msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2024-05-08 06:32+0000\n" "Last-Translator: David \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152 msgid "Active MID announcements" msgstr "Aktive MID-Ankündigungen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:173 msgid "Active OLSR nodes" msgstr "Aktive OLSR-Knoten" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:252 msgid "Active host net announcements" msgstr "Aktive HNA-Ankündigungen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:128 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:126 msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69 msgid "Allow gateways with NAT" msgstr "Gateways mit NAT erlauben" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69 msgid "Allow the selection of an outgoing IPv4 gateway with NAT" msgstr "Auswahl von IPv4-Gateways erlauben, die zum Internet hin NAT verwenden" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:81 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:81 msgid "Announce uplink" msgstr "Uplink ankündigen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:170 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:179 msgid "Announced network" msgstr "Angekündigtes Netzwerk" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:544 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:298 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:186 msgid "Bad (ETX > 10)" msgstr "Schlecht (ETX > 10)" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:553 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:307 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:195 msgid "Bad (SNR < 5)" msgstr "Schlecht (SNR < 5)" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:17 msgid "Both values must use the dotted decimal notation." msgstr "" "Beide Werte müssen in der 'dotted decimal' Schreibweise angegeben werden." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:142 msgid "Broadcast address" msgstr "Broadcast-Adresse" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:136 msgid "Device" msgstr "Gerät" #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:14 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:56 msgid "Display" msgstr "Anzeige" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:137 msgid "Downlink" msgstr "Download-Bandbreite" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:134 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:143 msgid "ETX" msgstr "ETX" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:180 msgid "ETX:" msgstr "ETX:" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:60 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:513 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:60 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:489 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:41 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:41 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:50 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:48 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:60 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:60 msgid "" "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway " "parameters are ignored. Default is \"no\"." msgstr "" "SmartGateway aktivieren. Ist diese Option deaktiviert, dann werden alle " "folgenden SmartGateway Einstellungen ignoriert. Die Voreinstellung ist " "\"no\"." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:41 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:41 msgid "Enable this interface." msgstr "Dieses Interface benutzen." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:278 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:276 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:180 msgid "Expected retransmission count" msgstr "Zu erwartende Sendeversuche pro Paket" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:153 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:147 msgid "FIB metric" msgstr "FIB-Metrik" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:155 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:149 msgid "" "FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" " "means that the metric value is always 2. This is the preferred value because " "it helps the Linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses " "the hopcount as the metric value. \"approx\" uses the hopcount as the metric " "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. " "Default is \"flat\"." msgstr "" "FIBMetric bestimmt die Metrik für Hostrouten die olsrd setzt. \"flat\" setzt " "die Metrik immer auf 2. Dies ist der bevorzugte Wert, da er dem Kernel dabei " "hilft, veraltete Routen zu löschen. \"correct\" verwendet den Hopcount als " "Metrik. \"approx\" benutzt ebenfalls den Hopcount als Metrik, updated diese " "aber nur, wenn sich auch der Nexthop verändert hat. Die Voreinstellung ist " "\"flat\"." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:209 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:203 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\"" msgstr "" "Fisheye Mechanismus für TC-Nachrichten (ausgewählt entspricht ein). Die " "Voreinstellung ist \"ein\"" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:132 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:48 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:284 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:48 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:278 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:37 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:37 msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:45 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:45 msgid "General settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:542 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:296 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:184 msgid "Good (2 < ETX < 4)" msgstr "Gut (2 < ETX < 4)" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:551 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:305 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:193 msgid "Good (30 > SNR > 20)" msgstr "Gut (30 > SNR > 20)" #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-olsr" msgstr "UCI-Zugriff für luci-app-olsr erlauben" #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-unauthenticated.json:3 msgid "Grant read access" msgstr "Lesezugriff gewähren" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:541 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:550 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:295 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:304 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:183 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:192 msgid "Green" msgstr "Grün" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:550 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:526 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:34 msgid "HNA" msgstr "HNA" #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:29 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:71 msgid "HNA Announcements" msgstr "HNA-Ankündigungen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:449 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:428 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:215 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:199 msgid "HNA interval" msgstr "HNA-Intervall" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:460 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:439 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:226 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:210 msgid "HNA validity time" msgstr "HNA-Gültigkeit" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:529 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:505 msgid "Hello" msgstr "Hallo" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:383 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:362 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:149 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:133 msgid "Hello interval" msgstr "Hello-Intervall" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:394 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:373 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:160 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:144 msgid "Hello validity time" msgstr "Hello-Gültigkeit" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:17 msgid "Hna4" msgstr "Hna4" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14 msgid "Hna6" msgstr "Hna6" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:135 msgid "Hops" msgstr "Sprünge" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:271 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14 msgid "" "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external " "networks using HNA messages." msgstr "" "Rechner in einem OLSR-geroutetem Netzwerk können Konnektivität zu externen " "Netzwerken mittels HNA-Nachrichten ankündigen." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12 msgid "" "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external " "networks using HNA6 messages." msgstr "" "Rechner in einem OLSR-geroutetem Netzwerk können Konnektivität zu externen " "Netzwerken mittels HNA6-Nachrichten bekanntgeben." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:218 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:212 msgid "" "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more " "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is " "\"yes\"" msgstr "" "Verwende Hysterese zur Berechnung von Links (nur verfügbar für Hopcount " "Metric). Hysterese erhöht die Stabilität von berechneten Routen, verzögert " "aber das Registrieren von Nachbarknoten. Die Voreinstellung ist \"ja\"." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:285 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:279 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:38 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:38 msgid "IP Addresses" msgstr "IP-Adressen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:130 msgid "" "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started " "for each protocol." msgstr "" "Die zu verwendende IP-Version. Wird 6and4 gewählt dann wird ein OLSRd-" "Prozess für jedes Protokoll gestartet." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:138 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:355 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:121 msgid "IPv4 broadcast" msgstr "IPv4 Broadcast" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:356 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:122 msgid "" "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would " "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the " "interface broadcast IP." msgstr "" "IPv4 Broadcastadresse für ausgehende OLSR-Pakete. Ein häufig verwendetes " "Beispiel ist 255.255.255.255. Die Voreinstellung ist \"0.0.0.0\". Dies " "verwendet die Broadcastadresse des Interfaces." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:367 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:133 msgid "IPv4 source" msgstr "IPv4 Quell-IP" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:367 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:133 msgid "" "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which " "triggers usage of the interface IP." msgstr "" "IPv4 Quell-IP für ausgehende OLSR-Nachrichten. Die Voreinstellung ist " "\"0.0.0.0\", dann wird die IP des Interfaces verwendet." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:139 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:362 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:346 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:128 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:117 msgid "IPv6 multicast" msgstr "IPv6 Multicast" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:362 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:346 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:128 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:117 msgid "" "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal " "multicast." msgstr "" "IPv6 Multicast-Adresse. Die Voreinstellung ist \"FF02::6D\", die linklocal " "Multicastadresse für MANETs." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14 msgid "" "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation." msgstr "" "IPv6 Netzwerk muss in 'full notation', der Prefix in CIDR Schreibweise " "eingegeben werden." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:376 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:355 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:142 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:126 msgid "IPv6 source" msgstr "IPv6 Quell-IP" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:377 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:356 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:143 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:127 msgid "" "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches " "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage " "of a not-linklocal interface IP." msgstr "" "IPv6 Quell-Prefix. OLSRd wählt eine IP als Quell-IP die innerhalb des " "angegebenen Prefix liegt. Die Voreinstellung ist \"0::/0\", damit wird eine " "IPv6-Adresse des Interfaces verwendet die nicht linklocal ist." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:113 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:113 msgid "IPv6-Prefix of the uplink" msgstr "IPv6-Präfix des Uplinks" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:257 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:251 msgid "" "If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this " "gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. " "The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 " "if changed.
WARNING: This parameter should not be used together " "with the etx_ffeth metric!
Defaults to \"1.0\"." msgstr "" "Wenn sich die Route zum aktuellen Gateway ändert, dann wird sein ETX-Wert " "zunächst mit diesem Wert multipliziert bevor er mit dem neuen ETX-Wert " "verglichen wird. Damit kann \"flapping\" von Routen reduziert werden. Der " "Wert kann zwischen 0.1 und 1.0 liegen, sollte aber nahe bei 1.0 sein.
ACHTUNG: Diese Einstellung darf nicht zusammen mit der etx_ffeth " "Metrik verwendet werden!
Die Voreinstellung ist \"1.0\"." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:93 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:93 msgid "" "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"." msgstr "" "Benutzt dieser Knoten NAT für die Verbindung zum Internet? Die " "Voreinstellung ist \"yes\"." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:33 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:33 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:135 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:272 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:181 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:50 msgid "Interface" msgstr "Schnittstelle" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:288 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:282 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:53 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:53 msgid "" "Interface mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched " "ethernet interfaces. Valid modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is " "\"mesh\"." msgstr "" "Mit dieser Einstellung kann unnötiges Forwarden von Paketen auf geswitchten " "Ethernetschnittstellen unterbunden werden. Gültige Werte sind \"mesh\" und " "\"ether\". Die Voreinstellung ist \"mesh\"." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:471 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:450 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:167 msgid "Interfaces" msgstr "Schnittstellen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:280 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:274 msgid "Interfaces Defaults" msgstr "Schnittstellen-Standards" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:130 msgid "Internet protocol" msgstr "Internet Protokoll" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:139 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:133 msgid "" "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). " "Default is \"2.5\"." msgstr "" "Intervall mit dem Netzwerkschnittstellen auf Änderungen in ihrer " "Konfiguration überprüft werden (in Sekunden). Die Voreinstellung ist \"2.5\"." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:285 msgid "Known OLSR routes" msgstr "Bekannte OLSR-Routen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:141 msgid "LQ" msgstr "LQ" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:181 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:175 msgid "LQ aging" msgstr "LQ-Alterung" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:191 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:185 msgid "LQ algorithm" msgstr "LQ-Algorithmus" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:209 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:203 msgid "LQ fisheye" msgstr "LQ-Fisheye" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:171 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:165 msgid "LQ level" msgstr "LQ-Level" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:536 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:290 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:178 msgid "LQ:" msgstr "LQ:" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:140 msgid "Last hop" msgstr "letzter Hop" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:534 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:288 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:176 msgid "Legend" msgstr "Legende" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:58 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:287 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:56 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:285 msgid "Library" msgstr "Bibliothek" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:49 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:49 msgid "Link Quality Settings" msgstr "Linkqualitätseinstellungen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:182 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:176 msgid "" "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for " "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. " "(allowed values are between 0.01 and 1.0)" msgstr "" "Link Qualitätsalterungsfaktor (nur für IQ Level 2). Tuning-Parameter für " "etx_float und etx_fpm, kleinere Werte bedeuten langsamere Änderungen des ETX-" "Wertes. (zulässige Werte liegen zwischen 0,01 und 1,0)" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:193 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:187 msgid "" "Link quality algorithm (only for lq level 2).
etx_float: " "floating point ETX with exponential aging
etx_fpm : same as " "etx_float, but with integer arithmetic
etx_ff : ETX freifunk, an " "etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX " "calculation
etx_ffeth: incompatible variant of etx_ff that " "allows ethernet links with ETX 0.1.
Defaults to \"etx_ff\"" msgstr "" "Link Quality Algorithmus (nur für lq level 2).
etx_float: " "floating point ETX mit exponentieller Alterung
etx_fpm: Dasselbe " "wie etx_float, Berechnung jedoch mit Ganzzahlen
etx_ff: ETX " "freifunk, eine ETX Variante die allen OLSR Traffic zur ETX Berechnung nutzt " "(und nicht nur Hello-Nachrichten)
etx_ffeth: Inkompatible " "Variante von etx_ff die Ethernetlinks mit ETX 0.1 erlaubt
Die " "Voreinstellung ist \"etx_ff\"" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:172 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:166 msgid "" "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) " "routing.
0 = do not use link quality
2 = use link " "quality for MPR selection and routing
Default is \"2\"" msgstr "" "Linkqualitätsstufenwechsel zwischen Hopcount und kostenbasiertem (meist ETX) " "Routing.
0 = keine Linkqualität verwenden
2 = " "Linkqualität für MPR-Auswahl und Routing verwenden
Die Voreinstellung " "ist \"2\"" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:315 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:309 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:80 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:80 msgid "LinkQuality Multiplicator" msgstr "LQ-Multiplikator" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:273 msgid "Local interface IP" msgstr "Lokale Interface-IP" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:543 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:519 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:42 msgid "MID" msgstr "MID" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:427 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:406 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:193 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:177 msgid "MID interval" msgstr "MID-Intervall" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:438 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:417 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:204 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:188 msgid "MID validity time" msgstr "MID-Gültigkeit" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:138 msgid "MTU" msgstr "MTU" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:236 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:230 msgid "Main IP" msgstr "Haupt-IP" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:10 msgid "" "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, " "configured on port 9090, and accepts connections from \"127.0.0.1\"." msgstr "" "Stellen Sie sicher, dass OLSRd läuft, das \"jsoninfo\"-Plugin geladen ist, " "auf Port 9090 konfiguriert ist und Verbindungen von \"127.0.0.1\" akzeptiert." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:182 msgid "Metric" msgstr "Metrik" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:288 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:524 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:282 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:500 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:53 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:53 msgid "Mode" msgstr "Modus" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:317 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:82 msgid "" "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 " "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:
reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5
reduce LQ to all " "nodes on this interface by 20%: default 0.8" msgstr "" "Routen werden mit dem hier angegebenen Faktor multipliziert. Erlaubte Werte " "sind zwischen 0.01 und 1.0. Dies wird nur angewandt, wenn der LQ-Level " "größer 0 ist. Beispiel:
reduziere LQ zo 192.168.0.1 um 50%: 192.168.0.1 " "0.5
reduziere LQ zu 192.168.0.1 um 20%: 192.168.0.1 0.8" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:311 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:82 msgid "" "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 " "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:
reduce LQ to fd91:662e:3c58::1 by half: fd91:662e:3c58::1 0.5
reduce " "LQ to all nodes on this interface by 20%: default 0.8" msgstr "" "Multipliziere die Linkquality (LQ) für Routen mit dem hier angegebenen " "Faktor, der zwischen 0.01 und 1 liegen kann. Beispiele:
halbiere die LQ " "zu 192.168.0.1: 192.168.0.1 0.5
reduziere die LQ für alle Nodes die mit " "diesem Interface kommunizieren um 20%: Voreinstellung 0.8" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:255 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:249 msgid "NAT threshold" msgstr "NAT-Schwellenwert" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:142 msgid "NLQ" msgstr "NLQ" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:537 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:291 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:179 msgid "NLQ:" msgstr "NLQ:" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:270 msgid "Neighbour IP" msgstr "Nachbar-IP" #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:10 msgid "Neighbours" msgstr "Nachbarn" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:26 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:141 msgid "Netmask" msgstr "Netzmaske" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:521 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:497 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:50 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:50 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:22 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:38 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:19 msgid "Network address" msgstr "Netzwerk-Adresse" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:139 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:133 msgid "Nic changes poll interval" msgstr "Abfrageintervall für Schnittstellenänderungen" #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:3 msgid "OLSR" msgstr "OLSR" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:14 msgid "OLSR - Display Options" msgstr "OLSR - Anzeigeoptionen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14 msgid "OLSR - HNA-Announcements" msgstr "OLSR - HNA-Ankündigungen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12 msgid "OLSR - HNA6-Announcements" msgstr "OLSR - HNA6-Ankündigungen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:46 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:261 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:44 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:259 msgid "OLSR - Plugins" msgstr "OLSR - Plugins" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:35 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:35 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:8 msgid "OLSR Daemon" msgstr "OLSR-Daemon" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:16 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:16 msgid "OLSR Daemon - Interface" msgstr "OLSR Daemon - Schnittstelle" #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:3 msgid "OLSR IPv4" msgstr "OLSR IPv4" #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:45 msgid "OLSR IPv6" msgstr "OLSR IPv6" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:531 msgid "OLSR connections" msgstr "OLSR-Verbindungen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:171 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:180 msgid "OLSR gateway" msgstr "OLSR-Gateway" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:122 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:139 msgid "OLSR node" msgstr "OLSR-Knoten" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:543 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:552 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:297 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:306 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:185 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:194 msgid "Orange" msgstr "Orange" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:250 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements" msgstr "Übersicht über zur Zeit aktive OLSR-Netzwerk-Ankündigungen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:529 msgid "Overview of currently established OLSR connections" msgstr "Übersicht über aktuell bestehende OLSR-Verbindungen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:171 msgid "Overview of currently known OLSR nodes" msgstr "Übersicht über zur Zeit bekannte andere OLSR-Knoten" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:283 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes" msgstr "Übersicht über zur Zeit bekannte Routen zu anderen OLSR-Knoten" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:165 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running" msgstr "Übersicht über Interfaces auf denen OLSRd läuft" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:150 msgid "Overview of known multiple interface announcements" msgstr "Übersicht über bekannte Mehrfachschnittstellenmeldungen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:129 msgid "Overview of smart gateways in this network" msgstr "Übersicht über Smart Gateways in diesem Netzwerk" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:47 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:45 msgid "Plugin configuration" msgstr "Pluginkonfiguration" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:263 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:261 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:37 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:79 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:134 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:128 msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05." msgstr "" "Abfragerate für OLSRd-Sockets in Sekunden. Die Voreinstellung ist 0.05." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:134 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:128 msgid "Pollrate" msgstr "Abfragerate" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:227 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:221 msgid "Port" msgstr "Port" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:42 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:23 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:140 msgid "Prefix" msgstr "Präfix" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:544 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:553 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:298 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:307 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:186 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:195 msgid "Red" msgstr "Rot" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:22 msgid "Resolve" msgstr "DNS auflösen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:23 msgid "" "Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but " "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load " "really slow. In this case disable it here." msgstr "" "Hostnamen auf den Statusseiten auflösen. Dies ist in der Regel kein Problem, " "wenn aber öffentliche IPs benutzt werden und das DNS-Setup nicht stabil ist, " "dann werden die OLSR-Statusseiten nur sehr langsam laden. In diesem Fall " "sollte man diese Option deaktivieren." #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:18 msgid "Routes" msgstr "Routen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:547 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:301 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:189 msgid "SNR:" msgstr "SNR:" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:122 msgid "Secondary OLSR interfaces" msgstr "Sekundäre OLSR Schnittstellen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:133 msgid "Selected" msgstr "Ausgewählt" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:237 msgid "" "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change " "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the " "IP of the first interface." msgstr "" "Setzt die Haupt-IP (originator ip) für diesen Router. Diese IP wird sich " "NIEMALS während der Laufzeit von OLSRD verändern. Die Voreinstellung ist " "0.0.0.0. Damit wird die IP des ersten Interfaces verwendet." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:231 msgid "" "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change " "during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of " "the first interface." msgstr "" "Setzt die Haupt-IP (originator ip) für diesen Router. Diese IP wird sich " "NIEMALS während der Laufzeit von OLSRD verändern. Die Voreinstellung ist " "0.0.0.0. Damit wird die IP des ersten Interfaces verwendet." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:547 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:301 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:189 msgid "Signal Noise Ratio in dB" msgstr "Signal-Rauschabstand in dB" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:59 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:59 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:58 msgid "SmartGW" msgstr "Smart Gateway" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:261 msgid "SmartGW announcements" msgstr "Smart Gateway Ankündigungen" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:273 msgid "SmartGateway is not configured on this system" msgstr "SmartGateway ist auf diesem System nicht konfiguriert" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:140 msgid "Source address" msgstr "Quelladresse" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:102 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:102 msgid "" "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is " "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"." msgstr "" "Hiermit kann man die Geschwindigkeit des Uplinks dieses Knotens ankündigen. " "Der erste Wert ist die Upload-, der zweite Wert die Downloadgeschwindigkeit. " "Die Voreinstellung ist \"128 1024\"." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:102 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:102 msgid "Speed of the uplink" msgstr "Geschwindigkeit des Uplinks" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:137 msgid "State" msgstr "Zustand" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:552 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:306 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:194 msgid "Still usable (20 > SNR > 5)" msgstr "Noch verwendbar (20 > SNR > 5)" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:543 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:297 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:185 msgid "Still usable (4 < ETX < 10)" msgstr "Noch verwendbar (4 < ETX < 10)" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:536 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:290 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:178 msgid "Success rate of packages received from the neighbour" msgstr "Erfolgsquote vom Nachbarn empfangener Pakete" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:537 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:291 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:179 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour" msgstr "Erfolgsquote zum Nachbarn gesendeter Pakete" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:536 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:512 msgid "TC" msgstr "TC" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:405 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:384 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:171 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:155 msgid "TC interval" msgstr "TC-Intervall" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:416 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:395 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:182 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:166 msgid "TC validity time" msgstr "TC-Gültigkeit" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:144 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:138 msgid "TOS value" msgstr "TOS-Wert" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:37 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:37 msgid "" "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing " "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs " "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet " "device. Visit olsrd.org for help and " "documentation." msgstr "" "Der OLSR-Daemon ist eine Implementierung des Optimized Link State Routing-" "Protokolls. Als solches ermöglicht er Mesh-Routing für jede " "Netzwerkausrüstung. Er läuft auf jeder WLAN-Karte, die den Ad-hoc-Modus " "unterstützt, und natürlich auf jedem Ethernet-Gerät. Besuchen Sie olsrd.org für Hilfe und Dokumentation." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:18 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:18 msgid "" "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing " "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs " "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet " "device. Visit olsrd.org for help and " "documentation." msgstr "" "OLSR ist eine Implementation des Optimized Link State Routing Protokolls und " "erlaubt damit Mesh-Routing für jegliche Netzwerkgeräte. Besuche olsrd.org für Hilfe und Dokumentation." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:244 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:238 msgid "" "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated " "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"." msgstr "" "Hier kann ein Bereitschaftswert angegeben werden. Bleibt dieses Feld leer, " "dann wird der Bereitschaftswert automatisch anhand von Akkukapazität und " "Stromversorgung berechnet. Die Voreinstellung ist \"3\"." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:50 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:50 msgid "The interface OLSRd should serve." msgstr "Interface das OLSRd verwenden soll." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:227 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:221 msgid "" "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. " "It can have a value between 1 and 65535." msgstr "" "Port, den OLSRd benutzt. Dieser sollte in der Regel auf dem Defaultwert 698 " "bleiben, was dem von IANA zugewiesenen Port für OLSRd entspricht." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:115 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:115 msgid "" "This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the " "clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use " "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix " "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)." msgstr "" "Hiermit kann der externe IPv6-Präfix an Clients signalisiert werden. Dadurch " "können Clients ihre lokale IP-Adresse ändern, um diesen IPv6-Gateway ohne " "Übersetzung der IPv6-Adresse zu benutzen. Die maximale erlaubte Länge des " "Präfix ist 64 bit. Die Voreinstellung ist \"::/0\" (kein Präfix)." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:286 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:280 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:39 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:39 msgid "Timing and Validity" msgstr "Taktung und Validität" #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:26 msgid "Topology" msgstr "Topologie" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:144 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:138 msgid "" "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is " "\"16\"." msgstr "" "TOS-Wert für den IP-Header von OLSR-Nachrichten. Die Voreinstellung ist " "\"16\"." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:9 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!" msgstr "Es konnte keine Verbindung zum OLSR-Daemon hergestellt werden!" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:136 msgid "Uplink" msgstr "Uplink" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:93 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:93 msgid "Uplink uses NAT" msgstr "Der Uplink benutzt NAT" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:217 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:211 msgid "Use hysteresis" msgstr "Hysterese aktivieren" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:172 msgid "Validity Time" msgstr "Gültigkeitsdauer" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:541 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:295 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:183 msgid "Very good (ETX < 2)" msgstr "Sehr gut (ETX < 2)" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:550 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:304 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:192 msgid "Very good (SNR > 30)" msgstr "Sehr gut (SNR > 30)" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:139 msgid "WLAN" msgstr "WLAN" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:59 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:59 msgid "" "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not " "work, please install it." msgstr "" "WARNUNG: kmod-ipip ist nicht installiert. Ohne kmod-ipip wird SmartGateway " "nicht funktionieren, bitte installieren." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:298 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:292 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:63 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:63 msgid "Weight" msgstr "Gewichtung" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:300 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:294 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:65 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:65 msgid "" "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to " "determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated " "by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can " "specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.
Note: Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to " "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used " "instead." msgstr "" "Gibt es mehrere Links zwischen einzelnen Nodes dann wird ein Gewichtungswert " "verwendet um zu bestimmen, welches Interface bevorzugt wird. Dieses Gewicht " "wird in der Regel automatisch berechnet, kann hier jedoch mit einem festen " "Wert überschrieben werden. OLSRd wählt den Link mit dem niedrigsten Wert. " "
Hinweis: Diese Gewichtung ist nur möglich wenn " "LinkQualityLevel= 0 ist. Für alle anderen Werte von LinkQualityLevel wird " "stattdessen der ETX-Wert verwendet." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:82 msgid "" "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is " "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. " "Default setting is \"both\"." msgstr "" "Welche Art von Uplink im Mesh angekündigt wird. Ein Uplink wird automatisch " "anhand der lokal angekündigten HNA erkannt (0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 oder " "2000::/3). Die Voreinstellung ist \"both\" (sowohl IPv4 als auch IPv6 Uplink " "ankündigen sofern verfügbar)." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:82 msgid "" "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is " "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default " "setting is \"both\"." msgstr "" "Welche Art von Uplink im Mesh angekündigt wird. Ein Uplink wird automatisch " "anhand der lokal angekündigten HNA erkannt (0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 oder " "2000::/3). Die Voreinstellung ist \"both\" (sowohl IPv4 als auch IPv6 Uplink " "ankündigen sofern verfügbar)." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:244 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:238 msgid "Willingness" msgstr "Bereitschaft" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:542 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:551 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:296 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:305 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:184 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:193 msgid "Yellow" msgstr "Gelb" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:153 msgid "down" msgstr "down" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:155 msgid "no" msgstr "nein" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:153 msgid "up" msgstr "up" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:155 msgid "yes" msgstr "ja" #~ msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'" #~ msgstr "Mögliche Werte sind valide IPv4 oder IPv6-Adresse oder 'default'" #~ msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'" #~ msgstr "Mögliche Werte sind eine valide IPv6-Adresse oder 'default'" #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Konfiguration" #~ msgid "" #~ "Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and " #~ "allows connections from localhost." #~ msgstr "" #~ "Es konnten keine Daten erhalten werden. Bitte sicherstellen, dass das " #~ "jsoninfo-Plugin installiert ist und Verbindungen von localhost erlaubt." #~ msgid "Download Config" #~ msgstr "Konfiguration herunterladen" #~ msgid "HNA6 Announcements" #~ msgstr "HNA6-Ankündigungen" #~ msgid "Hide IPv4" #~ msgstr "Verstecke IPv4" #~ msgid "Hide IPv6" #~ msgstr "Verstecke IPv6" #~ msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0." #~ msgstr "Ungültiger LQMult-Wert. Der Wert muss zwischen 0.01 und 1.0 liegen." #~ msgid "" #~ "Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between " #~ "0.01 and 1.0 here." #~ msgstr "" #~ "Ungültiger LQMult-Wert. Die Angabe muss eine Dezimalzahl sein und " #~ "zwischen 0.01 und 1.0 liegen." #~ msgid "" #~ "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) " #~ "separated by space." #~ msgstr "" #~ "LQMult benötigt zwei Werte (IP-Adresse oder 'default' und einen " #~ "Multiplikator) durch ein Leerzeichen getrennt." #~ msgid "Links per node (average)" #~ msgstr "Verbindungen pro Node (Durchschnitt)" #~ msgid "Links total" #~ msgstr "Verbindungen insgesamt" #~ msgid "" #~ "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, " #~ "configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"." #~ msgstr "" #~ "Bitte sicherstellen, dass OLSRd läuft, das \"jsoninfo\"-Plugin geladen, " #~ "auf Port 9090 konfiguriert ist und Verbindungen von \"127.0.0.1\" " #~ "akzeptiert." #~ msgid "Neighbors" #~ msgstr "Nachbarn" #~ msgid "Nodes" #~ msgstr "Knoten" #~ msgid "Overview" #~ msgstr "Übersicht" #~ msgid "Show IPv4" #~ msgstr "Zeige IPv4" #~ msgid "Show IPv6" #~ msgstr "Zeige IPv6" #~ msgid "SmartGateway is not configured on this system." #~ msgstr "Smart Gateway ist auf diesem System nicht konfiguriert." #~ msgid "Version" #~ msgstr "Version" #~ msgid "infinite" #~ msgstr "unendlich" #~ msgid "Status" #~ msgstr "Status" #~ msgid "" #~ "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, " #~ "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"." #~ msgstr "" #~ "Stellen Sie sicher das OLSRd läuft und das \"txtinfo\" Plugin auf Port " #~ "2006 geladen und \"127.0.0.1\" als Accept-Host gesetzt ist."