido"
-
-msgid "It is NOT recommended for the casual user."
-msgstr "Não é recomendado para o usuário casual."
-
-msgid "Location of the Privoxy User Manual."
-msgstr "Localização do Manual do Usuário do Privoxy."
-
-msgid "Log File Viewer"
-msgstr "Visualizador de arquivo de registros (log)"
-
-msgid "Log all data read from the network"
-msgstr "Registrar todos os dados lidos da rede"
-
-msgid "Log all data written to the network"
-msgstr "Registrar todos os dados gravados na rede"
-
-msgid "Log the applying actions"
-msgstr "Registrar as ações aplicadas"
-
-msgid ""
-"Log the destination for each request Privoxy let through. See also 'Debug "
-"1024'."
-msgstr ""
-"Registrar o destino para cada pedido que o Privoxy deixou passar. Consulte "
-"também 'Debug 1024'."
-
-msgid ""
-"Log the destination for requests Privoxy didn't let through, and the reason "
-"why."
-msgstr ""
-"Registrar o destino para os pedidos que o Privoxy não deixou passar, e a "
-"razão pela qual."
-
-msgid "Logging"
-msgstr "Registrando (logging)"
-
-msgid "Main actions file"
-msgstr "Arquivo principal de ações"
-
-msgid "Mandatory Input: No Data given!"
-msgstr "Entrada obrigatória: Dados não foram informados!"
-
-msgid "Mandatory Input: No Directory given!"
-msgstr "Entrada obrigatória: Nenhum Diretório foi informado!"
-
-msgid "Mandatory Input: No File given!"
-msgstr "Entrada obrigatória: Nenhum Arquivo foi informado!"
-
-msgid "Mandatory Input: No Port given!"
-msgstr "Entrada obrigatória: Nenhuma Porta foi informado!"
-
-msgid "Mandatory Input: No files given!"
-msgstr "Entrada obrigatória: Nenhum Arquivo foi informado!"
-
-msgid "Mandatory Input: No valid IPv4 address or host given!"
-msgstr ""
-"Entrada obrigatória: Nenhum endereço IPv4 ou nome de equipamento válido foi "
-"fornecido!"
-
-msgid "Mandatory Input: No valid IPv6 address given!"
-msgstr "Entrada obrigatória: Nenhum endereço IPv6 válido foi informado!"
-
-msgid "Mandatory Input: No valid Port given!"
-msgstr "Entrada obrigatória: Nenhuma porta válida foi informada!"
-
-msgid "Maximum number of client connections that will be served."
-msgstr "O número máximo de conexões de cliente que será aceito."
-
-msgid "Maximum size (in KB) of the buffer for content filtering."
-msgstr "Tamanho máximo (em KB) do buffer para filtragem de conteúdo."
-
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversos"
-
-msgid "NOT installed"
-msgstr "NÃO instalado"
-
-msgid "No trailing '/', please."
-msgstr "Sem '/' final, por favor."
-
-msgid "Non-fatal errors - *we highly recommended enabling this*"
-msgstr "Erros não fatais - *é altamente recomendado ativar isto*"
-
-msgid ""
-"Number of seconds after which a socket times out if no data is received."
-msgstr ""
-"Número de segundos após o qual uma conexão expira se nenhum dado for "
-"recebido."
-
-msgid ""
-"Number of seconds after which an open connection will no longer be reused."
-msgstr ""
-"Número de segundos após o qual uma conexão aberta deixará de ser reutilizada."
-
-msgid ""
-"Only when using 'external filters', Privoxy has to create temporary files."
-msgstr ""
-"Somente quando for usado os \"filtros externos\". O Privoxy tem que criar "
-"arquivos temporários."
-
-msgid "Please install current version !"
-msgstr "Por favor, instale a versão atual!"
-
-msgid "Please press [Read] button"
-msgstr "Por favor, pressione o botão [Ler]"
-
-msgid "Please read Privoxy manual for details!"
-msgstr "Por favor, leia o manual do Privoxy para mais detalhes!"
-
-msgid "Please update to the current version!"
-msgstr "Por favor, atualize para a versão atual!"
-
-msgid "Privoxy WEB proxy"
-msgstr "Privoxy Web Proxy"
-
-msgid ""
-"Privoxy can (and normally does) use a number of other files for additional "
-"configuration, help and logging. This section of the configuration file "
-"tells Privoxy where to find those other files."
-msgstr ""
-"Privoxy pode (e normalmente o faz) utilizar uma série de outros arquivos de "
-"configuração, ajuda e de registros. Esta seção do arquivo de configuração "
-"informa o Privoxy onde encontrar os outros arquivos."
-
-msgid ""
-"Privoxy is a non-caching web proxy with advanced filtering capabilities for "
-"enhancing privacy, modifying web page data and HTTP headers, controlling "
-"access, and removing ads and other obnoxious Internet junk."
-msgstr ""
-"Privoxy é um proxy web sem cache com capacidades avançadas de filtragem para "
-"aumentar a privacidade, modificar dados de páginas web e cabeçalhos HTTP, "
-"controlar o acesso e remover anúncios e outras porcarias detestável da "
-"Internet."
-
-msgid "Read / Reread log file"
-msgstr "Ler / Ler novamente o arquivo de registros (log)"
-
-msgid "Show I/O status"
-msgstr "Mostrar status de Entrada/Saída"
-
-msgid "Show each connection status"
-msgstr "Mostrar cada estado de conexão"
-
-msgid "Show header parsing"
-msgstr "Mostrar análise do cabeçalho"
-
-msgid "Software package '%s' is not installed."
-msgstr "O pacote de software '%s' não está instalado."
-
-msgid "Software package '%s' is outdated."
-msgstr "O pacote '%' está desatualizado."
-
-msgid "Start"
-msgstr "Iniciar"
-
-msgid "Start / Stop"
-msgstr "Iniciar / Parar"
-
-msgid "Start/Stop Privoxy WEB Proxy"
-msgstr "Inicia / Para o Privoxy Web Proxy"
-
-msgid "Startup banner and warnings."
-msgstr "Mensagens e avisos iniciais."
-
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Sintaxe:"
-
-msgid "Syntax: Client header names delimited by spaces."
-msgstr "Sintaxe: nomes de cabeçalho do cliente delimitados por espaços."
-
-msgid "Syntax: target_pattern http_parent[:port]"
-msgstr "Sintaxe: padrão_alvo http_superior[:porta]"
-
-msgid "Syntax: target_pattern socks_proxy[:port] http_parent[:port]"
-msgstr "Sintaxe: padrão_alvo proxy_socks[:porta] http_superior[:porta]"
-
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid ""
-"The actions file(s) to use. Multiple actionsfile lines are permitted, and "
-"are in fact recommended!"
-msgstr ""
-"O(s) arquivo(s) ações a ser usado. Várias linhas no arquivo são permitidas, "
-"e são, de fato, recomendadas!"
-
-msgid ""
-"The address and TCP port on which Privoxy will listen for client requests."
-msgstr ""
-"O endereço e porta TCP em que Privoxy vai esperar por pedidos dos clientes."
-
-msgid ""
-"The compression level that is passed to the zlib library when compressing "
-"buffered content."
-msgstr ""
-"O nível de compressão que é passada para a biblioteca zlib ao comprimir o "
-"conteúdo em buffer."
-
-msgid ""
-"The directory where all logging takes place (i.e. where the logfile is "
-"located)."
-msgstr ""
-"O diretório onde todos os registros ocorrem (ex: onde o arquivo de log está "
-"localizado)."
-
-msgid "The directory where the other configuration files are located."
-msgstr "O diretório onde os outros arquivos de configuração estão localizados."
-
-msgid ""
-"The filter files contain content modification rules that use regular "
-"expressions."
-msgstr ""
-"Os arquivos de filtro contêm regras de modificação de conteúdo que usam "
-"expressões regulares."
-
-msgid "The hostname shown on the CGI pages."
-msgstr "O nome da máquina mostrado nas páginas de CGI."
-
-msgid "The log file to use. File name, relative to log directory."
-msgstr ""
-"O arquivo de registros a ser usado. O nome do arquivo, relativo ao diretório "
-"de log."
-
-msgid "The order in which client headers are sorted before forwarding them."
-msgstr ""
-"A ordem em que os cabeçalhos dos clientes são classificados antes de "
-"encaminhá-los."
-
-msgid ""
-"The status code Privoxy returns for pages blocked with +handle-as-empty-"
-"document."
-msgstr ""
-"O código de status Privoxy retorna para páginas bloqueadas com +handle-as-"
-"empty-document."
-
-msgid ""
-"The trust mechanism is an experimental feature for building white-lists and "
-"should be used with care."
-msgstr ""
-"O mecanismo de confiança é um recurso experimental para a construção de "
-"listas de destinos confiáveis e deve ser usado com cuidado."
-
-msgid ""
-"The value of this option only matters if the experimental trust mechanism "
-"has been activated."
-msgstr ""
-"O valor desta opção só importa se o mecanismo de confiança experimental foi "
-"ativado."
-
-msgid ""
-"This option is only there for debugging purposes. It will drastically reduce "
-"performance."
-msgstr ""
-"Esta opção só está lá para fins de depuração. Ele irá reduzir drasticamente "
-"o desempenho."
-
-msgid ""
-"This option will be removed in future releases as it has been obsoleted by "
-"the more general header taggers."
-msgstr ""
-"Esta opção será removida em versões futuras, uma vez que ficou obsoleta "
-"pelos marcadores de cabeçalho mais genéricos."
-
-msgid ""
-"This tab controls the security-relevant aspects of Privoxy's configuration."
-msgstr ""
-"Esta guia controla os aspectos da configuração do Privoxy relevantes para a "
-"segurança."
-
-msgid ""
-"Through which SOCKS proxy (and optionally to which parent HTTP proxy) "
-"specific requests should be routed."
-msgstr ""
-"Através de qual Proxy SOCKS (e, opcionalmente, para o qual proxy HTTP "
-"superior) pedidos específicos devem ser encaminhados."
-
-msgid "To which parent HTTP proxy specific requests should be routed."
-msgstr ""
-"Para qual proxy HTTP superior os pedidos específicos devem ser encaminhados."
-
-msgid "User customizations"
-msgstr "Personalizações do usuário"
-
-msgid "Value is not a number"
-msgstr "O valor não é um número"
-
-msgid "Value not between 0 and 300"
-msgstr "Valor não está entre 0 e 300"
-
-msgid "Value not between 0 and 9"
-msgstr "Valor não está entre 0 e 9"
-
-msgid "Value not between 1 and 4096"
-msgstr "Valor não entre 1 e 4096"
-
-msgid "Value not greater 0 or empty"
-msgstr "Valor não é maior que 0 ou vazio"
-
-msgid "Value range 1 to 4096, no entry defaults to 4096"
-msgstr "Faixa do valor de 1 até 4096. Se vazio, será 4096"
-
-msgid "Version"
-msgstr "Versão"
-
-msgid "Version Information"
-msgstr "Informação da Versão"
-
-msgid "Whether intercepted requests should be treated as valid."
-msgstr "Se as solicitações interceptados deve ser tratadas como válidas."
-
-msgid ""
-"Whether or not Privoxy recognizes special HTTP headers to change toggle "
-"state."
-msgstr ""
-"Se o Privoxy deve reconhecer cabeçalhos HTTP especiais para mudar de "
-"alternância do estado."
-
-msgid "Whether or not buffered content is compressed before delivery."
-msgstr "Se o conteúdo em buffer é comprimido antes da entrega."
-
-msgid ""
-"Whether or not outgoing connections that have been kept alive should be "
-"shared between different incoming connections."
-msgstr ""
-"Se as conexões de saída que foram mantidas vivas devem ser compartilhadas "
-"entre diferentes conexões de entrada."
-
-msgid "Whether or not pipelined requests should be served."
-msgstr "Se os pedidos de pipeline deve ser aceitos."
-
-msgid "Whether or not proxy authentication through Privoxy should work."
-msgstr "Se a autenticação de proxy através do Privoxy deve funcionar."
-
-msgid "Whether or not the web-based actions file editor may be used."
-msgstr "Se o editor de arquivos de ações baseadas na web deve ser utilizado."
-
-msgid "Whether or not the web-based toggle feature may be used."
-msgstr "Se deve ser usado o recurso de alternância baseado na web."
-
-msgid "Whether requests to Privoxy's CGI pages can be blocked or redirected."
-msgstr ""
-"Se as solicitações para páginas CGI do Privoxy podem ser bloqueadas ou "
-"redirecionadas."
-
-msgid ""
-"Whether the CGI interface should stay compatible with broken HTTP clients."
-msgstr ""
-"Se a interface CGI deve se manter compatível com clientes HTTP mal "
-"implementados."
-
-msgid "Whether to run only one server thread."
-msgstr "Se deseja executar o servidor como apenas uma thread."
-
-msgid "Who can access what."
-msgstr "Quem pode acessar o quê."
-
-msgid "installed"
-msgstr "instalado"
-
-msgid "or higher"
-msgstr "ou maior"
-
-msgid "required"
-msgstr "necessário"

+ 0 - 432
package/luci/applications/luci-app-radicale/po/pt-br/radicale.po

@@ -1,432 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
-
-msgid ""
-"'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support."
-msgstr "'AUTO' seleciona a versão mais alto protocolo que o cliente e o servidor suportar."
-
-msgid ""
-"'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on"
-msgstr "'NomeDoEquipamento:porta' ou 'IPv4:Porta' ou '[IPv6]:Porta' em que o Radicale deve escutar"
-
-msgid "AUTO"
-msgstr "AUTO"
-
-msgid "Access-Control-Allow-Headers"
-msgstr "Access-Control-Allow-Headers"
-
-msgid "Access-Control-Allow-Methods"
-msgstr "Access-Control-Allow-Methods"
-
-msgid "Access-Control-Allow-Origin"
-msgstr "Access-Control-Allow-Origin"
-
-msgid "Access-Control-Expose-Headers"
-msgstr "Access-Control-Expose-Headers"
-
-msgid "Additional HTTP headers"
-msgstr "Additional HTTP headers"
-
-msgid "Address:Port"
-msgstr "Endereço: Porta"
-
-#, fuzzy
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticação"
-
-msgid ""
-"Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's "
-"path is matched against the 'collection' key."
-msgstr "O nome do usuário na autenticação é comparado com a chave do 'user', e o caminho da coleção é comparado com a chave 'coleção'."
-
-msgid "Authentication method"
-msgstr "Método de autenticação"
-
-msgid "Authentication method to allow access to Radicale server."
-msgstr "Método de autenticação para permitir o acesso ao servidor Radicale."
-
-msgid "Auto-start"
-msgstr "Iniciar automaticamente"
-
-msgid "Boot delay"
-msgstr "Atraso na iniciação"
-
-msgid "CalDAV/CardDAV"
-msgstr "CalDAV/CardDAV"
-
-msgid ""
-"Calendars and address books are available for both local and remote access, "
-"possibly limited through authentication policies."
-msgstr "Agendas e contados estão disponíveis tanto para acesso local como remoto, possivelmente limitado através das políticas de autenticação."
-
-msgid "Certificate file"
-msgstr "Arquivo do certificado"
-
-msgid ""
-"Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses "
-"to the client and/or to store data inside collections."
-msgstr "Mude aqui a codificação que o Radicale usará em vez de 'UTF-8' para respostas a clientes ou para armazenar dados dentro das coleções."
-
-msgid "Ciphers"
-msgstr "Cifras"
-
-msgid "Console Log level"
-msgstr "Nível de detalhamento dos registros (log)"
-
-msgid "Control the access to data collections."
-msgstr "Controlar o acesso às coleções de dados."
-
-#, fuzzy
-msgid "Critical"
-msgstr "Crítico"
-
-msgid ""
-"Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted "
-"resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from "
-"another domain outside the domain from which the resource originated."
-msgstr "O compartilhamento de recursos de origem cruzada (CORS) é um mecanismo que permite que os recursos de acesso restrito (por exemplo, fontes, JavaScript, etc.) em uma página web ser solicitado de outro domínio fora do domínio a partir do qual o recurso foi originado."
-
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizadas"
-
-msgid "Database"
-msgstr "Banco de Dados"
-
-#, fuzzy
-msgid "Debug"
-msgstr "Depuração"
-
-msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start"
-msgstr "Atraso (em segundos) durante a inicialização do sistema antes do Radicale iniciar"
-
-#, fuzzy
-msgid "Directory"
-msgstr "Diretório"
-
-msgid "Directory not exists/found !"
-msgstr "O diretório não foi encontrado!"
-
-msgid "Directory required !"
-msgstr "O diretório é necessário!"
-
-msgid "Directory where the rotating log-files are stored"
-msgstr "O diretório onde os registros(log) rotativos são armazenados"
-
-msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
-msgstr "Durante a espera, eventos ifup não serão monitorados!"
-
-msgid "Enable HTTPS"
-msgstr "Ativar HTTPS"
-
-msgid ""
-"Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events"
-msgstr "Ativar/Desativar iniciação automática do Radicale na iniciação do sistema e em eventos de interface"
-
-msgid "Encoding"
-msgstr "Codificação"
-
-msgid "Encoding for responding requests."
-msgstr "Codificação para responder pedidos."
-
-msgid "Encoding for storing local collections."
-msgstr "Codificação para armazenar coleções locais."
-
-msgid "Encryption method"
-msgstr "Método de criptografia"
-
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
-msgid "File '%s' not found !"
-msgstr "Arquivo '%s' não encontrado!"
-
-msgid "File Log level"
-msgstr "Nível de detalhamento dos registos(log) em arquivos"
-
-msgid "File not found !"
-msgstr "Arquivo não encontrado!"
-
-msgid "File-system"
-msgstr "Sistema de arquivos"
-
-msgid ""
-"For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' "
-"means 'anybody' (including anonymous users)."
-msgstr "Por exemplo, para a chave 'user', '.+' Significa 'usuário autenticado' e '.*' Significa 'qualquer um' (incluindo usuários anônimos)."
-
-msgid "Full access for Owner only"
-msgstr "Acesso completo somente para o proprietário"
-
-msgid "Full access for authenticated Users"
-msgstr "Acesso completo para usuários autenticados"
-
-msgid "Full access for everybody (including anonymous)"
-msgstr "Acesso completo para todos (incluindo anônimo)"
-
-msgid "Full path and file name of certificate"
-msgstr "Caminho completo e nome do arquivo do certificado"
-
-msgid "Full path and file name of private key"
-msgstr "Caminho e arquivo nome completo da chave privada"
-
-#, fuzzy
-msgid "Info"
-msgstr "Informações"
-
-msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !"
-msgstr "Fique atento para usar o algoritmo de resumo digital(hash) correto!"
-
-msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path."
-msgstr "Barras inicias e finais serão removidas do caminho da coleção."
-
-msgid "Log-backup Count"
-msgstr "Contagem Registro(log) de Backup"
-
-msgid "Log-file Viewer"
-msgstr "Visualizador de Arquivo de Registros(log)"
-
-msgid "Log-file directory"
-msgstr "Diretório do arquivo de registros(log)"
-
-msgid "Log-file size"
-msgstr "Tamanho do arquivo de registros(log)"
-
-#, fuzzy
-msgid "Logging"
-msgstr "Registrando os eventos"
-
-msgid "Logon message"
-msgstr "Mensagem de entrada"
-
-msgid "Maximum size of each rotation log-file."
-msgstr "Tamanho máximo para a rotação do arquivo de registros(log)"
-
-msgid "Message displayed in the client when a password is needed."
-msgstr "Mensagem exibida para o cliente quando uma senha é necessária."
-
-#, fuzzy
-msgid "NOT installed"
-msgstr "NÃO instalado"
-
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "Nada"
-
-msgid "Number of backup files of log to create."
-msgstr "Número de backups dos arquivos de registros(log) a serem criados."
-
-msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers"
-msgstr "Opcional: veja o módulo SSL do python para conhecer as cifras disponíveis"
-
-msgid "One or more missing/invalid fields on tab"
-msgstr "Um ou campos inválidos/ausentes na aba"
-
-msgid "Owner allow write, authenticated users allow read"
-msgstr "O proprietário pode escrever, os usuários autenticados podem ler"
-
-msgid "Path/File required !"
-msgstr "O caminho/arquivo é necessário!"
-
-msgid ""
-"Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access "
-"to Radicale."
-msgstr "Coloque aqui os pares 'usuário:senha' para os seus usuários que devem ter acesso a Radicale."
-
-msgid "Please install current version !"
-msgstr "Por favor, instale a versão atual!"
-
-msgid "Please press [Reload] button below to reread the file."
-msgstr "Por favor, pressione o botão [Recarregar] abaixo para reler o arquivo."
-
-msgid "Please update to current version !"
-msgstr "Por favor, atualize para a versão atual!"
-
-msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported"
-msgstr "Os porta abaixo de 1024 (portas privilegiadas) não são suportadas"
-
-msgid "Private key file"
-msgstr "Arquivo da chave privada"
-
-msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server"
-msgstr "Radicale Servidor CalDAV/CardDAV"
-
-msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file."
-msgstr "Radicale usa o '/etc/radicale/rights' como arquivo baseado em expressão regular."
-
-msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file."
-msgstr "Radicale usa o '/etc/radicale/users' como o arquivo htpasswd."
-
-msgid "Read only!"
-msgstr "Somente leitura!"
-
-msgid "RegExp file"
-msgstr "Arquivo de expressões regulares"
-
-msgid "Reload"
-msgstr "Recarregar"
-
-msgid "Response Encoding"
-msgstr "Codificação da Resposta"
-
-msgid "Rights"
-msgstr "Direitos"
-
-msgid "Rights are based on a regexp-based file"
-msgstr "Os direitos são baseados em um arquivo baseado em expressões regulares"
-
-msgid "Rights backend"
-msgstr "Serviço de Direitos"
-
-msgid "SHA-1"
-msgstr "SHA-1"
-
-msgid "SSL Protocol"
-msgstr "Protocolo SSL"
-
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
-
-msgid "Section names are only used for naming the rule."
-msgstr "Os nomes das seção são usados ​​apenas para nomear a regra."
-
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
-
-msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file."
-msgstr "Definindo este parâmetro para '0' irá desativar a rotação dos arquivos de registros(log)."
-
-msgid "Software package '%s' is not installed."
-msgstr "O pacote de software '%s' não está instalado."
-
-msgid "Software package '%s' is outdated."
-msgstr "O pacote '%' está desatualizado."
-
-#, fuzzy
-msgid "Software update required"
-msgstr "A atualização do software é necessária"
-
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Iniciar"
-
-#, fuzzy
-msgid "Start / Stop"
-msgstr "Iniciar / Parar"
-
-msgid "Start/Stop Radicale server"
-msgstr "Iniciar/Parar o servidor Radicale"
-
-msgid "Storage"
-msgstr "Armazenamento"
-
-msgid "Storage Encoding"
-msgstr "Codificação do Armazenamento"
-
-msgid "Storage backend"
-msgstr "Serviço de armazenamento"
-
-msgid "Syslog Log level"
-msgstr "Nível de detalhamento do serviço de registro (syslog)"
-
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-msgid ""
-"The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) "
-"server solution."
-msgstr "O Projeto Radicale é uma solução completa de CalDAV (agenda) e CardDAV (contatos)."
-
-msgid ""
-"They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile "
-"phones or computers."
-msgstr "Eles podem ser visualizados e editados pelos clientes de agenda e de contatos em telefones celulares ou computadores."
-
-msgid "To edit the file follow this link!"
-msgstr "Para editar o arquivo, siga este link!"
-
-msgid "To view latest log file follow this link!"
-msgstr "Para visualizar mais recente arquivo de registros(log), siga este link!"
-
-msgid "Value is not a number"
-msgstr "O valor não é um número"
-
-msgid "Value is not an Integer >= 0 !"
-msgstr "O valor não é um número natural (>=0)!"
-
-msgid "Value not between 0 and 300"
-msgstr "Valor não está entre 0 e 300"
-
-msgid "Value required ! Integer >= 0 !"
-msgstr "O valor é necessário! Número natural (>=0)!"
-
-#, fuzzy
-msgid "Version"
-msgstr "Versão"
-
-#, fuzzy
-msgid "Version Information"
-msgstr "Informação da Versão"
-
-msgid ""
-"WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development"
-msgstr "AVISO: Apenas 'Sistema de Arquivos "está documentado e testado pelo desenvolvimento do Radicale"
-
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Alerta"
-
-msgid ""
-"You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, "
-"etc."
-msgstr "Você também pode obter grupos a partir da expressão regular do usuário na coleção com {0}, {1} , etc."
-
-msgid ""
-"You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and "
-"%(path)s."
-msgstr "Você pode usar a interpolação de valores %(login)s e %(path)s do ConfigParser do Python."
-
-msgid "crypt"
-msgstr "cifrar"
-
-msgid "custom"
-msgstr "personalizado"
-
-msgid "htpasswd file"
-msgstr "arquivo htpasswd"
-
-#, fuzzy
-msgid "installed"
-msgstr "instalado"
-
-msgid "no valid path given!"
-msgstr "Nenhum caminho válido foi informado!"
-
-#, fuzzy
-msgid "or higher"
-msgstr "ou maior"
-
-msgid "plain"
-msgstr "plano"
-
-#, fuzzy
-msgid "required"
-msgstr "necessário"
-
-msgid "salted SHA-1"
-msgstr "SHA-1 com salto"
-

+ 0 - 97
package/luci/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt-br/shadowsocks-libev.po

@@ -1,97 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
-
-msgid "Access Control"
-msgstr "Controle de Acesso"
-
-msgid "Allow all except listed"
-msgstr "Permitir todos, exceto os listados"
-
-msgid "Allow listed only"
-msgstr "Permitir somente os listados"
-
-msgid "Bypassed IP"
-msgstr "Endereços IP Ignorados"
-
-msgid "Connection Timeout"
-msgstr "Tempo limite de conexão"
-
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizado"
-
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desabilitado"
-
-msgid "Enable"
-msgstr "Ativar"
-
-msgid "Enabled"
-msgstr "Ativado"
-
-msgid "Encrypt Method"
-msgstr "Método de Cifragem"
-
-msgid "Forwarded IP"
-msgstr "Endereço IP Encaminhado"
-
-msgid "Forwarding Tunnel"
-msgstr "Tunel para Encaminhamento"
-
-msgid "Global Setting"
-msgstr "Opções Globais"
-
-msgid "Ignore List"
-msgstr "Lista de Ignorados"
-
-msgid "LAN"
-msgstr "LAN"
-
-msgid "LAN IP List"
-msgstr "Lista de endereços IP da LAN"
-
-msgid "Local Port"
-msgstr "Porta Local"
-
-msgid "Password"
-msgstr "Senha"
-
-msgid "Relay Mode"
-msgstr "Modo de Retransmissor"
-
-msgid "Server Address"
-msgstr "Endereço do Servidor"
-
-msgid "Server Port"
-msgstr "Porta do servidor"
-
-msgid "ShadowSocks-libev"
-msgstr "ShadowSocks-libev"
-
-msgid "ShadowSocks-libev is not running"
-msgstr "O serviço ShadowSocks-libev está parado"
-
-msgid "ShadowSocks-libev is running"
-msgstr "O serviço ShadowSocks-libev está em execução."
-
-msgid "UDP Forward"
-msgstr "Encaminhamento UDP"
-
-msgid "UDP Local Port"
-msgstr "Porta Local UDP"
-
-msgid "UDP Relay"
-msgstr "Retransmissão UDP"
-
-msgid "WAN"
-msgstr "WAN"

+ 0 - 54
package/luci/applications/luci-app-shairplay/po/pt-br/shairplay.po

@@ -1,54 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: -1,5,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-
-msgid "AO Device ID"
-msgstr "Identificador do dispositivo AO"
-
-msgid "AO Device Name"
-msgstr "Nome do dispositivo AO"
-
-msgid "AO Driver"
-msgstr "Driver do AO"
-
-msgid "Airport Name"
-msgstr "Nome do Airport"
-
-msgid "Default"
-msgstr "Padrão"
-
-msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
-
-msgid "HW Address"
-msgstr "Endereço de Hardware"
-
-msgid "Password"
-msgstr "Senha"
-
-msgid "Port"
-msgstr "Porta"
-
-msgid "Respawn"
-msgstr "Redisparar"
-
-msgid "Shairplay"
-msgstr "Shairplay"
-
-msgid ""
-"Shairplay is a simple AirPlay server implementation, here you can configure "
-"the settings."
-msgstr ""
-"Shairplay é uma implementação simples de um servidor AirPlay. Aqui você pode "
-"configurá-lo."

+ 32 - 61
package/luci/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po

@@ -1,17 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-22 18:27-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-15 22:12+0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Language-Team: \n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Action (target)"
 msgstr "Ação (destino)"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Add notification command"
 msgstr "Adicionar o comando de notificação"
 
 msgid "Aggregate number of connected users"
-msgstr "Numero agregado de usuários conectados"
+msgstr ""
 
 msgid "Base Directory"
 msgstr "Diretório Base"
@@ -38,10 +38,10 @@ msgid "Basic monitoring"
 msgstr "Monitoramento básico"
 
 msgid "CPU Frequency"
-msgstr "Frequência da CPU"
+msgstr ""
 
 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
-msgstr "Configuração do Plugin da Frequência da CPU"
+msgstr ""
 
 msgid "CPU Plugin Configuration"
 msgstr "Configuração do plugin CPU"
@@ -134,16 +134,16 @@ msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
 msgid "Empty value = monitor all"
-msgstr "Valor vazio = monitore todos"
+msgstr ""
 
 msgid "Enable this plugin"
 msgstr "Habilitar este plugin"
 
 msgid "Entropy"
-msgstr "Entropia"
+msgstr ""
 
 msgid "Entropy Plugin Configuration"
-msgstr "Configuração do Plugin de Entropia"
+msgstr ""
 
 msgid "Exec"
 msgstr "Exec"
@@ -165,13 +165,13 @@ msgstr ""
 "Encaminhamento entre o endereço de escuta e os endereços dos servidores"
 
 msgid "Gather compression statistics"
-msgstr "Obter estatísticas sobre a compressão"
+msgstr ""
 
 msgid "General plugins"
-msgstr "Plugins Gerais"
+msgstr ""
 
 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
-msgstr "Gerar um gráfico separado para cada usuário conectado"
+msgstr ""
 
 msgid "Graphs"
 msgstr "Gráficos"
@@ -204,7 +204,6 @@ msgstr ""
 
 msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
 msgstr ""
-"Segure o Ctrl para selecionar múltiplos itens ou para retirar entradas. "
 
 msgid "Host"
 msgstr "Equipamento"
@@ -260,8 +259,6 @@ msgid ""
 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
 "average RRAs'"
 msgstr ""
-"Valores máximos para um período podem ser usados em vez de médias quando não "
-"estiver usando 'somente RRAs de médias'"
 
 msgid "Maximum allowed connections"
 msgstr "Máximo de conexões permitidas"
@@ -279,10 +276,10 @@ msgid "Monitor all local listen ports"
 msgstr "Monitorar todas as portas locais"
 
 msgid "Monitor all sensors"
-msgstr "Monitorar todas os sensores"
+msgstr ""
 
 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
-msgstr "Dispositivo(s) de monitoramento / zona(s) térmica(s)"
+msgstr ""
 
 msgid "Monitor devices"
 msgstr "Monitorar dispositivos"
@@ -348,13 +345,13 @@ msgid "Only create average RRAs"
 msgstr "Somente criar RRAs de média"
 
 msgid "OpenVPN"
-msgstr "OpenVPN"
+msgstr ""
 
 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
-msgstr "Configuração do Plugin do OpenVPN"
+msgstr ""
 
 msgid "OpenVPN status files"
-msgstr "Arquivos de estado do OpenVPN"
+msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
@@ -414,13 +411,13 @@ msgid "Seconds"
 msgstr "Segundos"
 
 msgid "Sensor list"
-msgstr "Lista de sensores"
+msgstr ""
 
 msgid "Sensors"
-msgstr "Sensores"
+msgstr ""
 
 msgid "Sensors Plugin Configuration"
-msgstr "Configuração do Plugin de Sensores"
+msgstr ""
 
 msgid "Server host"
 msgstr "Endereço do servidor"
@@ -429,13 +426,13 @@ msgid "Server port"
 msgstr "Porta do servidor"
 
 msgid "Setup"
-msgstr "Configuração"
+msgstr ""
 
 msgid "Shaping class monitoring"
 msgstr "Monitoramento das Classes de Shaping"
 
 msgid "Show max values instead of averages"
-msgstr "Mostrar valores máximos em vez de médias"
+msgstr ""
 
 msgid "Socket file"
 msgstr "Arquivo do socket"
@@ -459,10 +456,10 @@ msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
 msgstr "Especifica quais informações serão coletadas sobre a topologia global."
 
 msgid "Splash Leases"
-msgstr "Concessões do Splash"
+msgstr ""
 
 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
-msgstr "Configuração do Plugin das Concessões do Splash"
+msgstr ""
 
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estatística"
@@ -511,7 +508,6 @@ msgid ""
 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
 "status."
 msgstr ""
-"O plugin OpenVPN reúne informações sobre o status atual da conexão VPN."
 
 msgid ""
 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
@@ -564,7 +560,7 @@ msgstr ""
 "Plugin::Collectd mas pode ser utilizado de outras maneiras também."
 
 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
-msgstr "O plugin de entropia coleta estatísticas sobre a entropia disponível."
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
@@ -655,24 +651,17 @@ msgid ""
 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
 "statistics."
 msgstr ""
-"O plugin de sensores usa a estrutura de sensores do Linux para coletar "
-"estatísticas ambientais."
 
 msgid ""
 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
 "leases."
 msgstr ""
-"O plug-in de concessões splash usa o libuci para coletar estatísticas sobre "
-"concessões de splash."
 
 msgid ""
 "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
 "to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> to "
 "render diagram images."
 msgstr ""
-"O pacote de estatísticas usa <a href=\"https://collectd.org/\"> Collectd </"
-"a> para coletar dados e <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
-"a>  para desenhar os gráficos."
 
 msgid ""
 "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
@@ -686,9 +675,6 @@ msgid ""
 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
 "read, e.g. thermal_zone1 )"
 msgstr ""
-"O plugin térmico monitorará a temperatura do sistema. Os dados são "
-"tipicamente lidos de /sys/class/thermal/*/temp ('*' indica o dispositivo "
-"térmico a ser lido, ex:, thermal_zone1)"
 
 msgid ""
 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
@@ -699,19 +685,15 @@ msgstr ""
 
 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
 msgstr ""
-"O plugin de tempo de atividade coleta estatísticas sobre o tempo de "
-"atividade do sistema."
 
 msgid "Thermal"
-msgstr "Térmico"
+msgstr ""
 
 msgid "Thermal Plugin Configuration"
-msgstr "Configuração do Plugin Térmico"
+msgstr ""
 
 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
 msgstr ""
-"Este plugin coleta as estatísticas sobre o escalonamento da frequência do "
-"processador."
 
 msgid ""
 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
@@ -745,13 +727,13 @@ msgid "Unixsock Plugin Configuration"
 msgstr "Configuração do plugin Unixsock"
 
 msgid "Uptime"
-msgstr "Tempo de atividade"
+msgstr ""
 
 msgid "Uptime Plugin Configuration"
-msgstr "Configuração do Plugin de Tempo de Atividade"
+msgstr ""
 
 msgid "Use improved naming schema"
-msgstr "Use um esquema de nomeação melhorado"
+msgstr ""
 
 msgid "Used PID file"
 msgstr "Arquivo PID usado"
@@ -771,8 +753,6 @@ msgstr "Configuração do Plugin iwinfo da Rede Sem Fio (Wireless)"
 msgid ""
 "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more statistics."
 msgstr ""
-"Você pode instalar plugins adicionais (collectd-mod-*) para habilitar mais "
-"estatísticas."
 
 msgid "e.g. br-ff"
 msgstr "ex: br-ff"
@@ -795,15 +775,6 @@ msgstr "segundos; vários valores, separar com espaço"
 msgid "server interfaces"
 msgstr "interfaces do servidor"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the "
-#~ "storage directory and all its parent directories need to be world "
-#~ "readable."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nota: como as páginas são renderizadas pelo usuário 'nobody', os arquivos "
-#~ "* .rrd, o diretório de armazenamento e todos os seus diretórios "
-#~ "superiores precisam ser legíveis a todos."
-
 #~ msgid "Collectd"
 #~ msgstr "Coletar"
 

+ 8 - 8
package/luci/applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate.lua

@@ -18,17 +18,17 @@ o = s:option(Flag, "trm_enabled", translate("Enable Travelmate"))
 o.rmempty = false
 o.default = 0
 
-o = s:option(Value, "trm_maxwait", translate("Max. timeout in seconds for wlan interface reload"),
-	translate("Default 20, range 10-60"))
+o = s:option(Value, "trm_loop", translate("Loop timeout in seconds for wlan monitoring"),
+	translate("Default 30, range 5-60"))
 o.rmempty = false
-o.default = 20
-o.datatype = "range(10,60)"
+o.default = 30
+o.datatype = "range(5,60)"
 
 o = s:option(Value, "trm_maxretry", translate("Max. number of connection retries to an uplink"),
-	translate("Default 3, range 1-10"))
+	translate("Default 3, range 0-10. Set to 0 to allow unlimited retries"))
 o.rmempty = false
 o.default = 3
-o.datatype = "range(1,10)"
+o.datatype = "range(0,10)"
 
 -- Extra options
 
@@ -38,8 +38,8 @@ a = e:option(Flag, "trm_debug", translate("Debug logging"))
 a.rmempty = true
 a.default = a.disabled
 
-a = e:option(Value, "trm_iface", translate("Restrict reload trigger to certain interface(s)"),
-	translate("Space separated list of wwan interfaces that trigger reload action. To disable reload trigger set it to 'false'. Default: empty"))
+a = e:option(Value, "trm_device", translate("Use only one radio, e.g. 'radio0'"),
+	translate("Default: empty = use all radios."))
 a.rmempty = true
 a.default = ""
 a.datatype = "uciname"

+ 12 - 31
package/luci/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po

@@ -32,11 +32,14 @@ msgstr "トラベル ルータ機能を有効にする、Travelmate パッケー
 msgid "Debug logging"
 msgstr "デバッグ ログ"
 
-msgid "Default 20, range 10-60"
-msgstr "既定値 20、範囲 10 - 60"
+msgid "Default 3, range 0-10. Set to 0 to allow unlimited retries"
+msgstr "既定値 3、範囲 0 - 10。再試行回数を制限しない場合、0 に設定します。"
 
-msgid "Default 3, range 1-10"
-msgstr "既定値 3、範囲 1 - 10"
+msgid "Default 30, range 5-60"
+msgstr "既定値 30、範囲 5 - 60"
+
+msgid "Default: empty = use all radios."
+msgstr "デフォルト:(空)= 全ての無線を使用"
 
 msgid "Disable this if you want to use iwinfo instead of iw"
 msgstr "iw の代わりに iwinfo を使用したい場合、この設定を無効にします。"
@@ -53,39 +56,17 @@ msgstr "全般オプション"
 msgid "Link to detailed advice"
 msgstr "詳細な解説へのリンク"
 
+msgid "Loop timeout in seconds for wlan monitoring"
+msgstr "無線LAN モニターのループ タイムアウト(秒)"
+
 msgid "Max. number of connection retries to an uplink"
 msgstr "確立までの接続試行回数"
 
-msgid "Max. timeout in seconds for wlan interface reload"
-msgstr "無線LANインターフェース リロード時の最大待機時間(秒)"
-
-msgid "Restrict reload trigger to certain interface(s)"
-msgstr "リロード トリガを特定のインターフェースに限定する"
-
-msgid ""
-"Space separated list of wwan interfaces that trigger reload action. To "
-"disable reload trigger set it to 'false'. Default: empty"
-msgstr ""
-"リロード動作のトリガとなる、スペースで区切られたWWAN インターフェースのリスト"
-"です。リロードのトリガを無効にするには、'false' を設定します。既定値:(空)"
-
 msgid "Travelmate"
 msgstr "Travelmate"
 
 msgid "Use iw for scanning"
 msgstr "スキャンに iw を使用する"
 
-#~ msgid "Default 3, range 0-10. Set to 0 to allow unlimited retries"
-#~ msgstr "既定値 3、範囲 0 - 10。再試行回数を制限しない場合、0 に設定します。"
-
-#~ msgid "Default 30, range 5-60"
-#~ msgstr "既定値 30、範囲 5 - 60"
-
-#~ msgid "Default: empty = use all radios."
-#~ msgstr "デフォルト:(空)= 全ての無線を使用"
-
-#~ msgid "Loop timeout in seconds for wlan monitoring"
-#~ msgstr "無線LAN モニターのループ タイムアウト(秒)"
-
-#~ msgid "Use only one radio, e.g. 'radio0'"
-#~ msgstr "単一の無線のみ使用する 例: 'radio0'"
+msgid "Use only one radio, e.g. 'radio0'"
+msgstr "単一の無線のみ使用する 例: 'radio0'"

+ 0 - 78
package/luci/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po

@@ -1,78 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
-
-msgid ""
-"Brief advice: Create a wwan interface, configure it to use dhcp and add it "
-"to the wan zone in firewall. Create the wifi interfaces to be used ('client' "
-"mode, assigned to wwan network, left as disabled). Travelmate will try to "
-"connect to the known wifi client interfaces in the defined order."
-msgstr ""
-"Breve conselho: Crie uma interface wwan, configure-a para usar DHCP e "
-"adicione-a à zona wan no firewall. Crie as interfaces wifi a serem usadas "
-"(modo 'cliente', atribuído à rede wwan, deixado como desativado). O "
-"Travelmate tentará se conectar às interfaces de cliente wifi conhecidas na "
-"ordem definida."
-
-msgid ""
-"Configuration of the Travelmate package to enable travel router "
-"functionality."
-msgstr ""
-"Configuração do pacote Travelmate para permitir a funcionalidade de roteador "
-"de viagem."
-
-msgid "Debug logging"
-msgstr "Registros(log) para depuração"
-
-msgid "Default 20, range 10-60"
-msgstr "Padrão 20, faixa 10-60"
-
-msgid "Default 3, range 1-10"
-msgstr "Padrão 3, faixa 1-10"
-
-msgid "Disable this if you want to use iwinfo instead of iw"
-msgstr "Desabilite isto se você quer usar o iwinfo ao invés do iw"
-
-msgid "Enable Travelmate"
-msgstr "Habilitar o Travelmate"
-
-msgid "Extra options"
-msgstr "Opções adicionais"
-
-msgid "Global options"
-msgstr "Opções Globais"
-
-msgid "Link to detailed advice"
-msgstr "Endereço para conselhos detalhados"
-
-msgid "Max. number of connection retries to an uplink"
-msgstr "Máximo número de tentativas de conexão para um enlace"
-
-msgid "Max. timeout in seconds for wlan interface reload"
-msgstr "Tempo limite máximo em segundos para recarregar a interface wlan"
-
-msgid "Restrict reload trigger to certain interface(s)"
-msgstr "Restringir o gatilho de recarga para somente alguma(s) interface(s)"
-
-msgid ""
-"Space separated list of wwan interfaces that trigger reload action. To "
-"disable reload trigger set it to 'false'. Default: empty"
-msgstr ""
-"Lista separada por espaços de interfaces wwan que acionam a ação de recarga. "
-"Para desabilitar o gatilho de recarga, defina-o como 'false'. Padrão: vazio"
-
-msgid "Travelmate"
-msgstr "Travelmate"
-
-msgid "Use iw for scanning"
-msgstr "Use o iw para escaneamento"

+ 10 - 12
package/luci/applications/luci-app-travelmate/po/templates/travelmate.pot

@@ -16,10 +16,13 @@ msgstr ""
 msgid "Debug logging"
 msgstr ""
 
-msgid "Default 20, range 10-60"
+msgid "Default 3, range 0-10. Set to 0 to allow unlimited retries"
 msgstr ""
 
-msgid "Default 3, range 1-10"
+msgid "Default 30, range 5-60"
+msgstr ""
+
+msgid "Default: empty = use all radios."
 msgstr ""
 
 msgid "Disable this if you want to use iwinfo instead of iw"
@@ -37,18 +40,10 @@ msgstr ""
 msgid "Link to detailed advice"
 msgstr ""
 
-msgid "Max. number of connection retries to an uplink"
-msgstr ""
-
-msgid "Max. timeout in seconds for wlan interface reload"
+msgid "Loop timeout in seconds for wlan monitoring"
 msgstr ""
 
-msgid "Restrict reload trigger to certain interface(s)"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Space separated list of wwan interfaces that trigger reload action. To "
-"disable reload trigger set it to 'false'. Default: empty"
+msgid "Max. number of connection retries to an uplink"
 msgstr ""
 
 msgid "Travelmate"
@@ -56,3 +51,6 @@ msgstr ""
 
 msgid "Use iw for scanning"
 msgstr ""
+
+msgid "Use only one radio, e.g. 'radio0'"
+msgstr ""

+ 0 - 208
package/luci/applications/luci-app-uhttpd/po/pt-br/uhttpd.po

@@ -1,208 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
-
-msgid ""
-"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
-msgstr ""
-"(/old/path=/new/path) ou (just /old/path que se torna /cgi-prefix/old/path)"
-
-msgid "404 Error"
-msgstr "Erro 404"
-
-msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
-msgstr "Um servidor HTTP(S) leve de únida thread."
-
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Opções Avançadas"
-
-msgid "Aliases"
-msgstr "Pseudônimos (Aliases)"
-
-msgid "Base directory for files to be served"
-msgstr "Diretório Base para publicar arquivos"
-
-msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address"
-msgstr ""
-"Escute em uma interface:porta específica (especificando o endereço da "
-"interface"
-
-msgid "CGI filetype handler"
-msgstr "Interpretador de tipo de arquivo CGI"
-
-msgid "CGI is disabled if not present."
-msgstr "O CGI estará desabilitado se não presente."
-
-msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
-msgstr "Arquivo de configuração (ex: credenciais para autenticação básica)"
-
-msgid "Connection reuse"
-msgstr "Reutilizar conexão"
-
-msgid "Country"
-msgstr "País"
-
-msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
-msgstr "Desabilita a autorização JSON-RPC através da API de sessão ubus"
-
-msgid "Do not follow symlinks outside document root"
-msgstr "Não siga ligações simbólicas (symlinks) para fora do documento raiz"
-
-msgid "Do not generate directory listings."
-msgstr "Não gere listagens de diretórios"
-
-msgid "Document root"
-msgstr "Documento Raiz"
-
-msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
-msgstr "Ex: use index.html e index.php quando usar PHP"
-
-msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
-msgstr "O interpretador Lua embutido será desabilitado se não presente."
-
-msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
-msgstr "Habilite o suporte para recursos JSON-RPC de origem cruzada"
-
-msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
-msgstr "Para ajustes envolvidos com mais do que prover a interface web"
-
-msgid "Full Web Server Settings"
-msgstr "Configurações Completas do Servidor Web"
-
-msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
-msgstr "Caminho completo para o interpretador de scripts Lua"
-
-msgid "General Settings"
-msgstr "Configurações Gerais"
-
-msgid "HTTP listeners (address:port)"
-msgstr "Escutas do HTTP (endereço:porta)"
-
-msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
-msgstr "Certificado do HTTPS (codificado em formato PEM)"
-
-msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)"
-msgstr "Chave Privada do HTTPS (codificado como DER)"
-
-msgid "HTTPS listener (address:port)"
-msgstr "Escuta do HTTPS (endereço:porta)"
-
-msgid "Ignore private IPs on public interface"
-msgstr "Ignore endereços IP privados na interface pública"
-
-msgid "Index page(s)"
-msgstr "Página(s) Índice(s)"
-
-msgid ""
-"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
-"usr/bin/php-cgi')"
-msgstr ""
-"Interpretador para associar com extensões de arquivos "
-"('extensão=interpretador', ex: '.php=/usr/bin/php-cgi')"
-
-msgid "Length of key in bits"
-msgstr "Comprimento da chave em bits"
-
-msgid "Location"
-msgstr "Localização"
-
-msgid "Maximum number of connections"
-msgstr "Número máximo de requisições para script"
-
-msgid "Maximum number of script requests"
-msgstr "Número máximo de requisições para script"
-
-msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
-msgstr "Tempo máximo de espera para execuções de Lua, CGI ou ubus"
-
-msgid "Maximum wait time for network activity"
-msgstr "Tempo máximo de espera para atividade na rede"
-
-msgid "Override path for ubus socket"
-msgstr "Sobrescrever o caminho do socket ubus"
-
-msgid "Path prefix for CGI scripts"
-msgstr "Prefixo do caminho para scripts CGI"
-
-msgid ""
-"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
-"public IP address"
-msgstr ""
-"Evite acesso de endereços privados (RFC1918) na interface que tem um "
-"endereço IP público"
-
-msgid "Realm for Basic Auth"
-msgstr "Reino para Autenticação Simples"
-
-msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
-msgstr "Redirecionar todo tráfego HTTP para HTTPS"
-
-msgid "Remove configuration for certificate and key"
-msgstr "Remove a configuração para o certificado e chave"
-
-msgid "Remove old certificate and key"
-msgstr "Remove os certificados e chaves antigas"
-
-msgid "Server Hostname"
-msgstr "Nome do Servidor"
-
-msgid ""
-"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
-msgstr "Ajustes que são raramente usadas ou que afetam a interface web"
-
-msgid "State"
-msgstr "Estado"
-
-msgid "TCP Keepalive"
-msgstr "Manter conexões TCP abertas (Keepalive)"
-
-msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
-msgstr "Isto apaga permanentemente o certificado, a chave e a configuração."
-
-msgid "Valid for # of Days"
-msgstr "Valido por # dias"
-
-msgid ""
-"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
-"with '/'"
-msgstr ""
-"URL virtual ou script CGI para mostrar quando ocorrer erro '404 Não "
-"Encontrado'. Deve começar com '/'"
-
-msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
-msgstr "Prefixo do caminho virtual para scripts Lua"
-
-msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
-msgstr "Prefixo do caminho virtual para o ubus através da integração JSON-RPC"
-
-msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
-msgstr "Não usar autenticação HTTP se não presente"
-
-msgid "a.k.a CommonName"
-msgstr "também conhecido como Nome Comum"
-
-msgid "uHTTPd"
-msgstr "uHTTPd"
-
-msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
-msgstr "Parâmetros do Certificado Auto-assinado do uHTTPd"
-
-msgid ""
-"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
-"shown below."
-msgstr ""
-"o uHTTPd gerará um certificado auto-assinado usando a configuração mostrada "
-"abaixo."
-
-msgid "ubus integration is disabled if not present"
-msgstr "A integração com o ubus será desativada se não presente"

+ 54 - 108
package/luci/applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound.lua

@@ -5,29 +5,26 @@
 
 m = Map("unbound", translate("Recursive DNS"),
 	translate("Unbound is a validating, recursive, and caching DNS resolver."))
+	
+s = m:section(TypedSection, "unbound", translate("Unbound Settings"))
+s.addremove = false
+s.anonymous = true
 
-s1 = m:section(TypedSection, "unbound")
-s1.addremove = false
-s1.anonymous = true
-s1:tab("service", translate("Basic Settings"))
-s1:tab("advanced", translate("Advanced Settings"))
-s1:tab("resource", translate("Resource Settings"))
+s:tab("service", translate("Unbound Service"))
+s:tab("resource", translate("Unbound Resources"))
+s:tab("dnsmasq", translate("Dnsmasq Link"))
 
---LuCI or Not
+--Enable Unbound
 
-ena = s1:taboption("service", Flag, "enabled", translate("Enable Unbound:"),
+e = s:taboption("service", Flag, "enabled", translate("Enable Unbound:"),
   translate("Enable the initialization scripts for Unbound"))
-ena.rmempty = false
+e.rmempty = false
 
-mcf = s1:taboption("service", Flag, "manual_conf", translate("Manual Conf:"),
-  translate("Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf"))
-mcf.rmempty = false
-
-function ena.cfgvalue(self, section)
+function e.cfgvalue(self, section)
 	return luci.sys.init.enabled("unbound") and self.enabled or self.disabled
 end
 
-function ena.write(self, section, value)
+function e.write(self, section, value)
 	if value == "1" then
 		luci.sys.init.enable("unbound")
 		luci.sys.call("/etc/init.d/unbound start >/dev/null")
@@ -39,136 +36,72 @@ function ena.write(self, section, value)
 	return Flag.write(self, section, value)
 end
 
---Basic Tab
+--Service Tab
+
+mcf = s:taboption("service", Flag, "manual_conf", translate("Manual Conf:"),
+  translate("Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf"))
+mcf.rmempty = false
 
-lsv = s1:taboption("service", Flag, "localservice", translate("Local Service:"),
+lsv = s:taboption("service", Flag, "localservice", translate("Local Service:"),
   translate("Accept queries only from local subnets"))
 lsv.rmempty = false
 
-rlh = s1:taboption("service", Flag, "rebind_localhost", translate("Block Localhost Rebind:"),
+qry = s:taboption("service", Flag, "query_minimize", translate("Query Minimize:"),
+  translate("Break down query components for small added privacy"))
+qry.rmempty = false
+
+rlh = s:taboption("service", Flag, "rebind_localhost", translate("Block Localhost Rebind:"),
   translate("Prevent upstream response of 127.0.0.0/8"))
 rlh.rmempty = false
 
-rpv = s1:taboption("service", Flag, "rebind_protection", translate("Block Private Rebind:"),
+rpv = s:taboption("service", Flag, "rebind_protection", translate("Block Private Rebind:"),
   translate("Prevent upstream response of RFC1918 ranges"))
 rpv.rmempty = false
 
-vld = s1:taboption("service", Flag, "validator", translate("Enable DNSSEC:"),
+vld = s:taboption("service", Flag, "validator", translate("Enable DNSSEC:"),
   translate("Enable the DNSSEC validator module"))
 vld.rmempty = false
 
-nvd = s1:taboption("service", Flag, "validator_ntp", translate("DNSSEC NTP Fix:"),
+nvd = s:taboption("service", Flag, "validator_ntp", translate("DNSSEC NTP Fix:"),
   translate("Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS"))
 nvd.rmempty = false
-nvd:depends({ validator = true })
 
-eds = s1:taboption("service", Value, "edns_size", translate("EDNS Size:"),
+eds = s:taboption("service", Value, "edns_size", translate("EDNS Size:"),
   translate("Limit extended DNS packet size"))
 eds.datatype = "and(uinteger,min(512),max(4096))"
 eds.rmempty = false
 
-prt = s1:taboption("service", Value, "listen_port", translate("Listening Port:"),
+prt = s:taboption("service", Value, "listen_port", translate("Listening Port:"),
   translate("Choose Unbounds listening port"))
 prt.datatype = "port"
 prt.rmempty = false
 
-tlm = s1:taboption("service", Value, "ttl_min", translate("TTL Minimum:"),
+tlm = s:taboption("service", Value, "ttl_min", translate("TTL Minimum:"),
   translate("Prevent excessively short cache periods"))
 tlm.datatype = "and(uinteger,min(0),max(600))"
 tlm.rmempty = false
 
---Advanced Tab
-
-ctl = s1:taboption("advanced", Flag, "unbound_control", translate("Unbound Control App:"),
-  translate("Enable unecrypted localhost access for unbound-control"))
-ctl.rmempty = false
-
-dlk = s1:taboption("advanced", ListValue, "dhcp_link", translate("DHCP Link:"),
-  translate("Link to supported programs to load DHCP into DNS"))
-dlk:value("none", translate("No Link"))
-dlk:value("dnsmasq", "dnsmasq")
-dlk:value("odhcpd", "odhcpd")
-dlk.rmempty = false
-
-dom = s1:taboption("advanced", Value, "domain", translate("Local Domain:"),
-  translate("Domain suffix for this router and DHCP clients"))
-dom.placeholder = "lan"
-dom:depends({ dhcp_link = "none" })
-dom:depends({ dhcp_link = "odhcpd" })
-
-dty = s1:taboption("advanced", ListValue, "domain_type", translate("Local Domain Type:"),
-  translate("How to treat queries of this local domain"))
-dty:value("deny", translate("Ignored"))
-dty:value("refuse", translate("Refused"))
-dty:value("static", translate("Only Local"))
-dty:value("transparent", translate("Also Forwarded"))
-dty:depends({ dhcp_link = "none" })
-dty:depends({ dhcp_link = "odhcpd" })
-
-lfq = s1:taboption("advanced", ListValue, "add_local_fqdn", translate("LAN DNS:"),
-  translate("How to enter the LAN or local network router in DNS"))
-lfq:value("0", translate("No DNS"))
-lfq:value("1", translate("Hostname, Primary Address"))
-lfq:value("2", translate("Hostname, All Addresses"))
-lfq:value("3", translate("Host FQDN, All Addresses"))
-lfq:value("4", translate("Interface FQDN, All Addresses"))
-lfq:depends({ dhcp_link = "none" })
-lfq:depends({ dhcp_link = "odhcpd" })
-
-wfq = s1:taboption("advanced", ListValue, "add_wan_fqdn", translate("WAN DNS:"),
-  translate("Override the WAN side router entry in DNS"))
-wfq:value("0", translate("Upstream"))
-wfq:value("1", translate("Hostname, Primary Address"))
-wfq:value("2", translate("Hostname, All Addresses"))
-wfq:value("3", translate("Host FQDN, All Addresses"))
-wfq:value("4", translate("Interface FQDN, All Addresses"))
-wfq:depends({ dhcp_link = "none" })
-wfq:depends({ dhcp_link = "odhcpd" })
-
-ctl = s1:taboption("advanced", Flag, "dhcp4_slaac6", translate("DHCPv4 to SLAAC:"),
-  translate("Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"))
-ctl.rmempty = false
-
-d64 = s1:taboption("advanced", Flag, "dns64", translate("Enable DNS64:"),
+d64 = s:taboption("service", Flag, "dns64", translate("Enable DNS64:"),
   translate("Enable the DNS64 module"))
 d64.rmempty = false
 
-pfx = s1:taboption("advanced", Value, "dns64_prefix", translate("DNS64 Prefix:"),
+pfx = s:taboption("service", Value, "dns64_prefix", translate("DNS64 Prefix:"),
   translate("Prefix for generated DNS64 addresses"))
 pfx.datatype = "ip6addr"
 pfx.placeholder = "64:ff9b::/96"
 pfx.optional = true
-pfx:depends({ dns64 = true })
-
-qry = s1:taboption("advanced", Flag, "query_minimize", translate("Query Minimize:"),
-  translate("Break down query components for limited added privacy"))
-qry.rmempty = false
-
-qrs = s1:taboption("advanced", Flag, "query_min_strict", translate("Strict Minimize:"),
-  translate("Strict version of 'query minimize' but it can break DNS"))
-qrs.rmempty = false
-qrs:depends({ query_minimize = true })
-
---TODO: dnsmasq needs to not reference resolve-file and get off port 53.
+pfx:depends({ dns64 = "1" })
 
 --Resource Tuning Tab
 
-pro = s1:taboption("resource", ListValue, "protocol", translate("Recursion Protocol:"),
-  translate("Chose the protocol recursion queries leave on"))
-pro:value("mixed", translate("IP4 and IP6"))
-pro:value("ip6_prefer", translate("IP6 Preferred"))
-pro:value("ip4_only", translate("IP4 Only"))
-pro:value("ip6_only", translate("IP6 Only"))
-pro.rmempty = false
-
-rsn = s1:taboption("resource", ListValue, "recursion", translate("Recursion Strength:"),
+rsn = s:taboption("resource", ListValue, "recursion", translate("Recursion Strength:"),
   translate("Recursion activity affects memory growth and CPU load"))
 rsn:value("aggressive", translate("Aggressive"))
 rsn:value("default", translate("Default"))
 rsn:value("passive", translate("Passive"))
 rsn.rmempty = false
 
-rsc = s1:taboption("resource", ListValue, "resource", translate("Memory Resource:"),
+rsc = s:taboption("resource", ListValue, "resource", translate("Memory Resource:"),
   translate("Use menu System/Processes to observe any memory growth"))
 rsc:value("large", translate("Large"))
 rsc:value("medium", translate("Medium"))
@@ -176,14 +109,27 @@ rsc:value("small", translate("Small"))
 rsc:value("tiny", translate("Tiny"))
 rsc.rmempty = false
 
-ag2 = s1:taboption("resource", Value, "root_age", translate("Root DSKEY Age:"),
+age = s:taboption("resource", Value, "root_age", translate("Root DSKEY Age:"),
   translate("Limit days between RFC5011 to reduce flash writes"))
-ag2.datatype = "and(uinteger,min(1),max(99))"
-ag2:value("14", "14")
-ag2:value("28", "28 ("..translate("default")..")")
-ag2:value("45", "45")
-ag2:value("90", "90")
-ag2:value("99", "99 ("..translate("never")..")")
+age.datatype = "and(uinteger,min(1),max(99))"
+age:value("14", "14")
+age:value("28", "28 ("..translate("default")..")")
+age:value("45", "45")
+age:value("90", "90")
+age:value("99", "99 ("..translate("never")..")")
+
+--Dnsmasq Link Tab
+
+dld = s:taboption("dnsmasq", Flag, "dnsmasq_link_dns", translate("Link dnsmasq:"),
+  translate("Forward queries to dnsmasq for local clients"))
+dld.rmempty = false
+
+dgn = s:taboption("dnsmasq", Flag, "dnsmsaq_gate_name", translate("Local Gateway Name:"),
+  translate("Also query dnsmasq for this hosts outbound gateway"))
+dgn.rmempty = false
+
+--TODO: Read only repective dnsmasq options and inform user of link requirements.
+--TODO: dnsmasq needs to not reference resolve-file and get off port 53.
 
 return m
 

+ 0 - 25
package/luci/applications/luci-app-unbound/root/etc/uci-defaults/60_luci-unbound

@@ -1,25 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-uci -q batch <<-EOF >/dev/null
-  delete ucitrack.@unbound[-1]
-  add ucitrack unbound
-  set ucitrack.@unbound[-1].init=unbound
-  commit ucitrack
-EOF
-
-rm -f /tmp/luci-indexcache
-[ ! -x /usr/sbin/unbound-control ] && exit 0
-
-uci -q batch <<-EOF >/dev/null
-  set luci.unboundhosts=command
-  set luci.unboundhosts.name='Unbound Local Hosts'
-  set luci.unboundhosts.command='unbound-control -c /var/lib/unbound/unbound.conf list_local_data'
-  set luci.unboundzones=command
-  set luci.unboundzones.name='Unbound Local Zones'
-  set luci.unboundzones.command='unbound-control -c /var/lib/unbound/unbound.conf list_local_zones'
-  commit luci
-EOF
-
-rm -f /tmp/luci-indexcache
-exit 0
-

+ 0 - 55
package/luci/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt-br/vpnbypass.po

@@ -1,55 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
-
-msgid "Configuration of VPN Bypass Settings"
-msgstr "Configurações do VPN Bypass"
-
-msgid "Domains to Bypass"
-msgstr "Domínios para evitar a VPN"
-
-msgid "Domains which will be accessed directly (outside of the VPN tunnel)"
-msgstr "Domínios que serão acessados diretamente (fora do túnel VPN)"
-
-msgid "Enable VPN Bypass"
-msgstr "Habilitar o VPN Bypass"
-
-msgid "Local IP Subnets to Bypass"
-msgstr "Subredes IP locais para evitar a VPN"
-
-msgid "Local IP ranges with direct internet access (outside of the VPN tunnel)"
-msgstr "Faixa de endereços IP locais que terão acesso internet direto (fora do túnel VPN)"
-
-msgid "Local Ports to Bypass"
-msgstr "Portas locais para evitar a VPN"
-
-msgid "Local ports to trigger VPN Bypass"
-msgstr "Portas locais para disparar o VPN Bypass"
-
-msgid "Remote IP Subnets to Bypass"
-msgstr "Subredes IP remotas para evitar a VPN"
-
-msgid "Remote IP ranges which will be accessed directly (outside of the VPN tunnel)"
-msgstr "Faixa de endereços IP remotos que serão acessados diretamente (fora do túnel VPN)"
-
-msgid "Remote Ports to Bypass"
-msgstr "Portas remotas para evitar a VPN"
-
-msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass"
-msgstr "Portas remotas para disparar o VPN Bypass"
-
-msgid "VPN Bypass"
-msgstr "VPN Bypass"
-
-msgid "VPN Bypass Settings"
-msgstr "Configurações do VPN Bypass"

+ 7 - 6
package/luci/applications/luci-app-watchcat/po/pt-br/watchcat.po

@@ -1,16 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-20 18:10-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-29 23:20+0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Forced reboot delay"
 msgstr "Atraso para reinício forçado"
@@ -52,13 +51,15 @@ msgstr "Período de ping"
 msgid "Watchcat"
 msgstr "Watchcat"
 
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection "
 "has been lost for a certain period of time."
 msgstr ""
-"Watchcat permite a configuração de um período para reiniciar e/ou quando a "
+"Watchcat permite que se configure um período para reiniciar e/ou quando a "
 "conexão com à Internet foi perdida por um ser período de tempo."
 
+#, fuzzy
 msgid ""
 "When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. Entering "
 "a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot "

+ 0 - 114
package/luci/applications/luci-app-wifischedule/po/pt-br/wifischedule.po

@@ -1,114 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
-
-msgid "Activate wifi"
-msgstr "Ativar a WiFi"
-
-msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi"
-msgstr ""
-"Não foi possível localizar os programas necessários '/usr/bin/wifi_schedule."
-"sh' ou '/sbin/wifi'."
-
-msgid "Could not find required programm /usr/bin/iwinfo"
-msgstr "Não foi possível localizar o programa necessário '/usr/bin/iwinfo'"
-
-msgid "Cron Jobs"
-msgstr "Tarefas da Cron"
-
-msgid "Day(s) of Week"
-msgstr "Dia(s) da semana"
-
-msgid "Defines a schedule when to turn on and off wifi."
-msgstr "Define um agendamento para quando ligar ou desligar a WiFi."
-
-msgid "Determine Modules Automatically"
-msgstr "Determinar os Módulos Automaticamente"
-
-msgid "Disable wifi gracefully"
-msgstr "Desabilitar a WiFi amistosamente"
-
-msgid "Disabled wifi forced"
-msgstr "WiFi foi desabilitada de forma forçada."
-
-msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
-
-msgid "Enable Wifi Schedule"
-msgstr "Habilitar o agendamento da WiFi"
-
-msgid "Enable logging"
-msgstr "Habilite os registros (log)"
-
-msgid "Force disabling wifi even if stations associated"
-msgstr "Force a desativação da WiFi mesmo se existirem estações associadas "
-
-msgid "Friday"
-msgstr "Sexta-feira"
-
-msgid "Global Settings"
-msgstr "Configurações Globais"
-
-msgid "Monday"
-msgstr "Segunda-Feira"
-
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sábado"
-
-msgid "Schedule"
-msgstr "Agendamento"
-
-msgid "Schedule events"
-msgstr "Eventos do agendamento"
-
-msgid "Start Time"
-msgstr "Hora Inicial"
-
-msgid "Start WiFi"
-msgstr "Iniciar WiFi"
-
-msgid "Stop Time"
-msgstr "Hora Final"
-
-msgid "Stop WiFi"
-msgstr "Parar WiFi"
-
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domingo"
-
-msgid "The value %s is invalid"
-msgstr "O valor %s é inválido"
-
-msgid "Thursday"
-msgstr "Quita-feira"
-
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Terça-feira"
-
-msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)"
-msgstr "Descarregar Módulos (experimental, poupa mais energia)"
-
-msgid "View Cron Jobs"
-msgstr "Visualizar Tarefas da Cron"
-
-msgid "View Logfile"
-msgstr "Visualizar o Arquivo de Registros (log)"
-
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Quarta-feira"
-
-msgid "Wifi Schedule"
-msgstr "Agendamento da Wifi"
-
-msgid "Wifi Schedule Logfile"
-msgstr "Arquivo de Registros (log) do Agendamento da Wifi"

+ 7 - 9
package/luci/applications/luci-app-wol/po/pt-br/wol.po

@@ -2,18 +2,18 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-20 18:13-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-11 20:31+0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Broadcast on all interfaces"
 msgstr "Broadcast em todas as interfaces"
@@ -27,11 +27,12 @@ msgstr "Computador para acordar"
 msgid "Network interface to use"
 msgstr "Interfaces de rede para usar"
 
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
 msgstr ""
-"Algumas vezes, somente uma das duas ferramentas funciona. Se uma delas "
-"falhar, tente a outra"
+"Algumas vezes, somente uma das ferramentas funciona. Se uma delas falhar, "
+"tente a outra"
 
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr "Especifica a interface para onde os pacotes de WoL serão enviados"
@@ -53,6 +54,3 @@ msgstr "Acorda um computador"
 
 msgid "WoL program"
 msgstr "Programa WoL"
-
-#~ msgid "Send to broadcast address"
-#~ msgstr "Enviar para o endereço de broadcast"

+ 4 - 4
package/luci/collections/luci-ssl-openssl/Makefile

@@ -11,10 +11,10 @@ LUCI_BASENAME:=ssl-openssl
 
 LUCI_TITLE:=LuCI with HTTPS support (OpenSSL as SSL backend)
 LUCI_DESCRIPTION:=LuCI with OpenSSL as the SSL backend (libustream-openssl). \
- OpenSSL cmd tools (openssl-util) are used by uhttpd for SSL key generation \
- instead of the default px5g. (If px5g is installed, uhttpd will prefer that.)
-
-LUCI_DEPENDS:=+luci +libustream-openssl +openssl-util
+ Note: px5g still requires libmbedtls (in LEDE) or libpolarssl (in Openwrt). \
+ In LEDE it is also possible to replace px5g with openssl-util as uhttpd can \
+ also generate keys with openssl commandline tools if px5g is not installed.
+LUCI_DEPENDS:=+luci +libustream-openssl +px5g
 
 include ../../luci.mk
 

+ 1 - 1
package/luci/collections/luci-ssl/Makefile

@@ -10,7 +10,7 @@ LUCI_TYPE:=col
 LUCI_BASENAME:=ssl
 
 LUCI_TITLE:=LuCI with HTTPS support (mbedTLS as SSL backend)
-LUCI_DEPENDS:=+luci +libustream-mbedtls +px5g
+LUCI_DEPENDS:=+luci +libustream-mbedtls +px5g-mbedtls
 
 include ../../luci.mk
 

+ 1 - 1
package/luci/contrib/package/freifunk-common/Makefile

@@ -4,7 +4,7 @@
 include $(TOPDIR)/rules.mk
 
 PKG_NAME:=freifunk-common
-PKG_RELEASE:=2
+PKG_RELEASE:=1
 
 PKG_BUILD_DIR := $(BUILD_DIR)/$(PKG_NAME)
 

+ 1 - 2
package/luci/luci.mk

@@ -70,8 +70,7 @@ PKG_VERSION?=$(if $(DUMP),x,$(strip $(shell \
 PKG_GITBRANCH?=$(if $(DUMP),x,$(strip $(shell \
 	variant="LuCI"; \
 	if git log -1 >/dev/null 2>/dev/null; then \
-		branch="$$(git branch --remote --verbose --no-abbrev --contains 2>/dev/null | \
-			sed -rne 's|^[^/]+/([^ ]+) [a-f0-9]{40} .+$$|\1|p' | head -n1)"; \
+		branch="$$(git symbolic-ref --short -q HEAD 2>/dev/null)"; \
 		if [ "$$branch" != "master" ]; then \
 			variant="LuCI $$branch branch"; \
 		else \

+ 7 - 51
package/luci/modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js

@@ -118,50 +118,6 @@ var cbi_validators = {
 		return false;
 	},
 
-	'ipmask': function()
-	{
-		return cbi_validators.ipmask4.apply(this) ||
-			cbi_validators.ipmask6.apply(this);
-	},
-
-	'ipmask4': function()
-	{
-		var ip = this, mask = 32;
-
-		if (ip.match(/^(\S+)\/(\S+)$/))
-		{
-			ip = RegExp.$1;
-			mask = RegExp.$2;
-		}
-
-		if (!isNaN(mask) && (mask < 0 || mask > 32))
-			return false;
-
-		if (isNaN(mask) && !cbi_validators.ip4addr.apply(mask))
-			return false;
-
-		return cbi_validators.ip4addr.apply(ip);
-	},
-
-	'ipmask6': function()
-	{
-		var ip = this, mask = 128;
-
-		if (ip.match(/^(\S+)\/(\S+)$/))
-		{
-			ip = RegExp.$1;
-			mask = RegExp.$2;
-		}
-
-		if (!isNaN(mask) && (mask < 0 || mask > 128))
-			return false;
-
-		if (isNaN(mask) && !cbi_validators.ip6addr.apply(mask))
-			return false;
-
-		return cbi_validators.ip6addr.apply(ip);
-	},
-
 	'port': function()
 	{
 		var p = Int(this);
@@ -567,6 +523,13 @@ function cbi_init() {
 		}
 	}
 
+	nodes = document.querySelectorAll('[data-type]');
+
+	for (var i = 0, node; (node = nodes[i]) !== undefined; i++) {
+		cbi_validate_field(node, node.getAttribute('data-optional') === 'true',
+		                   node.getAttribute('data-type'));
+	}
+
 	nodes = document.querySelectorAll('[data-choices]');
 
 	for (var i = 0, node; (node = nodes[i]) !== undefined; i++) {
@@ -599,13 +562,6 @@ function cbi_init() {
 		cbi_dynlist_init(node, choices[2], choices[3], options);
 	}
 
-	nodes = document.querySelectorAll('[data-type]');
-
-	for (var i = 0, node; (node = nodes[i]) !== undefined; i++) {
-		cbi_validate_field(node, node.getAttribute('data-optional') === 'true',
-		                   node.getAttribute('data-type'));
-	}
-
 	cbi_d_update();
 }
 

+ 23 - 87
package/luci/modules/luci-base/luasrc/cbi/datatypes.lua

@@ -131,48 +131,6 @@ function ip6prefix(val)
 	return ( val and val >= 0 and val <= 128 )
 end
 
-function ipmask(val)
-	return ipmask4(val) or ipmask6(val)
-end
-
-function ipmask4(val)
-	local ip, mask = val:match("^([^/]+)/([^/]+)$")
-	local bits = tonumber(mask)
-
-	if bits and (bits < 0 or bits > 32) then
-		return false
-	end
-
-	if not bits and mask and not ip4addr(mask) then
-		return false
-	end
-
-	return ip4addr(ip or val)
-end
-
-function ipmask6(val)
-	local ip, mask = val:match("^([^/]+)/([^/]+)$")
-	local bits = tonumber(mask)
-
-	if bits and (bits < 0 or bits > 128) then
-		return false
-	end
-
-	if not bits and mask and not ip6addr(mask) then
-		return false
-	end
-
-	return ip6addr(ip or val)
-end
-
-function ip6hostid(val)
-	if val and val:match("^[a-fA-F0-9:]+$") and (#val > 2) then
-		return (ip6addr("2001:db8:0:0" .. val) or ip6addr("2001:db8:0:0:" .. val))
-	end
-
-	return false
-end
-
 function port(val)
 	val = tonumber(val)
 	return ( val and val >= 0 and val <= 65535 )
@@ -275,28 +233,6 @@ function wepkey(val)
 	end
 end
 
-function hexstring(val)
-	if val then
-		return (val:match("^[a-fA-F0-9]+$") ~= nil)
-	end
-	return false
-end
-
-function hex(val, maxbytes)
-	maxbytes = tonumber(maxbytes)
-	if val and maxbytes ~= nil then
-		return ((val:match("^0x[a-fA-F0-9]+$") ~= nil) and (#val <= 2 + maxbytes * 2))
-	end
-	return false
-end
-
-function base64(val)
-	if val then
-		return (val:match("^[a-zA-Z0-9/+]+=?=?$") ~= nil) and (math.fmod(#val, 4) == 0)
-	end
-	return false
-end
-
 function string(val)
 	return true		-- Everything qualifies as valid string
 end
@@ -442,29 +378,29 @@ function dateyyyymmdd(val)
 			return false;
 		end
 
-		local days_in_month = { 31, 28, 31, 30, 31, 30, 31, 31, 30, 31, 30, 31 }
-
-		local function is_leap_year(year)
-			return (year % 4 == 0) and ((year % 100 ~= 0) or (year % 400 == 0))
-		end
-
-		function get_days_in_month(month, year)
-			if (month == 2) and is_leap_year(year) then
-				return 29
-			else
-				return days_in_month[month]
-			end
-		end
-		if (year < 2015) then
-			return false
-		end
-		if ((month == 0) or (month > 12)) then
-			return false
-		end
-		if ((day == 0) or (day > get_days_in_month(month, year))) then
-			return false
-		end
-		return true
+        	local days_in_month = { 31, 28, 31, 30, 31, 30, 31, 31, 30, 31, 30, 31 }
+
+        	local function is_leap_year(year)
+            		return (year % 4 == 0) and ((year % 100 ~= 0) or (year % 400 == 0))
+        	end
+
+        	function get_days_in_month(month, year)
+            		if (month == 2) and is_leap_year(year) then
+               			return 29
+            		else
+                		return days_in_month[month]
+            		end
+        	end
+        	if (year < 2015) then
+	    		return false
+        	end 
+        	if ((month == 0) or (month > 12)) then
+            		return false
+        	end 
+        	if ((day == 0) or (day > get_days_in_month(month, year))) then
+            		return false
+        	end
+        	return true
 	end
 	return false
 end

+ 0 - 7
package/luci/modules/luci-base/luasrc/model/network.lua

@@ -950,13 +950,6 @@ function protocol.dns6addrs(self)
 	return dns
 end
 
-function protocol.ip6prefix(self)
-	local prefix = self:_ubus("ipv6-prefix")
-	if prefix and #prefix > 0 then
-		return "%s/%d" %{ prefix[1].address, prefix[1].mask }
-	end
-end
-
 function protocol.is_bridge(self)
 	return (not self:is_virtual() and self:type() == "bridge")
 end

+ 1 - 1
package/luci/modules/luci-base/luasrc/view/cbi/mvalue.htm

@@ -36,7 +36,7 @@
 				<label<%= attr("for", cbid.."-"..key)%>></label>
 				<%=pcdata(self.vallist[i])%>
 			</label>
-			<% if self.size and (i % self.size) == 0 then write('<br />') end %>
+			<% if i == self.size then write('<br />') end %>
 		<% end %>
 	</div>
 <% end %>

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/ca/base.po

@@ -43,45 +43,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Càrrega d'1 minut:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Càrrega de 15 minuts:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Càrrega de 5 minuts:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -888,9 +861,6 @@ msgstr "Inhabilita el temporitzador HW-Beacon"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Inhabilitat"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Descarta les respostes RFC1918 des de dalt"
 
@@ -1059,11 +1029,6 @@ msgstr "Activa/Desactiva"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitat"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Habilita l'Spanning Tree Protocol a aquest pont"
 
@@ -1110,12 +1075,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr ""
 
@@ -1366,9 +1325,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "Adreça IP"
 
@@ -1462,9 +1418,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Adreça IPv6"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1731,22 +1684,6 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1932,9 +1869,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "Manca l'extensió de protocol del protocol %q"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Mode"
 
@@ -2188,9 +2122,6 @@ msgstr "Opció canviada"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opció treta"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2289,9 +2220,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2421,9 +2349,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2489,12 +2414,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Calidad"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2576,9 +2495,6 @@ msgstr ""
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2597,9 +2513,6 @@ msgstr "Rep"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Antena receptora"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconnex aquesta interfície"
 
@@ -2651,9 +2564,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Alguns ISP ho requereixen, per exemple el Charter amb DOCSIS 3"
 
@@ -2669,11 +2579,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3391,9 +3296,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "Dispositiu USB"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3495,11 +3397,6 @@ msgstr "Usat"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3760,9 +3657,6 @@ msgstr "fitxer <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3817,9 +3711,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "etiquetat"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "desconegut"
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/cs/base.po

@@ -41,45 +41,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -894,9 +867,6 @@ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Zakázáno"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
 
@@ -1069,11 +1039,6 @@ msgstr "Povolit/Zakázat"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Povoleno"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
 
@@ -1122,12 +1087,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Externí protokolovací server"
 
@@ -1377,9 +1336,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "IP adresy"
 
@@ -1473,9 +1429,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6 adresa"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1746,22 +1699,6 @@ msgstr ""
 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
 "přeposílat požadavky"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1954,9 +1891,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Mód"
 
@@ -2209,9 +2143,6 @@ msgstr "Volba změněna"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Volba odstraněna"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2312,9 +2243,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2444,9 +2372,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2514,12 +2439,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Kvalita"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2614,9 +2533,6 @@ msgstr "Provoz v reálném čase"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Wireless v reálném čase"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
 
@@ -2635,9 +2551,6 @@ msgstr "Přijmout"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Přijímací anténa"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
 
@@ -2689,9 +2602,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 # Charter je poskytovate
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
@@ -2708,11 +2618,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3457,9 +3362,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB zařízení"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3567,11 +3469,6 @@ msgstr "Použit"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3829,9 +3726,6 @@ msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3886,9 +3780,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "označený"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "neznámý"
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/de/base.po

@@ -43,45 +43,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Systemlast (1 Minute):"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Systemlast (15 Minuten):"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Systemlast (5 Minuten):"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -889,9 +862,6 @@ msgstr "Deaktiviere Hardware-Beacon Zeitgeber"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiviert"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
 
@@ -1064,11 +1034,6 @@ msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiviert"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
 
@@ -1118,12 +1083,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Externer Protokollserver IP"
 
@@ -1376,9 +1335,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "IP-Adresse"
 
@@ -1472,9 +1428,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-Adresse"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1746,22 +1699,6 @@ msgstr ""
 "Liste von <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Servern an welche "
 "Requests weitergeleitet werden"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1957,9 +1894,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "Erweiterung für Protokoll %q fehlt"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Modus"
 
@@ -2214,9 +2148,6 @@ msgstr "Option geändert"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Option entfernt"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2317,9 +2248,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2449,9 +2377,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2519,12 +2444,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualität"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2620,9 +2539,6 @@ msgstr "Echtzeitverkehr"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
 
@@ -2641,9 +2557,6 @@ msgstr "Empfangen"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Empfangsantenne"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Diese Schnittstelle neu verbinden"
 
@@ -2695,9 +2608,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 "Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3"
@@ -2714,11 +2624,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3480,9 +3385,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB-Gerät"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3591,11 +3493,6 @@ msgstr "Belegt"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Benutzer Schlüsselindex"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3853,9 +3750,6 @@ msgstr "Lokale DNS-Datei"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3910,9 +3804,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "tagged"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "unbekannt"
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/el/base.po

@@ -43,45 +43,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Φορτίο 1 λεπτού:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Φορτίο 15 λεπτών:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Φορτίο 5 λεπτών:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -903,9 +876,6 @@ msgstr "Απενεργοποίηση χρονιστή HW-Beacon"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Απενεργοποιημένο"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Αγνόησε τις απαντήσεις ανοδικής ροής RFC1918"
 
@@ -1081,11 +1051,6 @@ msgstr "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ενεργοποιημένο"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 
@@ -1135,12 +1100,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Εξωτερικός εξυπηρετητής καταγραφής συστήματος"
 
@@ -1390,9 +1349,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "Διεύθυνση IP"
 
@@ -1486,9 +1442,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr ""
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1759,22 +1712,6 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1961,9 +1898,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Λειτουργία"
 
@@ -2218,9 +2152,6 @@ msgstr "Η επιλογή άλλαξε"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Η επιλογή αφαιρέθηκε"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2319,9 +2250,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2451,9 +2379,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2520,12 +2445,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2607,9 +2526,6 @@ msgstr "Κίνηση πραγματικού χρόνου"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2628,9 +2544,6 @@ msgstr "Λήψη"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Κεραία Λήψης"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Επανασύνδεση της διεπαφής"
 
@@ -2682,9 +2595,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
@@ -2700,11 +2610,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3416,9 +3321,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "Συσκευή USB"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3520,11 +3422,6 @@ msgstr "Σε χρήση"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Χρησιμοποιούμενη Υποδοχή Κλειδιού"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3782,9 +3679,6 @@ msgstr "τοπικό αρχείο <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3839,9 +3733,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/en/base.po

@@ -43,45 +43,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "1 Minute Load:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15 Minute Load:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 Minute Load:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -889,9 +862,6 @@ msgstr "Disable HW-Beacon timer"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Disabled"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
@@ -1060,11 +1030,6 @@ msgstr "Enable/Disable"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Enabled"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 
@@ -1111,12 +1076,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr ""
 
@@ -1364,9 +1323,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "IP address"
 
@@ -1460,9 +1416,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr ""
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr ""
 
@@ -1728,22 +1681,6 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1929,9 +1866,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Mode"
 
@@ -2185,9 +2119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Option removed"
 msgstr ""
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2286,9 +2217,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
@@ -2418,9 +2346,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2486,12 +2411,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2573,9 +2492,6 @@ msgstr ""
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2594,9 +2510,6 @@ msgstr "Receive"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Receiver Antenna"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr ""
 
@@ -2648,9 +2561,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
@@ -2666,11 +2576,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3373,9 +3278,6 @@ msgstr ""
 msgid "USB Device"
 msgstr ""
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr ""
 
@@ -3477,11 +3379,6 @@ msgstr "Used"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3738,9 +3635,6 @@ msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3795,9 +3689,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/es/base.po

@@ -43,45 +43,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Carga a 1 minuto:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Carga a 15 minutos:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga a 5 minutos:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de conjunto de servicios básicos\">BSSID</abbr>"
@@ -900,9 +873,6 @@ msgstr "Desactivar el temporizador de baliza hardware"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desactivar"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Descartar respuestas RFC1918 salientes"
 
@@ -1075,11 +1045,6 @@ msgstr "Activar/Desactivar"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activado"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Activa el protocol STP en este puente"
 
@@ -1129,12 +1094,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
 
@@ -1386,9 +1345,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "Dirección IP"
 
@@ -1482,9 +1438,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Dirección IPv6"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1760,22 +1713,6 @@ msgstr ""
 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
 "enviar solicitudes"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1968,9 +1905,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "Extensión de protocolo faltante para %q"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
 
@@ -2223,9 +2157,6 @@ msgstr "Opción cambiada"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opción eliminada"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2326,9 +2257,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2458,9 +2386,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2528,12 +2453,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Calidad"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2627,9 +2546,6 @@ msgstr "Tráfico en tiempo real"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Red inalámbrica en tiempo real"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Protección contra reasociación"
 
@@ -2648,9 +2564,6 @@ msgstr "Recibir"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Antena Receptora"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconectar esta interfaz"
 
@@ -2702,9 +2615,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Necesario para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
 
@@ -2720,11 +2630,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3482,9 +3387,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "Dispositivo USB"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3593,11 +3495,6 @@ msgstr "Usado"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Espacio de clave usado"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3857,9 +3754,6 @@ msgstr "Archvo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3914,9 +3808,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "marcado"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "desconocido"
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/fr/base.po

@@ -43,45 +43,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Charge sur 1 minute :"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -907,9 +880,6 @@ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Désactivé"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Jeter les réponses en RFC1918 amont"
 
@@ -1085,11 +1055,6 @@ msgstr "Activer/Désactiver"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activé"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur "
@@ -1141,12 +1106,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Serveur distant de journaux système"
 
@@ -1398,9 +1357,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "Adresse IP"
 
@@ -1494,9 +1450,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Adresse IPv6"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
 
@@ -1771,22 +1724,6 @@ msgstr ""
 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
 "Name System\">DNS</abbr>"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1982,9 +1919,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "Extention de protocole manquante pour le proto %q"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Mode"
 
@@ -2236,9 +2170,6 @@ msgstr "Option modifiée"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Option retirée"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2339,9 +2270,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "code PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2471,9 +2399,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2541,12 +2466,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualitée"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2640,9 +2559,6 @@ msgstr "Trafic temps-réel"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Qualité de réception actuelle"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
 
@@ -2661,9 +2577,6 @@ msgstr "Reçoit"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Antenne émettrice"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconnecter cet interface"
 
@@ -2715,9 +2628,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
 
@@ -2733,11 +2643,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3500,9 +3405,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "Périphérique USB"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3612,11 +3514,6 @@ msgstr "Utilisé"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Clé utilisée"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3875,9 +3772,6 @@ msgstr "fichier de résolution local"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3932,9 +3826,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "marqué"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/he/base.po

@@ -41,45 +41,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "עומס במשך דקה:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "עומס במשך רבע שעה:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "עומס במשך 5 דקות:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 
@@ -881,9 +854,6 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
@@ -1045,11 +1015,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "אפשר"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 
@@ -1096,12 +1061,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr ""
 
@@ -1347,9 +1306,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr ""
 
@@ -1443,9 +1399,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr ""
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr ""
 
@@ -1703,22 +1656,6 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1904,9 +1841,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
@@ -2152,9 +2086,6 @@ msgstr ""
 msgid "Option removed"
 msgstr ""
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2253,9 +2184,6 @@ msgstr ""
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
@@ -2385,9 +2313,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2453,12 +2378,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2541,9 +2460,6 @@ msgstr ""
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2562,9 +2478,6 @@ msgstr ""
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr ""
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr ""
 
@@ -2616,9 +2529,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
@@ -2634,11 +2544,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3331,9 +3236,6 @@ msgstr ""
 msgid "USB Device"
 msgstr ""
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr ""
 
@@ -3435,11 +3337,6 @@ msgstr ""
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3689,9 +3586,6 @@ msgstr ""
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3746,9 +3640,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "מתויג"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/hu/base.po

@@ -41,45 +41,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Terhelés (utolsó 1 perc):"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Terhelés (utolsó 15 perc):"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Terhelés (utolsó 5 perc):"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -901,9 +874,6 @@ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Letiltva"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Beérkező RFC1918 DHCP válaszok elvetése. "
 
@@ -1078,11 +1048,6 @@ msgstr "Engedélyezés/Letiltás"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Engedélyezve"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "A Spanning Tree prokoll engedélyezése erre a hídra"
 
@@ -1130,12 +1095,6 @@ msgstr "A bérelt címek lejárati ideje, a minimális érték 2 perc."
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló"
 
@@ -1387,9 +1346,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "IP cím"
 
@@ -1483,9 +1439,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-cím"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
 
@@ -1760,22 +1713,6 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek listája, ahová a "
 "kérések továbbításra kerülnek"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1971,9 +1908,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Mód"
 
@@ -2226,9 +2160,6 @@ msgstr "Beállítás módosítva"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Beállítás eltávolítva"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2329,9 +2260,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2461,9 +2389,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2531,12 +2456,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Minőség"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2631,9 +2550,6 @@ msgstr "Valósidejű forgalom"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Rebind elleni védelem"
 
@@ -2652,9 +2568,6 @@ msgstr "Fogadás"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Vevő antenna"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Csatlakoztassa újra az interfészt"
 
@@ -2706,9 +2619,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 "Szükséges bizonyos internetszolgáltatók esetén, pl. Charter 'DOCSIS 3'-al"
@@ -2725,11 +2635,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3488,9 +3393,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB eszköz"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3599,11 +3501,6 @@ msgstr "Használt"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Használt kulcsindex"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3863,9 +3760,6 @@ msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> fájl"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3920,9 +3814,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "cimkézett"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "ismeretlen"
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/it/base.po

@@ -43,45 +43,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Carico in 1 minuto:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Carico in 15 minut:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carico in 5 minuti:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Servizio basilare di impostazione Identificatore\">BSSID</abbr>"
@@ -905,9 +878,6 @@ msgstr "Disabilita Timer Beacon HW"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Disabilitato"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Ignora risposte RFC1918 upstream"
 
@@ -1079,11 +1049,6 @@ msgstr "Abilita/Disabilita"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Abilitato"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Abilita il protocollo di Spanning Tree su questo bridge"
 
@@ -1132,12 +1097,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Server Log di Sistema esterno"
 
@@ -1390,9 +1349,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "Indirizzo IP"
 
@@ -1486,9 +1442,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Indirizzo-IPv6"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1762,22 +1715,6 @@ msgstr ""
 "Elenco di Server <abbr title=\"Sistema Nome Dimio\">DNS</abbr>a cui "
 "inoltrare le richieste in"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1969,9 +1906,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Modalità"
 
@@ -2224,9 +2158,6 @@ msgstr "Opzione cambiata"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opzione cancellata"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2325,9 +2256,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
@@ -2457,9 +2385,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2525,12 +2450,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2615,9 +2534,6 @@ msgstr "Traffico in tempo reale"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2636,9 +2552,6 @@ msgstr "Ricezione"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Antenna ricevente"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Ricollega questa interfaccia"
 
@@ -2690,9 +2603,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
@@ -2708,11 +2618,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3439,9 +3344,6 @@ msgstr ""
 msgid "USB Device"
 msgstr ""
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr ""
 
@@ -3550,11 +3452,6 @@ msgstr "Usato"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Slot Chiave Usata"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3816,9 +3713,6 @@ msgstr "File <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr> locale"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3873,9 +3767,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "etichettato"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "sconosciuto"
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/ja/base.po

@@ -43,45 +43,18 @@ msgstr "-- デバイスで設定 --"
 msgid "-- match by label --"
 msgstr "-- ラベルで設定 --"
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "過去1分の負荷:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "過去15分の負荷:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "過去5分の負荷:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -900,9 +873,6 @@ msgstr "HWビーコンタイマーを無効にする"
 msgid "Disabled"
 msgstr "無効"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "RFC1918の応答を破棄します"
 
@@ -1075,11 +1045,6 @@ msgstr "有効/無効"
 msgid "Enabled"
 msgstr "有効"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "スパニングツリー・プロトコルを有効にする"
 
@@ -1129,12 +1094,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr "外部"
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "外部システムログ・サーバー"
 
@@ -1385,9 +1344,6 @@ msgstr "ハイブリッド"
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "IPアドレス"
 
@@ -1481,9 +1437,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-アドレス"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1752,22 +1705,6 @@ msgstr ""
 "問い合わせを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーの"
 "リストを設定します"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "認証用 SSH暗号キー ファイルのリスト"
 
@@ -1961,9 +1898,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "プロトコル %qのプロトコル拡張が見つかりません"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "モード"
 
@@ -2217,9 +2151,6 @@ msgstr "変更されるオプション"
 msgid "Option removed"
 msgstr "削除されるオプション"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2320,9 +2251,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2452,9 +2380,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "事前共有鍵"
 
@@ -2522,12 +2447,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "クオリティ"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2623,9 +2542,6 @@ msgstr "リアルタイム・トラフィック"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "リアルタイム・無線LAN"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "DNSリバインディング・プロテクション"
 
@@ -2644,9 +2560,6 @@ msgstr "受信"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "受信アンテナ"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "インターフェースの再接続"
 
@@ -2698,9 +2611,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr "TLSが必要"
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります"
 
@@ -2716,11 +2626,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3463,9 +3368,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "USBデバイス"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3575,11 +3477,6 @@ msgstr "使用"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "使用するキースロット"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3838,9 +3735,6 @@ msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3895,9 +3789,6 @@ msgstr "ステートレス + ステートフル"
 msgid "tagged"
 msgstr "tagged"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "不明"
 

+ 3 - 114
package/luci/modules/luci-base/po/ko/base.po

@@ -43,45 +43,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "1 분 부하:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15 분 부하:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 분 부하:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 
@@ -889,9 +862,6 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
@@ -1058,11 +1028,6 @@ msgstr "활성/비활성"
 msgid "Enabled"
 msgstr "활성화됨"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "이 bridge 에 Spanning Tree Protocol 활성화합니다"
 
@@ -1109,12 +1074,6 @@ msgstr "임대한 주소의 유효 시간.  최소값은  2 분 (<code>2m</code>
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "외부 system log 서버"
 
@@ -1285,7 +1244,7 @@ msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to password configuration..."
-msgstr "암호 설정 하기"
+msgstr ""
 
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr ""
@@ -1363,9 +1322,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "IP 주소"
 
@@ -1459,9 +1415,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-주소"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr ""
 
@@ -1720,22 +1673,6 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1922,9 +1859,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
@@ -2066,7 +2000,7 @@ msgid "No package lists available"
 msgstr ""
 
 msgid "No password set!"
-msgstr "암호 설정을 해주세요!"
+msgstr ""
 
 msgid "No rules in this chain"
 msgstr ""
@@ -2176,9 +2110,6 @@ msgstr "변경된 option"
 msgid "Option removed"
 msgstr "삭제된 option"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2279,9 +2210,6 @@ msgstr ""
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
@@ -2411,9 +2339,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2479,12 +2404,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2568,9 +2487,6 @@ msgstr "실시간 트래픽"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2589,9 +2505,6 @@ msgstr ""
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr ""
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "이 인터페이스를 재연결합니다"
 
@@ -2643,9 +2556,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "특정 ISP 들에 요구됨.  예: Charter (DOCSIS 3 기반)"
 
@@ -2661,11 +2571,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -2829,7 +2734,7 @@ msgid "Service Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Services"
-msgstr "서비스"
+msgstr "Services"
 
 msgid "Set up Time Synchronization"
 msgstr ""
@@ -3215,8 +3120,6 @@ msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
 "protect the web interface and enable SSH."
 msgstr ""
-"이 공유기에 암호 설정이 되지 않았습니다. 웹 UI 와 SSH 부분을 보호하기 위해서 "
-"꼭 root 암호를 설정해 주세요."
 
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr ""
@@ -3375,9 +3278,6 @@ msgstr ""
 msgid "USB Device"
 msgstr ""
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr ""
 
@@ -3487,11 +3387,6 @@ msgstr ""
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3747,9 +3642,6 @@ msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 파일"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3804,9 +3696,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/ms/base.po

@@ -43,45 +43,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr ""
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -862,9 +835,6 @@ msgstr "Mematikan pemasa HW-Beacon"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
@@ -1030,11 +1000,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Aktifkan spanning Tree Protokol di jambatan ini"
 
@@ -1081,12 +1046,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr ""
 
@@ -1334,9 +1293,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "Alamat IP"
 
@@ -1430,9 +1386,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr ""
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr ""
 
@@ -1699,22 +1652,6 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1902,9 +1839,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Mode"
 
@@ -2157,9 +2091,6 @@ msgstr ""
 msgid "Option removed"
 msgstr ""
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2258,9 +2189,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
@@ -2390,9 +2318,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2458,12 +2383,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2544,9 +2463,6 @@ msgstr ""
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2565,9 +2481,6 @@ msgstr "Menerima"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Antena Penerima"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr ""
 
@@ -2619,9 +2532,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
@@ -2637,11 +2547,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3349,9 +3254,6 @@ msgstr ""
 msgid "USB Device"
 msgstr ""
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr ""
 
@@ -3453,11 +3355,6 @@ msgstr "Diguna"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3709,9 +3606,6 @@ msgstr "Fail DNS tempatan"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3766,9 +3660,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/no/base.po

@@ -38,45 +38,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "1 minutts belastning:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15 minutters belastning:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 minutters belastning:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -890,9 +863,6 @@ msgstr "Deaktiver HW-Beacon timer"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktivert"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Forkast oppstrøms RFC1918 svar"
 
@@ -1065,11 +1035,6 @@ msgstr "Aktiver/Deaktiver"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktivert"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Aktiverer Spanning Tree Protocol på denne broen"
 
@@ -1117,12 +1082,6 @@ msgstr "Utløpstid på leide adresser, minimum er 2 minutter (<code>2m</code>)."
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Ekstern systemlogg server"
 
@@ -1373,9 +1332,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "IP adresse"
 
@@ -1469,9 +1425,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-Adresse"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-i-IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1738,22 +1691,6 @@ msgstr ""
 "Liste med <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere som "
 "forespørsler blir videresendt til"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1945,9 +1882,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "Mangler protokoll utvidelse for proto %q"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Modus"
 
@@ -2201,9 +2135,6 @@ msgstr "Innstilling endret"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Innstilling fjernet"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2304,9 +2235,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2436,9 +2364,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2506,12 +2431,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Kvalitet"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2605,9 +2524,6 @@ msgstr "Trafikk Sanntid"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Trådløst i sanntid"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Binde beskyttelse"
 
@@ -2626,9 +2542,6 @@ msgstr "Motta"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Mottak antenne"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Koble til igjen"
 
@@ -2680,9 +2593,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Er nødvendig for noen nettleverandører, f.eks Charter med DOCSIS 3"
 
@@ -2698,11 +2608,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3454,9 +3359,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB Enhet"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3565,11 +3467,6 @@ msgstr "Brukt"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Brukte Nøkler"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3829,9 +3726,6 @@ msgstr "lokal <abbr title=\"Domain Navn System\">DNS</abbr>-fil"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3886,9 +3780,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "tagget"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "ukjent"
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/pl/base.po

@@ -44,45 +44,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 1 min.:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 15 min.:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 5 min.:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -912,9 +885,6 @@ msgstr "Wyłącz zegar HW-Beacon"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Wyłączony"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Odrzuć wychodzące odpowiedzi RFC1918"
 
@@ -1092,11 +1062,6 @@ msgstr "Wlącz/Wyłącz"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Włączony"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 "Włącz protokół <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> na tym "
@@ -1148,12 +1113,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Zewnętrzny serwer dla loga systemowego"
 
@@ -1410,9 +1369,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "Adres IP"
 
@@ -1506,9 +1462,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Adres IPv6"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-w-IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1783,22 +1736,6 @@ msgstr ""
 "Lista serwerów <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> do których będą "
 "przekazywane zapytania"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1991,9 +1928,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "Brakujące rozszerzenie protokołu dla protokołu %q"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Tryb"
 
@@ -2246,9 +2180,6 @@ msgstr "Wartość zmieniona"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Usunięto wartość"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2349,9 +2280,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2483,9 +2411,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2554,12 +2479,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Jakość"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2654,9 +2573,6 @@ msgstr "Ruch w czasie rzeczywistym"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "WiFi w czasie rzeczywistym"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Przypisz ochronę"
 
@@ -2675,9 +2591,6 @@ msgstr "Odebrane"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Antena odbiorcza"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Połącz ponownie ten interfejs"
 
@@ -2729,9 +2642,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
 
@@ -2747,11 +2657,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3517,9 +3422,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "Urządzenie USB"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3629,11 +3531,6 @@ msgstr "Użyte"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Użyte gniazdo klucza"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3894,9 +3791,6 @@ msgstr "lokalny plik <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3952,9 +3846,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "tagowane"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "nieznane"
 

File diff suppressed because it is too large
+ 120 - 224
package/luci/modules/luci-base/po/pt-br/base.po


+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/pt/base.po

@@ -43,45 +43,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Carga de 1 Minuto:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Carga de 15 minutos:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga 5 Minutos:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
@@ -904,9 +877,6 @@ msgstr "Desativar temporizador de HW-Beacon"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desativado"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Descartar respostas RFC1918 a montante"
 
@@ -1081,11 +1051,6 @@ msgstr "Ativar/Desativar"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Ativa o Spanning Tree nesta bridge"
 
@@ -1135,12 +1100,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Servidor externo de logs de sistema"
 
@@ -1394,9 +1353,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "Endereço IP"
 
@@ -1490,9 +1446,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Endereço-IPv6"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-em-IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1762,22 +1715,6 @@ msgstr ""
 "Lista de servidores <abbr title=\"Sistema Nomes de Domínio\">DNS</abbr> para "
 "onde encaminhar os pedidos"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1969,9 +1906,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "Falta a extensão de protocolo para o protocolo %q"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
 
@@ -2225,9 +2159,6 @@ msgstr "Opção alterada"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opção removida"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2326,9 +2257,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2458,9 +2386,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2526,12 +2451,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualidade"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2624,9 +2543,6 @@ msgstr "Tráfego em Tempo Real"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Wireless em Tempo Real"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Religar protecção"
 
@@ -2645,9 +2561,6 @@ msgstr "Receber"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Antena de Recepção"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconetar esta interface"
 
@@ -2699,9 +2612,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Necessário para certos ISPs, p.ex. Charter with DOCSIS 3"
 
@@ -2717,11 +2627,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3455,9 +3360,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "Dispositivo USB"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3559,11 +3461,6 @@ msgstr "Usado"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3826,9 +3723,6 @@ msgstr ""
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3883,9 +3777,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "desconhecido"
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/ro/base.po

@@ -42,45 +42,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Incarcarea in ultimul minut"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Incarcarea in ultimele 15 minute"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Incarcarea in ultimele 5 minute"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -874,9 +847,6 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr "Dezactivat"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
@@ -1036,11 +1006,6 @@ msgstr "Activeaza/Dezactiveaza"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activat"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 
@@ -1087,12 +1052,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Server de log-uri extern"
 
@@ -1341,9 +1300,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "Adresa IP"
 
@@ -1437,9 +1393,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr ""
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr ""
 
@@ -1700,22 +1653,6 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1901,9 +1838,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Mod"
 
@@ -2149,9 +2083,6 @@ msgstr "Optiunea schimbata"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Optiunea eliminata"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2250,9 +2181,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
@@ -2382,9 +2310,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2450,12 +2375,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Calitate"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2537,9 +2456,6 @@ msgstr "Traficul in timp real"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2558,9 +2474,6 @@ msgstr ""
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Antena receptorului"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconecteaza aceasta interfata"
 
@@ -2612,9 +2525,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
@@ -2630,11 +2540,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3322,9 +3227,6 @@ msgstr ""
 msgid "USB Device"
 msgstr "Dispozitiv USB"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3426,11 +3328,6 @@ msgstr "Folosit"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Slot de cheie folosit"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3682,9 +3579,6 @@ msgstr ""
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3739,9 +3633,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "etichetat"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "necunoscut"
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/ru/base.po

@@ -45,45 +45,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Базовый идентификатор обслуживания\">BSSID</abbr>"
 
@@ -903,9 +876,6 @@ msgstr "Отключить таймер HW-Beacon"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Отключено"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Отбрасывать ответы RFC1918"
 
@@ -1082,11 +1052,6 @@ msgstr "Включить/выключить"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Включено"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
 
@@ -1136,12 +1101,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Сервер системного журнала"
 
@@ -1393,9 +1352,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "IP-адрес"
 
@@ -1489,9 +1445,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-адрес"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1766,22 +1719,6 @@ msgstr ""
 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
 "перенаправления запросов"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1974,9 +1911,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "Отсутствует расширение протокола %q"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
 
@@ -2231,9 +2165,6 @@ msgstr "Опция изменена"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Опция удалена"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2334,9 +2265,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2466,9 +2394,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2536,12 +2461,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Качество"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2634,9 +2553,6 @@ msgstr "Трафик в реальном времени"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
 
@@ -2655,9 +2571,6 @@ msgstr "Приём"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Приёмная антенна"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
 
@@ -2710,9 +2623,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Требуется для некоторых интернет-провайдеров"
 
@@ -2728,11 +2638,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3489,9 +3394,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB-устройство"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3600,11 +3502,6 @@ msgstr "Использовано"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Используемый слот ключа"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3867,9 +3764,6 @@ msgstr "локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3924,9 +3818,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "с тегом"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "неизвестный"
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/sk/base.po

@@ -38,45 +38,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr ""
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 
@@ -855,9 +828,6 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
@@ -1017,11 +987,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 
@@ -1068,12 +1033,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr ""
 
@@ -1319,9 +1278,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr ""
 
@@ -1415,9 +1371,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr ""
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr ""
 
@@ -1675,22 +1628,6 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1876,9 +1813,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
@@ -2124,9 +2058,6 @@ msgstr ""
 msgid "Option removed"
 msgstr ""
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2225,9 +2156,6 @@ msgstr ""
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
@@ -2357,9 +2285,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2425,12 +2350,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2510,9 +2429,6 @@ msgstr ""
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2531,9 +2447,6 @@ msgstr ""
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr ""
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr ""
 
@@ -2585,9 +2498,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
@@ -2603,11 +2513,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3292,9 +3197,6 @@ msgstr ""
 msgid "USB Device"
 msgstr ""
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr ""
 
@@ -3396,11 +3298,6 @@ msgstr ""
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3650,9 +3547,6 @@ msgstr ""
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3707,9 +3601,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/sv/base.po

@@ -41,45 +41,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Belastning senaste minuten:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Belastning senaste 15 minutrarna:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Belastning senaste 5 minutrarna:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -861,9 +834,6 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
@@ -1023,11 +993,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 
@@ -1074,12 +1039,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr ""
 
@@ -1325,9 +1284,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr ""
 
@@ -1421,9 +1377,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr ""
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr ""
 
@@ -1681,22 +1634,6 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1882,9 +1819,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
@@ -2130,9 +2064,6 @@ msgstr ""
 msgid "Option removed"
 msgstr ""
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2231,9 +2162,6 @@ msgstr ""
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
@@ -2363,9 +2291,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2431,12 +2356,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2516,9 +2435,6 @@ msgstr ""
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2537,9 +2453,6 @@ msgstr ""
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr ""
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr ""
 
@@ -2591,9 +2504,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
@@ -2609,11 +2519,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3298,9 +3203,6 @@ msgstr ""
 msgid "USB Device"
 msgstr ""
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr ""
 
@@ -3402,11 +3304,6 @@ msgstr ""
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3656,9 +3553,6 @@ msgstr ""
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3713,9 +3607,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/templates/base.pot

@@ -31,45 +31,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr ""
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 
@@ -848,9 +821,6 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
@@ -1010,11 +980,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 
@@ -1061,12 +1026,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr ""
 
@@ -1312,9 +1271,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr ""
 
@@ -1408,9 +1364,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr ""
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr ""
 
@@ -1668,22 +1621,6 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1869,9 +1806,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
@@ -2117,9 +2051,6 @@ msgstr ""
 msgid "Option removed"
 msgstr ""
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2218,9 +2149,6 @@ msgstr ""
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
@@ -2350,9 +2278,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2418,12 +2343,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2503,9 +2422,6 @@ msgstr ""
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2524,9 +2440,6 @@ msgstr ""
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr ""
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr ""
 
@@ -2578,9 +2491,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
@@ -2596,11 +2506,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3285,9 +3190,6 @@ msgstr ""
 msgid "USB Device"
 msgstr ""
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr ""
 
@@ -3389,11 +3291,6 @@ msgstr ""
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3643,9 +3540,6 @@ msgstr ""
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3700,9 +3594,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/tr/base.po

@@ -41,45 +41,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "1 Dakikalık Yük:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15 Dakikalık Yük:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 Dakikalık Yük:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\\\"Temel Servis Ayar Tanımlayıcısı\\\"> BSSID </abbr>"
 
@@ -868,9 +841,6 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
@@ -1030,11 +1000,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 
@@ -1081,12 +1046,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr ""
 
@@ -1332,9 +1291,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr ""
 
@@ -1428,9 +1384,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr ""
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr ""
 
@@ -1688,22 +1641,6 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1889,9 +1826,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
@@ -2137,9 +2071,6 @@ msgstr ""
 msgid "Option removed"
 msgstr ""
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2238,9 +2169,6 @@ msgstr ""
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
@@ -2370,9 +2298,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2438,12 +2363,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2523,9 +2442,6 @@ msgstr ""
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2544,9 +2460,6 @@ msgstr ""
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr ""
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr ""
 
@@ -2598,9 +2511,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
@@ -2616,11 +2526,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3305,9 +3210,6 @@ msgstr ""
 msgid "USB Device"
 msgstr ""
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr ""
 
@@ -3409,11 +3311,6 @@ msgstr ""
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3665,9 +3562,6 @@ msgstr "yerel <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dosyası"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3722,9 +3616,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "etiketlendi"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/uk/base.po

@@ -42,45 +42,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Навантаження за 1 хвилину:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Навантаження за 15 хвилин:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Навантаження за 5 хвилин:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier — ідентифікатор основної служби "
@@ -913,9 +886,6 @@ msgstr "Вимкнути таймер HW-Beacon"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Вимкнено"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Відкидати RFC1918-відповіді від клієнта на сервер"
 
@@ -1091,11 +1061,6 @@ msgstr "Увімкнено/Вимкнено"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Увімкнено"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 "Увімкнути <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> на цьому мосту"
@@ -1144,12 +1109,6 @@ msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (<
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Зовнішній сервер системного журналу"
 
@@ -1401,9 +1360,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "IP-адреса"
 
@@ -1497,9 +1453,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-адреса"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6 у IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1773,22 +1726,6 @@ msgstr ""
 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів, до яких "
 "пересилати запити"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1983,9 +1920,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "Відсутні розширення для протоколу %q"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
 
@@ -2239,9 +2173,6 @@ msgstr "Опція змінена"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Опція видалена"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2345,9 +2276,6 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Personal Identification Number — Персональний ідентифікаційний "
 "номер\">>PIN</abbr>"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2477,9 +2405,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2547,12 +2472,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Якість"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2648,9 +2567,6 @@ msgstr "Трафік у реальному часі"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Бездротові мережі у реальному часі"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Захист від переприв'язки"
 
@@ -2669,9 +2585,6 @@ msgstr "Прийом"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Антена приймача"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Перепідключити цей інтерфейс"
 
@@ -2723,9 +2636,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Потрібно для деяких провайдерів, наприклад, Charter із DOCSIS 3"
 
@@ -2741,11 +2651,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3505,9 +3410,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB-пристрій"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3616,11 +3518,6 @@ msgstr "Використано"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Використовується слот ключа"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3882,9 +3779,6 @@ msgstr ""
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3939,9 +3833,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "з позначкою"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "невідомий"
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/vi/base.po

@@ -43,45 +43,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr ""
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -864,9 +837,6 @@ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
@@ -1035,11 +1005,6 @@ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
 
@@ -1086,12 +1051,6 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr ""
 
@@ -1339,9 +1298,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "Địa chỉ IP"
 
@@ -1435,9 +1391,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr ""
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr ""
 
@@ -1703,22 +1656,6 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1904,9 +1841,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Chế độ"
 
@@ -2160,9 +2094,6 @@ msgstr ""
 msgid "Option removed"
 msgstr ""
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2261,9 +2192,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
@@ -2393,9 +2321,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2461,12 +2386,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2548,9 +2467,6 @@ msgstr ""
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2569,9 +2485,6 @@ msgstr "Receive"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Máy thu Antenna"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr ""
 
@@ -2623,9 +2536,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
@@ -2641,11 +2551,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3347,9 +3252,6 @@ msgstr ""
 msgid "USB Device"
 msgstr ""
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr ""
 
@@ -3451,11 +3353,6 @@ msgstr "Đã sử dụng"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3712,9 +3609,6 @@ msgstr "Tập tin <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> địa phương"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3769,9 +3663,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po

@@ -43,45 +43,18 @@ msgstr "-- 根据设备匹配 --"
 msgid "-- match by label --"
 msgstr "-- 根据标签匹配 --"
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "1分钟负载:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15分钟负载:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr "464XLAT (CLAT)"
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5分钟负载:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"基本服务集标识符\">BSSID</abbr>"
 
@@ -871,9 +844,6 @@ msgstr "停用HW-Beacon计时器"
 msgid "Disabled"
 msgstr "禁用"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "丢弃RFC1918上行响应数据"
 
@@ -1035,11 +1005,6 @@ msgstr "启用/禁用"
 msgid "Enabled"
 msgstr "启用"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "在此桥接上启用生成协议树"
 
@@ -1086,12 +1051,6 @@ msgstr "租用地址的到期时间,最短2分钟(<code>2m</code>)。"
 msgid "External"
 msgstr "远程"
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "远程日志服务器"
 
@@ -1341,9 +1300,6 @@ msgstr "混合"
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "IKE DH组"
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "IP地址"
 
@@ -1437,9 +1393,6 @@ msgstr "IPv6路由前缀"
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-地址"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1699,22 +1652,6 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr "将指定的域名DNS解析转发到指定的DNS服务器(按照示例填写)"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "用于认证的SSH密钥文件列表"
 
@@ -1901,9 +1838,6 @@ msgstr "数据包镜像源端口"
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "缺少协议 %q 的协议扩展"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "模式"
 
@@ -2149,9 +2083,6 @@ msgstr "修改的选项"
 msgid "Option removed"
 msgstr "移除的选项"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr "可选,设置这个选项会覆盖默认设定的服务器(tic.sixxs.net)"
 
@@ -2252,9 +2183,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2384,9 +2312,6 @@ msgstr "电源管理模式"
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr "抢占式CRC错误(CRCP_P)"
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "预共享密钥"
 
@@ -2452,12 +2377,6 @@ msgstr "QMI蜂窝"
 msgid "Quality"
 msgstr "质量"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "RFC3947 NAT-T模式"
 
@@ -2546,9 +2465,6 @@ msgstr "实时流量"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "实时无线"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "重绑定保护"
 
@@ -2567,9 +2483,6 @@ msgstr "接收"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "接收天线"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "重连此接口"
 
@@ -2621,9 +2534,6 @@ msgstr "请求指定长度的IPv6前缀"
 msgid "Require TLS"
 msgstr "必须使用TLS"
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "某些ISP需要,例如:同轴线网络DOCSIS 3"
 
@@ -2641,11 +2551,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr "必须,Peer的公钥。"
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3352,9 +3257,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB设备"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3458,11 +3360,6 @@ msgstr "已用"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "启用密码组"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "客户证书(PEM加密的)"
 
@@ -3718,9 +3615,6 @@ msgstr "本地<abbr title=\"域名服务系统\">DNS</abbr>解析文件"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr "最小值1280,最大值1480"
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr "导航"
 
@@ -3775,9 +3669,6 @@ msgstr "有状态和无状态的"
 msgid "tagged"
 msgstr "关联"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "未知"
 

+ 0 - 109
package/luci/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po

@@ -41,45 +41,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "1分鐘負載"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15分鐘負載"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5分鐘負載"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -878,9 +851,6 @@ msgstr "關閉硬體燈號計時器"
 msgid "Disabled"
 msgstr "關閉"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "丟棄上游RFC1918 虛擬IP網路的回應"
 
@@ -1047,11 +1017,6 @@ msgstr "啟用/關閉"
 msgid "Enabled"
 msgstr "啟用"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "在橋接器上啟用802.1d Spanning Tree協定"
 
@@ -1099,12 +1064,6 @@ msgstr "釋放位址的過期週期,最少兩分鐘 (<code>2m</code>)."
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "外部系統日誌伺服器"
 
@@ -1350,9 +1309,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "IP位址"
 
@@ -1446,9 +1402,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-位址"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6包覆在IPv4內(RFC4213)"
 
@@ -1711,22 +1664,6 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr "列出 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器以便轉發請求"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1913,9 +1850,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "協定  %q 漏失的延伸協定"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "模式"
 
@@ -2165,9 +2099,6 @@ msgstr "選項已變更"
 msgid "Option removed"
 msgstr "選項已移除"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2266,9 +2197,6 @@ msgstr "PID碼"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN碼"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP協定"
 
@@ -2398,9 +2326,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2466,12 +2391,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "品質"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2562,9 +2481,6 @@ msgstr "即時流量"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "即時無線網路"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "重新綁護"
 
@@ -2583,9 +2499,6 @@ msgstr "接收"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "接收天線"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "重新連接這個介面"
 
@@ -2637,9 +2550,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "對特定的ISP需要,例如.DOCSIS 3 加速有線電視寬頻網路"
 
@@ -2655,11 +2565,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3379,9 +3284,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB設備"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "設備通用唯一識別碼UUID"
 
@@ -3488,11 +3390,6 @@ msgstr "已使用"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "已使用的關鍵插槽"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3748,9 +3645,6 @@ msgstr "本地<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 檔案"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3805,9 +3699,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "標籤"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "未知"
 

+ 1 - 1
package/luci/modules/luci-base/src/mkversion.sh

@@ -15,7 +15,7 @@ if pcall(dofile, "/etc/openwrt_release") and _G.DISTRIB_DESCRIPTION then
 		end
 	end
 else
-	distname    = "OpenWrt"
+	distname    = "libreCMC"
 	distversion = "Development Snapshot"
 end
 

+ 0 - 1
package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/controller/admin/network.lua

@@ -238,7 +238,6 @@ function iface_status(ifaces)
 				ipaddrs    = net:ipaddrs(),
 				ip6addrs   = net:ip6addrs(),
 				dnsaddrs   = net:dnsaddrs(),
-				ip6prefix  = net:ip6prefix(),
 				name       = device:shortname(),
 				type       = device:type(),
 				ifname     = device:name(),

+ 2 - 4
package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/controller/admin/status.lua

@@ -24,10 +24,8 @@ function index()
 	entry({"admin", "status", "realtime", "bandwidth"}, template("admin_status/bandwidth"), _("Traffic"), 2).leaf = true
 	entry({"admin", "status", "realtime", "bandwidth_status"}, call("action_bandwidth")).leaf = true
 
-	if nixio.fs.access("/etc/config/wireless") then
-		entry({"admin", "status", "realtime", "wireless"}, template("admin_status/wireless"), _("Wireless"), 3).leaf = true
-		entry({"admin", "status", "realtime", "wireless_status"}, call("action_wireless")).leaf = true
-	end
+	entry({"admin", "status", "realtime", "wireless"}, template("admin_status/wireless"), _("Wireless"), 3).leaf = true
+	entry({"admin", "status", "realtime", "wireless_status"}, call("action_wireless")).leaf = true
 
 	entry({"admin", "status", "realtime", "connections"}, template("admin_status/connections"), _("Connections"), 4).leaf = true
 	entry({"admin", "status", "realtime", "connections_status"}, call("action_connections")).leaf = true

+ 0 - 1
package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/controller/admin/system.lua

@@ -52,7 +52,6 @@ function action_clock_status()
 			luci.sys.call("date -s '%04d-%02d-%02d %02d:%02d:%02d'" %{
 				date.year, date.month, date.day, date.hour, date.min, date.sec
 			})
-			luci.sys.call("/etc/init.d/sysfixtime restart")
 		end
 	end
 

+ 3 - 135
package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua

@@ -42,9 +42,6 @@ end
 
 -- wireless toggle was requested, commit and reload page
 function m.parse(map)
-	local new_cc = m:formvalue("cbid.wireless.%s.country" % wdev:name())
-	local old_cc = m:get(wdev:name(), "country")
-
 	if m:formvalue("cbid.wireless.%s.__toggle" % wdev:name()) then
 		if wdev:get("disabled") == "1" or wnet:get("disabled") == "1" then
 			wnet:set("disabled", nil)
@@ -59,14 +56,7 @@ function m.parse(map)
 		luci.http.redirect(luci.dispatcher.build_url("admin/network/wireless", arg[1]))
 		return
 	end
-
 	Map.parse(map)
-
-	if m:get(wdev:name(), "type") == "mac80211" and new_cc and new_cc ~= old_cc then
-		luci.sys.call("iw reg set %q" % new_cc)
-		luci.http.redirect(luci.dispatcher.build_url("admin/network/wireless", arg[1]))
-		return
-	end
 end
 
 m.title = luci.util.pcdata(wnet:get_i18n())
@@ -104,7 +94,7 @@ local function txpower_current(pwr, list)
 			end
 		end
 	end
-	return pwr or ""
+	return (list[#list] and list[#list].driver_dbm) or pwr or 0
 end
 
 local iw = luci.sys.wifi.getiwinfo(arg[1])
@@ -201,7 +191,7 @@ end
 ------------------- MAC80211 Device ------------------
 
 if hwtype == "mac80211" then
-	if #tx_power_list > 0 then
+	if #tx_power_list > 1 then
 		tp = s:taboption("general", ListValue,
 			"txpower", translate("Transmit Power"), "dBm")
 		tp.rmempty = true
@@ -210,7 +200,6 @@ if hwtype == "mac80211" then
 			return txpower_current(Value.cfgvalue(...), tx_power_list)
 		end
 
-		tp:value("", translate("auto"))
 		for _, p in ipairs(tx_power_list) do
 			tp:value(p.driver_dbm, "%i dBm (%i mW)"
 				%{ p.display_dbm, p.display_mw })
@@ -262,7 +251,6 @@ if hwtype == "atheros" then
 		return txpower_current(Value.cfgvalue(...), tx_power_list)
 	end
 
-	tp:value("", translate("auto"))
 	for _, p in ipairs(tx_power_list) do
 		tp:value(p.driver_dbm, "%i dBm (%i mW)"
 			%{ p.display_dbm, p.display_mw })
@@ -320,7 +308,6 @@ if hwtype == "broadcom" then
 		return txpower_current(Value.cfgvalue(...), tx_power_list)
 	end
 
-	tp:value("", translate("auto"))
 	for _, p in ipairs(tx_power_list) do
 		tp:value(p.driver_dbm, "%i dBm (%i mW)"
 			%{ p.display_dbm, p.display_mw })
@@ -900,91 +887,13 @@ end
 
 
 if hwtype == "atheros" or hwtype == "mac80211" or hwtype == "prism2" then
-
-	-- Probe 802.11r support (and EAP support as a proxy for Openwrt)
-	local has_80211r = (os.execute("hostapd -v11r 2>/dev/null || hostapd -veap 2>/dev/null") == 0)
-
-	ieee80211r = s:taboption("encryption", Flag, "ieee80211r",
-		translate("802.11r Fast Transition"),
-		translate("Enables fast roaming among access points that belong " ..
-			"to the same Mobility Domain"))
-	ieee80211r:depends({mode="ap", encryption="wpa"})
-	ieee80211r:depends({mode="ap", encryption="wpa2"})
-	ieee80211r:depends({mode="ap-wds", encryption="wpa"})
-	ieee80211r:depends({mode="ap-wds", encryption="wpa2"})
-	if has_80211r then
-		ieee80211r:depends({mode="ap", encryption="psk"})
-		ieee80211r:depends({mode="ap", encryption="psk2"})
-		ieee80211r:depends({mode="ap", encryption="psk-mixed"})
-	end
-	ieee80211r.rmempty = true
-
-	nasid = s:taboption("encryption", Value, "nasid", translate("NAS ID"),
-		translate("Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and " ..
-			"802.11r R0KH-ID. Not needed with normal WPA(2)-PSK."))
+	nasid = s:taboption("encryption", Value, "nasid", translate("NAS ID"))
 	nasid:depends({mode="ap", encryption="wpa"})
 	nasid:depends({mode="ap", encryption="wpa2"})
 	nasid:depends({mode="ap-wds", encryption="wpa"})
 	nasid:depends({mode="ap-wds", encryption="wpa2"})
-	nasid:depends({ieee80211r="1"})
 	nasid.rmempty = true
 
-	mobility_domain = s:taboption("encryption", Value, "mobility_domain",
-			translate("Mobility Domain"),
-			translate("4-character hexadecimal ID"))
-	mobility_domain:depends({ieee80211r="1"})
-	mobility_domain.placeholder = "4f57"
-	mobility_domain.datatype = "and(hexstring,rangelength(4,4))"
-	mobility_domain.rmempty = true
-
-	r0_key_lifetime = s:taboption("encryption", Value, "r0_key_lifetime",
-			translate("R0 Key Lifetime"), translate("minutes"))
-	r0_key_lifetime:depends({ieee80211r="1"})
-	r0_key_lifetime.placeholder = "10000"
-	r0_key_lifetime.datatype = "uinteger"
-	r0_key_lifetime.rmempty = true
-
-	r1_key_holder = s:taboption("encryption", Value, "r1_key_holder",
-			translate("R1 Key Holder"),
-			translate("6-octet identifier as a hex string - no colons"))
-	r1_key_holder:depends({ieee80211r="1"})
-	r1_key_holder.placeholder = "00004f577274"
-	r1_key_holder.datatype = "and(hexstring,rangelength(12,12))"
-	r1_key_holder.rmempty = true
-
-	reassociation_deadline = s:taboption("encryption", Value, "reassociation_deadline",
-		translate("Reassociation Deadline"),
-		translate("time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"))
-	reassociation_deadline:depends({ieee80211r="1"})
-	reassociation_deadline.placeholder = "1000"
-	reassociation_deadline.datatype = "range(1000,65535)"
-	reassociation_deadline.rmempty = true
-
-	pmk_r1_push = s:taboption("encryption", Flag, "pmk_r1_push", translate("PMK R1 Push"))
-	pmk_r1_push:depends({ieee80211r="1"})
-	pmk_r1_push.placeholder = "0"
-	pmk_r1_push.rmempty = true
-
-	r0kh = s:taboption("encryption", DynamicList, "r0kh", translate("External R0 Key Holder List"),
-		translate("List of R0KHs in the same Mobility Domain. " ..
-			"<br />Format: MAC-address,NAS-Identifier,128-bit key as hex string. " ..
-			"<br />This list is used to map R0KH-ID (NAS Identifier) to a destination " ..
-			"MAC address when requesting PMK-R1 key from the R0KH that the STA " ..
-			"used during the Initial Mobility Domain Association."))
-
-	r0kh:depends({ieee80211r="1"})
-	r0kh.rmempty = true
-
-	r1kh = s:taboption("encryption", DynamicList, "r1kh", translate("External R1 Key Holder List"),
-		translate ("List of R1KHs in the same Mobility Domain. "..
-			"<br />Format: MAC-address,R1KH-ID as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. "..
-			"<br />This list is used to map R1KH-ID to a destination MAC address " ..
-			"when sending PMK-R1 key from the R0KH. This is also the " ..
-			"list of authorized R1KHs in the MD that can request PMK-R1 keys."))
-	r1kh:depends({ieee80211r="1"})
-	r1kh.rmempty = true
-	-- End of 802.11r options
-
 	eaptype = s:taboption("encryption", ListValue, "eap_type", translate("EAP-Method"))
 	eaptype:value("tls",  "TLS")
 	eaptype:value("ttls", "TTLS")
@@ -1123,47 +1032,6 @@ if hwtype == "atheros" or hwtype == "mac80211" or hwtype == "prism2" then
 	password.password = true
 end
 
--- ieee802.11w options
-if hwtype == "mac80211" then
-   local has_80211w = (os.execute("hostapd -v11w 2>/dev/null || hostapd -veap 2>/dev/null") == 0)
-   if has_80211w then
-	ieee80211w = s:taboption("encryption", ListValue, "ieee80211w",
-		translate("802.11w Management Frame Protection"),
-		translate("Requires the 'full' version of wpad/hostapd " ..
-			"and support from the wifi driver <br />(as of Feb 2017: " ..
-			"ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"))
-	ieee80211w.default = ""
-	ieee80211w.rmempty = true
-	ieee80211w:value("", translate("Disabled (default)"))
-	ieee80211w:value("1", translate("Optional"))
-	ieee80211w:value("2", translate("Required"))
-	ieee80211w:depends({mode="ap", encryption="wpa2"})
-	ieee80211w:depends({mode="ap-wds", encryption="wpa2"})
-	ieee80211w:depends({mode="ap", encryption="psk2"})
-	ieee80211w:depends({mode="ap", encryption="psk-mixed"})
-	ieee80211w:depends({mode="ap-wds", encryption="psk2"})
-	ieee80211w:depends({mode="ap-wds", encryption="psk-mixed"})
-
-	max_timeout = s:taboption("encryption", Value, "ieee80211w_max_timeout",
-			translate("802.11w maximum timeout"),
-			translate("802.11w Association SA Query maximum timeout"))
-	max_timeout:depends({ieee80211w="1"})
-	max_timeout:depends({ieee80211w="2"})
-	max_timeout.datatype = "uinteger"
-	max_timeout.placeholder = "1000"
-	max_timeout.rmempty = true
-
-	retry_timeout = s:taboption("encryption", Value, "ieee80211w_retry_timeout",
-			translate("802.11w retry timeout"),
-			translate("802.11w Association SA Query retry timeout"))
-	retry_timeout:depends({ieee80211w="1"})
-	retry_timeout:depends({ieee80211w="2"})
-	retry_timeout.datatype = "uinteger"
-	retry_timeout.placeholder = "201"
-	retry_timeout.rmempty = true
-   end
-end
-
 if hwtype == "atheros" or hwtype == "mac80211" or hwtype == "prism2" then
 	local wpasupplicant = fs.access("/usr/sbin/wpa_supplicant")
 	local hostcli = fs.access("/usr/sbin/hostapd_cli")

+ 1 - 1
package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua

@@ -16,7 +16,7 @@ if not iw then
 	return
 end
 
-m = SimpleForm("network", translatef("Joining Network: %q", http.formvalue("join")))
+m = SimpleForm("network", translate("Joining Network: %q", http.formvalue("join")))
 m.cancel = translate("Back to scan results")
 m.reset = false
 

+ 1 - 3
package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua

@@ -21,7 +21,7 @@ function s.cfgsections()
 	return { "_pass" }
 end
 
-function m.parse(map)
+function m.on_commit(map)
 	local v1 = pw1:formvalue("_pass")
 	local v2 = pw2:formvalue("_pass")
 
@@ -36,8 +36,6 @@ function m.parse(map)
 			m.message = translate("Given password confirmation did not match, password not changed!")
 		end
 	end
-
-	Map.parse(map)
 end
 
 

+ 4 - 6
package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua

@@ -56,8 +56,6 @@ mount:taboption("general", Flag, "enabled", translate("Enable this mount")).rmem
 o = mount:taboption("general", Value, "uuid", translate("UUID"),
 	translate("If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"))
 
-o:value("", translate("-- match by uuid --"))
-
 for i, d in ipairs(devices) do
 	if d.uuid and d.size then
 		o:value(d.uuid, "%s (%s, %d MB)" %{ d.uuid, d.dev, d.size })
@@ -66,12 +64,12 @@ for i, d in ipairs(devices) do
 	end
 end
 
+o:value("", translate("-- match by label --"))
+
 
 o = mount:taboption("general", Value, "label", translate("Label"),
 	translate("If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed device node"))
 
-o:value("", translate("-- match by label --"))
-
 o:depends("uuid", "")
 
 for i, d in ipairs(devices) do
@@ -82,12 +80,12 @@ for i, d in ipairs(devices) do
 	end
 end
 
+o:value("", translate("-- match by device --"))
+
 
 o = mount:taboption("general", Value, "device", translate("Device"),
 	translate("The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"))
 
-o:value("", translate("-- match by device --"))
-
 o:depends({ uuid = "", label = "" })
 
 for i, d in ipairs(devices) do

+ 2 - 38
package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua

@@ -7,11 +7,10 @@ local sysfs_path = "/sys/class/leds/"
 local leds = {}
 
 local fs   = require "nixio.fs"
-local nu   = require "nixio.util"
-local util = require "luci.util"
+local util = require "nixio.util"
 
 if fs.access(sysfs_path) then
-	leds = nu.consume((fs.dir(sysfs_path)))
+	leds = util.consume((fs.dir(sysfs_path)))
 end
 
 if #leds == 0 then
@@ -110,33 +109,6 @@ function usbdev.remove(self, section)
 	end
 end
 
-
-usbport = s:option(MultiValue, "port", translate("USB Ports"))
-usbport:depends("trigger", "usbport")
-usbport.rmempty = true
-usbport.widget = "checkbox"
-usbport.cast = "table"
-usbport.size = 1
-
-function usbport.valuelist(self, section)
-	local port, ports = nil, {}
-	for port in util.imatch(m.uci:get("system", section, "port")) do
-		local b, n = port:match("^usb(%d+)-port(%d+)$")
-		if not (b and n) then
-			b, n = port:match("^(%d+)-(%d+)$")
-		end
-		if b and n then
-			ports[#ports+1] = "usb%u-port%u" %{ tonumber(b), tonumber(n) }
-		end
-	end
-	return ports
-end
-
-function usbport.validate(self, value)
-	return type(value) == "string" and { value } or value
-end
-
-
 for p in nixio.fs.glob("/sys/bus/usb/devices/[0-9]*/manufacturer") do
 	local id = p:match("%d+-%d+")
 	local mf = nixio.fs.readfile("/sys/bus/usb/devices/" .. id .. "/manufacturer") or "?"
@@ -144,12 +116,4 @@ for p in nixio.fs.glob("/sys/bus/usb/devices/[0-9]*/manufacturer") do
 	usbdev:value(id, "%s (%s - %s)" %{ id, mf, pr })
 end
 
-for p in nixio.fs.glob("/sys/bus/usb/devices/*/usb[0-9]*-port[0-9]*") do
-	local bus, port = p:match("usb(%d+)-port(%d+)")
-	if bus and port then
-		usbport:value("usb%u-port%u" %{ tonumber(bus), tonumber(port) },
-		              "Hub %u, Port %u" %{ tonumber(bus), tonumber(port) })
-	end
-end
-
 return m

+ 0 - 5
package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm

@@ -164,11 +164,6 @@
 									ifc.ip6addrs[i]
 								);
 						}
-						
-						if (ifc.ip6prefix)
-						{
-							html += String.format('<strong><%:IPv6-PD%>:</strong> %s<br />', ifc.ip6prefix);
-						}
 
 						d.innerHTML = html;
 					}

+ 0 - 5
package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm

@@ -54,11 +54,6 @@
 								ifc.ip6addrs[i]
 							);
 					}
-					
-					if (ifc.ip6prefix)
-					{
-						html += String.format('<strong><%:IPv6-PD%>:</strong> %s<br />', ifc.ip6prefix);
-					}
 
 					d.innerHTML = html;
 				}

+ 1 - 2
package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/view/admin_status/connections.htm

@@ -153,8 +153,7 @@
 						{
 							var c  = conn[i];
 
-							if ((c.src == '127.0.0.1' && c.dst == '127.0.0.1')
-							|| (c.src == '::1' && c.dst == '::1'))
+							if (c.src == '127.0.0.1' && c.dst == '127.0.0.1')
 								continue;
 
 							var tr = conn_table.rows[0].parentNode.insertRow(-1);

+ 8 - 35
package/luci/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/view/admin_status/index.htm

@@ -76,14 +76,12 @@
 
 		if wan6 then
 			rv.wan6 = {
-				ip6addr   = wan6:ip6addr(),
-				gw6addr   = wan6:gw6addr(),
-				dns       = wan6:dns6addrs(),
-				ip6prefix = wan6:ip6prefix(),
-				uptime    = wan6:uptime(),
-				proto     = wan6:proto(),
-				ifname    = wan6:ifname(),
-				link      = wan6:adminlink()
+				ip6addr = wan6:ip6addr(),
+				gw6addr = wan6:gw6addr(),
+				dns     = wan6:dns6addrs(),
+				uptime  = wan6:uptime(),
+				ifname  = wan6:ifname(),
+				link    = wan6:adminlink()
 			}
 		end
 
@@ -235,34 +233,9 @@
 			if (ifc6 && ifc6.ifname && ifc6.proto != 'none')
 			{
 				var s = String.format(
-					'<strong><%:Type%>: </strong>%s%s<br />',
-						ifc6.proto, (ifc6.ip6prefix) ? '-pd' : ''
-				);
-				
-				if (!ifc6.ip6prefix)
-				{
-					s += String.format(
-						'<strong><%:Address%>: </strong>%s<br />',
-						(ifc6.ip6addr) ? ifc6.ip6addr : '::'
-					);
-				}
-				else
-				{
-					s += String.format(
-						'<strong><%:Prefix Delegated%>: </strong>%s<br />',
-						ifc6.ip6prefix
-					);
-					if (ifc6.ip6addr)
-					{
-						s += String.format(
-							'<strong><%:Address%>: </strong>%s<br />',
-							ifc6.ip6addr
-						);
-					}
-				}
-
-				s += String.format(
+					'<strong><%:Address%>: </strong>%s<br />' +
 					'<strong><%:Gateway%>: </strong>%s<br />',
+						(ifc6.ip6addr) ? ifc6.ip6addr : '::',
 						(ifc6.gw6addr) ? ifc6.gw6addr : '::'
 				);
 

+ 2 - 2
package/luci/modules/luci-mod-admin-full/src/luci-bwc.c

@@ -521,8 +521,8 @@ static int run_daemon(void)
 				if (strstr(line, "TIME_WAIT"))
 					continue;
 
-				if ((strstr(line, "src=127.0.0.1 ") && strstr(line, "dst=127.0.0.1 ")) 
-				|| (strstr(line, "src=::1 ") && strstr(line, "dst=::1 ")))
+				if (strstr(line, "src=127.0.0.1 ") &&
+				    strstr(line, "dst=127.0.0.1 "))
 					continue;
 
 				if (sscanf(line, "%*s %*d %s", ifname) || sscanf(line, "%s %*d", ifname))

+ 1 - 11
package/luci/protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua

@@ -1,4 +1,4 @@
--- Copyright 2016-2017 Dan Luedtke <mail@danrl.com>
+-- Copyright 2016 Dan Luedtke <mail@danrl.com>
 -- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
 
 
@@ -34,16 +34,6 @@ listen_port.datatype = "port"
 listen_port.placeholder = "51820"
 listen_port.optional = true
 
-addresses = section:taboption(
-  "general",
-  DynamicList,
-  "addresses",
-  translate("IP Addresses"),
-  translate("Recommended. IP addresses of the WireGuard interface.")
-)
-addresses.datatype = "ipaddr"
-addresses.optional = true
-
 
 -- advanced --------------------------------------------------------------------
 

+ 3 - 3
package/network/config/firewall/Makefile

@@ -13,9 +13,9 @@ PKG_RELEASE:=1
 
 PKG_SOURCE_PROTO:=git
 PKG_SOURCE_URL=$(LEDE_GIT)/project/firewall3.git
-PKG_SOURCE_DATE:=2017-01-13
-PKG_SOURCE_VERSION:=37cb4cb437fd685f31926a4c326ba8afe329e4a6
-PKG_MIRROR_HASH:=7ee075f05977e5d9a78e661b537e6eb077c8f328ff2e71d1e2fbef44cca97355
+PKG_SOURCE_DATE:=2016-11-29
+PKG_SOURCE_VERSION:=13698aafb52c45817ee7815da3405e620657c8d0
+PKG_MIRROR_HASH:=6ba6e96a588dd3afd7e9db7e9246c5cc6c560aa95385592960c6b71b5a9c6395
 PKG_MAINTAINER:=Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
 PKG_LICENSE:=ISC
 

+ 0 - 69
package/network/config/ltq-vdsl-app/Makefile

@@ -1,69 +0,0 @@
-# Copyright (C) 2010 OpenWrt.org
-# Copyright (C) 2015-2016 Lantiq Beteiligungs GmbH & Co KG.
-#
-# This is free software, licensed under the GNU General Public License v2.
-# See /LICENSE for more information.
-
-include $(TOPDIR)/rules.mk
-include $(INCLUDE_DIR)/kernel.mk
-
-PKG_NAME:=ltq-vdsl-app
-PKG_VERSION:=4.17.18.6
-PKG_RELEASE:=1
-PKG_BASE_NAME:=dsl_cpe_control
-PKG_SOURCE:=$(PKG_BASE_NAME)_vrx-$(PKG_VERSION).tar.gz
-PKG_SOURCE_URL:=http://mirror2.openwrt.org/sources
-PKG_HASH:=da8bb929526a61aea0e153ef524331fcd472a1ebbc6d88ca017735a4f82ece02
-PKG_BUILD_DIR:=$(KERNEL_BUILD_DIR)/$(PKG_BASE_NAME)-$(PKG_VERSION)
-PKG_LICENSE:=BSD-2-Clause
-
-PKG_BUILD_DEPENDS:=kmod-ltq-vdsl-vr9
-
-PKG_FLAGS:=nonshared
-
-include $(INCLUDE_DIR)/package.mk
-
-define Package/ltq-vdsl-app
-  SECTION:=net
-  CATEGORY:=Network
-  TITLE:=Lantiq VDSL userland tool
-  URL:=http://www.lantiq.com/
-  DEPENDS:=@TARGET_lantiq_xrx200 +libpthread +librt +atm-esi
-endef
-
-define Package/ltq-vdsl-app/description
-  Userland tool needed to control Lantiq VDSL CPE
-endef
-
-CONFIGURE_ARGS += \
-	--enable-vrx \
-	--enable-vrx-device=vr9 \
-	--enable-driver-include="-I$(STAGING_DIR)/usr/include/drv_vdsl_cpe_api" \
-	--enable-device-driver-include="-I$(STAGING_DIR)/usr/include/vdsl/" \
-	--enable-ifxos \
-	--enable-ifxos-include="-I$(STAGING_DIR)/usr/include/ifxos" \
-	--enable-ifxos-library="-I$(STAGING_DIR)/usr/lib" \
-	--enable-add-appl-cflags="-DMAX_CLI_PIPES=1"  \
-	--enable-debug \
-	--disable-dti \
-	--with-channels-per-line="1" \
-
-#CONFIGURE_ARGS += --enable-model=full
-#CONFIGURE_ARGS += --enable-model=lite
-#CONFIGURE_ARGS += --enable-model=footprint
-CONFIGURE_ARGS += \
-	--enable-model=typical \
-	--enable-dsl-pm-showtime \
-	--disable-dsl-ceoc
-#CONFIGURE_ARGS += --enable-model=debug
-
-define Package/ltq-vdsl-app/install
-	$(INSTALL_DIR) $(1)/etc/init.d $(1)/sbin
-	$(INSTALL_BIN) ./files/dsl_control $(1)/etc/init.d/
-	$(INSTALL_BIN) ./files/vdsl_cpe_control_wrapper $(1)/sbin/
-
-	$(INSTALL_BIN) $(PKG_BUILD_DIR)/src/dsl_cpe_control $(1)/sbin/vdsl_cpe_control
-	$(INSTALL_BIN) ./files/dsl_cpe_pipe.sh $(1)/sbin/
-endef
-
-$(eval $(call BuildPackage,ltq-vdsl-app))

+ 0 - 282
package/network/config/ltq-vdsl-app/files/dsl_control

@@ -1,282 +0,0 @@
-#!/bin/sh /etc/rc.common
-# Copyright (C) 2012 OpenWrt.org
-
-# needs to start before the atm layer which starts at 50
-START=48
-USE_PROCD=1
-
-EXTRA_COMMANDS="status lucistat"
-EXTRA_HELP="	status  Get DSL status information
-	lucistat  Get status information if lua friendly format"
-
-[ -f /lib/functions/lantiq_dsl.sh ] && . /lib/functions/lantiq_dsl.sh
-
-#
-# ITU-T G.997.1 (06/2012) - Section 7.3.1.1.1 (xTU transmission system enabling (XTSE))
-# ITU-T G.997.1 Amendment 2 (04/2013) - Section 2.1 - (Vectoring mode enable (VECTORMODE_ENABLE))
-#
-# G.992.1 Annex A
-# G.992.2 Annex A
-# G.992.3 Annex A / L-US1 / L_US-2 / M
-# G.992.5 Annex A / M
-# G.993.2 Annex A/B/C
-# G.993.5 Annex A/B/C
-xtse_xdsl_a="05_01_04_00_4C_01_04_07"
-
-# G.992.1 Annex B
-# G.992.3 Annex B
-# G.992.5 Annex B
-# G.993.2 Annex A/B/C
-# G.993.5 Annex A/B/C
-xtse_xdsl_b="10_00_10_00_00_04_00_07"
-
-# G.992.1 Annex B
-# G.992.3 Annex B
-# G.992.3 Annex J
-# G.992.5 Annex B
-# G.992.5 Annex J
-# G.993.2 Annex A/B/C
-# G.993.5 Annex A/B/C
-xtse_xdsl_j="10_00_10_40_00_04_01_07"
-
-# G.992.1 Annex B
-xtse_xdsl_bdmt="10_00_00_00_00_00_00_00"
-
-# G.992.3 Annex B
-xtse_xdsl_b2="00_00_10_00_00_00_00_00"
-
-# G.992.5 Annex B
-xtse_xdsl_b2p="00_00_00_00_00_04_00_00"
-
-# ANSI T1.413
-xtse_xdsl_at1="01_00_00_00_00_00_00_00"
-
-# G.992.2 Annex A
-xtse_xdsl_alite="00_01_00_00_00_00_00_00"
-
-# G.992.1 Annex A
-xtse_xdsl_admt="04_00_00_00_00_00_00_00"
-
-# G.992.3 Annex A
-xtse_xdsl_a2="00_00_04_00_00_00_00_00"
-
-# G.992.5 Annex A
-xtse_xdsl_a2p="00_00_00_00_00_01_00_00"
-
-# G.992.3 Annex L
-xtse_xdsl_l="00_00_00_00_0C_00_00_00"
-
-# G.992.3 Annex M
-# G.992.5 Annex M
-xtse_xdsl_m="00_00_00_00_40_00_04_00"
-
-# G.992.3 Annex M
-xtse_xdsl_m2="00_00_00_00_40_00_00_00"
-
-# G.992.5 Annex M
-xtse_xdsl_m2p="00_00_00_00_00_00_04_00"
-
-#
-# ITU-T G.994.1 (06/2012) - Table 2 (Mandatory carrier sets)
-#
-
-# A43
-tone_adsl_a="0x142" # A43C + J43 + A43
-tone_vdsl_a="0x142" # A43C + J43 + A43
-
-# A43 + V43
-tone_adsl_av="0x142" # A43C + J43 + A43
-tone_vdsl_av="0x146" # A43C + J43 + A43 + V43
-
-# B43
-tone_adsl_b="0x81" # B43 + B43c
-tone_vdsl_b="0x1" # B43
-
-# B43 + V43
-tone_adsl_bv="0x81" # B43 + B43c
-tone_vdsl_bv="0x5" # B43 + V43
-
-lowlevel_cfg() {
-	echo "# VRX Low Level Configuration File
-#
-# Parameters must be separated by tabs or spaces.
-# Empty lines and comments will be ignored.
-#
-
-# nFilter
-#
-# NA     = -1
-# OFF    = 0
-# ISDN   = 1
-# POTS   = 2
-# POTS_2 = 3
-# POTS_3 = 4
-#
-#  (dec)
-    -1
-
-# nHsToneGroupMode nHsToneGroup_A       nHsToneGroup_V    nHsToneGroup_AV
-#
-# NA     = -1      NA         = -1      see               see
-# AUTO   = 0       VDSL2_B43  = 0x0001  nHsToneGroup_A    nHsToneGroup_A
-# MANUAL = 1       VDSL2_A43  = 0x0002
-#                  VDSL2_V43  = 0x0004
-#                  VDSL1_V43P = 0x0008
-#                  VDSL1_V43I = 0x0010
-#                  ADSL1_C43  = 0x0020
-#                  ADSL2_J43  = 0x0040
-#                  ADSL2_B43C = 0x0080
-#                  ADSL2_A43C = 0x0100
-#
-#  (dec)           (hex)                (hex)             (hex)
-     1             $1			$2		 0x0
-
-#   nBaseAddr     nIrqNum
-#
-#     (hex)        (dec)
-    0x1e116000      63
-
-# nUtopiaPhyAdr   nUtopiaBusWidth      nPosPhyParity
-#                 default(16b) = 0     NA   = -1
-#                 8-bit        = 1     ODD  = 0
-#                 16-bit       = 2
-#
-#
-#    (hex)            (dec)                (dec)
-      0xFF              0                    0
-
-# bNtrEnable
-#
-#  (dec)
-    0" > /tmp/lowlevel.cfg
-}
-
-service_triggers() {
-	procd_add_reload_trigger network
-}
-
-start_service() {
-	local annex
-	local firmware
-	local tone
-	local tone_adsl
-	local tone_vdsl
-	local xtse
-	local xfer_mode
-	local line_mode
-	local mode
-	local lowlevel
-
-	config_load network
-	config_get tone dsl tone
-	config_get annex dsl annex
-	config_get firmware dsl firmware
-	config_get xfer_mode dsl xfer_mode
-	config_get line_mode dsl line_mode
-
-	eval "xtse=\"\${xtse_xdsl_$annex}\""
-
-	[ -z "${xfer_mode}" ] && xfer_mode=ptm
-
-	case "${xfer_mode}" in
-	atm)
-		LOAD=ltq_atm_vr9
-		UNLOAD=ltq_ptm_vr9
-
-		# in most cases atm is used on top of adsl
-		[ -z "${line_mode}" ] && line_mode=adsl
-		;;
-	*)
-		LOAD=ltq_ptm_vr9
-		UNLOAD=ltq_atm_vr9
-
-		# in most cases ptm is used on top of vdsl
-		[ -z "${line_mode}" ] && line_mode=vdsl
-		;;
-	esac
-
-	case "${line_mode}" in
-	adsl)
-		mode=1
-
-		# mask out VDSL bits when ATM is requested
-		xtse="${xtse%_*}_00"
-		;;
-	*)
-		mode=2
-		;;
-	esac
-
-	if [ -z "${firmware}" ]; then
-		# search for the firmware provided by dsl-vrx200-firmware-xdsl-*
-		if grep -qE "system type.*: (VR9|xRX200)" /proc/cpuinfo; then
-			case "${annex}" in
-			a*|l*|m*)
-				if [ -f "/lib/firmware/lantiq-vrx200-a.bin" ]; then
-					firmware="/lib/firmware/lantiq-vrx200-a.bin"
-				elif [ -f "/tmp/lantiq-vrx200-a.bin" ]; then
-					firmware="/tmp/lantiq-vrx200-a.bin"
-				elif [ -f "/lib/firmware/lantiq-vrx200-b.bin" ] && [ -f "/lib/firmware/lantiq-vrx200-b-to-a.bspatch" ]; then
-					bspatch /lib/firmware/lantiq-vrx200-b.bin \
-						/tmp/lantiq-vrx200-a.bin \
-						/lib/firmware/lantiq-vrx200-b-to-a.bspatch
-					firmware="/tmp/lantiq-vrx200-a.bin"
-				else
-					echo "firmware for annex a not found"
-					return 1
-				fi
-				;;
-			b*|j*)
-				if [ -f "/lib/firmware/lantiq-vrx200-b.bin" ]; then
-					firmware="/lib/firmware/lantiq-vrx200-b.bin"
-				elif [ -f "/tmp/lantiq-vrx200-b.bin" ]; then
-					firmware="/tmp/lantiq-vrx200-b.bin"
-				elif [ -f "/lib/firmware/lantiq-vrx200-a.bin" ] && [ -f "/lib/firmware/lantiq-vrx200-a-to-b.bspatch" ]; then
-					bspatch /lib/firmware/lantiq-vrx200-a.bin \
-						/tmp/lantiq-vrx200-b.bin \
-						/lib/firmware/lantiq-vrx200-a-to-b.bspatch
-					firmware="/tmp/lantiq-vrx200-b.bin"
-				else
-					echo "firmware for annex b not found"
-					return 1
-				fi
-				;;
-			*)
-				echo "annex type not supported use a or b"
-				return 1
-				;;
-			esac
-		fi
-	fi
-
-	[ -z "${firmware}" ] && firmware=/lib/firmware/vdsl.bin
-	[ -f "${firmware}" ] || {
-		echo failed to find $firmware
-		return 1
-	}
-
-	eval "tone_adsl=\"\${tone_adsl_$tone}\""
-	eval "tone_vdsl=\"\${tone_vdsl_$tone}\""
-	[ -n "${tone_adsl}" ] && [ -n "${tone_vdsl}" ] && {
-		lowlevel_cfg "${tone_adsl}" "${tone_vdsl}"
-		lowlevel="-l /tmp/lowlevel.cfg"
-	}
-
-	procd_open_instance
-	procd_set_param command /sbin/vdsl_cpe_control_wrapper \
-			-i$xtse \
-			-n /sbin/dsl_notify.sh \
-			-f ${firmware} \
-			$lowlevel \
-			-M ${mode}
-	procd_append_param env "LOAD=$LOAD" "UNLOAD=$UNLOAD"
-	procd_close_instance
-}
-
-stop_service() {
-	# do not use dsl_cmd to not block when this is locked up by some other proess
-	echo quit > /tmp/pipe/dsl_cpe0_cmd
-	DSL_NOTIFICATION_TYPE="DSL_INTERFACE_STATUS" \
-	DSL_INTERFACE_STATUS="DOWN" \
-		/sbin/dsl_notify.sh
-}

+ 0 - 18
package/network/config/ltq-vdsl-app/files/dsl_cpe_pipe.sh

@@ -1,18 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-pipe_no=0
-
-# use specified pipe no
-case "$1" in
-0|1|2)
-pipe_no=$1; shift; ;;
-esac
-
-
-#echo "Call dsl_pipe with $*"
-lock /var/lock/dsl_pipe
-echo $* > /tmp/pipe/dsl_cpe${pipe_no}_cmd
-result=`cat /tmp/pipe/dsl_cpe${pipe_no}_ack`
-lock -u /var/lock/dsl_pipe
-
-echo "$result"

+ 0 - 11
package/network/config/ltq-vdsl-app/files/vdsl_cpe_control_wrapper

@@ -1,11 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-for mod in $UNLOAD; do
-	grep -q "$mod " /proc/modules && rmmod "$mod"
-done
-for mod in $LOAD; do
-	grep -q "$mod " /proc/modules || insmod "$mod"
-done
-
-esi $(printf '%012X' $((1+0x$(tr -d : </sys/class/net/eth0/address))))
-exec /sbin/vdsl_cpe_control "$@"

Some files were not shown because too many files changed in this diff