transmission.po 4.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  4. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  5. "Last-Translator: Automatically generated\n"
  6. "Language-Team: none\n"
  7. "Language: sv\n"
  8. "MIME-Version: 1.0\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  11. msgid "Alternative download speed"
  12. msgstr "Alternativ nerladdningshastighet"
  13. msgid "Alternative speed enabled"
  14. msgstr "Alternativ hastighet aktiverat"
  15. msgid "Alternative speed time begin"
  16. msgstr ""
  17. msgid "Alternative speed time day"
  18. msgstr ""
  19. msgid "Alternative speed time end"
  20. msgstr ""
  21. msgid "Alternative speed timing enabled"
  22. msgstr ""
  23. msgid "Alternative upload speed"
  24. msgstr "Alternativ uppladdningshastighet"
  25. msgid "Automatically start added torrents"
  26. msgstr "Starta tillagda torrents automatiskt"
  27. msgid "Bandwidth settings"
  28. msgstr "Inställningar för bandbredd"
  29. msgid "Binding address IPv4"
  30. msgstr ""
  31. msgid "Binding address IPv6"
  32. msgstr ""
  33. msgid "Block list enabled"
  34. msgstr "Blockeringslista aktiverad"
  35. msgid "Blocklist URL"
  36. msgstr "Blockeringslistans URL"
  37. msgid "Blocklists"
  38. msgstr "Blockeringslistor"
  39. msgid "Cache size in MB"
  40. msgstr "Storlek på cache i MB"
  41. msgid "Config file directory"
  42. msgstr "Ställ in fil-mapp"
  43. msgid "DHT enabled"
  44. msgstr "DHT aktiverat"
  45. msgid "Debug"
  46. msgstr "Felsök"
  47. msgid "Download directory"
  48. msgstr "Nerladdningsmapp"
  49. msgid "Download queue enabled"
  50. msgstr "Nerladdnings-kö aktiverad"
  51. msgid "Download queue size"
  52. msgstr "Storlek på nerladdningskön"
  53. msgid "Enable watch directory"
  54. msgstr "Aktivera övervakningsmapp"
  55. msgid "Enabled"
  56. msgstr "Aktiverad"
  57. msgid "Encryption"
  58. msgstr "Kryptering"
  59. msgid "Error"
  60. msgstr "Fel"
  61. msgid "Fast"
  62. msgstr "Snabb"
  63. msgid "Files and Locations"
  64. msgstr "Filer och Platser"
  65. msgid "Forced"
  66. msgstr "Tvingad"
  67. msgid "Full"
  68. msgstr "Fullständig"
  69. msgid "Global peer limit"
  70. msgstr ""
  71. msgid "Global settings"
  72. msgstr "Globala inställningar"
  73. msgid "Idle seeding limit"
  74. msgstr ""
  75. msgid "Idle seeding limit enabled"
  76. msgstr ""
  77. msgid "Incomplete directory"
  78. msgstr "Ej komplett mapp"
  79. msgid "Incomplete directory enabled"
  80. msgstr "Ej komplett mapp aktiverad"
  81. msgid "Info"
  82. msgstr "Info"
  83. msgid "LPD enabled"
  84. msgstr "LPD aktiverat"
  85. msgid "Lazy bitfield enabled"
  86. msgstr "Lazy bitfield aktiverat"
  87. msgid "Message level"
  88. msgstr "Meddelandenivå"
  89. msgid "Miscellaneous"
  90. msgstr "Diverse"
  91. msgid "None"
  92. msgstr "Ingen"
  93. msgid ""
  94. "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
  95. "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
  96. "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
  97. msgstr ""
  98. msgid "Off"
  99. msgstr "Av"
  100. msgid "Open Web Interface"
  101. msgstr "Öppna webbgränssnittet"
  102. msgid "PEX enabled"
  103. msgstr "PEX aktiverat"
  104. msgid "Peer Port settings"
  105. msgstr ""
  106. msgid "Peer congestion algorithm"
  107. msgstr ""
  108. msgid "Peer limit per torrent"
  109. msgstr ""
  110. msgid "Peer port"
  111. msgstr ""
  112. msgid "Peer port random high"
  113. msgstr ""
  114. msgid "Peer port random low"
  115. msgstr ""
  116. msgid "Peer port random on start"
  117. msgstr ""
  118. msgid "Peer settings"
  119. msgstr ""
  120. msgid "Peer socket tos"
  121. msgstr ""
  122. msgid "Port forwarding enabled"
  123. msgstr ""
  124. msgid "Preferred"
  125. msgstr "Föredraget"
  126. msgid "Prefetch enabled"
  127. msgstr ""
  128. msgid "Queue stalled enabled"
  129. msgstr ""
  130. msgid "Queue stalled minutes"
  131. msgstr ""
  132. msgid "Queueing"
  133. msgstr "Köar"
  134. msgid "RPC URL"
  135. msgstr "URL för RPC"
  136. msgid "RPC authentication required"
  137. msgstr "RPC-autentisering krävs"
  138. msgid "RPC bind address"
  139. msgstr "Bindningsadress för RPC"
  140. msgid "RPC enabled"
  141. msgstr "RPC aktiverat"
  142. msgid "RPC password"
  143. msgstr "Lösenord för RPC"
  144. msgid "RPC port"
  145. msgstr "Port för RPC"
  146. msgid "RPC settings"
  147. msgstr "Inställningar för RPC"
  148. msgid "RPC username"
  149. msgstr "Användarnamn för RPC"
  150. msgid "RPC whitelist"
  151. msgstr "Vitlista för RPC"
  152. msgid "RPC whitelist enabled"
  153. msgstr "Vitlistan för RPC aktiverad"
  154. msgid "Ratio limit"
  155. msgstr ""
  156. msgid "Ratio limit enabled"
  157. msgstr ""
  158. msgid "Rename partial files"
  159. msgstr "Döp om icke fullständiga filer"
  160. msgid "Run daemon as user"
  161. msgstr "Kör demonen som en användare"
  162. msgid "Scheduling"
  163. msgstr "Schemaläggning"
  164. msgid "Scrape paused torrents enabled"
  165. msgstr ""
  166. msgid "Script torrent done enabled"
  167. msgstr ""
  168. msgid "Script torrent done filename"
  169. msgstr ""
  170. msgid "Seed queue enabled"
  171. msgstr ""
  172. msgid "Seed queue size"
  173. msgstr ""
  174. msgid "Speed limit down"
  175. msgstr ""
  176. msgid "Speed limit down enabled"
  177. msgstr ""
  178. msgid "Speed limit up"
  179. msgstr ""
  180. msgid "Speed limit up enabled"
  181. msgstr ""
  182. msgid "Transmission"
  183. msgstr "Transmission"
  184. msgid ""
  185. "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
  186. "the settings."
  187. msgstr ""
  188. "Transmission-demonen är en enkel bittorrent-klient och här kan du ställa in "
  189. "inställningarna."
  190. msgid "Trash original torrent files"
  191. msgstr "Släng de ordinarie torrent-filerna i papperskorgen"
  192. msgid "Upload slots per torrent"
  193. msgstr ""
  194. msgid "Watch directory"
  195. msgstr "Övervaka mapp"
  196. msgid "in minutes from midnight"
  197. msgstr ""
  198. msgid "preallocation"
  199. msgstr ""
  200. msgid "uTP enabled"
  201. msgstr "uTP aktiverat"