Daniel Stenberg d4fed2a13a docs: explain the noproxy CIDR notation support hace 1 año
..
cmdline-opts d4fed2a13a docs: explain the noproxy CIDR notation support hace 1 año
examples 4484270afc misc: typo and grammar fixes hace 1 año
libcurl d4fed2a13a docs: explain the noproxy CIDR notation support hace 1 año
.gitignore ad9bc5976d copyright: make repository REUSE compliant hace 2 años
ALTSVC.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes hace 2 años
BINDINGS.md 265fbd937e docs: update sourceforge project links [ci skip] hace 2 años
BUFREF.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
BUG-BOUNTY.md 435acbd379 BUG-BOUNTY.md: mention the audit exception hace 2 años
BUGS.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes hace 2 años
CHECKSRC.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
CIPHERS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
CMakeLists.txt ad9bc5976d copyright: make repository REUSE compliant hace 2 años
CODE_OF_CONDUCT.md 1c8725e639 docs: Update to secure URL versions hace 7 años
CODE_REVIEW.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
CODE_STYLE.md 8e22fc68e7 scripts: move three scripts from lib/ to scripts/ hace 2 años
CONTRIBUTE.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes hace 1 año
CURL-DISABLE.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
DEPRECATE.md 267668308b configure: deprecate builds with small curl_off_t hace 2 años
DYNBUF.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
EXPERIMENTAL.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes hace 1 año
FAQ 7313ffebfe docs: spelling nits hace 2 años
FEATURES.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
GOVERNANCE.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes hace 1 año
HELP-US.md b341b7675b docs: grammar proofread, typo fixes hace 2 años
HISTORY.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
HSTS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
HTTP-COOKIES.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
HTTP2.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
HTTP3.md 19bfaca7cc spellcheck.words: remove 'github' as an accepted word hace 1 año
HYPER.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes hace 1 año
INSTALL 8571d1c0b4 INSTALL: converted to markdown => INSTALL.md hace 8 años
INSTALL.cmake a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions hace 2 años
INSTALL.md d91f01f231 docs/INSTALL: update Android Instructions for newer NDKs hace 1 año
INTERNALS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
KNOWN_BUGS 4484270afc misc: typo and grammar fixes hace 1 año
MAIL-ETIQUETTE 263409cf24 docs: remove him/her/he/she from documentation hace 2 años
MANUAL.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes hace 1 año
MQTT.md a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions hace 2 años
Makefile.am 6a1bfbd11b docs: use "WebSocket" in singular hace 2 años
NEW-PROTOCOL.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes hace 2 años
PARALLEL-TRANSFERS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
README.md a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions hace 2 años
RELEASE-PROCEDURE.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
ROADMAP.md 19bfaca7cc spellcheck.words: remove 'github' as an accepted word hace 1 año
RUSTLS.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes hace 1 año
SECURITY-PROCESS.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes hace 2 años
SSL-PROBLEMS.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes hace 1 año
SSLCERTS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
THANKS 934ecfae17 THANKS: added from the 7.86.0 release hace 1 año
THANKS-filter 5a11aa790f THANKS: merged two entries for Evgeny Grin hace 2 años
TODO a6fc1f544d TODO: Provide the error body from a CONNECT response hace 2 años
TheArtOfHttpScripting.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
URL-SYNTAX.md aafb06c592 test1275: verify upercase after period in markdown hace 2 años
VERSIONS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
WEBSOCKET.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes hace 1 año
curl-config.1 fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
mk-ca-bundle.1 fd1ce3d4b0 docs: spellfixes hace 2 años
options-in-versions 8f48b5d783 curl: add --rate to set max request rate per time unit hace 2 años

README.md

curl logo

Documentation

you will find a mix of various documentation in this directory and subdirectories, using several different formats. Some of them are not ideal for reading directly in your browser.

If you would rather see the rendered version of the documentation, check out the curl website's documentation section for general curl stuff or the libcurl section for libcurl related documentation.