preface.sgm 5.7 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394
  1. <!-- $XConsortium: preface.sgm /main/3 1996/12/20 20:08:15 rws $ -->
  2. <!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
  3. <!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
  4. <!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
  5. <!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
  6. <!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
  7. <!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
  8. <!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
  9. <preface id="INFOUG.Preface.div.1">
  10. <title>Prefacio</title>
  11. <para>El manual <emphasis>Common Desktop Environment: Gu&iacute;a del Usuario
  12. del Gestor de Informaci&oacute;n</emphasis> describe la utilizaci&oacute;n
  13. del Gestor de informaci&oacute;n para obtener acceso, leer y buscar documentaci&oacute;n
  14. en l&iacute;nea.</para>
  15. <sect1 id="INFOUG.Preface.div.2">
  16. <title>Estructura de este manual</title>
  17. <para>El manual contiene los siguientes cap&iacute;tulos:</para>
  18. <para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Gstart.mkr.1">. Describe la organizaci&oacute;n
  19. de las bibliotecas de informaci&oacute;n y c&oacute;mo activar y salir de
  20. Gestor de informaci&oacute;n.</para>
  21. <para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.mkr.1">. Contiene informaci&oacute;n
  22. b&aacute;sica para leer documentaci&oacute;n en l&iacute;nea.</para>
  23. <para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.mkr.1">. Describe las
  24. diversas maneras de navegar a trav&eacute;s de bibliotecas de informaci&oacute;n
  25. y en libros.</para>
  26. <para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.1">. Describe c&oacute;mo
  27. buscar informaci&oacute;n espec&iacute;fica y c&oacute;mo definir la amplitud
  28. de b&uacute;squedas.</para>
  29. <para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Bkmarks.mkr.1">. Describe c&oacute;mo
  30. personalizar los libros en l&iacute;nea haciendo marcas y anotaciones en
  31. partes seleccionadas.</para>
  32. <para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Mngrafx.mkr.1">. Contiene instrucciones
  33. para cambiar el tama&ntilde;o de gr&aacute;ficos y trasladarlos a ventanas
  34. individuales para utilizar como referencia.</para>
  35. <para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.mkr.1">. Describe la
  36. impresi&oacute;n total y parcial de libros.</para>
  37. <para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.mkr.1">. Describe c&oacute;mo
  38. configurar preferencias que definen el funcionamiento predeterminado de Gestor
  39. de informaci&oacute;n.</para>
  40. </sect1>
  41. <sect1 id="INFOUG.Preface.div.3">
  42. <title>Publicaciones relacionadas</title>
  43. <para>En este manual se supone que est&aacute; familiarizado con la informaci&oacute;n
  44. del manual <citetitle>Common Desktop Environment: Gu&iacute;a del usuario</citetitle>. Una vez que haya le&iacute;do este manual, se recomienda leer
  45. la informaci&oacute;n m&aacute;s detallada de la bibliotecas de informaci&oacute;n
  46. del manual <citetitle>Common Desktop Environment: Information System Author's
  47. and Programmer's Guide</citetitle>.</para>
  48. </sect1>
  49. <sect1 id="INFOUG.Preface.div.4">
  50. <title>Descripci&oacute;n de las marcas DocBook SGML</title>
  51. <para>Este manual est&aacute; escrito en Structured Generalized Markup Language
  52. (Idioma para Marcar Estructurado y Generalizado o SGML) mediante DocBook Document
  53. Type Definition (Definici&oacute;n de Tipo de Documento DocBook o DTD). En
  54. la tabla a continuaci&oacute;n se describen las marcas utilizadas<?Pub Caret> para
  55. los diversos elementos sem&aacute;nticos.</para>
  56. <table id="INFOUG.Preface.tbl.1" frame="Topbot">
  57. <title>Marcas DocBook SGML</title>
  58. <tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0">
  59. <colspec colwidth="1.65in">
  60. <colspec colwidth="2.63in">
  61. <colspec colwidth="2.92in">
  62. <thead>
  63. <row><entry align="left" valign="bottom"><para><literal>Aspecto de</literal></para><para><literal>la marca</literal></para></entry><entry align="left" valign="bottom"><para><literal>Elementos sem&aacute;nticos</literal></para></entry><entry align="left" valign="bottom"><para><literal>Ejemplo</literal></para></entry></row></thead>
  64. <tbody>
  65. <row>
  66. <entry align="left" valign="top"><para><command>AaBbCc123</command></para></entry>
  67. <entry align="left" valign="top"><para>Nombres de comandos.</para></entry>
  68. <entry align="left" valign="top"><para>Utilice el comando <command>ls</command>
  69. para listar archivos.</para></entry></row>
  70. <row>
  71. <entry align="left" valign="top"><para><literal>AaBbCc123</literal></para></entry>
  72. <entry align="left" valign="top"><para>Nombres de opciones de comandos.</para></entry>
  73. <entry align="left" valign="top"><para>Utilice <command>ls</command> <literal>&minus;a</literal> para listar todos los archivos.</para></entry></row>
  74. <row>
  75. <entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">AaBbCc123</symbol></para></entry>
  76. <entry align="left" valign="top"><para>Lugar para l&iacute;nea de comandos.
  77. Reemplace por un nombre o valor real.</para></entry>
  78. <entry align="left" valign="top"><para>Para eliminar un archivo escriba <command>rm</command> <symbol role="Variable">nombre_de_archivo</symbol>.</para></entry>
  79. </row>
  80. <row>
  81. <entry align="left" valign="top"><para><filename>AaBbCc123</filename></para></entry>
  82. <entry align="left" valign="top"><para>Nombres de archivos y directorios.
  83. </para></entry>
  84. <entry align="left" valign="top"><para>Modifique el archivo <filename>.login</filename>.</para></entry></row>
  85. <row>
  86. <entry align="left" valign="top"><para><emphasis>AaBbCc123</emphasis></para></entry>
  87. <entry align="left" valign="top"><para>T&iacute;tulos de libros, nuevas palabras
  88. o t&eacute;rminos, o para poner &eacute;nfasis en palabras.</para></entry>
  89. <entry align="left" valign="top"><para>Lea el cap&iacute;tulo 6 de <emphasis>Gu&iacute;a del usuario</emphasis>. Estas son las opciones de <emphasis>clase</emphasis>. <emphasis>Debe</emphasis> ser ra&iacute;z para efectuar esta
  90. operaci&oacute;n.</para></entry></row></tbody></tgroup></table>
  91. </sect1>
  92. </preface>
  93. <!--fickle 1.14 mif-to-docbook 1.7 01/02/96 10:57:19-->
  94. <?Pub *0000023450>